Panasonic DVD-LS90 EE-S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя
EE
RQT8073-R
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Портативный проигрыватель DVD/CD
Портативний DVD/CD програвач
Model No.
DVD-LS90
БAГATOФOPMATHE BIДTBOPEHHЯ
DVD-RAM
Диcки DVD-RAM
DVD-RW (DVD-VR)
Диcки DVD-RW (DVD-VR)
DVD-Video/Video CD/CD
Диcки DVD-Video/Video CD/CD
DVD-R/DVD-RW/+R/+RW
Диcки DVD-R/DVD-RW/+R/+RW
CD-R/CD-RW
Диcки CD-R/CD-RW
МУЛЬТИФОРМАТНОЕ BOCПPOИЗBEДEHИE
записанные на DVD-видеорекордерах и т.п.
Видео и неподвижные изображения (JPEG)
записані на пристроях відеозапису DVD та ін.
Video та фотографії (JPEG)
записанные и завершенные на DVD-
видеорекордерах и т.п.
записані та фіналізовані на пристроях
відеозапису DVD та ін.
имеющиеся в продаже
Фильмы, музыка и т.д.
доступні на ринку
кінофільми, музика і т.д.
записанные и завершенные на DVD-видеорекордерах и т.п.
Видео (воспроизводимое как DVD-Video)
записані та фіналізовані на пристроях відеозапису DVD та ін.
Video (у форматі DVD-Video)
записанные и завершенные на персональных компьютерах и т.п.
Музыка (WMA/MP3) и неподвижные изображения (JPEG)
записані та фіналізовані на персональних комп’ютера і т.д.
музика (WMA/MP3) та фотографії (JPEG)
Более подробная информация приведена на стр. 5.
Детальніша інформація на стор. 5.
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку этой системы.
Чтобы получить оптимальное качество работы системы и
обеспечить безопасность, пожалуйста, внимательно
прочитайте эту инструкцию перед подключением,
работой или регулировкой данного аппарата. Сохраните,
пожалуйста, эту инструкцию для дальнейших справок.
Шановний покупець!
Дякуємо вам за придбання даного апарата.
Для досягнення оптимальної продуктивності та безпеки праці
прочитайте уважно дану інструкцію.
Перед підключенням, користуванням або настройкою даного
апарата просимо повністю ознайомитись із цією інструкцією.
Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
Операции в этой инструкции описаны преимущественно для
управления с помощью основного аппарата, но Вы можете
проводить операции на пульте ДУ, если органы управления
являются такими же (
обратная сторона обложки)
Номер региона
Плеер воспроизводит DVD-Vіdeo, помеченные
наклейкой с номером региона “
5
” или “
ALL
”.
Номер регіону
Програвач відтворює DVD-Video диски з
позначкою регіону “5” або “ALL”.
5 ALL
3
5
1
Например:
Наприклад:
Операції, описані у даній інструкції, стосуються у
більшості основного апарата, однак їх можна виконувати
за допомогою пульта керування, якщо на ньому містяться
відповідні клавіші. (
Задня обкладинка)
LS90_EE-Cover.fm Page 1 Friday, May 13, 2005 5:11 PM
2
RQT8073
Содержание
Меры предосторожности . . . . . . . . . 3
Аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Воспроизводимые диски . . . . . . . . . 5
Полезные функции . . . . . . . . . . . . . 10
Высококачественное воспроизведение
звука и видео
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Программное воспроизведение/
Воспроизведение в произвольном
порядке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение дисков с данными
. . . 14
Воспроизведение дисков HighMAT
TM
. . . 15
Воспроизведение программ
/
списков на дисках RAM/DVD-RW (DVD-VR)
. . . 15
Воспроизведение дисков CD . . . . . 15
Использование экранных меню
. . . 16
Изменение установок
проигрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Использование данного аппарата
с другой аппаратурой . . . . . . . . . . 20
Использование в автомобиле . . . . 21
Часто задаваемые вопросы . . . . . . 22
Советы по созданию дисков
WMA/MP3 и JPEG (на CD-R/CD-RW)
. . . 22
Технические характеристики . . . . 23
Руководство по устранению
неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Указатель основных функций . . .
Обратная
сторона обложки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Водителю нельзя управлять данным
аппаратом во время движения автомобиля.
Нельзя использовать данный аппарат там,
где водитель может видеть изображение на
его экране.
Водитель, управляющий данным
аппаратом или просматривающий
изображение на экране аппарата во время
движения автомобиля, отвлекается от
управления, что может привести к
серьезной аварии с причинением травм и
материального ущерба.
Не держите аппарат на коленях в течение
продолжительного времени. Аппарат
нагревается и может причинить ожоги.
Во избежание повреждения
Избегайте следующего:
Распылять горючие инсектициды рядом с
аппаратом.
Давить на ЖК-экран.
Касаться линзы и других деталей
лазерного считывающего элемента.
Нельзя использовать аппарат в следующих
местах:
Там, где много песка, например, на пляже.
Поместив аппарат на подушку, диван или
нагревающуюся аппаратуру, например, на
усилитель звука.
Не оставляйте аппарат в невентилируемом
автомобиле и не подвергайте его
воздействию прямых солнечных лучей или
высоких температур.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ
ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА
АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ
ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
Подготовка
1 Монтаж аккумуляторной
батареи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Зарядка аккумуляторной
батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Пульт ДУ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Регулировка наклона
ЖК-экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . 8
(Низ изделия)
Содержание
2
data3_Russian.fm Page 2 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
3
RQT8073
Этот адаптер переменного тока работает
при переменном токе между 100 В и 240 В.
Но
Приобретите подходящий адаптер
штепсельной вилки, если штепсельная
вилка не соответствует сетевой розетке.
Меры
предосторожности
Внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации перед использованием аппарата.
Соблюдайте правили техники безопасности,
написанные на аппарате, и соответствующие
правила техники безопасности, перечисленные
ниже. Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию
по эксплуатации для дальнейших справок.
1)
Прочитайте эту инструкцию по эксплуатации.
2)
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации.
3)
Обратите внимание на все предупреждения.
4) Следуйте всем инструкциям.
5)
Не используйте этот аппарат рядом с водой.
6) Очищайте только с помощью сухой ткани.
7) Не блокируйте никакие вентиляционные
отверстия.
Устанавливайте в соответствии с
заводскими инструкциями.
8)
Не устанавливайте вблизи любых источников
тепла, таких как радиаторы, тепловые
счетчики, печи или другие приборы (включая
усилители), которые генерируют тепло.
9) Предохраняйте сетевой шнур от того,
чтобы на него не наступили или не
зажали, особенно в районе штепсельных
вилок, электрических розеток и в месте,
где они выходят из аппарата.
10)Используйте только приспособления/
принадлежности, указанные
производителем.
11 )
Используйте только карт,
стойку, штатив, кронштейн
или стол, указанные
производителем, или
приобретенные с
аппаратом. Когда
используется карт, будьте
внимательны при перемещении комбинации
карт/аппарат для предотвращения травмы
при опрокидывании.
12тсоедините аппарат от сети во время
грозы или когда он не используется в
течение длительных периодов времени.
13)
По всем вопросам относительно
обслуживания обращайтесь к
квалифицированному персоналу по
техобслуживанию. Техобслуживание
требуется, когда аппарат поврежден
каким-либо образом, например, поврежден
сетевой шнур или штепсельная розетка,
внутрь аппарата была пролита жидкость или
попали предметы, аппарат подвергся
воздействию дождя или влаги, не
функционирует нормально или его уронили.
GPELOCTEPE·EHNE!
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN
PA„MEQATV LAHHSÆ AGGAPAT B
KHN·HOM WKAIY, BCTPOEHHOM
WKAIY NJN LPYFOM OFPAHN¨EHHOM
GPOCTPAHCTBE LJR TOFO, ¨TOøS
COXPAHNTV YCJOBNR XOPOWEÆ
BEHTNJRUNN. YLOCTOBEPVTECV, ¨TO
WTOPS N LPYFNE GOLOøHSE
GPELMETS HE GPEGRTCTBYDT
HOPMAJVHOÆ BEHTNJRUNN LJR
GPELOTBPAQEHNR PNCKA
GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM
TOKOM NJN BO„HNKHOBEHNR
GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР,
УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR
JA„EP.
GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N
HACTPOEK, OTJN¨HSX OT
HN·EOGNCAHHSX, MO·ET GPNBECTN
K OGACHOMY JA„EPHOMY OøJY¨EHND.
HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE
GPON„BOLNTE PEMOHT CAMNJY¨WE
GOPY¨NTV ÍTO
KBAJNINUNPOBAHHOMY
CGEUNAJNCTY.
GPELOCTEPE·EHNE!
B CJY¨AE HEKOPPEKTHOÆ „AMEHS
øATAPEÆKN CYQECTBYET OGACHOCTV
B„PSBA.
GPON„BOLNTE „AMEHY øATAPEEK
TOJVKO HA AHAJOFN¨HSE, JNøO HA
øATAPEÆKN TNGA,
PEKOMEHLOBAHHOFO INPMOÆ-
N„FOTOBNTEJEM. YTNJN„NPYÆTE
NCGOJV„OBAHHSE øATAPEÆKN B
COOTBETCTBNN C YKA„AHNRMN
INPMS-N„FOTOBNTEJR.
Адаптер переменного тока
Меры предосторожности
3
data3_Russian.fm Page 3 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
4
RQT8073
Сетевая вилка должна быть
расположена вблизи оборудования и
быть легко достижима, а сетевая
вилка или переходник прибора
должны оставаться быстро
доступными.
Изготовлено по лицензии фирмы Dolby
Laboratories.
Долби, “Dolby” и символ с двойным “D”-
товарные знаки фирмы Dolby Laboratories.
“DTS” и “DTS 2.0i Digital Out” — торговые
марки фирмы Digital Theater Systems, Inc.
Это изделие включает технологию защиты
авторских прав, которая защищена по
методу заявок определенных патентов
США и других прав интеллектуальной
собственности, являющихся
собственностью корпорации Macrovision и
других владельцев авторских прав.
Использование этой технологии защиты
авторских прав должно быть одобрено
корпорацией Macrovision, и она нацелена
для иcпользовании в быту и другого
ограниченного иcпользoвания для
пpоcмoтра, еcли только иное не одобрено
корпорацией Macrovision. Запрещаетcя
копирoвание технологии и демонтаж
изделия.
Teолoгия звукoвoгo декoдирования
MPEG (Уровень 3), лицензированная у
Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.
HighMAT
TM
и логотип HighMAT
являются торговыми знаками
или зарегистрированными
торговыми знаками компании
Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или в
других странах.
Windows Media и
логотип Windows
являются
торговыми марками
или
зарегистрированны
ми торговыми
марками корпорации Microsoft в
Соединенных Штатах и/или других странах.
WMA – это формат сжатия, разработанный
корпорацией Microsoft. У этого формата
качество звучания такое же, как у формата
MP3, однако размер файла меньше, чем
файл формата MP3.
Батарейки
1. Батарейный блок (Ионно-литиевый
батарейный блок)
Используйте этот аппарат для
перезарядки батарейного блока.
Не используйте батарейный блок с
оборудованием, отличным от
указанного проигрывателя.
Не используйте проигрыватель вне
помещения, если идет снег или дождь.
(Батарейный блок не является
влагонепроницаемым.)
Не позволяйте грязи, песку, жидкостям
или другим посторонним материалам
попадать на разъемы.
Не прикасайтесь к штепсельным вилкам
(
i
и
j
) металлическими предметами.
Не разбирайте, не переделывайте, не
нагревайте и не бросайте в огонь.
Не храните батарейный блок при
температуре выше 60
oC.
2. Батарейка пуговичного типа
(Литиевая батарейка)
Вставьте, чтобы полюсы были согласованы.
Не прикасайтесь к разъемам (i и j)
металлическими предметами.
Не разбирайте, не переделывайте, не
нагревайте и не бросайте в огонь.
Храните вне доступа детей.
Если электролит попадет на Ваши руки
или одежду, тщательно смойте его водой.
Если электролит попадет в Ваши глаза, ни
в коем случае не трите глаза.
Тщательно промойте глаза водой и затем
проконсультируйтесь с врачом.
3. Утилизация батареек
Перед утилизацией проверьте и
выполняйте местные правила.
Предостережения относительно
прослушивания с помощью
головных телефонов и ушных
телефонов
Не управляйте Вашими головными
телефонами и ушными телефонами при
высоком уровне громкости. Эксперты по
слуху не советуют осуществлять
длительное непрерывное прослушивание.
Если Вы ощущаете звон в Ваших ушах,
уменьшите уровень громкости или
прекратите использование.
Не используйте во время управления
транспортным средством. Это может
привести к дорожному происшествию и
незаконно во многих районах.
Вы должны быть предельно осторожны
или временно прекратить использование
в потенциально опасных ситуациях.
Хотя Ваши головные телефоны или ушные
телефоны разработаны как устройство
открытого типа, чтобы позволить Вам слышать
внешние звуки, не повышайте уровень
громкости так сильно, что Вы не сможете
слышать, что происходить вокруг Вас.
4
data3_Russian.fm Page 4 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
5
RQT8073
Аксессуары
Запрашивая запасные части, используйте номера, указанные в скобках.
(Номера изделий указаны по состоянию на март 2005. Они могут меняться.)
1
Пульт ДУ (N2QAHC000021)
1
Батарейка “таблеточного” типа
для пульта ДУ
(при замене см. стр. 7.)
1
Аудио-видео кабель
1
Сетевой адаптер
1
Сетевой шнур
1
Автомобильный адаптер постоянного тока
1
Аккумуляторная батарея (CGR-H702)
Для замены: покупайте у дилеров Panasonic
(CGR-H703)
(CGR-H702)
Прилагаемый сетевой шнур и сетевой адаптер предназначены только для использования с
данным аппаратом.
Не используйте их с другой аппаратурой.
Воспроизводимые диски
Операции в настоящей инструкции описываются в основном со ссылками на определенные форматы.
Значки типа [RAM] обозначают форматы.
§
Процесс, который обеспечивает возможность воспроизведения диска на совместимой аппаратуре.
Во любом случае воспроизведение вышеуказанных дисков может оказаться невозможным из-за
специфических особенностей диска или параметров записи.
Невоспроизводимые диски
Диски DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RW Версии 1,0, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, DivX Video Discs и Photo
CD, DVD-RAM, которые не извлекаются из кассет, DVD-RAM на 2,6 ГБ и 5,2 ГБ, а также “Chaoji VCD”,
имеющиеся в продаже, включая CVD, DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту IEC62107.
DVD-RAM [RAM] [JPEG]
[RAM]
Записанные с использованием Video Recording Format Версии 1.1
(унифицированного стандарта видеозаписи) на DVD-видеорекордерах,
DVD-видеокамерах, персональных компьютерах и т.п.
[JPEG] Записанные на DVD-Video рекордерах Panasonic в
соответствии со стандартом DCF (Design rule for Camera File
system) Версии 1.0. Для воспроизведения файлов JPEG
выберите “Play as Data Disc” (стp. 17, Other Menu).
DVD-Video [DVD-V]
DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW (DVD-Video) [DVD-V]
Диски, записанные и завершенные
§
на DVD-видеорекордерах или
DVD-видеокамерах
DVD-RW (DVD-VR) [DVD-RW[‹VR›]
Диски, записанные и завершенные
§
на DVD-видеорекордерах или DVD-
видеокамерах с использованием Video Recording Format Версии 1.1
(унифицированный стандарт видеозаписи).
iR (Video)/iRW (Video) [DVD-V]
Диски, записанные и завершенные
§
на DVD-видеорекордерах или
DVD-видеокамерах
Video CD [VCD]
Включая SVCD (соответствующие стандарту IEC62107)
CD [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [VCD]
Данный аппарат может воспроизводить диски CD-R/RW,
записанные в вышеуказанных форматах. Закройте сеанс или
завершите
§
диск после записи.
[WMA] [MP3] [JPEG] Данный аппарат также воспроизводит диски
HighMAT.
Аксессуары/Воспроизводимые диски
5
data3_Russian.fm Page 5 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
6
RQT8073
Подготовка
1
Монтаж аккумуляторной батареи
(аппарат должен быть выключен)
Снятие
Выключите аппарат перед снятием аккумуляторной батареи.
Перед длительным бездействием
аппарата
Снимите аккумуляторную батарею (
слева).
(Даже в выключенном состоянии аппарат
потребляет немного электроэнергии. Это
может привести к неполадкам.)
Подзарядите аккумуляторную батарею
для повторного использования.
RELEASE
DETACH ATTACH
Защелкните на месте
Убедитесь, что она зафиксировалась надежно.
RELEASE
DETACH ATTACH
Нижняя сторона данного аппарата
Аккумуляторная
батарея
RELEASE
DETACH ATTACH
1 Нажмите и удерживайте.
2
D
C
IN
1
2
V
V
ID
E
O
A
U
D
IO
/O
P
T
O
U
T
1
2
DC IN
DC IN 12 V
%
3
В сетевую
розетку
Сетевой адаптер
(прилагается)
Сетевой шнур
(прилагается)
Данный аппарат может работать от сетевого
адаптера и сетевого шнура без подзарядки.
Экономия электроэнергии
Данный аппарат потребляет 0,5 Вт электроэнергии,
даже в выключенном состоянии. Для экономии
электроэнергии отсоединяйте сетевой шнур от
розетки, если не собираетесь использовать аппарат
в течение длительного периода времени.
Когда подсоединен сетевой шнур, аппарат находится
в режиме ожидания (светится индикатор [
Í
]). Пока
сетевой адаптер подсоединен к розетке, первичная
цепь постоянно находится под напряжением.
2
Зарядка аккумуляторно
й
батареи
(пока аппарат выключен)
[
Í
] гаснет светится
[CHG] светится гаснет
Продолжительность зарядки
:
около 8 часов
После завершения отсоедините
сетевой адаптер и сетевой шнур.
Í
CHG
Начата
Завершена
Подготовка
6
data3_Russian.fm Page 6 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
7
RQT8073
Проверка остаточного заряда аккумуляторной батареи
Когда аппарат включен (стp. 8) и работает на аккумуляторной батарее
Нажмите кнопку [DISPLAY] для проверки индикатора на ЖК-экране (отображается в
течение нескольких секунд).
Примерное время воспроизведения (в часах)
Время может отличаться от вышеуказанного. Оно зависит от режима работы аппарата.
Регулировка яркости ЖК-экрана (
стp. 11,“Настройка качества изображения на ЖК-экране”).
3 Пульт ДУ
4 Регулировка наклона ЖК-экрана
Аккумулятор-ная батарея
Воспроизведение (при комнатной температуре и
использовании головных телефонов)
Уровень яркости ЖК-экрана
ЖК-экран
выкл.
j5 0 (заводская
установка)
i5
CGR-H702 6 4 3 8
CGR-H703
(не прилагается)
10 8 6 16
При транспортировке аппарата: закрывайте ЖК-экран.
Не держитесь за ЖК-экран.
(экран)
Зарядите
(Отображается автоматически, когда заряда
остается только на несколько минут работы.)
Вставьте батарейку “таблеточного”
типа (прилагается)
Рабочий диапазон
30o
30o
3
12
Направьте на датчик.
Максимальное расстояние 7 м.
Стороной
_
вверх
Литиевая батарейка:
CR2025
Нижняя сторона
Храните вне досягаемости маленьких детей.
Случайное проглатывание батарейки может
привести к язве желудка или кишечника.
Сдвинув (1),
вытяните (2).
Стандартно
Компактно
Сдвиньте
Откройте ЖК-экран.
Свободно
Щелк!
Подготовка
7
data3_Russian.fm Page 7 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
8
RQT8073
Воспроизведение
В режиме остановки аппарат автоматически выключается через 15 минут (примерно через
5 минут при работе на аккумуляторной батарее).
Диск продолжает вращаться, пока отображаются меню. После завершения нажмите кнопку
[, –OFF], чтобы уберечь электродвигатель аппарата от ненужного износа.
На дисках iR/iRW общее количество заголовков может отображаться неправильно.
В случае затруднений обращайтесь к руководству по устранению неполадок (стр. 24).
Органы управления аппарата
Включает
аппарат/
воспроизведение
Нажмите и удерживайте, чтобы включить
питание и запустить воспроизведение.
Приостановить
(пауза)
Нажимайте кнопку [
1
, ON] для
возобновления воспроизведения.
Остановить
Положение остается в памяти, если на
дисплее мигает индикатор “!.
Нажмите кнопку [1, ON] для возобновления
воспроизведения.
[DVD-V]
Пока отображается данный индикатор,
нажмите кнопку [1, ON] для просмотра
предыдущих глав.
Если открыть крышку или нажать кнопку
[, –OFF], пока мигает индикатор “!”,
положение, в котором остановлено
воспроизведение, удаляется из памяти.
Выключение аппарата
Нажмите и удерживайте, пока не отобразится “OFF”.
1
Откройте крышку.
2
Вставьте диск и
закройте крышку.
Защелкните
на месте
Вставляйте двусторонние
диски так, чтобы сверху была
этикетка стороны, которую
Вы хотите воспроизвести.
[RAM]
Перед использованием
извлекайте диски из их кассет.
Гнезда для головных телефонов [
Ë
]
3,5 мм, стерео
ON
ON
3 Нажмите и
удерживайте.
Аппарат автоматически
включается и начинается
воспроизведение.
OPEN
OPEN
VOL
VOL
4
Отрегулируйте
громкость.
ON
ON
OFF
OFF
Воспроизведение
8
data3_Russian.fm Page 8 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
9
RQT8073
Функции пульта ДУ
Когда аппарат работает на аккумуляторной батарее, он не будет включаться с пульта ДУ.
Пропуск
Нажимайте кнопки [:
,
9].
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Также возможен пропуск до
маркеров.
Поиск
Нажмите и удерживайте кнопку
[
:,9
]
(до 5 шагов).
Замедленное
воспроизведение
Нажмите и удерживайте кнопку
[
:,9
]
(до 5 шагов)
в режиме паузы.
Нажмите кнопку [
1
,
ON] для возврата к
нормальному воспроизведению.
[VCD] Тол ь к о [9]
Главное меню [DVD-V]
Воспроизведение
программ
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (стp. 15)
Меню [DVD-V]
Воспроизведение
списков
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (стp. 15)
Меню навигации [WMA] [MP3] [JPEG] (стp. 14)
Возврат
Возвращает в предыдущее окно.
[VCD] (с управлением воспроизведением)
Возвращает в меню.
Операции в
меню
Выбирайте опции при помощи кнопок
[
3 42 1
]
и
нажимайте кнопку
[ENTER]
для подтверждения.
Покадровое
воспроизведение
Нажимайте кнопку [
2
1
] в режиме паузы.
[VCD] Тол ь к о [
1
]
Пропуск группы
[WMA] [MP3] [JPEG]
Нажимайте кнопку [
3
4
].
Пропуск Нажимайте кнопки [:
,
9].
Поиск Наживайте кнопки [6
,
5] (до 5 шагов).
Замедленное
воспроизведение
В режиме паузы наживайте кнопки [6, 5]
(до 5 шагов).
Нажмите кнопку [
1
] (PLAY) для возврата к
нормальному воспроизведению.
[VCD] Тол ь к о [
5
]
Ввод номера
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [CD]
Например, чтобы выбрать 12:
[S10] [1] [2]
[VCD]
с управлением воспроизведением
Нажимайте цифровые кнопки в режиме остановки.
[WMA] [MP3] [JPEG]
Например, чтобы выбрать 123:
[1] [2] [3] [ENTER]
TOP MENU
MENU
MENU
RETURN
RETURN
ENTER
ENTER
2
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
10
9 0
>
Воспроизведение
9
data3_Russian.fm Page 9 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
10
RQT8073
Полезные функции
Повторное воспроизведение
олько если отображается истекшее время воспроизведения.
Может использоваться для JPEG, даже если истекшее
время воспроизведения не отображается.)
Для повтора определенного фрагмента (A-B Repeat)
Исключая [JPEG] и [RAM] [DVD-RW[‹VR›] (применительно к неподвижным изображениям)
Изменение скорости воспроизведения [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
Эффект объемного звучания (Advanced Surround)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] (2 канала или более)
Эффект объемного звучания достигается при помощи 2 акустических систем (другой аппаратуры).
При
использовании головных телефонов
выберите с помощью кнопки “HP 1 Natural” или “HP 2 Enhanced.
При прослушивании дисков, на которых записан объемный звук, создается иллюзия, что
звук идет из акустических систем, окружающих Вас со всех сторон.
Оптимальное место для слушателя находится на расстоянии, равном 3 до 4-кратному
расстоянию между левой и правой акустическими системами или 3 до 4-кратной ширине
телевизора, если используются динамики телевизора.
Не используйте вместе с эффектами объемного звучания другой аппаратуры.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Нажмите несколько раз, чтобы выбрать
элемент для повторения.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Repeat Off
Menu
ENTER
ENTER
A-B Repeat
Menu
DISPLAY
DISPLAY
1
2
Нажмите
один раз.
1
При помощи кнопок [
34
]
выберите Other Settings.
2
При помощи кнопки [
1
]
перейдите в следующее
меню и с помощью кнопок
[
34
] выберите “Play Menu”.
3
При помощи кнопки [
1
]
перейдите в следующее меню
и с помощью кнопок [
34
]
выберите “A-B Repeat”.
4
Нажмите кнопку [ENTER] в
начальной и конечной точках.
Для отмены нажмите кнопку [ENTER] еще раз.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
ENTER
ENTER
DISPLAY
DISPLAY
1
2
1
При помощи кнопок [
34
] выберите Other Settings.
2 При помощи кнопки [
1
] перейдите в
следующее меню и с помощью кнопок
[
34
] выберите “Play Speed”.
3 При помощи кнопок [ENTER] и [
34
]
выберите “Normal” или отk0.6” до “k1.4
(шагами по 0.1).
4 Нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопку [1] (PLAY) для возврата к нормальному воспроизведению.
После изменения скорости
Не работают функции Advanced Surround ( ниже) и Multi Re-master (стp. 12).
Цифровой выход переключается на двухканальный звук PCM-2ch.
Частота дискретизации 96 кГц преобразуется в 48 кГц.
Эта функция может быть недоступна для дисков с некоторыми параметрами записи.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Нажмите
один раз.
A.SURROUND
A.SURROUND
При помощи кнопки выберите “SP 1 Natural” или “SP 2 Enhanced.
Полезные функции
10
data3_Russian.fm Page 10 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
11
RQT8073
Выбор режима просмотра изображения формата 4:3 на ЖК-экране
Настройка качества изображения на ЖК-экране
Переключение субтитров
[DVD-V] (с субтитрами) [VCD] (только SVCD)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
(On/Off только диски, содержащие информацию для
включения/выключения субтитров.)
[DVD-V] [VCD]
Выберите язык субтитров при помощи кнопки.
Для дисков
i
R/
i
RW могут отображаться номера субтитров, которые не отображаются на экране.
Убрать/показать субтитры
При помощи кнопок [2 1] выберите “On” или “Off”.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
При помощи кнопки выберите “On” или “Off”.
Информация о включении/отключении субтитров не записывается при помощи DVD-рекордеров Panasonic.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Выбор ракурса [DVD-V] (с несколькими ракурсами) /
Поворот неподвижного изображения [JPEG]
MONITOR
MONITOR
MODE
MODE
NORMAL:Нормальное
FULL: Растянутое по горизонтали
ZOOM:
Растянутое по вертикали и горизонтали
OFF: Изображение отсутствует
Если ЖК-экран данного аппарата
не используется, выберите “OFF”
для экономии электроэнергии.
(Мигает индикатор [
Í])
ЖК-экран автоматически
выключается при закрывании.
При помощи кнопки выберите режим просмотра изображения.
PICTURE
PICTURE
MODE
MODE
ENTER
ENTER
1
Кнопками [
34
] выберите параметр, затем
измените настройку с помощью кнопок [
2 1
].
2
Выход из окна:
нажмите кнопку
[PICTURE MODE].
Нажмите.
Переключение звуковых дорожек
[DVD-V] (с несколькими звуковыми дорожками) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]
При помощи кнопки выберите звуковую дорожку.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]
Эта кнопка позволяет выбрать
“L”, “R” или “L R”.
[DVD-V] (Диски караоке)
При помощи кнопок [21] выберите
“On” или “Off” для вокала.
Прочитайте дополнительную
информацию в инструкции к диску.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
AUDIO
AUDIO
(Пульт ДУ)
Тип сигнала/данных
LPCM/Î Digital/DTS/MPEG:
Тип сигнала
kHz (Частота дискретизации)/bit/ch (Число каналов)
Пример: 3
/2 .1ch
.1: Низкочастотный эффект
(не отображается, если нет сигнала)
.0: Без объемного звучания
1:
Монофоническое объемное звучание
2: Стереофоническое объемное
звучание (слева/справа)
1: Центр
2: Левая, фронт.iПравая, фронт.
3:
Левая, фронт.
i
Правая, фронт.
i
Центр
Menu
Audio 1
SUBTITLE
SUBTITLE
(Пульт ДУ)
Subtitle
Off
Menu
ANGLE
ANGLE
Menu
Angle 1/4
(Пульт ДУ)
Эта кнопка служит для выбора ракурса или
поворачивания неподвижного изображения.
Пример: [DVD-V]
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Полезные функции
11
data3_Russian.fm Page 11 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
12
RQT8073
Высококачественное
воспроизведение звука и видео
Обновление звукозаписи (Multi Re-master)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] олько диски, записанные с частотой 48 кГц) [VCD] [CD]
Эта функция повышает естественность звучания посредством добавления звуковых сигналов
более высокой частоты, не записанных на диске.
[WMA] [MP3] (Диски, записанные с частотой, отличной от 8 кГц, 16 кГц или 32 кГц)
Эта функция восстанавливает частоты, которые были утеряны во время записи, приближая
звучание к оригинальному.
Функция обновления звукозаписи может не давать эффекта при подключении по
цифровому оптическому кабелю (стp. 20).
Режим отображения
Установка
[DVD-V] [CD] (LPCM)
Тип музыки
Другие диски
Эффективность
1 Быстрый темп (например, поп- и рок-музыка) Низкая
2 Переменный темп (например, джаз) Средняя
3 Медленный темп (например, классическая музыка) Высокая
Off Выкл. Выкл.
Вышеуказанные функции могут быть недоступными для дисков с некоторыми параметрами записи.
ENTER
ENTER
DISPLAY
DISPLAY
Нажмите один раз.
12
1 При помощи кнопок [34] выберите Other Settings.
2
При помощи кнопки [
1
] перейдите в следующее меню и
с помощью кнопок [
34
] выберите “Audio Menu”.
3
При помощи кнопки [
1
] перейдите в следующее меню и
с помощью кнопок [
34
] выберите “Multi Re-master”.
4 При помощи кнопок [ENTER] и [34] выберите “1”,
“2” или “3”.
5 Нажмите кнопку [ENTER].
Menu
Multi Re-master 1
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
ENTER
ENTER
DISPLAY
DISPLAY
Menu
Picture Mode Normal
Нажмите один раз.
1
2
1 При помощи кнопок [34] выберите Other Settings.
2 При помощи кнопки [1] перейдите в следующее меню
и с помощью кнопок [34] выберите “Picture Menu”.
3 При помощи кнопки [
1
]
перейдите в следующее меню и
выберите
“Picture Mode”.
4 При помощи кнопок [ENTER] и [34] выберите
“Normal”, “Cinema1” или “Cinema2”.
5 Нажмите кнопку [ENTER].
Cinema1:
cмягчает изображение и выделяет детали в темных сценах.
Cinema2: п
овышает резкость изображения и выделяет детали в темных сценах.
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Высококачественное воспроизведение звука и видео
12
data3_Russian.fm Page 12 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
13
RQT8073
Программное воспроизведение/Воспроизведение
в произвольном порядке
[DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Для использования программного и произвольного воспроизведения отмените функцию
HighMAT воспроизведения диска.
Выберите “Play as Data Disc” в “Other Menu”. (стp. 17).
Программное воспроизведение (до 32 элементов)
Выбор всех элементов (на диске, в разделе или группе)
При помощи кнопок [ENTER] и [34] выберите “ALL”, затем снова нажмите кнопку [ENTER]
для ввода.
Изменение программы
Выберите элемент при помощи кнопок [34].
–Для замены элемента повторите операцию 1.
–Для удаления элемента нажмите кнопку [CANCEL] (или выберите “Clear” и нажмите кнопку
[ENTER]).
Удаление всей программы
Выберите “Clear all” и нажмите кнопку [ENTER]. Вся программа также удаляется при
выключении аппарата или открывании крышки диска.
Воспроизведение в произвольном порядке
Для выхода из программного или произвольного режима
В режиме остановки несколько раз нажмите кнопку [PLAYMODE].
Только с пульта ДУ
PLAYMODE
PLAYMODE
В режиме остановки
Нажимайте для
переключения.
PLAY
PLAY
Choose a title and chapter.
No. Time
Title
Play
Clear
Clear all
Chapter
1
1
1
При помощи кнопки
выберите элемент
(стp. 9).
Повторите эту операцию
для программирования
других элементов.
2
Пример: [DVD-V]
2
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
10
9 0
>
Press PLAY to start
Random Playback
to select
to start
Title
Choose a title.
1
PLAY
0 ~ 9
PLAY
PLAY
1
При помощи кнопки
выберите группу или
раздел ( стp. 9).
2
Пример: [DVD-V]
2
2
5
8
1
4
7
3
6
=
10
10
9 0
>
То л ь к о [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG]
Программное воспроизведение/Воспроизведение в произвольном порядке
13
Программное
воспроизведение
!=n
=)
Воспроизведение в
произвольном порядке
Выкл. (Нормальное
воспроизведение)
^==
data3_Russian.fm Page 13 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
14
RQT8073
Воспроизведение дисков с данными
[WMA] [MP3] [JPEG]
Аппарат может воспроизводить файлы JPEG с дисков DVD-RAM и воспроизводить диски
HighMAT без использования функции HighMAT (стp. 17, “Play as Data Disc” в Other Menu).
Воспроизведение элементов по порядку (Playback Menu)
(кроме файлов JPEG на DVD-RAM)
Воспроизведение с выбранного элемента (Navigation Menu)
Для прослушивания звукозаписей WMA/MP3 во время просмотра на экране изображений JPEG
Сначала выбирайте файл JPEG, а затем звукозапись WMA/MP3. (Обратный порядок не действует.)
Выход из окна: нажмите кнопку [MENU].
Использование подменю
При отображении меню навигации ( см. выше).
Поиск по названию композиции или группы
При помощи кнопок [
2 1
] выделите название группы для поиска группы или название композиции для поиска композиции.
1 Выберите “Find”. ( см. выше)
2 Выберите символ при помощи кнопок [
34
], затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите для ввода остальных символов.
Также возможен поиск строчных букв.
Нажмите и удерживайте кнопки [:,9] для переключения между A, E, I, O и U.
Нажимайте кнопку [2] для удаления символов.
Сотрите звездочку (¢) для поиска названий, начинающихся с этого символа.
3 При помощи кнопок [1] выберите “Find”, затем нажмите кнопку [ENTER].
Отобразится окно результатов поиска.
4 При помощи кнопок [
34
] выберите композицию или группу, затем нажмите кнопку [ENTER].
ENTER
ENTER
Пока отображается меню
При помощи кнопок [34] выберите “All”, “Audio” или “Picture”,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Отображение окна/выход из окна: нажмите кнопку [TOP MENU].
MENU
MENU
1
ENTER
ENTER
:JPEG
Группа
:WMA/MP3
При помощи кнопок
[3421]
выберите группу,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Для воспроизведения
композиций группы по порядку:
Нажмите кнопку [
ENTER
].
Для начала воспроизведения с
выбранной композиции:
Выберите при помощи
кнопок [
34
], затем
нажмите кнопку [
ENTER
].
Нажмите.
N
avigation
M
enu
DISPLAY
RETURN
to display the sub menu
Group 005/023
Content 0001/0004
to exit
Perfume
001 Brazilian
002 Chinese
003 Czech
004 Hungarian
005 Japanese
006 Mexican
007 Philippine
008 Swedish
009 Piano
010 Vocal
001 Lady Starfish
002 Metal Glue
003 Life on Jupiter
004 Starperson
001 My favorite1
002 My favorite2
5
JPEG
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
2
Н
омер группы и композиции, воспроизводимо
й
в данны
й
момент
Номер,
выбранный в
данный момент
Звукозаписи/
изображения
Только композиции
То л ь к о г р у п п ы
Эскизы изображений [JPEG]
Файлы WMA/MP3 и JPEG
То л ь к о ф а й л ы W M A / M P 3
Для переключения между сообщениями с рекомендациями
и индикатором истекшего времени воспроизведения
Для поиска по названию композиции или группы (
см. ниже)
Группы и композиции
К предыдущей группе [WMA] [MP3]
К следующей группе [WMA] [MP3]
То л ь к о ф а й л ы J P E G
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Help display
Find
Подменю
1 Нажмите кнопку
[DISPLAY].
2 При помощи кнопок
[34] выберите
подменю
( см. справа), затем
нажмите кнопку
[ENTER].
A
Find
Воспроизведение дисков с данными
14
data3_Russian.fm Page 14 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
15
RQT8073
Воспроизведение дисков HighMAT
TM
[WMA] [MP3] [JPEG]
Воспроизведение программ/списков
на
дисках RAM/DVD-RW (DVD-VR)
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
Заголовки отображаются, только если они были введены.
Списки воспроизведения и заголовки не редактируются.
Воспроизведение дисков CD [CD]
Заголовки отображаются при воспроизведении дисков CD с текстом.
ENTER
ENTER
Пока отображается меню
При помощи кнопок [
342
1
]
выберите элемент, затем нажмите
кнопку [ENTER].
Меню:
Служит для перехода в следующее
меню, в котором находятся списки
воспроизведения или другое меню.
Список воспроизведения:
Начинается воспроизведение.
Для возврата к экрану меню нажмите кнопку
[TOP MENU]
, затем несколько раз нажмите кнопку
[RETURN]
.
Для изменения фона меню нажмите кнопку
[DISPLAY]
. Фон меняется на
фон, записанный на диск.
Для отображения окна/выхода из окна нажимайте кнопку
[TOP MENU]
.
Выбор из списка
1. Во время воспроизведения нажмите кнопку [MENU].
2. Нажимайте кнопку [2], затем кнопки [3 4] для
переключения между списками “Playlist”, “Group” и “Content”.
3. Нажмите кнопку [1], выберите элемент при помощи кнопок
[3 4], затем нажмите кнопку [ENTER].
Выход из окна: нажмите кнопку [MENU].
Playlist
Playlist
Group
Content
All By Artist
ENTER
RETURN
to playto select
to exit
Content title
No.
1
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy starfish
2
3
4
5
6
7
8
9
10
09
Pink Island
TOP MENU
1
Direct Navigator
11/ 1(WED) 0:05 AM Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 PM Auto action2
2/ 2 (TUE) 2:21 PM Cinema3
3/ 3 (WED) 3:37 PM Music4
4/10(THU) 11:05 AM Baseball5
Date
No.
On
Contents
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
09
Title
Воспроизведение программ:
ENTER
ENTER
2
При помощи кнопок
[
34
] выберите
программу или
список
воспроизведения,
затем нажмите
кнопку [ENTER].
Также можно использовать цифровые кнопки пульта ДУ (стp. 9).
Нажмите кнопку
[
1
]
, чтобы показать содержание программы (только при воспроизведении программы).
Выход из окна: нажмите кнопку [TOP MENU] или [MENU].
MENU
MENU
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
DateNo. Length T itle
Playlist
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
4/11 0:00:01 City Penguin6
4/ 15 0:01:10 Ashley at Prom7
4/ 17 0:13:22 Formula one8
4/ 20 0:05:30 Soccer9
4/22 0:07:29 Baseball10
09
Воспроизведение списков:
Только если диск содержит список воспроизведения.
CD Text
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ashley at Prom
10.
201
1/23
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track Title:
Long John Platinum
Track Artist: SHIPWRECKED
City Penguin
Formura one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
ENTER
RETURN
to select and press
to exit
1
ENTER
ENTER
При помощи кнопок
[34] выберите
дорожки, затем
нажмите кнопку
[ENTER].
2
MENU
MENU
Нажимайте кнопку [DISPLAY] для переключения между сообщениями с
рекомендациями и индикатором истекшего времени воспроизведения.
Пример: диск CD с текстом
Выход из окна:
нажмите кнопку
[MENU]
.
Воспроизведение дисков HighMAT™/Воспроизведение программ/списков на дисках RAM/DVD-RW (DVD-VR)
15
Воспроизведение дисков CD
data3_Russian.fm Page 15 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
16
RQT8073
Использование экранных меню
Кнопка [
2
] служит для перехода в предыдущее меню.
Для разного программного обеспечения отображаются различные элементы.
Опции выбираются при помощи
цифровых кнопок
и кнопки
[ENTER]
на пульте дистанционного управления.
Нажмите кнопку [ENTER], если настройка не изменена.
Нажмите кнопку [RETURN] для завершения.
Главные меню
§
Исключая iR/iRW
Другие установки (Other Settings)
(
Только если отображается истекшее время воспроизведения,
[JPEG]: Можно использовать функции повтора и маркера.)
Program, Group, Title
Chapter, Track, Playlist
Content
Чтобы начать с определенного элемента
Time
Для пропуска по нарастающей или по убывающей
§
(Time
Slip только для воспроизведения)
1. Дважды нажмите кнопку [ENTER], чтобы отобразился
индикатор Time Slip.
2. При помощи кнопок
[
3 4
]
установите время, затем нажмите кнопку
[ENTER]
.
Нажмите и удерживайте кнопку [34] для ускоренного
изменения.
Для начала с определенного времени
§
(Time Search)
Для переключения индикации оставшегося/истекшего времени
Audio
(стp. 11, “Переключение звуковых дорожек”)
Для отображения текущей скорости передачи данных или
частоты дискретизации
Thumbnail
Для отображения эскизов изображений
Subtitle
(стp. 11, “Переключение субтитров”)
Marker (VR)
Чтобы вызвать маркер, записанный на рекордерах DVD-Video
Angle
(стp. 11, “Выбор ракурса”)
Rotate Picture
(стp. 11, “Поворот неподвижного изображения”)
Slideshow
Для включения/выключения слайд-шоу
Для изменения интервала слайд-шоу (0 до 30 с)
Other Settings
( См. ниже)
Play Speed
(стp. 10, “Изменение скорости воспроизведения”)
Repeat
(стp. 10, “Повторное воспроизведение”)
A-B Repeat
(стp. 10, “Для повтора определенного фрагмента”)
Marker
Исключая
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Чтобы отметить до 5 позиций для повторного воспроизведения
[ENTER] (Аппарат готов принимать маркеры.)
Чтобы отметить позицию маркером: [ENTER] (в нужной точке)
Чтобы отметить маркером другую позицию:
кнопками
[21]
выберите
¢
[ENTER]
Для вызова маркера: [21] [ENTER]
Для удаления маркера: [21] [CANCEL] (Пульт ДУ)
Эта функция не работает во время программного и
произвольного воспроизведения.
Добавленные маркеры удаляются при открытии крышки диска
или переключении аппарата в режим ожидания.
DISPLAY
DISPLAY
Нажмите
один раз.
1
2
1
Выберите меню при помощи кнопок [
34
].
2
При помощи кнопки [
1
] перейдите в
следующее меню, затем выберите
опцию при помощи кнопок [
34
].
Повторите операцию 2, если нужно.
ENTER
ENTER
Использование экранных меню
16
Play Menu
data3_Russian.fm Page 16 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
17
RQT8073
Picture Menu
Audio Menu
Display Menu
Other Menu
Проверка состояния воспроизведения (индикатор истекшего
времени воспроизведения)
Выход из окна: нажмите кнопку [RETURN].
Picture Mode
(стp. 12, “Режим отображения”)
Advanced Surround
(стp. 10, “Эффект объемного звучания”)
Dialogue Enhancer
Чтобы лучше слышать диалоги в фильмах
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, звуковоспроизведение по 3-м или
более каналам, если диалоги записаны в центральном канале)
On ,------. Off
Multi Re-master
(стp. 12, “Обновление звукозаписи”)
Information
On ,------. Off ([JPEG]: Off, Date, Details)
Subtitle Position
от 0 до s60 (шагами по 2)
Subtitle Brightness
Auto, от 0 до s7
Just Fit Zoom
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]
Расширяет изображение формата “почтовый ящик” под размер экрана.
При помощи кнопок [
3 4
] выберите формат или опцию “Auto”.
Manual Zoom
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]
Воспользуйтесь кнопками [
3 4
] для тонкой настройки.
(Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы ускорить изменение.)
–от k1. 00 до k1.60 (шагами по 0.01)
–от k1. 60 до k2.00 (шагами по 0.02)
Bitrate Display
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] On ,------. Off
GUI See-through
On ,------. Off
Setup
(стp. 18, “Изменение установок проигрывателя”)
Play as DVD-VR
Play as HighMAT
или
Play as Data Disc
Выберите “Play as Data Disc” для воспроизведения файлов
JPEG на дисках DVD-RAM или для воспроизведения дисков
HighMAT без использования функции HighMAT.
Д
важды нажмите кнопку
[DISPLAY]
.
:нормальное
воспроизведение
PGM:программное
воспроизведение
RND: воспроизведение в
произвольном
порядке
PBC: воспроизведение
управление
воспроизведением
[VCD]
Текущее положение
Условие – воспроизведение, пауза или
замедленное воспроизведение/поиск
Истекшее/оставшееся время воспроизведения
Для переключения нажимайте кнопки [3 4].
(для WMA/MP3/SVCD может отображаться только
истекшее время.)
Режим
воспроизведения
Элемент, воспроизводимый в данный момент
Использование экранных меню
17
data3_Russian.fm Page 17 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
18
RQT8073
Изменение установок проигрывателя
Внесите необходимые изменения, руководствуясь страницами 18 до 19.
Подчеркнутые опции являются заводскими предустановками.
Установки сохраняются, даже после переключения аппарата в режим ожидания.
Раздел “Disc”
§
1
Выбирается оригинальный язык, заданный для диска.
§
2
При отсутствии языка, выбранного для “Audio”, отображаются субтитры на этом языке (если они есть на диске).
§
3
Введите код в соответствии с таблицей на странице 19.
Раздел “Video”
Только с пульта ДУ
Audio
English Original
§1
Other¢¢¢¢
§
3
Варианты языков
French German
Italian Spanish
Portuguese Swedish Dutch
Subtitle
Automatic
§
2
English
Other¢¢¢¢
§
3
Menus
English Other
§
3
Ratings
Установка уровня
родительского
контроля для
воспроизведения
дисков DVD-Video.
Следуйте
инструкциям на
экране.
Установка уровня (когда выбран уровень 8)
8 No Limit
1 до 7:
Запрет воспроизведения в соответствии с уровнем ограничений записи на диске.
0 Lock All: Чтобы не допустить воспроизведения дисков без уровней
родительского контроля. Если установлен уровень
родительского контроля, отображается окно пароля.
Следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень ограничений которого превышает установленный
уровень родительского контроля, отображается окно с сообщением. Следуйте инструкциям на экране.
TV Aspect
Выберите установку
в соответствии с
используемым
телевизором и
Вашими
предпочтениями.
4:3 Pan&Scan: телевизор обычного формата (4:3)
Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно
заполняет экран (при отсутствии соответствующего запрета на диске).
4:3 Letterbox: телевизор обычного формата (4:3)
Широкоэкранное изображение отображается в формате “почтовый ящик”.
16:9: широкоэкранный телевизор
Для переключения форматов отображения переключайте режимы
экранного отображения телевизора.
Still Mode
Определяет тип
изображения, показываемого
во время паузы.
Automatic
Field: и
зображение не размыто, однако качество изображения ниже.
Frame: о
бщее качество высокое, но изображение может выглядеть размытым.
NTSC Disc Output
При воспроизведении
дисков NTSC выберите
вывод PAL 60 или NTSC.
PAL 60:если подсоединен телевизор системы PAL.
NTSC:если подсоединен телевизор системы NTSC.
ENTER
ENTER
SETUP
SETUP
1
2
При помощи кнопок [3 4 2 1]
выберите меню, параметр, опцию и
нажмите кнопку [ENTER].
3421
to select and press
[ENTER]
[RETURN] to exit
Setup
Disc
Video
Audio
Display
Others
Audio English
Subtitle Automatic
Menus English
Ratings Level 8
Для возврата в предыдущее меню нажимайте
кнопку [RETURN].
Для выхода из меню SETUP нажимайте кнопку
[SETUP].
Опции
Параметры
Меню
Изменение установок проигрывателя
18
data3_Russian.fm Page 18 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
19
RQT8073
Раздел “Audio”
§
Только если подключение осуществляется по цифровому оптическому кабелю (стр. 20).
Раздел “Display”
РазделOthers”
PCM Digital
Output
§
Проверьте ограничения цифрового входа подключаемой аппаратуры и
выберите максимальную частоту дискретизации цифрового вывода PCM.
Off:
eсли подключение осуществляется не по цифровому оптическому кабелю.
Up to 48 kHz: п
ри подключении к аппаратуре, совместимой с частотой 44,1 кГц или 48 кГц
Up to 96 kHz: п
ри подключении к аппаратуре, совместимой с частотой 88,2 кГц или 96 кГц
Up to 192 kHz: п
ри подключении к аппаратуре, совместимой с частотой 176,4 кГц или 192 кГц
Сигналы с дисков, защищенных от копирования, преобразуются в сигналы 48 или 44,1 кГц.
Некоторая аппаратура не поддерживает частоту дискретизации 88,2 кГц, даже
будучи совместимой с частотой 96 кГц. Прочитайте дополнительную
информацию в инструкции по эксплуатации Вашей аппаратуры.
Dolby Digital
§
Bitstream
PCM
Выбирайте “Bitstream”, если аппаратура может
декодировать поток двоичных сигналов (цифровая
форма многоканальных данных). В противном случае,
выбирайте “PCM”. (Если поток двоичных сигналов
подается на аппаратуру без декодера, возможны
сильные помехи, которые могут повредить Ваши
акустические системы и органы слуха.)
DTS Digital
Surround
§
PCM
Bitstream
MPEG
§
PCM
Bitstream
Dynamic Range
Compression
Off
On:
Служит для регулировки отчетливости звука при низком уровне громкости
посредством сжатия диапазона между наиболее тихим и наиболее громким уровнем
звучания. Удобно для ночных просмотров. (Действует только с Dolby Digital).
Audio during Search
Служит для
включения/отключения
звука во время поиска.
On Off
Menu Language
English Français Deutsch Italiano Español
Português Svenska Nederlands
On-Screen Messages
On Off
HighMAT
Выбор метода воспроизведения
дисков HighMAT
Enable: воспроизведение как HighMAT
Disable: воспроизведение как WMA/MP3/JPEG
Re-initialize Setting
Возвращает все значения в
меню Setup к установкам по
умолчанию.
Yes: Если задан “Ratings” (
стр. 18), отображается окно пароля.
Введите такой же пароль и нажмите кнопку
[ENTER]
.
После отображения на экране сообщения “Initialized”,
подождите около 10 секунд. Нажмите кнопку
[ENTER]
,
затем выключите и снова включите аппарат.
No
Список кодов различных языков
Абхазский:6566
Азербайджанский:
6590
Аймара: 6589
Албанский:8381
Амхарский:6577
Английский:
6978
Арабский: 6582
Армянский:
7289
Ассамский:6583
Афарский: 6565
Африкаанс:
6570
Баскский: 6985
Бангладеш
: 6678
Башкирский:
6665
Бенгальский
;
Белорусский:
6669
Бирманский:
7789
Бихари: 6672
Болгарский:
6671
Бретонский:
6682
Бутанский:
6890
Валлийский:
6789
Венгерский:
7285
Волапюк: 8679
Волоф: 8779
Вьетнамский:
8673
Галицийский:
7176
Голландский:
7876
Гренландский:
7576
Греческий: 6976
Грузинский:
7565
Гуарани: 7178
Гуджарати:7185
Гэльский: 7168
Датский: 6865
Зулусский: 9085
Иврит: 7387
Идиш: 7473
Индонезийский:
7378
Интерлингва:
7365
Ирландский:
7165
Исландский:
7383
Испанский:6983
Итальянский:
7384
Йоруба: 8979
Казахский: 7575
Камбоджийский:
7577
Каннада: 7578
Каталонский:
6765
Кашмирский:
7583
Кечуа: 8185
Киргизский:
7589
Китайский: 9072
Корейский:7579
Корсиканский:
6779
Коса: 8872
Курдский: 7585
Лаосский: 7679
Латынь: 7665
Латышский:
7686
Лингала: 7678
Литовский: 7684
Македонский:
7775
Малагасийский:
7771
Малайский:
7783
Малаялам: 7776
Мальтийский:
7784
Маори: 7773
Маратхи: 7782
Молдавский
: 7779
Монгольский:
7778
Науру: 7865
Немецкий: 6869
Непальский:
7869
Норвежский:
7879
Ория: 7982
Пенджабский:
8065
Персидский:
7065
Польский: 8076
Португальский:
8084
Пушту: 8083
Ретороманский:
8277
Румынский:
8279
Русский: 8285
Самоанский:
8377
Санскрит: 8365
Сербский: 8382
Сербскохорватский:
8372
Сингальский:
8373
Синдхи: 8368
Словацкий:
8375
Словенский:
8376
Сомалийский:
8379
Суахили: 8387
Суданский: 8385
Тагальский:8476
Т
аджикский:
8471
Тайский: 8472
Тамильский:
8465
Татарский: 8484
Тви: 8487
Телугу: 8469
Тибетский: 6679
Тигриния: 8473
Тонга: 8479
Турецкий: 8482
Туркменский:
8475
Узбекский: 8590
Украинский:
8575
Урду: 8582
Фарси: 7079
Финский: 7073
Фиджи: 7074
Французский:
7082
Фризский: 7089
Хауса: 7265
Хинди: 7273
Хорватский:
7282
Чешский: 6783
Шведский: 8386
Шона: 8378
Эсперанто:6979
Эстонский:6984
Яванский: 7487
Японский: 7465
Изменение установок проигрывателя
19
data3_Russian.fm Page 19 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
20
RQT8073
Использование данного аппарата с другой аппаратурой
Перед подключением выключите всю аппаратуру и прочитайте соответствующие инструкции по эксплуатации.
Воспроизведение звука 5.1ch
Переключите “PCM Digital Output”, “Dolby Digital, “DTS Digital Surround” и “MPEG” (
стp. 19).
Стереофоническое воспроизведение звука
Подключение к телевизору
Соедините видеовыход данного аппарата с телевизором напрямую.
Акустические системы данного аппарата не имеют магнитного экранирования. Не располагайте аппарат рядом с
телевизором, персональным компьютером или другими устройствами, чувствительными к магнитным наводкам. Не
кладите рядом с аппаратом магнитные карты (банковские, проездные карточки и т.п.).
Если во время воспроизведения с данного аппарата увеличить громкость телевизора, она может
оказаться слишком высокой, когда Вы переключите телевизор на прием телепрограмм. Перед
переключением следует понизить громкость до нормального уровня.
AUDIO/OPT OUT
AUDIO/OPT OUT
Левая сторона
данного аппарата
Цифровой оптический кабель
(не прилагается)
Предохраняйте от резких изгибов.
Вставьте штекеры в гнезда.
Усилитель со встроенным
декодером или комбинация
декодер-усилитель
OPTICAL IN
Подключите 6 акустических систем к
аудиовыходам 5.1ch усилителя.
AUDIO/OPT OUT
AUDIO/OPT OUT
Левая сторона
данного аппарата
Черный
Аудиокабель
(не прилагается)
Белый
Красный
L
R
Усилитель/системный компонент
AUDIO IN
VIDEO
VIDEO
AUDIO/OPT OUT
AUDIO/OPT OUT
Телевизор
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
Желтый
Черный
Левая сторона
данного аппарата
Желтый
Белый
Красный
Воспользуйтесь адаптером RCAJ (не прилагается), если телевизор снабжен 21-штекерным гнездом SCART.
Аудио-видео кабель (прилагается)
красный
белый
желтый
черный
желтый
Адаптер RCAJ (не прилагается)
В [AUDIO/OPT OUT]
В [VIDEO]
В 21-штекерное
гнездо SCART
телевизора
Использование данного аппарата с другой аппаратурой
20
data3_Russian.fm Page 20 Friday, May 13, 2005 5:10 PM
1 / 1

Panasonic DVD-LS90 EE-S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ