Dell EqualLogic PS M4110 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Дисковые массивы хранения данных
Dell EqualLogicPS-M4110
Руководство для владельца аппаратного обеспечения
Версия 1.0
© Copyright 2012 Dell Inc. Все права защищены.
Dell™ and EqualLogic® are trademarks of Dell Inc.
Все торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки, встречающиеся в настоящем документе,
являются собственностью их владельцев.
Информация в настоящем документе может быть изменена без уведомления.
Воспроизведение в любом виде без письменного разрешения компании Dell строго запрещено.
Опубликовано: Июль 2012 г.
Номер детали: 110-6106-RU-R1
Оглавление
Предисловие v
1 Начало работы 1
Информация о массиве PS-M4110 1
Компоненты и индикаторы на передней панели 2
Выключение и перезапуск массива 7
Защита оборудования 8
Сетевые требования к массиву 8
Сетевые информационные ресурсы 9
Cетевые требования 9
Рекомендации относительно сети 11
Дополнительные требования 13
2 Обработка массива 15
Об обработке массива 15
Открытие секции массива 16
Закрытие секции массива 18
Извлечение массива из корпуса M1000e 19
Извлечение отсека блейд-системы из верхнего корпуса 20
Извлечение секции массива из нижнего слота 22
Установка массива в шасси M1000e 23
Установите массив в шасси M1000e 24
При установке массива в верхний слот шасси M1000e
25
При установке массива в нижний слот шасси M1000e
25
Проверьте правильность установки 28
Разблокировка предохранительной защелки внутреннего отсека массива 29
3 Обслуживание дисков 31
Сведения о жестких дисках 31
Сведения о массивах с дисками смешанных типов (вращательных и твердотельных) 31
Идентификация неисправных дисков 32
Значение индикаторов дисков 32
Поведение массива при отказе жестких дисков 33
Требования по обращению с дисковыми накопителями 33
Замена жестких дисков 34
Рекомендации и ограничения по установке жесткого диска 34
Извлечение жесткого диска 35
Установка жесткого диска 37
4 Техническое обслуживание модулей управления 41
Описание модуля управления 42
Информация о конфигурациях модулей управления 43
Значение индикаторов модуля управления 44
Определение отказов модуля управления 45
Действия массива при отказе 45
Поддержание актуальности версии микропрограммы модуля управления 46
Требования по обращению с модулями управления 46
Замена модуля управления 47
Процедуры замены модуля управления 48
Извлечение модуля управления 49
Установка модуля управления 52
iii
Замена карты памяти MicroSD 55
Процедура замены карты MicroSD 55
Извлечение карты MicroSD 56
Установка карты MicroSD 57
5 Поиск и устранение неисправностей массива 59
Обращение в отделы технической поддержки и обслуживания заказчиков 59
Информация об экспресс-коде техобслуживания 59
Получение диагностической информации 59
Поиск и устранение неисправностей: сбой запуска дискового массива 60
Поиск и устранение неисправностей при разрыве связи 60
Поиск и устранение неисправностей подключения массива 60
Поиск и устранение неисправностей: подключение внешних устройств 61
Поиск и устранение неполадок модулей управления 61
Поиск и устранение неисправностей жесткие диски массива 62
Указатель 63
iv
PS-M4110 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Содержание
Предисловие
Массивы Dell EqualLogic PS Series оптимизируют использование ресурсов, автоматически регулируя
емкость, производительность и балансировку сетевой нагрузки. Кроме того, в комплект поставки
массивов серии PS входят комплексное программное обеспечение управления массивом и обновление
микропрограмм. Устройства Dell EqualLogic FS Series вместе с массивами серии PS обеспечивают
получение высокопроизводительного, доступного и масштабируемого NAS-решения.
Предназначение
Информация в данном руководстве предназначена для администраторов аппаратного обеспечения.
От администраторов не требуется обязательного наличия богатого опыта работы с сетями и системами
хранения данных, однако он может помочь в понимании:
основных принципов работы сетей;
текущей сетевой среды;
требований пользователей к дисковым устройствам для хранения данных;
конфигураций RAID-массивов;
принципов управления дисковыми устройствами для хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ: В данном руководстве предоставляются примеры использования массивов серии PS в
некоторых общих конфигурациях сети. Однако подробная информация относительно настройки сети не
включена в данное руководство. Для получения соответствующей информации относительно работы с
сетями посетите сайт support.dell.com. Вы также можете связаться с провайдером службы технической
поддержки (как описывается в данном разделе в Предисловие на стр. v).
Сопутствующая документация
Для получения подробных сведений об устройствах серии FS, массивах серии PS, группах, томах,
программном обеспечении массивов программном обеспечении хост-узла войдите под своим именем
пользователя на страницу документации на веб-сайте обслуживания клиентов.
Он-лайн службы Dell Online Services
Вы можете узнать больше о продуктах и службах Dell следующим образом:
1. Посетите сайт www.dell.com (или перейдите по URL-адресу, который содержится в информации,
поставляемой с продукцией Dell).
2. Воспользуйтесь меню языкового стандарта или перейдите по ссылке, соответствующей вашей стране
или региону.
v
Решения относительно хранения данных Dell EqualLogic
Storage Solutions
Чтобы узнать больше о продуктах Dell EqualLogic и новых релизах, посетите сайт Dell EqualLogic Tech
Center: http://delltechcenter.com/page/EqualLogic. Здесь вы также можете найти статьи, демонстрационные
версии, обсуждения в режиме он-лайн, а также больше подробной информации относительно
преимуществ нашего ассортимента продукции.
Техническая поддержка и обслуживание заказчиков
Сотрудники службы технической поддержки компании Dell готовы ответить на ваши вопросы,
касающиеся массивов сетевых хранилищ данных SAN серии PS и устройств серии FS.
Обращение в Dell
Если вы являетесь пользователем, находящимся в Соединенных Штатах или Канаде, и нуждаетесь в
технической поддержке, звоните по телефону 1-800-945-3355. Если вы находитесь за пределами США
или Канады, посетите Dell EqualLogic Product Support.
Если у вас имеется экспресс-код техобслуживания, подготовьте его перед звонком. С помощью этого
кода автоматическая телефонная служба поддержки компании Dell сможет быстро соединить вас с
нужным специалистом.
Сведения о гарантийных обязательствах
В комплект поставки массива MODEL входит гарантия. Для получения информации относительно
регистрации гарантии посетите сайт http://support.dell.com/support/topics/global.aspx/support/warranty.
Примечания, предупреждения и предостережения
Примечание («Примечание») указывает на важную информацию, которая помогает вам лучше
использовать Ваше аппаратное или программное обеспечение.
Предупреждение («ВНИМАНИЕ») указывает на риск повреждения оборудования или потери
данных в случае несоблюдения инструкций.
Предостережение («ОСТОРОЖНО») указывает на риск повреждения оборудования, получения
травм или на угрозу для жизни.
vi
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца аппаратного обеспечения Предисловие
1 Начало работы
В данной главе содержится информация о расположении и основных принципах функционирования
заменяемых компонентов массива для хранения данных, о необходимых инструментах и оборудовании, о
защите аппаратного обеспечения от электростатического разряда и операциях включения и выключения.
Информация о массиве PS-M4110
PS-M4110 представляет собой блейд-массив двойной ширины и полувысоты с одним или двумя
модулями управления типа 13 с возможностью горячей замены и возможностью установки до
14 жестких дисков.
Блейд-массив PS-M4110 устанавливается внутрь и может функционировать только при условии
правильной установки в Dell EqualLogic PowerEdge M1000e Blade Enclosure. Он получает
питание и организует все сетевые соединения через PowerEdge M1000e Blade Enclosure.
Пример полностью укомплектованного серверного шкафа PowerEdge M1000e компании Dell
показан на Рис. 1.
1
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
Рис. 1: Корпус M1000e с блейд-системой PS-M4110 и серверами
PowerEdge M1000e Blade Enclosure содержит четыре блейд-системы PS-M4110, два
односекционных блейд-сервера полной высоты и четыре односекционных блейд-сервера
половинной высоты.
Компоненты и индикаторы на передней панели
Передняя панель PS-M4110блейд-массива показана на Рис. 2.
В Таблица 1 приводится описание компонентов передней панели.
В Таблица 2 приводится описание светодиодных индикаторов жесткого диска.
В Таблица 3 приводится описание предупреждений и критических условий, на которые указывают
индикаторы состояния массива.
2
Рис. 2: Компоненты и индикаторы на передней панели
3
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Компоненты и индикаторы на передней панели
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
Таблица 1: Описание компонентов передней панели
Номер Индикатор Описание
1 Индикаторы состояния
жесткого диска
Каждому слоту жесткого диска на передней панели соответствует
зеленый и желтый элементы. Для получения более подробной
информации см. Таблица 2.
2 Индикатор состояния массива Индикатор состояния массива имеет три состояния:
ВЫКЛ.Массив находится в состоянии ВЫКЛ или
режиме ожидания.
Мигающий желтый Состояние предупреждения для
массива. См. Таблица 3.
Горящий желтый Критическое состояние массива.
См. Таблица 3.
Горящий синий Нормальное рабочее состояние.
Мигающий синий Получение идентификатора системы.
3 Последовательные порты Позволяют вам осуществлять прямое подключение компьютера к
массиву.
Последовательный порт для модуля управления 0 (CM0)
находится слева.
Последовательный порт для модуля управления 1 (CM1)
находится слева.
Последовательные порты настроены на использованием скорости
9600 бод, 8 бит данных, 1 стопового типа, без контроля четности и
без управления обменом данными.
4 Фиксирующие кнопки
рукоятки массива (верхняя и
нижняя)
Используются для разблокировки рукояток корпуса массива и
использования рукоятки для извлечения корпуса массива из
шасси.
5 Экспресс-код
техобслуживания
Извлеките данный ярлык, чтобы узнать номер экспресс-кода
техобслуживания устройства Dell. Этот номер, как правило,
используется при общении со службой технической поддержки.
4
Таблица 2: Описание индикаторов жесткого диска
1
Зеленый элемент Желтый элемент Описание
Не горит Не горит Слот диска пуст
Включен Не горит Одно из состояний:
диск активен
диск готов
диск является резервным
посторонний диск
диск предназначен для извлечения
новый диск установлен, но еще не
настроен для использования в RAID-
массиве
Мигает Не горит Идентификация слота диска по запросу
пользователя.
Не горит Включен Одно из состояний:
отказ диска
диск не поддерживается
1
Все значения времени приведены с точностью +/- 25 мкс.
5
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Компоненты и индикаторы на передней панели
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
Таблица 3: Предупреждения и критические условия
Уровень условия Возможные причины
Предупреждение
Некритический сбой аппаратного компонента
Модуль управления извлечен
Синхронизация кэша
Высокая или низкая температура
Сбой RAIDассива
Потерянные блоки RAID-массива
Внутренняя коммуникационная ошибка
Копирование приостановлено
Резервный диск слишком мал
Низкий заряд батареи часов
Неправильный размер физического ОЗУ
Количество резервных дисков превышает ожидаемое
Неправильный тип резервного диска
В RAID-массив добавлен твердотельный накопитель
Критический
Критический сбой аппаратного компонента
Высокая или низкая температура окружающей среды
Двойной сбой RAID-массива
Потеря кэш-памяти RAID
Таблица потерянных блоков RAID-массива заполнена
«Зависание» кэш-памяти RAID
Наличие нескольких RAID-массивов
Несовместимый модуль управления
Сбой линии управления корпусом
Корпус открыт в течение слишком длительного промежутка времени
Нарушенный контроль четности
Сбой силового модуля C2F
Неразрешенный RAID-массив
Несоответствие модульной архитектуры
Отсутствует связь с CMC
6
Выключение и перезапуск массива
Вы можете отключить массив серии PS, используя графический интерфейс пользователя Group Manager
или интерфейс командной строки через telnet или последовательное соединение, однако это не приведет
к отключению питания от массива или корпуса.
Массив серии PS содержит жесткие диски и модули управления массиве с двумя резервными
модулями управления) с возможностью горячей замены. Неисправные компоненты можно снять без
влияния на работоспособность, если в наличии имеются рабочие компоненты. В противном случае, до
извлечения компонента рекомендуется аккуратно отключить массив и ОТКЛЮЧИТЬ питание путем
частичного или полного извлечения массива.
ПРИМЕЧАНИЕ: Помните, что пока массив находится в шасси, к нему подается питание.
ПРИМЕЧАНИЕ: При выключении массива все тома данных в массиве будут переведены в неактивный
режим до перезапуска массива. Это может оказать влияние на инициаторы, подключенные данным
томам.
Использование Group Manager
Используя графический интерфейс пользователя Group Manager, выберите номер соответствующего
члена, щелкните вкладку Maintenanceбслуживание) и щелкните Shut down (Отключение).
Используйте telnet или последовательное соединение
1. Установите связь с массивом или:
Используйте telnet или SSH для подключения к функционирующему IP-адресу, назначенному
сетевому интерфейсу массива. Не подключайте группу IP-адресов.
или
Используйте кабель последовательного соединения, поставляемый вместе с массивом, чтобы
подключить последовательный порт на передней панели массива к консоли или компьютеру с
запущенным эмулятором терминала.
Убедитесь, что линия последовательного соединения использует следующие параметры:
9600 бод
Восемь бит данных
Один стоповый бит
Без контроля четности
Без управления обменом данными
7
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Выключение и перезапуск массива
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
2. Зарегистрируйтесь в системе с доступом для чтения/записи, например с учетной записью grpadmin.
3. Выполните команду shutdown:
login мя): grpadmin
Password (пароль):
Welcome to Group Manager
Copyright 2001-2012 Dell Inc.
group1> shutdown
В случае использования сетевого подключения перед полным выключением массива сеанс будет
отключен.
Если вы используете последовательное соединение для отключения массива, можно частично или
полностью извлечь массив, чтобы отключить питание, при появлении сообщения «press any key
(нажмите любую клавишу)». (При нажатии любой клавиши выполняется перезапуск обоих
модулей управления.)
После выполнения обслуживания массива можно восстановить подачу питания.
После перезапуска массива установятся активные члены и тома.
Защита оборудования
Постоянная защита блейд-массива PS-M4110 от от электростатического разряда.
При работе с аппаратным обеспечением массива обязательно используйте антистатический браслет
или аналогичное средство защиты. Присоедините ремень надежно к себе е к одежде) и надежно к
землю.
Примеры надлежащего заземления: коврик ESD или металлический корпус заземленного
оборудования.
При перевозке массива, используйте электронепроницаемые защитные упаковки, чтобы массив был
отправлен в них, если это возможно.
Сетевые требования к массиву
Данный раздел содержит требования и рекомендации для массива PS-M4110, включенного в систему
M1000e.
Массив PS-M4110 использует единый активный сетевой порт 10 Гбит (сетевой порт 0 (iSCSI)) для связи
на одной из двух резервных модульных архитектур, А или В (модульная архитектура, заданная по
умолчанию).
8
Модульная архитектура А является резервной сетевой модульной архитектурой, которая
поддерживает IO-модули слотов A1 и A2. PS-M4110 требует IOодули Ethernet 10Гбит/с в A1 и A2.
M1000e должен иметь срединную плоскость версии 1.1, чтобы поддерживать модули 10 Гбит для
модульной архитектуры А.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если М1000е имеет срединную плоскость версии 1.0, то IO-модули Ethernet 10Гбит/с
не поддерживаются на модульной архитектуре А, и PS-M4110 не сможет выполнить
подключение.
Модульная архитектура B является резервной модульной архитектурой Ethernet, поддерживающей
слоты IO-модуля B1 и B2 на скорости 10 Гбит с IO-модулем 10GBASE-KR.
По выбору сетевой порт 1 на массиве PS-M4110 может быть настроен как порт управления и может быть
доступен посредством СМС. См. раздел Настройка соответствующего порта управления в Dell
EqualLogic PS-M4110 Installation Guide.
Сетевые информационные ресурсы
Подробная информация о сетевых требованиях и рекомендация содержится в разделах тевые
требования на стр. 9, Рекомендации относительно сети на стр. 11 и Дополнительные требования на
стр. 13.
Общая конфигурация сети и сети M1000e выходит за рамки данного руководства. Для получения
данной информации обратитесь к Руководству пользователя Dell PowerEdge M1000e и Руководству
по конфигурации Dell PowerEdge. Также обратитесь к соответствующей документации, посвященной
модулю Dell IO.
Доступ к дополнительной документации можно получить на сайте технической поддержки
корпорации Dell (support.dell.com). См. Предисловие на стр. v для получения информации о доступе к
сайту поддержки корпорации Dell.
Вы также можете связаться со службой технической поддержки Вашего провайдера, как это указано
в Предисловие на стр. v.
Cетевые требования
Коммутируемая сеть 10 Гбит
Когда PS-M4110 установлен в шасси М1000e, которые имеют установленные соответствующие
М-серии IO-модулей (блейд-коммутаторы на основе KR) или проходы, то все сетевые соединения
являются 10GbE. IO-модули на модульной архитектуре, с которой соединен PS-M4110, должны быть
основаны на KR 10GbE.
9
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Сетевые информационные ресурсы
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
Соедините все коммутаторы SAN
Для повышения уровня бесперебойной работы сетевые порты на обоих контрольных модулях
PS-M4110 автоматически соединяются с каждым резервным модулем M1000e IO-модуля (IOM)
настраиваемой модульной архитектуры (при условии, что оба IO-модуля установлены.) Одна часть
является активной, другая пассивной.
Например, если PS-M4110 настроен для модульной архитектуры В, и оба IOM В1 и В2 установлены,
то сетевые порты каждого контрольного модуля соединены и с IOM В1 и с IOM В2. В общей
сложности это предоставляет четыре сетевых пути Ethernet. При этом только один сетевой путь
Ethernet является активным в данный момент времени.
В приведенном выше примере, если IO-модуль В1 дает сбой, то и активный, и пассивный порты
PS-M4110 автоматически переключатся на IO-модуль В2.
См. Рис. 3 для иллюстрации приведенного выше примера, показывающего, как соединены
контрольные модули PS-M4110 и M1000e IOM модульной архитектуры.
Рис. 3: Пример по умолчанию сетевых путей модульной архитектуры В
Активный путь 10G
Сетевой путь преодоления отказа
Пассивный модуль управления резервными сетевыми путями
Внешний стек или связь LAG
10
Стек коммутаторов
При использовании PS-M4110 внутри соединения M1000e, IOодули должны быть взаимосвязаны
(нарощенные или отстающие вместе).
Например, если модульная архитектура В настроена, то IOM В1 и В2 должны быть нарощенные или
отстающие вместе. Резервная модульная архитектура должна соединяться соединительными
каналами связи тек интерфейсов или групп агрегирования каналов связи (LAG)). Такие
соединения должны обладать достаточной пропускной способностью для работы с трафиком по
протоколу iSCSI.
Для облегчения управления Dell рекомендует использовать стек-конфигурации по мере возможности.
Используйте диспетчер Group Manager GUI или CLI EqualLogic Group для того, чтобы назначить
IP-адрес и сетевую маску для каждого интерфейса.
Рис. 3 показывает пример стекинга IO-модулей В1 и В2.
Доступ к IP-адресу группы
Если PS-M4110 подключается к массивам хранения информации за пределами шасси M1000e
(внешние массивы), то сеть должна быть настроена таким образом, чтобы M1000e имел доступ к
IP-адресу группы, используемому внешними массивами. Все массивы в группе должны быть в одной
(уровень 3) подсети.
Рекомендации относительно сети
Избыточные сетевые пути между хост-системами и массивами
Используйте многолучевой подход, чтобы гарантировать отсутствие уязвимых звеньев между
хост-системами и массивами.
Dell рекомендует использовать решение Dell EqualLogic по средствам интеграции узла Host
Integration Tools (HIT), доступное для платформ Microsoft, VMware и Linux.
Обеспечить соответствующее резервирование каналов сети между компьютерами и массивами
(для копирования)
Во время репликации групп за пределами шасси M1000e для эффективной и предсказуемой
репликации, убедитесь, что сетевой канал связи между основными и второстепенными группами
является надежным и обеспечивает достаточную полосу пропускания для копирования необходимого
количества данных в нужное время.
Не используйте функции протокола STP на портах коммутаторов, соединяющих конечные узлы
По возможности избегайте использования протокола STP на портах коммутаторов, соединяющих
конечные узлы (инициаторы iSCSI или сетевые интерфейсы массива).
11
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Рекомендации относительно сети
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
Однако если необходимо использовать протокол STP или RSTP (предпочтительно STP), следует
включить настройки портов оступные на некоторых коммутаторах), позволяющие
незамедлительный переход порта в состояние перенаправления STP после установления соединения.
Эти функции способны сократить количество прерываний работы сети, которые происходят при
перезапуске устройств. Включать их следует только на портах коммутаторов, соединяющих
конечные узлы.
Из-за конвергенции времени некоторые инициаторы ISCSI BOOT не могут быть надежными, когда
запуске STP произошел. Для дальнейшей информации обращайтесь к соответствующим техническим
условиям для вашей сетевой платы и коммутатора.
Для однокабельного соединения между коммутаторами вы можете использовать группы
агрегирования каналов связи (LAG) (или порты-каналы) для многокабельного соединения между
коммутаторами.
Включение управления обменом данными для коммутаторов и сетевых карт
Включите управление обменом данными на всех портах коммутаторах и сетевых картах,
обрабатывающих трафик iSCSI. Массивы серии PS корректно работают с управлением
обменом данными.
Отключение на коммутаторах SAN контроля постоянной циркуляции при
одноадресной передаче
Отключите контроль постоянной циркуляции при одноадресной передаче на всех коммутаторах,
обрабатывающих трафик iSCSI сли коммутатор предоставляет такую функцию). Однако
использование контроля постоянной циркуляции рекомендуется при многоадресной и
широковещательной передаче.
Включение Jumbo Frames
Включите поддержку пакетов увеличенного размера Jumbo Frames на каждом коммутаторе и каждой
сетевой карте, обрабатывающих трафик iSCSI.
Сериии источников питания всегда поддерживают Jumbo Frames, подключение которого активно по
умолчанию (MTU 9000). Включите Jumbo Frames на каждом коммутаторе и ISCSI инициаторе (NIC),
чтобы воспользоваться этой функцией. Для дальнейшей информации изучите документацию по
вашему коммутатору и NIC.
12
Дополнительные требования
Управление сетью
По выбору сеть 1 на массиве PS-M4110 может быть создана для порта управления и быть доступен
посредством CMC, чтобы сохранить управление движением отдельно от трафика ISCSI.
Вы можете сделать это, используя интерфейс командной строки Dell Chassis Management Console
command line interface (CLI), графический интерфейс пользователя или интерфейс командной строки
EqualLogic Group Manager. См. раздел Настройка соответствующего порта управления в Dell
EqualLogic PS-M4110 Installation Guide.
13
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Дополнительные требования
Dell EqualLogic PS-M4110 Руководство для владельца
аппаратного обеспечения
Глава 1 Начало работы
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Dell EqualLogic PS M4110 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ