DEX-P99RS

Pioneer DEX-P99RS Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал руководство по установке автомагнитолы Pioneer DEX-P99RS. Я могу ответить на ваши вопросы о процессе установки, подключении различных компонентов, настройке звука и использовании дополнительных функций, таких как автоматическая настройка звука (Auto TA&EQ) и подключение пульта ДУ на руль. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить высокочастотный динамик?
    Что делать, если у моего автомобиля нет ACC-позиции на замке зажигания?
    Как правильно закрепить магнитолу?
    Как подключить пульт ДУ на руль?
<CRD4427-C> <1>
English
Español Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Русский
Installation Manual
Manual de instalación
Installationsanleitung
Manuel d’installation
Manuale d’installazione
Installatiehandleiding
Руководство по установке
CD PLAYER
RADIO CD
CD-SPIELER
AUTORADIO CD
LETTORE CD
CD-SPELER
CD ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
DEX-P99RS
CRD4427C.indb 1 2016/04/07 7:34:44
2
<CRD4427-C> <2>
Place all cables away from moving parts, such
as gear shift and seat rails.
Place all cables away from hot places, such as
near the heater outlet.
Do not pass the yellow cable through a hole
into the engine compartment to connect to a
battery.
Cover any disconnected cable connectors with
insulating tape.
Do not shorten any cables.
Never cut the insulation of the power cable of
this unit in order to share the power to other
equipment. Current capacity of the cable is
limited.
Use a fuse of the rating prescribed.
Never wire the speaker negative cable directly
to ground.
Control signal is output through blue/white cable
when this unit is powered on. Connect it to an
external power amp’s system remote control or
the vehicle’s auto-antenna relay control terminal
(max. 300 mA, 12 V DC). If the vehicle is equipped
with a glass antenna, connect it to the antenna
booster power supply terminal.
Never connect blue/white cable to external power
amp’s power terminal. Also, never connect
it to the power terminal of the auto antenna.
Otherwise, battery drain or malfunction may
result.
IP-BUS connectors are color-coded. Be sure to
connect connectors of the same color.
Black cable is ground. This cable and other
product’s ground cable (especially, high-current
products such as power amp) must be wired
separately. Otherwise, fire or malfunction may
result if they are accidentally detached.
Refer to the owner’s manual for details on
connecting the power amp and other units, then
make connections correctly.
If the RCA pin jack on the unit will not be used,
do not remove the caps attached to the end of the
connector.
When connecting tweeters, please confirm the
tweeter’s usable frequency range. When you set
the cut-off frequency, set higher than the lowest
usable frequency of the tweeter.
Auto TA uses higher range than 10 kHz for
measurement. Therefore, using the tweeter
that cannot reproduce 10 kHz frequency range
may damage the tweeter. When Auto TA&EQ is
operated, be sure to set the appropriate cut-
off frequency. Also, use the tweeter that can
reproduce 10 kHz at the lowest usable frequency.
Connecting the units ............................. 2
Power cable connection diagram .................. 4
Example of connecting system 1 .................... 6
Example of connecting system 2 .................... 8
Installation ............................................ 10
DIN Front/Rear-mount ................................... 10
Removing or attaching the trim ring .................... 10
DIN Front-mount .................................................... 11
DIN Rear mount ..................................................... 11
Fastening the front panel .............................. 11
Installing the steering remote control ......... 12
Installing the unit on steering wheel.............13
WARNING
Please note the following when using
the auto time alignment and equalizer
(Auto TA&EQ).
Do not connect the high range speaker
(tweeter or super tweeter) other than to the
high range output terminal.
To measure the acoustic characteristics of
the vehicle cab, the auto time alignment and
equalizer (Auto TA&EQ) emits a loud sound from
the speakers. If the high range speaker (tweeter or
super tweeter) is connected to a speaker terminal
other than the high range output terminal, the
speaker may be damaged by the measuring
sound which includes low frequencies. Be sure
to connect the high range speaker to the speaker
output terminal for high signals.
Precautions when connecting a tweeter or
super tweeter
Be sure to use the crossover network
provided with the super tweeter.
The Auto TA&EQ may not be correctly
adjusted. Adjust manually, if necessary.
Note
This unit cannot be installed in a vehicle that
does not have an ACC (accessory) position on the
ignition switch.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
ACC position No ACC position
Use this unit in other than the following
conditions could result in fire or malfunction.
Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
To prevent short-circuit, overheating or
malfunction, be sure to follow the directions
below.
Disconnect the negative terminal of the
battery before installation.
Secure the wiring with cable clamps or
adhesive tape. To protect the wiring, wrap
adhesive tape around them where they lie
against metal parts.
Contents Connecting the units
CRD4427C.indb 2 2016/04/07 7:34:44
3
<CRD4427-C> <3>
English
Connecting the units
Place all cables away from moving parts, such
as gear shift and seat rails.
Place all cables away from hot places, such as
near the heater outlet.
Do not pass the yellow cable through a hole
into the engine compartment to connect to a
battery.
Cover any disconnected cable connectors with
insulating tape.
Do not shorten any cables.
Never cut the insulation of the power cable of
this unit in order to share the power to other
equipment. Current capacity of the cable is
limited.
Use a fuse of the rating prescribed.
Never wire the speaker negative cable directly
to ground.
Control signal is output through blue/white cable
when this unit is powered on. Connect it to an
external power amp’s system remote control or
the vehicle’s auto-antenna relay control terminal
(max. 300 mA, 12 V DC). If the vehicle is equipped
with a glass antenna, connect it to the antenna
booster power supply terminal.
Never connect blue/white cable to external power
amp’s power terminal. Also, never connect
it to the power terminal of the auto antenna.
Otherwise, battery drain or malfunction may
result.
IP-BUS connectors are color-coded. Be sure to
connect connectors of the same color.
Black cable is ground. This cable and other
product’s ground cable (especially, high-current
products such as power amp) must be wired
separately. Otherwise, fire or malfunction may
result if they are accidentally detached.
Refer to the owner’s manual for details on
connecting the power amp and other units, then
make connections correctly.
• If the RCA pin jack on the unit will not be used,
do not remove the caps attached to the end of the
connector.
When connecting tweeters, please confirm the
tweeter’s usable frequency range. When you set
the cut-off frequency, set higher than the lowest
usable frequency of the tweeter.
Auto TA uses higher range than 10 kHz for
measurement. Therefore, using the tweeter
that cannot reproduce 10 kHz frequency range
may damage the tweeter. When Auto TA&EQ is
operated, be sure to set the appropriate cut-
off frequency. Also, use the tweeter that can
reproduce 10 kHz at the lowest usable frequency.
WARNING
Please note the following when using
the auto time alignment and equalizer
(Auto TA&EQ).
Do not connect the high range speaker
(tweeter or super tweeter) other than to the
high range output terminal.
To measure the acoustic characteristics of
the vehicle cab, the auto time alignment and
equalizer (Auto TA&EQ) emits a loud sound from
the speakers. If the high range speaker (tweeter or
super tweeter) is connected to a speaker terminal
other than the high range output terminal, the
speaker may be damaged by the measuring
sound which includes low frequencies. Be sure
to connect the high range speaker to the speaker
output terminal for high signals.
Precautions when connecting a tweeter or
super tweeter
Be sure to use the crossover network
provided with the super tweeter.
The Auto TA&EQ may not be correctly
adjusted. Adjust manually, if necessary.
Note
This unit cannot be installed in a vehicle that
does not have an ACC (accessory) position on the
ignition switch.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
ACC position No ACC position
Use this unit in other than the following
conditions could result in fire or malfunction.
Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
To prevent short-circuit, overheating or
malfunction, be sure to follow the directions
below.
Disconnect the negative terminal of the
battery before installation.
Secure the wiring with cable clamps or
adhesive tape. To protect the wiring, wrap
adhesive tape around them where they lie
against metal parts.
CRD4427C.indb 3 2016/04/07 7:34:44
4
<CRD4427-C> <4>
Power cable connection diagram
Yellow/black (MUTE)
If you use an equipment with Mute function, wire this lead
to the Audio Mute lead on that equipment.
If not, keep the Audio Mute lead free of any connections.
Yellow/black (DOOR MUTE)
Connect to the lead which detects door opening.
Usually, connect to the dome light control lead.
Antenna jack
High/Mid/Low/Subwoofer output
20 cm 1.5 m
15 cm
Yellow (+ Battery)
Connect to the constant 12 V supply
terminal.
Red (ACC)
Connect to terminal controlled by
ignition switch (12 V DC).
Orange/white (ILL)
Connect to lighting switch terminal.
Black (chassis ground)
Connect to a clean, paint-free metal location.
Fuse (7.5A)
Fuse resistor
Fuse resistor
Fuse resistor
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the
power amp or auto-antenna relay control
terminal (max. 300 mA 12 V DC).
IP-BUS input (Blue)
This product
Wired remote input
Hard-wired remote control adaptor
can be connected (sold separately).
USB cable
Connect to separately sold USB device.
USB input jack
Connection method
2. Clamp firmly with
needle-nosed pliers.
1. Clamp the lead.
Note:
The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details,
consult the vehicle Owner’s Manual or dealer.
The dome light
control lead
Connecting the units
CRD4427C.indb 4 2016/04/07 7:34:44
5
<CRD4427-C> <5>
English
Power cable connection diagram
Yellow/black (MUTE)
If you use an equipment with Mute function, wire this lead
to the Audio Mute lead on that equipment.
If not, keep the Audio Mute lead free of any connections.
Yellow/black (DOOR MUTE)
Connect to the lead which detects door opening.
Usually, connect to the dome light control lead.
Antenna jack
High/Mid/Low/Subwoofer output
20 cm 1.5 m
15 cm
Yellow (+ Battery)
Connect to the constant 12 V supply
terminal.
Red (ACC)
Connect to terminal controlled by
ignition switch (12 V DC).
Orange/white (ILL)
Connect to lighting switch terminal.
Black (chassis ground)
Connect to a clean, paint-free metal location.
Fuse (7.5A)
Fuse resistor
Fuse resistor
Fuse resistor
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the
power amp or auto-antenna relay control
terminal (max. 300 mA 12 V DC).
IP-BUS input (Blue)
This product
Wired remote input
Hard-wired remote control adaptor
can be connected (sold separately).
USB cable
Connect to separately sold USB device.
USB input jack
Connection method
2. Clamp firmly with
needle-nosed pliers.
1. Clamp the lead.
Note:
The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details,
consult the vehicle Owner’s Manual or dealer.
The dome light
control lead
Connecting the units
CRD4427C.indb 5 2016/04/07 7:34:44
6
<CRD4427-C> <6>
Example of connecting system 1
High range output
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Mid range output
(MID RANGE OUTPUT)
Low range output
(LOW RANGE OUTPUT)
Subwoofer output
(SUBWOOFER OUTPUT)
System remote control
IP-BUS cable
IP-BUS input (Blue)
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the power
amp or auto-antenna relay control terminal (max.
300 mA 12 V DC).
Multi-CD player
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Subwoofer
Low range speaker
Mid range speaker
High range speaker
Connect with RCA cables
(sold separately)
Note:
If no speaker is connected, select the appropriate
speaker setting in the default menu.
To use the ATA&EQ feature, be sure to connect the
speaker to the mid range output terminal.
Connecting the units
CRD4427C.indb 6 2016/04/07 7:34:44
7
<CRD4427-C> <7>
English
Example of connecting system 1
High range output
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Mid range output
(MID RANGE OUTPUT)
Low range output
(LOW RANGE OUTPUT)
Subwoofer output
(SUBWOOFER OUTPUT)
System remote control
IP-BUS cable
IP-BUS input (Blue)
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the power
amp or auto-antenna relay control terminal (max.
300 mA 12 V DC).
Multi-CD player
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Subwoofer
Low range speaker
Mid range speaker
High range speaker
Connect with RCA cables
(sold separately)
Note:
If no speaker is connected, select the appropriate
speaker setting in the default menu.
To use the ATA&EQ feature, be sure to connect the
speaker to the mid range output terminal.
Connecting the units
CRD4427C.indb 7 2016/04/07 7:34:44
8
<CRD4427-C> <8>
Example of connecting system 2
High range output
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Mid range output
(MID RANGE OUTPUT)
Low range output
(LOW RANGE OUTPUT)
Subwoofer output
(SUBWOOFER OUTPUT)
System remote control
IP-BUS cable
IP-BUS input (Blue)
Not used
Connect with RCA cables
(sold separately)
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the power
amp or auto-antenna relay control terminal (max.
300 mA 12 V DC).
Subwoofer
Full range speaker
Full range speaker
Multi-CD player
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Note:
The auto TA&EQ function is designed to automatically configure multi-way
speaker system.(like a system with tweeter,mid range, woofer and subwoofer)
In case you carry out the auto TA&EQ function with full range speaker system
like this example, please follow the procedure as below;
1. Set up the existence of each speaker in the initial setting menu.
2. Set up manually crossover values in the audio menu according to
subwoofer and full range speakers connected.
3. Start the auto TA&EQ and then select “Custom N/W” in the menu.
4. Complete the auto TA&EQ.
Connecting the units
CRD4427C.indb 8 2016/04/07 7:34:44
9
<CRD4427-C> <9>
English
Example of connecting system 2
High range output
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Mid range output
(MID RANGE OUTPUT)
Low range output
(LOW RANGE OUTPUT)
Subwoofer output
(SUBWOOFER OUTPUT)
System remote control
IP-BUS cable
IP-BUS input (Blue)
Not used
Connect with RCA cables
(sold separately)
Blue/white (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Connect to system control terminal of the power
amp or auto-antenna relay control terminal (max.
300 mA 12 V DC).
Subwoofer
Full range speaker
Full range speaker
Multi-CD player
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Note:
The auto TA&EQ function is designed to automatically configure multi-way
speaker system.(like a system with tweeter,mid range, woofer and subwoofer)
In case you carry out the auto TA&EQ function with full range speaker system
like this example, please follow the procedure as below;
1. Set up the existence of each speaker in the initial setting menu.
2. Set up manually crossover values in the audio menu according to
subwoofer and full range speakers connected.
3. Start the auto TA&EQ and then select “Custom N/W” in the menu.
4. Complete the auto TA&EQ.
Connecting the units
CRD4427C.indb 9 2016/04/07 7:34:44
10
<CRD4427-C> <10>
Installation
Note
Check all connections and systems before final
installation.
Do not use unauthorized parts. The use of
unauthorized parts may cause malfunctions.
Consult with your dealer if installation requires
drilling of holes or other modifications of the
vehicle.
Do not install this unit where:
— it may interfere with operation of the vehicle.
— it may cause injury to a passenger as a result
of a sudden stop.
The semiconductor laser will be damaged if it
overheats. Install this unit away from hot places
such as near the heater outlet.
Optimum performance is obtained when the unit
is installed at an angle of less than 60°.
DIN Front/Rear-mount
This unit can be properly installed either from
Front
(conventional DIN Front-mount) or
Rear
(DIN Rear-mount installation, utilizing
threaded screw holes at the sides of unit
chassis). For details, refer to the following
installation methods.
Removing or attaching
the trim ring
1.
Extend top and bottom of the trim ring
outwards to remove the trim ring.
When reattaching the trim ring, push the trim
ring onto the unit until it clicks. (If the trim ring
is attached upside down, the trim ring will not
fit properly.)
It becomes easy to remove the trim ring if the
front panel is released.
Trim ring
DIN Front-mount
Installation with the rubber bush
1. Insert the mounting sleeve into the
dashboard.
When installing in a shallow space, use a
supplied mounting sleeve. If there is enough
space behind the unit, use factory supplied
mounting sleeve.
2. Secure the mounting sleeve by using
a screwdriver to bend the metal tabs
(90°) into place.
3. Install the unit as illustrated.
Mounting sleeve
Dashboard
Rubber bush
Screw
4. Attach the trim ring.
Note
Attach the trim ring with the grooved side facing
down.
Removing the Unit
1. Insert the supplied extraction keys
into both sides of the unit until they
click into place.
2. Pull the unit out of the dashboard.
CRD4427C.indb 10 2016/04/07 7:34:44
11
<CRD4427-C> <11>
English
DIN Front/Rear-mount
This unit can be properly installed either from
Front
(conventional DIN Front-mount) or
Rear
(DIN Rear-mount installation, utilizing
threaded screw holes at the sides of unit
chassis). For details, refer to the following
installation methods.
Removing or attaching
the trim ring
1.
Extend top and bottom of the trim ring
outwards to remove the trim ring.
When reattaching the trim ring, push the trim
ring onto the unit until it clicks. (If the trim ring
is attached upside down, the trim ring will not
fit properly.)
It becomes easy to remove the trim ring if the
front panel is released.
Trim ring
Installation
DIN Front-mount
Installation with the rubber bush
1. Insert the mounting sleeve into the
dashboard.
When installing in a shallow space, use a
supplied mounting sleeve. If there is enough
space behind the unit, use factory supplied
mounting sleeve.
2. Secure the mounting sleeve by using
a screwdriver to bend the metal tabs
(90°) into place.
3. Install the unit as illustrated.
Mounting sleeve
Dashboard
Rubber bush
Screw
4. Attach the trim ring.
Note
Attach the trim ring with the grooved side facing
down.
Removing the Unit
1. Insert the supplied extraction keys
into both sides of the unit until they
click into place.
2. Pull the unit out of the dashboard.
DIN Rear mount
1. Determine the appropriate position
where the holes on the bracket and
the side of the unit match.
2. Tighten two screws on each side.
Use either truss screws (5 mm × 8 mm)
or flush surface screws (5 mm × 9 mm),
depending on the shape of screw holes in the
bracket.
Screw
Factory radio mounting bracket
Dashboard or
Console
Fastening the front panel
If you do not plan to detach the front panel,
the front panel can be fastened with supplied
screw.
Fixing screw
Release knob
CRD4427C.indb 11 2016/04/07 7:34:44
12
<CRD4427-C> <12>
Installing the unit on steering
wheel
1. Hook the belt on to the holder.
2. Fix the holder to the inside edge of
the steering wheel so that the holder
is facing the driver.
1 Wrap the belt around the outside edge
of the steering wheel, passing the end
through the slot in the holder.
2 Pull on the belt to tighten it then secure it
using the other two hooks on the holder.
Installation
Installing the steering remote
control
WARNING
Avoid installing this unit in such a location where
the operation of safety devices such as airbags
is prevented by this unit. Otherwise, there is a
danger of a fatal accident.
Avoid installing this unit where it could interfere
with the operation of the steering wheel or
gearshift lever or an accident could result.
CAUTION
Installation of this unit requires specialized skills
and experience. Installation of this unit should be
entrusted to a dealer from whom you purchased
this unit.
Install this unit using only the parts supplied with
this unit. If other parts are used, this unit may be
damaged or could dismount itself, which leads to
an accident or trouble.
Install this unit as required by this manual. Failure
to do so may cause an accident.
Do not install this unit near the doors where
rainwater is likely to be spilled on the unit.
Incursion of water into the unit may cause smoke
or fire.
WARNING
Fix this unit securely to the steering wheel with
the belt attached to the unit. If this unit is loose,
it disturbs driving stability, which may result in a
traffic accident.
Do not attach this unit to the outer circumference
of the steering wheel. Otherwise, it disturbs
driving stability, causing a traffic accident. Always
attach this unit to the inner circumference of the
steering wheel as shown.
Note
Do not install this unit in a place that may
obstruct the driver’s view.
Since interior layout differs depending on the type
of vehicle, the ideal installation location for the
unit also differs. When installing the unit, select
a location that assures optimum transmission of
signals from the remote to head unit.
CRD4427C.indb 12 2016/04/07 7:34:44
13
<CRD4427-C> <13>
English
Installation
Installing the unit on steering
wheel
1. Hook the belt on to the holder.
2. Fix the holder to the inside edge of
the steering wheel so that the holder
is facing the driver.
1 Wrap the belt around the outside edge
of the steering wheel, passing the end
through the slot in the holder.
2 Pull on the belt to tighten it then secure it
using the other two hooks on the holder.
3.
3
Cut off the extra portion of the belt.
4. Install the remote control unit in the
holder.
lock lever
mar
Before installing, confirm lock lever is at the
position of marking.
5. Slide the lock lever on the other side
of the remote control until it clicks,
and the remote control is fixed.
Note
Do not install this unit in a place that may
obstruct the driver’s view.
Since interior layout differs depending on the type
of vehicle, the ideal installation location for the
unit also differs. When installing the unit, select
a location that assures optimum transmission of
signals from the remote to head unit.
CRD4427C.indb 13 2016/04/07 7:34:44
14
<CRD4427-C> <14>
Installation
Installing the unit on the console
with double-sided adhesive tape
1. Secure the holder using the double-
sided adhesive tape provided.
Removing the remote control unit
To remove the remote control unit from the
holder, slide it off as shown below.
Remote control unit
Holder
Double-sided tape
Holder
CRD4427C.indb 14 2016/04/07 7:34:44
15
<CRD4427-C> <15>
English
CRD4427C.indb 15 2016/04/07 7:34:44
<CRD4427-C> <16>
Conexión de las unidades .................... 2
Diagrama de conexión del cable de
alimentación .................................................... 4
Ejemplo de conexión de sistema 1 ................. 6
Ejemplo de conexión de sistema 2 ................. 8
Instalación ............................................. 10
Montaje delantero/trasero DIN ..................... 10
Extracción o instalación del anillo
compensación ........................................................ 10
Montaje delantero DIN .......................................... 11
Montaje trasero DIN............................................... 11
Fijación del panel delantero .......................... 11
Instalación de la unidad de control
remoto de dirección ...................................... 12
Instalación de la unidad en el volante de
dirección ......................................................... 13
ADVERTENCIA
Observe lo siguiente cuando utilice la
alineación automática de tiempo y de
ecualización (Auto TA&EQ).
No conecte el altavoz de rango alto (tweeter
o super tweeter) a un terminal que no sea un
terminal de salida de rango alto.
Para medir las características acústicas del
vehículo, la alineación automática de tiempo y
de ecualización (Auto TA&EQ) emite un sonido
alto por los altavoces. Si se conecta el altavoz de
rango alto (tweeter o super tweeter) a un terminal
de altavoz que no sea el terminal de salida de
rango alto, el altavoz puede dañarse por el sonido
de medición que incluye frecuencias bajas.
Asegúrese de conectar el altavoz de rango alto al
terminal de salida de altavoz para señales altas.
Precauciones al conectar un tweeter o
super tweeter
Asegúrese de utilizar el filtro divisor de
frecuencias suministrado con el super
tweeter.
No se puede ajustar correctamente la
función Auto TA&EQ. Ajuste manualmente,
si necesario.
Nota
Esta unidad no se puede instalar en un vehículo
que no dispone de la posición ACC (accesorio) en
el interruptor de encendido.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posición ACC Sin posición ACC
El uso de esta unidad en condiciones diferentes
de las siguientes podría causar un fuego o fallo de
funcionamiento.
Vehículos con una batería de 12 voltios y
puesta a tierra negativa.
Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento
o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las
instrucciones a continuación.
Desenchufe el terminal negativo de la batería
antes de la instalación.
.
Contenido
Conexión de las unidades
Fije el cableado con abrazaderas de cable o
con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,
envuélvalo con cinta adhesiva donde el
cableado se apoya sobre piezas metálicas.
Posicione todos los cables alejados de las
piezas móviles, como el cambio de marchas y
rieles de los asientos.
Posicione todos los cables alejados de
lugares calientes como cerca de la salida del
calentador.
No pase el cable amarillo a través de un
agujero en el compartimiento del motor para
conectar la batería.
Cubra cualquier conector de cable
desconectado con cinta de aislamiento.
No acorte ningún cable.
No corte nunca el aislamiento del cable de
alimentación de esta unidad para compartir
la energía con otro equipo. La capacidad de
corriente del cable es limitada.
Utilice un fusible con la capacidad
especificada.
No conecte nunca el cable negativo de altavoz
directamente a la puesta a tierra.
La señal de control se emite a través del cable
azul/blanco cuando se enciende esta unidad.
Conéctelo a un terminal de control de sistema de
amplificador de potencia externo o al terminal de
control de relé de antena automática del vehículo
(máx. 300 mA, 12 V CC). Si el vehículo está
equipado con una antena de vidrio, conéctelo al
terminal de suministro de potencia de refuerzo de
la antena.
No conecte nunca el cable azul/blanco al
terminal de alimentación de un amplificador
de potencia externo. Igualmente, no conéctelo
nunca al terminal de alimentación de la antena
automática.
De lo contrario, puede ocurrir la descarga de la
batería o un fallo de funcionamiento.
Los conectores IP-BUS están codificados en
colores. Asegúrese de conectar los conectores del
mismo color.
El cable negro es para la puesta a tierra. Se debe
conectar este cable y el cable de puesta a tierra
de otro producto (especialmente de productos de
alta corriente como un amplificador de potencia)
separadamente. De lo contrario, puede ocurrir un
fuego o fallo de funcionamiento si los cables se
sueltan accidentalmente.
Consulte el manual del propietario para los
detalles acerca de la conexión del amplificador
de potencia y de otras unidades y, a continuación,
haga las conexiones correctamente.
Si no se utilizará el conector de clavija RCA en la
unidad, no quite la tapa instalada en el extremo
del conector.
2
CRD4427C.indb 16 2016/04/07 7:34:44
<CRD4427-C> <17>
Español
ADVERTENCIA
Observe lo siguiente cuando utilice la
alineación automática de tiempo y de
ecualización (Auto TA&EQ).
No conecte el altavoz de rango alto (tweeter
o super tweeter) a un terminal que no sea un
terminal de salida de rango alto.
Para medir las características acústicas del
vehículo, la alineación automática de tiempo y
de ecualización (Auto TA&EQ) emite un sonido
alto por los altavoces. Si se conecta el altavoz de
rango alto (tweeter o super tweeter) a un terminal
de altavoz que no sea el terminal de salida de
rango alto, el altavoz puede dañarse por el sonido
de medición que incluye frecuencias bajas.
Asegúrese de conectar el altavoz de rango alto al
terminal de salida de altavoz para señales altas.
Precauciones al conectar un tweeter o
super tweeter
Asegúrese de utilizar el filtro divisor de
frecuencias suministrado con el super
tweeter.
No se puede ajustar correctamente la
función Auto TA&EQ. Ajuste manualmente,
si necesario.
Nota
Esta unidad no se puede instalar en un vehículo
que no dispone de la posición ACC (accesorio) en
el interruptor de encendido.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posición ACC Sin posición ACC
El uso de esta unidad en condiciones diferentes
de las siguientes podría causar un fuego o fallo de
funcionamiento.
Vehículos con una batería de 12 voltios y
puesta a tierra negativa.
Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento
o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las
instrucciones a continuación.
Desenchufe el terminal negativo de la batería
antes de la instalación.
.
Conexión de las unidades
Fije el cableado con abrazaderas de cable o
con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,
envuélvalo con cinta adhesiva donde el
cableado se apoya sobre piezas metálicas.
Posicione todos los cables alejados de las
piezas móviles, como el cambio de marchas y
rieles de los asientos.
Posicione todos los cables alejados de
lugares calientes como cerca de la salida del
calentador.
No pase el cable amarillo a través de un
agujero en el compartimiento del motor para
conectar la batería.
Cubra cualquier conector de cable
desconectado con cinta de aislamiento.
No acorte ningún cable.
No corte nunca el aislamiento del cable de
alimentación de esta unidad para compartir
la energía con otro equipo. La capacidad de
corriente del cable es limitada.
Utilice un fusible con la capacidad
especificada.
No conecte nunca el cable negativo de altavoz
directamente a la puesta a tierra.
La señal de control se emite a través del cable
azul/blanco cuando se enciende esta unidad.
Conéctelo a un terminal de control de sistema de
amplificador de potencia externo o al terminal de
control de relé de antena automática del vehículo
(máx. 300 mA, 12 V CC). Si el vehículo está
equipado con una antena de vidrio, conéctelo al
terminal de suministro de potencia de refuerzo de
la antena.
No conecte nunca el cable azul/blanco al
terminal de alimentación de un amplificador
de potencia externo. Igualmente, no conéctelo
nunca al terminal de alimentación de la antena
automática.
De lo contrario, puede ocurrir la descarga de la
batería o un fallo de funcionamiento.
Los conectores IP-BUS están codificados en
colores. Asegúrese de conectar los conectores del
mismo color.
El cable negro es para la puesta a tierra. Se debe
conectar este cable y el cable de puesta a tierra
de otro producto (especialmente de productos de
alta corriente como un amplificador de potencia)
separadamente. De lo contrario, puede ocurrir un
fuego o fallo de funcionamiento si los cables se
sueltan accidentalmente.
Consulte el manual del propietario para los
detalles acerca de la conexión del amplificador
de potencia y de otras unidades y, a continuación,
haga las conexiones correctamente.
Si no se utilizará el conector de clavija RCA en la
unidad, no quite la tapa instalada en el extremo
del conector.
Cuando conecte tweeters, compruebe el rango de
frecuencia utilizable del tweeter. Cuando ajuste
la frecuencia de corte, ajústela más alta que la
frecuencia utilizable más baja del tweeter.
La función Auto TA utiliza un rango más alto que
10 kHz para la medición. Por lo tanto, el uso de
un tweeter que no puede reproducir el rango de
frecuencia de 10 kHz puede dañar el tweeter.
Cuando opere la función Auto TA&EQ, asegúrese
de ajustar la frecuencia de corte apropiada. De
la misma forma, utilice un tweeter que pueda
reproducir 10 kHz en la frecuencia utilizable más
baja.
3
CRD4427C.indb 17 2016/04/07 7:34:44
<CRD4427-C> <18>
Diagrama de conexión del cable de alimentación
Amarillo/negro (MUTE)
Si se utiliza un equipo con función de silenciamiento,
conecte este cable al cable de silenciamiento de audio en
tal equipo. De lo contrario, mantenga el cable de
silenciamiento de audio libre de conexiones.
Amarillo/negro (DOOR MUTE)
Conecte al cable que detecta la apertura de las
puertas. Usualmente, conecte al cable de control
de la luz del techo.
Toma de antena
Salida de rango alto/medio/bajo/altavoz
de subgraves
20 cm 1,5 m
15 cm
Amarillo (Batería +)
Conecte el terminal de suministro de 12 V
constante.
Rojo (ACC)
Conecte al terminal controlado por del
interruptor de encendido (12 V CC).
Anaranjado/blanco (ILL)
Conecte al terminal de interruptor de iluminación.
Negro (masa de la carrocería)
Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.
Fusible (7,5A)
Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Conecte al terminal de control de sistema
del amplificador de potencia o al terminal
de control de relé de antena automática
(máx. 300 mA 12 V CC).
Entrada IP-BUS (Azul)
Este producto
Entrada remota cableada
Se puede conectar el adaptador de
control remoto cableado (vendido
separadamente).
Cable USB
Conecte al dispositivo USB
vendido separadamente.
Toma de entrada USB
Método de conexión
2. Fije firmemente con
alicates de punta
fina.
1. Fije el cable.
Nota:
La posición del interruptor del freno de estacionamiento depende del modelo del
vehículo. Para los detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o el
revendedor.
Resistor de fusible
Resistor de fusible
Resistor de fusible
Cable de control de
la luz del techo
Conexión de las unidades
4
CRD4427C.indb 18 2016/04/07 7:34:45
<CRD4427-C> <19>
Español
Diagrama de conexión del cable de alimentación
Amarillo/negro (MUTE)
Si se utiliza un equipo con función de silenciamiento,
conecte este cable al cable de silenciamiento de audio en
tal equipo. De lo contrario, mantenga el cable de
silenciamiento de audio libre de conexiones.
Amarillo/negro (DOOR MUTE)
Conecte al cable que detecta la apertura de las
puertas. Usualmente, conecte al cable de control
de la luz del techo.
Toma de antena
Salida de rango alto/medio/bajo/altavoz
de subgraves
20 cm 1,5 m
15 cm
Amarillo (Batería +)
Conecte el terminal de suministro de 12 V
constante.
Rojo (ACC)
Conecte al terminal controlado por del
interruptor de encendido (12 V CC).
Anaranjado/blanco (ILL)
Conecte al terminal de interruptor de iluminación.
Negro (masa de la carrocería)
Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.
Fusible (7,5A)
Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Conecte al terminal de control de sistema
del amplificador de potencia o al terminal
de control de relé de antena automática
(máx. 300 mA 12 V CC).
Entrada IP-BUS (Azul)
Este producto
Entrada remota cableada
Se puede conectar el adaptador de
control remoto cableado (vendido
separadamente).
Cable USB
Conecte al dispositivo USB
vendido separadamente.
Toma de entrada USB
Método de conexión
2. Fije firmemente con
alicates de punta
fina.
1. Fije el cable.
Nota:
La posición del interruptor del freno de estacionamiento depende del modelo del
vehículo. Para los detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o el
revendedor.
Resistor de fusible
Resistor de fusible
Resistor de fusible
Cable de control de
la luz del techo
Conexión de las unidades
5
CRD4427C.indb 19 2016/04/07 7:34:45
<CRD4427-C> <20>
Ejemplo de conexión de sistema 1
Salida de rango alto
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Salida de rango medio
(MID RANGE OUTPUT)
Salida de rango bajo
(LOW RANGE OUTPUT)
Salida de altavoz de subgraves
(SUBWOOFER OUTPUT)
Control remoto de sistema
Cable IP-BUS
Entrada IP-BUS (Azul)
Azul/blanco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Conecte al terminal de control de sistema del
amplificador de potencia o al terminal de control de
relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
Altavoz de subgraves
Altavoz de rango bajo
Altavoz de rango medio
Altavoz de rango alto
Conecte los cables RCA
(vendidos separadamente)
Nota:
Si no se conecta un altavoz, seleccione la
configuración de altavoz apropiada en el menú de
ajustes predeterminados.
Para utilizar la función Auto TA&EQ, asegúrese de
conectar el altavoz al terminal de salida de rango
medio.
Reproductor de
Multi-CD (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Conexión de las unidades
6
CRD4427C.indb 20 2016/04/07 7:34:45
/