Eizo FlexScan S2411W-U Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia
Ё᭛
Setup Manual
Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und ef zienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d’installation
Important : Veuillez lire attentivement ce manuel d’installation, ainsi que le manuel
d’utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
ef cace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante: Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante: si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell’utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed ef cace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt: Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som nns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно! Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.
䆒ᅮ᠟ݠ
䞡㽕џ乍˖ 䇋Ҩ㒚䯙䇏ټᄬ೼ܝⲬ⠛Ёⱘ䆒ᅮ᠟ݠ੠⫼᠋᠟ݠˈҹ֓❳ᙝᅝܼ᳝ᬜՓ⫼ᴀ
ᰒ⼎఼ⱘֵᙃDŽ䇋ֱ⬭ᴀ᠟ݠˈҹ֓Ҟৢখ㗗DŽ
SetupManual-9.indb 1SetupManual-9.indb 1 2007-4-12 18:51:532007-4-12 18:51:53
1
Russia
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ
В данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию. Пожалуйста, уделяйте ей должное внимание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пренебрежение информацией, относящейся к
символуПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”, может привести к
серьезной травме или угрозе жизни.
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение информацией, относящейся к
символуВНИМАНИЕ”, может привести к травме
средней тяжести и/или материальному ущербу либо
повреждению устройства.
Обозначает запрещенное действие.
Обозначает действие, обязательное для выполнения.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При появлении дыма, исходящего из
устройства, запаха гари или необычных
звуков немедленно обесточьте устройство и
обратитесь к продавцу за помощью.
Попытка эксплуатации неисправного устройства
может привести к пожару, поражению электрическим
током или повреждению оборудования.
Используйте входящий в комплект шнур
питания, подключаемый к стандартной для
вашей страны штепсельной розетке.
Убедитесь в соблюдении пределов номинального
напряжения, на которое рассчитан шнур питания.
Невыполнение этого требования может привести к
пожару или поражению электрическим током.
Источник питания: 100-120/200-240 В 50/60 Гц
Храните мелкие предметы и жидкости вдали
от устройства.
Случайное попадание мелких предметов или
пролитой жидкости внутрь корпуса через
вентиляционные отверстия может привести к пожару,
поражению электрическим током или повреждению
оборудования. В случае попадания какого-либо
предмета или жидкости внутрь корпуса немедленно
обесточьте устройство. Перед последующей
эксплуатацией обратитесь к квалифицированному
специалисту по ремонту и техническому
обслуживанию для выполнения проверки.
Установите устройство в подходящем месте.
Невыполнение этого требования может привести к
пожару, поражению электрическим током или
повреждению оборудования.
Не устанавливайте на открытом воздухе.
Не устанавливайте в транспортных средствах (на
кораблях, в самолетах, поездах, автомобилях и т. д.).
Не устанавливайте в пыльных и влажных местах.
Не устанавливайте в месте, где экран подвержен
прямому действию пара.
Не устанавливайте вблизи устройств, выделяющих
тепло, или увлажнителя.
Оборудование должно быть подключено к заземленной штепсельной розетке питающей сети.
Невыполнение этого требования может привести к пожару или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусе.
Не помещайте какие-либо предметы на
вентиляционные отверстия.
Не устанавливайте устройство в замкнутом пространстве.
Не эксплуатируйте устройство в горизонтальном
или перевернутом положении.
Закрытие вентиляционных отверстий нарушает правильный
воздушный поток и может привести пожару, поражению
электрическим током или повреждению оборудования.
Используйте штепсельную розетку с
возможностью легкого доступа.
Благодаря этому при необходимости можно будет
быстро обесточить устройство в случае
возникновения какой-либо проблемы.
Цветной жидкокристаллический монитор
О руководстве по установке и руководстве пользователя
Руководство по
установке
(данное руководство)
Сведения об устройстве, начиная от подключения к компьютеру и
заканчивая эксплуатацией.
Руководство
пользователя
(•
в виде PDF-файла на CD-ROM
*
)
Указанная выше информация, а также сведения о настройке экрана,
параметрах и технических условиях.
* Необходимо установить программу Adobe Reader.
На PDF-файлах имеются руководства только на английском, немецком, французском и китайском языках.
Технические характеристики продукта различаются в зависимости от места продажи. Убедитесь, что прилагаемое
руководство написано на языке страны, где было приобретено устройство.
SetupManual-9.indb 1SetupManual-9.indb 1 2007-4-12 18:52:402007-4-12 18:52:40
2
Russia
Содержимое упаковки
Убедитесь, что все следующие компоненты имеются в упаковке. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за помощью,
если что-либо из перечисленного ниже отсутствует или повреждено.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сохраните упаковку и материалы для будущего перемещения или перевозки монитора.
Монитор
Шнур питания
Цифровой сигнальный кабель (FD-C39)
Аналоговый сигнальный кабель (FD-C16)
Кабель USB EIZO (MD-C93)
EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM)
Руководство пользователя для данного монитора
Руководство пользователя UniColor Pro
Руководство по установке (данное руководство)
Ограниченная гарантия
Сведения по утилизации
Крепежные винты (M4 x 12, 6 шт.)
Средства управления и их назначение
1
Переключатель выбора входного
сигнала (
)
Переключение входных сигналов при подключении к двум компьютерам.
2
Переключатель автоматической
настройки (
)
Автоматическая настройка экрана с установкой подходящих
параметров. (только при аналоговом входном сигнале)
3
Переключатель ввода ( )
Отображение меню параметров, определение элемента в экране меню,
а также сохранение настроенных значений.
4 Переключатели управления
(влево, вниз, вверх, вправо)
(
)
Переключатель
или : отображение меню точной настройки
контраста FineContrast (стр. 5).
Переключатель или : отображение экрана настройки яркости (стр. 5).
Выбор элемента настройки или увеличение/уменьшение
настраиваемых значений для расширенных настроек в меню
параметров (стр. 5).
5
Переключатель питания ( )
Включение/выключение питания.
6 Индикатор питания Показывает рабочее состояние монитора.
синий : рабочий режим выключен : питание выключено
oранжевый :
режим экономии энергии
7
Подставка ArcSwing 2
Используется для регулировки высоты и угла наклона экрана монитора.
8
Разъемы для входных сигналов
2 разъема DVI-I
9 Порт USB (верхний) Подключите монитор к компьютеру с помощью кабеля USB.
10 Порт USB (нижний) Подключите периферийное устройство USB.
11 Разъем для кодового замка Поддерживает систему безопасности MicroSaver компании Kensington.
12 Держатель кабеля Крышка для кабелей монитора.
* ScreenManager
®
- это название EIZO для меню параметров. (Подробнее об использовании меню ScreenManager см. в
руководстве пользователя на CD-ROM.)
123 4 56
8
7
9
11
12
10
Меню параметров
(*ScreenManager
®
)
Разъем питания
SetupManual-9.indb 2SetupManual-9.indb 2 2007-4-12 18:52:412007-4-12 18:52:41
3
Russia
Подключение кабелей
Внимание
При замене текущего монитора на монитор S2411W-U перед его подключением к компьютеру обязательно
установите на компьютере такие параметры разрешения и частоты вертикальной развертки, которые
подходят для монитора S2411W-U, обратившись к таблице разрешений (на задней стороне обложки).
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении двух компьютеров к монитору см. руководство пользователя на CD-ROM.
1
Убедитесь, что у монитора и компьютера выключено питание.
2
Подключите монитор к компьютеру, используя сигнальный кабель для
соответствующих разъемов.
После подключения разъемов кабеля затяните винты разъемов, чтобы обеспечить надежное соединение.
3
Подключите шнур питания к розетке и разъему питания, расположенному
сзади монитора.
4
Подключите порт USB (передача) USB-совместимого компьютера к порту
USB монитора (прием) с помощью прилагаемого кабеля USB.
MacintoshWindows
Macintosh
Windows
Разъемы
компьютера
Разъем DVI-I
15-штырьковый
мини-разъем D-Sub
Разъемы
монитора
Разъем DVI-I
Сигнальный кабель (FD-C39) (входит в комплект)
Сигнальный кабель (FD-C16) (входит в комплект)
Цифровое соединение
Аналоговое соединение
Прием
SetupManual-9.indb 3SetupManual-9.indb 3 2007-4-12 18:52:462007-4-12 18:52:46
4
Russia
Отображение экрана
1
Нажмите кнопку , чтобы включить монитор.
Индикатор питания монитора загорается синим цветом.
2
Включите компьютер.
На экране появляется изображение.
3
В случае аналогового входного сигнала выполните автоматическую
настройку (см. “Выполнение автоматической настройки”).
В случае цифрового входного сигнала в использовании функции автоматической настройки
необходимости нет, так как картинка будет отображаться правильно в соответствии с
предварительно установленными параметрами.
Внимание
По окончании работы выключайте компьютер и монитор. При отсоединении шнура питания
питание монитора полностью отключается.
Внимание
Функция автоматической настройки работает корректно, если изображение занимает максимально
возможную площадь экрана компьютера.
Она может выполняться неправильно, если изображение занимает лишь часть экрана, например,
при использовании окна командной строки DOS или при черном цвете фона рабочего стола.
Автоматическая настройка может выполняться неправильно при использовании некоторых видеокарт.
Выполнение автоматической настройки (только при аналоговом входном сигнале)
В случае аналогового входного сигнала функция автоматической настройки позволяет настроить параметры
синхронизации, фазы, смещения изображения и разрешения автоматически.
Подробнее о функции автоматической настройки см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
1
Нажмите кнопку .
На экране появится сообщение.
2
Во время отображения сообщения на экране
снова нажмите кнопку
.
Включается функция автоматической настройки таких
параметров, как частота, фаза и смещение изображения.
Регулировка высоты и угла наклона экрана
Возможна регулировка высоты, наклона и поворота экрана для достижения удобного для работы положения.
SetupManual-9.indb 4SetupManual-9.indb 4 2007-4-12 18:52:462007-4-12 18:52:46
5
Russia
Выбор рабочего режима экрана
Функция точной настройки контраста FineContrast позволяет легко устанавливать наиболее подходящий режим
отображения информации на экране.
Подробнее о функции точной настройки контраста FineContrast см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
Режим точной настройки контраста FineContrast
Custom
(Пользовательский)
Настройка параметров цвета согласно предпочтениям пользователя.
sRGB
Подходит для обеспечения соответствия цветов при использовании периферийных
устройств, поддерживающих стандарт sRGB.
External (
Внешний
)
Переключение в этот внешний режим при запуске UniColor Pro и выполнение моделирования.
Text (Текст)
Подходит для отображения текста в текстовом процессоре или программе табличных вычислений.
Picture
(Изображение)
Подходит для отображения фото и других изображений.
Movie (Кино) Подходит для просмотра динамических изображений.
1
Нажмите кнопку или .
Появляется название режима точной настройки
контрастности FineContrast.
2
Во время отображения меню точной
настройки контраста FineContrast на экране
нажмите кнопку или .
При каждом нажатии переключателя происходит
переключение режима. (см. “Режим точной настройки
контраста FineContrast”).
3
Выбрав нужный режим, нажмите кнопку .
Выбранный режим будет сохранен.
Настройка яркости экрана
1
Нажмите кнопку или .
Появится экран настройки яркости.
2
Отрегулируйте яркость с помощью кнопки
или .
Нажмите кнопку для увеличения или для
уменьшения яркости экрана.
3
Выбрав нужную яркость, нажмите кнопку
.
Установленное значение яркости будет сохранено.
Выполнение дополнительных настроек/регулировок
В меню параметров можно выполнить дополнительные регулировки
экрана или цвета, а также различные настройки.
Подробнее обо всех функциях настроек см. в руководстве
пользователя на CD-ROM.
Теперь основные настройки и регулировки выполнены. Подробнее о дополнительных
настройках/регулировках см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
Экран настройки яркости
Отображение названия режима
точной настройки
контрастности FineContrast
Меню параметров
Текущий режим.
SetupManual-9.indb 5SetupManual-9.indb 5 2007-4-12 18:52:462007-4-12 18:52:46
6
Russia
Отсутствует изображение на экране
Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к продавцу.
1. Проверьте индикатор питания.
Проявление
неисправности
Состояние Причина и действия по устранению
Отсутствует изображение Индикатор питания не горит. • Проверьте правильность подключения
шнура питания.
Нажмите кнопку .
Индикатор питания горит
синим.
Проверьте настройку коэффициента
усиления*.
Индикатор питания горит
желтым.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки
.
Попробуйте нажать какую-либо клавишу на
клавиатуре или щелкнуть кнопкой мыши.
Попробуйте включить компьютер.
* Подробнее о настройке коэффициента усиления см. в руководстве пользователя на компакт-диске.
2. Проверка на экране сообщения об ошибке.
Эти сообщения появляются в случае некорректного входного сигнала, даже если монитор исправен.
Проявление
неисправности
Состояние Причина и действия по устранению
Входной сигнал не
принимается.
Убедитесь, что компьютер включен.
Проверьте правильность подключения
сигнального кабеля к компьютеру.
Попробуйте переключить входной сигнал
нажатием кнопки
.
Частота сигнала находится
вне допустимых пределов.
Неправильная частота
сигнала будет выделена
красным цветом.
Используйте обслуживающее программное
обеспечение видеокарты для установки
требуемого режима. Подробнее см. в
руководстве по видеокарте.
SetupManual-9.indb 6SetupManual-9.indb 6 2007-4-12 18:52:472007-4-12 18:52:47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Eizo FlexScan S2411W-U Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ