RQ1295/23

Philips RQ1295/23, RQ1175/16 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации электробритв Philips RQ12XX и RQ11XX и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции, правила безопасности, процедуры очистки и утилизации, а также информация о системе очистки Jet Clean (если она есть в вашей модели).
  • Как правильно чистить электробритву?
    Как часто нужно менять бритвенный блок?
    Что делать, если бритва сломалась?
    Можно ли использовать электробритву в душе?
    Как утилизировать электробритву?
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RQ12XX, RQ11XX
Important Information Booklet
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 1 4/16/12 3:01 PM
1 2 3 4
5
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 2 4/16/12 3:01 PM
RQ12XX, RQ11XX IIB
ENGLISH 4
 8
 13
 17
 21
 25
ҚазаҚша 29
 34
 38
 42
 47
 52
 57
 62
 66
 70
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 3 4/16/12 3:01 PM
52

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.

Перед использованием бритвы и системы очистки Jet Clean (только
для некоторых моделей) внимательно ознакомьтесь с настоящим
буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Примечание В настоящем буклете понятие “приборы” означает
бритву и систему очистки Jet Clean. Если система очистки Jet Clean
не входит в комплект бритвы, данное понятие подразумевает
только бритву.


- Убедитесь, что адаптер питания сухой (Рис. 1).

- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается
заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это
опасно.
- Данные приборы не предназначены для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а также лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев, когда приборы используются под контролем и при
инструктировании со стороны лиц, ответственных за
безопасность таких людей.
- Не позволяйте детям играть с приборами.
- Соблюдайте осторожность при очистке приборов горячей
водой. Проверяйте температуру воды, чтобы избежать ожогов.

4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 52 4/16/12 3:01 PM

- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean и зарядное
устройство в воду, а также ополаскивать их под краном и
помещать в посудомоечную машину.
- Помещайте и используйте приборы на водоустойчивой
поверхности.
- Использование приборов, их зарядка и хранение должны
производиться при температуре от 5 °C до 35 °C.
- Пользуйтесь только аксессуарами, входящими в комплект.
- Перед использованием всегда осматривайте приборы и
аксессуары. Не используйте приборы и детали приборов, если
они повреждены. Это может стать причиной травмы. Для замены
поврежденных компонентов используйте только оригинальные
детали.
- При промывании бритвы из гнезда штекера может вытекать
вода. Это нормально и не представляет опасности при
использовании бритвы, так как электроэлементы внутри бритвы
находятся в герметичном блоке питания.
- Серия RQ12xx: уровень шума Lc= 65 дБ [A]
- Серия RQ11xx: уровень шума Lc= 67 дБ [A]



- Используйте насадку-стайлер для бороды только для
подравнивания волос на лице (бороды, усов и висков). Не
используйте его для подравнивания волос ниже шеи.
- Насадку-стайлер для бороды следует использовать только
вместе с бритвами серий: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx.
- Запрещается мыть насадку-стайлер для бороды в посудомоечной
машине.
- Не пользуйтесь насадкой-стайлером для бороды, если она
повреждена.
 53
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 53 4/16/12 3:01 PM



- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean в воду.
- Для системы очистки Jet Clean используйте только оригинальную
чистящую жидкость HQ200.
- Чтобы чистящая жидкость не пролилась, обязательно
устанавливайте систему очистки Jet Clean на горизонтальной,
ровной и устойчивой поверхности.
- Жидкость из отсека для очистки необходимо сливать и
тщательно промывать отсек горячей водопроводной водой
каждые 15 дней.
- Система очистки Jet Clean тщательно очищает, но не
дезинфицирует бритву, поэтому бритва должна оставаться
предметом индивидуального использования.
- Запрещается мыть отсек для очистки системы Jet Clean в
посудомоечной машине.
- Когда система очистки Jet Clean готова к работе, ее нельзя
перемещать, чтобы не разлить чистящую жидкость.

- Бритва соответствует принятому международному стандарту по
технике безопасности, и ей можно пользоваться в ванной или
под душем и чистить ее под струей воды (Рис. 2).
- Данные приборы Philips соответствуют стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении
согласно инструкциям, приведенным в настоящем буклете,
входящем в комплект бритвы, применение приборов безопасно в
соответствии с современными научными данными.
54
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 54 4/16/12 3:01 PM

- После окончания срока службы не выбрасывайте приборы
вместе с бытовыми отходами. Передайте их в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 3).
- Аккумулятор бритвы содержит вещества, загрязняющие
окружающую среду. По окончании срока службы бритвы и перед
тем, как передать ее в пункт утилизации, аккумулятор
необходимо извлечь. Аккумулятор следует утилизировать в
специализированных пунктах. Если при извлечении аккумулятора
возникли затруднения, можно передать прибор в сервисный
центр Philips, где аккумулятор извлекут и утилизируют
безопасным для окружающей среды способом (Рис. 4).

Перед утилизацией бритвы извлеките из нее аккумулятор.
Убедитесь в полной разрядке аккумулятора перед извлечением.
Будьте осторожны: контактные полосы аккумулятора острые.
1 Проверьте, есть ли винты на задней панели корпуса бритвы, и
выкрутите их, если они есть.
2 Снимите заднюю панель корпуса бритвы с помощью отвертки.
3 Извлеките аккумулятор.

При возникновении проблемы или при необходимости получения
сервисного обслуживания или информации посетите веб-сайт Philips
www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки
потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан
на гарантийном талоне). Если в вашей стране подобный центр
отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.
 55
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 55 4/16/12 3:01 PM

Действие международной гарантии не распространяется на
бритвенные головки (вращающиеся и неподвижные ножи), так как
они подвержены износу.

Для приобретения принадлежностей для данного прибора посетите
наш интернет-магазин по адресу www.shop.philips.com/service.
Если в вашей стране данный магазин отсутствует, обратитесь в
торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips. Если у
вас возникли вопросы относительно заказа принадлежностей для
прибора, обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в
вашей стране. Контактная информация указана на гарантийном
талоне.

- Для очистки бритвы рекомендуется использовать чистящий
спрей HX110 Philips.
- Только для некоторых моделей: наиболее гигиеничный и
эффективный способ очистки бритвы — очистка в системе Jet
Clean. Используйте систему очистки Jet Clean только с
оригинальной чистящей жидкостью HQ200.

- Рекомендуется производить замену бритвенного блока (серия
RQ12xx) и держателя бритвенной головки (серия RQ11xx) один
раз в два года. (Рис. 5)
- Серия RQ12xx: для замены бритвенного блока используйте
только оригинальный .
- Серия RQ11xx: для замены держателя бритвенной головки
используйте только оригинальный 

56
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 56 4/16/12 3:01 PM
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 75 4/16/12 3:01 PM
4222.002.5335.1
4222_002_5335_1_DFU Booklet_A6_IIB_v1.indd 76 4/16/12 3:01 PM
/