Fujitsu ESPRIMO MOBILE PORT REPLICATOR Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя по портативному репликатору портов ESPRIMO Mobile Port Replicator от Fujitsu Siemens. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении периферийных устройств, использовании различных портов, безопасности и устранении неполадок. В руководстве подробно описывается установка, подключение ноутбука, подключение внешних устройств, а также меры предосторожности и советы по безопасности.
  • Как правильно установить репликатор портов?
    Что делать, если ноутбук не выключается через репликатор портов?
    Какие порты есть на репликаторе портов?
    Как защитить ноутбук и репликатор от кражи?
Professional Notebook Deutsch, English, Français,
Español, Italiano, Português,
Dansk, Svenska, Suomi, Polski,
Magyar, Pycckuй
Getting Started
ESPRIMO Mobile Port Replicator
ESPRIMO Mobile Port Replicator
Deutsch
English
Français
Español
Italiano
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Polski
Magyar
Pycckuй
Getting Started
Kensington und MicroSaver sind eingetragene Warenzeichen der ACC O World Corporation.
Microsoft, MS, MS DOS, Windows Vista und W indows NT sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation.
PS/2 ist ein eingetragenes Warenzeichen der Int ernational Business M achines, Inc.
Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber und werden als geschützt anerkann t.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des
Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnlich e Verfahren.
Zuwiderhandlungen verpichten zu Schadenersatz.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den F all der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Copyright © Fujitsu S iemens Computers GmbH 2008
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of ACCO World Corporation.
Microsoft, MS, MS D OS, Windows Vista and Windows NT are registered
trademarks o f Microsoft Corporation.
PS/2 is a registere d trademarks of International Business Machines, Inc.
All other trademarks referenced are trademarks or registered trademarks of their
respective owners, whose protected rights are acknowledged.
All rights reserved, including rights of translation, reproduction by printing, copying
or similar methods, in part or in wh ole.
In the event of violations, perpetra tors will be liable to prosecution for damages.
All rights reserved, including rights created by p at ent grant or registration of a utility model o r design.
Subject to availability an d technical modications.
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
Der Port-Replikator verfügt über eine Kensington Lock-Vorrichtung für den Kensington MicroSaver.
Mit dem Kensington MicroSaver, einem robusten Stahlkabel, können Sie Notebook und
Port-Replikator vor Diebstahl schützen. Der Kensington MicroSaver ist als Zubehör erhä ltlich.
Port-Replikator und Notebook v or Diebstahl schützen
1
2
Wenn Sie den Kensington MicroSaver an der Kensington Lock-Vorrichtung (1) anbringen,
sind sowohl der Port-Replikator als auch das daran angedockte Gerät geschützt.
Wenn Sie den Kensington MicroSaver an der Kensington Lock-Vorrichtung (2) anbringen,
ist lediglich der Port-Replikator, nicht aber das daran angedockte Gerät geschützt.
Schließen Sie d
as Notebook an den Port-Replikator an.
Bringen Sie den Kensington MicroSaver an einer der Kensington Lock-Vorrichtungen Ihres
Port-Replikators an.
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, Ausgabe 1 Deutsch - 11
Connecting external devices
Ports on the Port Replicator
PortReplicatorPorts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Kensington L ock mechanism (Port
Replicator and docked device)
2 = LAN port
3 = eSATA port
4=USBports
5 = PS/2 port
6 = Parallel port
7 = Serial port
8 = Digital DVI-D moni
tor port
9 = VGA m onitor port
11 = DC input connecto
r(DCIN)
12 = Kensington Lock mechanism (Port
Replicator)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, edition 1 English - 9
Troubleshooting and tips
12 - English A26391-K260-Z140-1-8N19, edition 1
Connecter des périphériques
Ports sur le duplicateur de port
s
Duplicateurde portsPorts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Dispositif Kensington Lock ( duplicateur
de ports et appare il conn ecté)
2=PortLAN
3=PorteSATA
4 = Ports USB
5 = Port PS/2
6 = Interface paral
lèle
7 = Interface série
8 = Port moniteur DVI-
D numérique
9=PortmoniteurVGA
11 = Prise de tension c
ontinue (DC IN)
12 = Dispositif Kensingto n Lock (duplicateur
de ports)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, édition 1 Français - 9
Risoluzione dei problemi e suggerim
enti
12 - Italiano A26391-K260-Z140-1-8N19, edizione 1
Colocação em fu ncionamento e utiliz
ação
Ligar o adaptador de rede à porta de
conector de replicador
1
2
3
Ligue o cabo do adaptador de rede à entrada de corrente contín ua
(DC IN) do replicador de portas (1).
Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de rede (2).
Ligue o cabo de alimentação à tomada (3).
Quando se liga o Notebook a um replicador de portas, o sistema operativo gera um
perl de hardware para o modo “"ancorado". Neste perl, é gravada, por e xemplo,
adenição d o qual ecrã foi utilizado na última a sessão. Este p erl é assumido,
assim que se liga o Noteb ook a um replicador de portas do mesmo t ipo.
4 - Português A26391-K260-Z140-1-8N19, edição 1
Colocação em fu ncionamento e utiliz
ação
Ligar o portátil através do replicador de portas
Prima o interruptor de ligar/desligar do replicador de portas, para ligar o Noteboo k.
O indicador de corrente do replicador de portas acende.
Desligar o Notebook através do replicador de portas
Feche todas as aplicações e, em seguida, o sistema operativo (consulte
o manual do sistema o perativo).
Quando não for possível encerrar o Notebook normalmente, prima o interruptor de
ligar/desligar do replicador d e portas durante cerca de quatro se gundos. O Notebook
desliga-se. Pode ocorrer uma perda dos dados não memoriza dos.
6 - Português A26391-K260-Z140-1-8N19, edição 1
Ligação de aparelhos externos
Ligações para o replicador de po
rtas
ReplicadordeportasLigações
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Dispositivo Kensington Lock (replicador
de portas e aparelho ancorado)
2 = Ligação LAN
3 = Ligação eSATA
4 = Ligações USB
5 = Ligação PS/2
6 = Interface paralela
7 = Interface série
8 = Ligação digital do mon itor DVI-D
9 = Ligação para ecrã VGA
11 = Entrada de corrente contínua (DC IN)
12 = Dispositivo Kensington Lo ck (rep lica dor
de portas)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, edição 1 Português - 9
Indhold
Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Deres portreplikator
Deres portreplikator
...er en docking-enhed, med hvilken De hurtigt kan tilslutte Fujitsu Siemens notebooks
til Deres periferi-udstyr (f.eks. skærm , printer o sv.).
Portreplikatoren er bl.a. udstyret med standa rdtilslutninger til skærm, audio, mus og tastatur.
De skal blot kob le notebook’en til for at arbejde med periferi-udstyret,
yderligere ledninger er unødvendige.
Visningsmåde
Angiver anvisninger, hvor d
er, hvis de ikke følges, kan være fare fo r
personsikkerheden, appar
atets funktion e ller datasikkerheden. Garantien
bortfalder, hvis De forårs
ager skader apparatet som følg e af, at disse
anvisninger ikke iagtta
ges
angiver vigtige oplysninger om korrekt håndtering af apparatet
Angiver et arbejdstrin, som De skal udfø re
angiver et resultat
Denne skrift
Angiver indtastninger, der foretages via t asta turet i en programdialog eller
en kommandolinie, f.eks. D eres password (Name123) eller en kommando
for at starte e t program (start.exe).
Denne skrift
angiver information, der vises af et program skærmen, f.eks.:
Installationen er afsluttet!
Denne skrift
angiver
Begreber og tekst i en softwareade, f.eks.: Klik Gem
Navne programmer eller ler, f.eks. Windows eller setup.exe.
"Denne skrift"
angiver
henvisninger til et and et afsnit, f.eks. "Sikkerhedsanvisninger"
Henviser til en ekstern k ilde, f.eks. e n i nterne tadresse: Yderligere
information ndes "
www.fujitsu-siemen s.com"
Navne CD’er, DVD’er samt betegnelser og titler andre
materialer, f.eks.: "CD/DVD Drivers & Utilities" eller håndbogen "Safety"
(Sikkerhed).
Abc
angiver en tast i tastaturet, f.eks.:
F10
Denne skrift Angiver begreber og tekst, der understreges eller fremhæves, f.eks.: Sluk
ikke for apparatet.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 1
Vigtige anvisninge r
Vigtige anvisninger
Iagttag sikkerhedsanvisningerne i håndbogen "Sikkerhed", i betjeningsvejledningen
"Professional Notebook" samt sikkerhedsanvisningerne i denne håndbog.
Sikkerhedsanvisninger
Iagttag s ikkerhedsanvisningerne i håndbogen "Sikkerhed" og de
efterfølgende sikkerhedsanvisninger.
Iagttag de afsnit i håndbogen, der er ma rkeret med dette symbol.
Følg ved opstilling og ibrugtagning af apparatet kapitlet "
Ibrugtagning og betjening", Side 3.
Læg også mærke til det, der siges om de omgivende forh old i kapitlet "Tekniske
data" i håndbogen "EasyGuide" til Deres notebook.
Transport af apparatet
ApparatTrans portGentransport
Transporter alle apparater enkeltvist og kun i deres originalemballage eller i en
anden egnet emballage, som beskytter mod stød og slag.
Pak først apparatet ud opstillingsstedet.
Rengøring af apparatet
ApparatTrans portGentranspor
t
Systemenhed
,seapparate t
Sluk for appara tet og alt tilsluttet udstyr, og træk netstikket ud af den
jordforbundne og H FI-beskyttede stikdåse.
Inden i kabinettet m å der kun rengøres af autoriseret fagpersonale.
Pas at de r ikke kommer væske ind i apparatet.
Kabinetoveraden kan rengøres me d en t ør klud. Er de r m eget snavs, kan der anvendes en
klud, der er fug tet med v and og et mildt rengøringsmiddel og derefter vredet godt.
2 - Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Ibrugtagning og betjening
Tilslutning af notebook’en til portreplikatoren
Hvis notebook’en sluttes til en portreplikator under driften, kan der opstå problemer.
Derfor anbefales de t at slukke notebook’en forinden.
Når notebook’en er forbundet med portreplikatoren, skal De tilslutte netadaptere n
til portreplikatoren. Ellers fungerer nogle tilslutninger ikke.
Hvis notebook’en er sluttet til en portreplikator, virker kun audio-tilslutningerne
portreplikatoren.
Hvis notebook’en er tilsluttet portreplikatoren, anbefales det ikke at benytte notebook’en
med lukket LC D-skærm. Den overophedning, der dermed kan opstå, kan medføre
en effektnedgang og den indbyggede ventilator til at arbejde mere.
Portreplikator
Sluk for notebook’en.
Træk netadapterens netstik ud af stikkontakten.
Træk netadapterledningen ud af notebook’ens jævnspændingsbøsning (DC IN).
1
Anbring notebo ok’en, den ligger an portreplikatorens bagkant.
Læg den portreplikatoren (1) og sørg for, at den klikker i hak.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 5
Ibrugtagning og betjening
Start af notebook’en via portreplikatoren
Tryk p å tænd-/slukkontakten portreplikatoren for at tænde for notebook’en.
Driftsindikatoren p
å portreplikatoren lyser op.
Slukning af notebook’en via portreplikatoren
Luk alle applikationer og derefter styresystemet (se håndbogen til styresystem).
Hvis notebook’en ikke kan lukkes korrekt ned, hold tænd-/slukkontakten
til portreplikatoren nede i ca. 4 sekunder. Noteboo ken slukkes. Data,
der ikke er blevet lagret, kan dog mistes.
6 - Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Tilslutning af eksternt udstyr
Adskil notebook fra portreplikator
Hvis notebook’en adskilles fra portreplikato ren under driften, kan der opstå
problemer. Det anbefales, at notebook’en forinden slukkes, eller at notebook’en
frakobles via den relevante funktion i styresystemet.
Sluk for notebook’en.
1
2
Træk i udløsningen i pilens retning (1), til notebook’en løsner sig (skal k unne høres).
Løft notebook’en a
f(2).
Tilslutning af eksternt udstyr
Periferi-udstyr,seapparaterApparaterPeriferi-udstyr:tilslutte
Overhold altid sikkerhedsanvisningerne i kapitlet "Vigtige anvisninger", Side 2.
Før det eksterne apparat tilsluttes, ska l den tilhørende dokumentation læses.
I tordenvejr ledninger hverken tilsluttes eller frigøres.
Træk aldrig i ledningen, når den skal frigøres! Tag altid fat i stikket, når en ledning frigøres.
Overhold den nedenfor beskrevne rækkefølge, når der tilsluttes eksternt udstyr
til note book’en, eller når udstyret afbrydes fra notebook’en i gen:
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 7
Tilslutning af eksternt udstyr
Tilslutninger p å portreplikat
oren
PortreplikatorTilslutninger
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Kensington låseenhed (portreplikator
og tilkoblet apparat)
2 = LAN-tilslutning
3 = eSATA-tilslutning
4 = US B-tils lutninger
5 = PS/2-tilslutning
6 = Parallelt interface
7 = Serielt interface
8 = Digital DVI-D-skærmtilslutning
9 = VGA-skærmtilslutning
11 = Jævnspændingsbøsning (DC IN)
12 = Kensington låseenhed (portreplikator)
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 9
Problemløsninger og tips
Tyverisikring
Portreplikatoren er udstyret med en Kensington låse enhed til Kensington MicroSaver. De
kan beskytte Deres notebook og portreplikator mod tyveri med Ken sington MicroSaver
(et robust stålkabel). Kensington MicroSaver’en fås som tilbehør.
Beskyttelse af portreplikatoren og notebook’en
mod tyveri
1
2
Hvis De anbringer Kensington MicroSaver Kensington låseenhed en (1), er
både portreplikatoren og det tilsluttede apparat be skyttet.
Hvis De anbringer Kensington MicroSaver Kensington låseenheden (2), er det
kun portreplikatoren, men ikke det tilsluttede apparat, der er beskytte t.
Tilslut notebook’en til portreplikatoren.
Anbring Kensington MicroSaver’en en af Kensington låseen hederne Deres portreplikator.
Problemløsninger og tips
Håndbogen "Professional Notebook", som blev leveret sammen med notebook’en,
indeholder et kapitel med titlen "Problemløsninger og tips". I dette kapitel beskrives
de problemer, der kan optræde under arbejdet med apparatet. S æt Dem i forbindelse
med vores Help Desk, hvis De ikke selv kan løse problemet.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 11
/