Hanwha Techwin SBP-122HMW Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по установке и использованию адаптера SBP-122HMW от Hanwha Techwin. Этот адаптер предназначен для монтажа камер на настенные и потолочные кронштейны, а также на трубы с резьбой 1-1/2" PF. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Какие модели камер совместимы с SBP-122HMW?
    К каким типам кронштейнов подходит SBP-122HMW?
    Какова максимальная нагрузка на SBP-122HMW?
Product Overview
Package
Installation Precautions
Hanging Mount Adaptor
SBP-122HMW
HANGING MOUNT ADAPTOR
SCREW 2EA
ENG
SBP-122HMW is an adaptor used to install an LND-6070R or LNV-
6010R/6020R/6030R camera in a Wall Mount Adaptor (SBP-300WMW1) or
Ceiling Mount Adaptor (SBP-300CMW).
(For compatible models, please visit our website.)
SBP-122HMW est un adaptateur utilisé pour installer une caméra LND-
6070R ou LNV-6010R/6020R/6030R dans un adaptateur de  xation mural
(SBP-300WMW1)ou aptateur de  xation au plafond (SBP-300CMW) .
(Visitez notre site Internet, pour les modèles compatibles.)
SBP-122HMW ist ein Adapter zur Installation einer LND-6070R oder
LNV-6010R/6020R/6030R Kamera in einem Wandhalterungs-Adapter
(SBP-300WMW1) oder Deckenhalterungs-Adapter (SBP-300CMW).
(Besuchen Sie für kompatible Modelle, bitte unsere Website)
El SBP-122HMW es un adaptador que se usa para instalar un LND-6070R o
LNV-6010R/6020R/6030R cámara en un adaptador de montaje de pared
(SBP-300WMW1) o adaptador de montaje para techo (SBP-300CMW).
(Para modelos compatibles, por favor visite nuestro sitio web)
Il modello SBP-122HMW è un adattatore utilizzato per installare una
telecamera modello LND-6070R o LNV-6010R/6020R/6030R su un
Adattatore a Muro (SBP-300WMW1) o su un adattatore a so tto (modello
SBP-300CMW).
(Per i modelli compatibili, visitare il nostro sito web.)
SBP-122HMW - это переходник, используемый для крепления камеры
LND-6070R или LNV-6010R/6020R/6030R на кронштейне для установки
на стене (SBP-300WMW1) или потолке (SBP-300CMW).
(Совместимые режимы, см. на нашем сайте.)
SBP-122HMW to adapter wykorzystywany do instalowania kamery
LND-6070R lub LNV-6010R/6020R/6030R na mocowaniu naściennym
(SBP-300WMW1) lub mocowaniu su towym (SBP-300CMW).
(Wizyta kompatybilnych modelach, proszę odwiedzić naszą stronę internetową)
SBP-122HMW, bir LND-6070R veya LNV-6010R/6020R/6030R kamerayı
Duvar Montaj Adaptörüne (SBP-300WMW1) veya Tavan Montaj daptörüne
(SBP-300CMW) monte etmek için kullanılan bir adaptördür.
(Uyumlu modeller için, lütfen web sitemizi ziyaret edin.)
SBP-122HMW je adaptér používaný pro instalaci LND-6070R nebo LNV-
6010R/6020R/6030R kamery do nástěnného adaptéru (SBP-300WMW1)
nebo stropního adaptéru (SBP-300CMW).
(Pokud chcete zjistit kompatibilní modely, navštivte naši webovou stránku.)
SBP-122HMW适配器用于安装LND-6070R 或 LNV-6010R/6020R/6030R摄像
机,与墙壁安装支架(SBP-300WMW1), 天花板安装支架(SBP-300CMW)配
合使用。
(有关兼容型号的信息,请访问我们的网站。)
4#1).8쁢-/%3쏞쁢-/7333󼍃젢않읊8BMM
.PVOU"EBQUPS4#18.8$FJMJOH.PVOU"EBQUPS4#1$.8
펞컲󼌧킪칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
많쁳졶셆픎샇칺퓇핂힎읊󼄇몮짢앛삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling Mount Adaptor.
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1-1/2” PF screw-thread pipe as well as
to the Wall/Ceiling Mount Adaptor.
Assurez-vous que l’emplacement de l’installation peut supporter au moins 4 fois le poids total
de l’adaptateur pour  xation suspendue, de la caméra et de l’adaptateur de  xation au
plafond/mur.
L’adaptateur pour  xation suspendue peut également être connecté à un tube  leté au pas
de 1-1/2 pouce PF ainsi qu’à l’adaptateur de  xation au plafond/mur.
Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Hängeadapters, der
Kamera und des Wand-/Deckenadapters tragen kann.
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1-1/2” PF-Schraubgewinde eingedreht werden,
sowie am Wand-/Deckenadapter befestigt werden.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del
adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en pared/techo.
El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con rosca para
tornillo PF de 1-1/2 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/techo.
Assicurarsi che il punto prescelto per l’installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e adattatore per
montaggio a parete/a so tto.
L’adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo  lettato PF da
1-1/2” e all’adattatore per montaggio a parete/a so tto.
Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего
веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/потолку.
Навесной адаптер присоединять и к трубке с резьбой 1-1/2” PF, и к адаптеру для
крепления к стене/потолку.
Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej wagi
Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/su towej.
Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1-1/2” PF oraz do przystawki
ściennej/su towej.
Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan Montaj Adaptörünün
toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1-1/2 inçlik PF vida dişli boruya ve Duvar/Tavan Montaj
Adaptörüne de bağlanabilir.
Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu
hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na stěnu.
Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1-1/2” PF závitové trubici nebo k adaptéru pro
upevnění na stěnu nebo strop.
请确保安装位置至少可以承受悬挂支架、摄像机和墙壁/天花板支架总重量的 4 倍的力度。
也可以将悬挂支架连接到 1-1/2 英寸 PF 螺纹管和墙壁/天花板支架。
컲󼌧핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM$FJMJOH.PVOU"EBQUPS픦󼇬훟얗픦
짾핂캏픒󼉸쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲󼌧켆푢
)BOHJOH.PVOU"EBQUPS쁢8BMM$FJMJOH.PVOU"EBQUPS푆펞솒1'빦칺칾핂
많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷많쁳삖삲
Product Speci cations
PT01-005170B
2
Install the camera on the Hanging Mount Adaptor.
Make sure you insert the camera in the right direction.
Product Outline
mm(inch)
Installation
1
Insert the Hanging Mount Adaptor to 1-1/2” PF screw-thread (female) pipe or to
the Wall/Ceiling Mount Adaptor (SBP-300WMW1/300CMW) and turn it clockwise
to secure to the Pipe or Adaptor.
J
Make sure you  x the Pipe or Adaptor so that it reaches to the end of the 1-1/2” PF screw thread on
the Hanging Mount Adaptor. If not secured tightly, the Hanging Mount Adaptor may loosen from the
Pipe or Adaptor, causing physical damage or malfunction.
(Make sure you check the connection between two components before proceeding with the next step.)
Weight : 159g
Material : Aluminum
Operation temp. : -50°C~60°C
Operation hum. : 0~100%
Ciężar : 159g
Materiał : Aluminium
Temperatura robocza : -50°C~60°C
Wilgotność robocza : 0~100%
Poids : 159g
Matériau : Aluminium
Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
Humidité de fonctionnement : 0~100%
Ağırlık : 159g
Malzeme : Alüminyum
Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
Çalışma nem değeri : 0~100%
Gewicht : 159g
Material : Aluminium
Betriebstemperatur : -50°C~60°C
Betriebsluftfeuchte : 0~100%
Hmotnost : 159g
Materiál : Hliník
Provozní teplota : -50°C~60°C
Provozní vlhkost : 0~100%
Peso : 159g
Material : Aluminio
Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
Hum. funcionamiento. : 0~100%
: 159g
:
: -50°C~60°C
: 0~100%
Peso : 159g
Materiale : Alluminio
Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
Umidità di esercizio : 0~100%
㺺⼋ : 159g
⏮⼛
:
⤀㾗㢴⛪ : -50°C~60°C
⤀㾗㖤⛪ : 0~100%
Вес : 159g
Материал : Алюминий
Температура при работе : -50°C~60°C
Влажность при работе : 0~100%
줂멚 159g
핺힖 "MVNJOVN
칺푷폶솒˫˫
칺푷킃솒
/