Caso CASO MG 25 Ecostyle Ceramic Инструкция по эксплуатации

Категория
Микроволновые печи
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

11
57.6 Gebruik “Magnetron” ........................................................................................ 157
57.7 Gebruik “Grill” ................................................................................................... 157
57.8 Gebruik “Magnetron en grill” ........................................................................... 157
57.8.1 “Combinatie 1” .................................................................................................. 158
57.8.2 “Combinatie 2” .................................................................................................. 158
57.8.1 “Combinatie 3” .................................................................................................. 158
58 Reiniging en onderhoud ....................................................................................... 158
58.1 Veiligheidsvoorschriften .................................................................................. 158
58.2 Reiniging ............................................................................................................ 159
59 Storingen verhelpen .............................................................................................. 160
59.1 Veiligheidsvoorschriften .................................................................................. 160
59.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen ................................................. 160
60 Afvoer van het oude apparaat ............................................................................. 161
61 Garantie .................................................................................................................. 161
62 Technische gegevens ........................................................................................... 162
63 Руководство по эксплуатации .......................................................................... 164
63.1 Общие положения ........................................................................................... 164
63.2 Информация об этом руководстве .............................................................. 164
63.3 Предупредительные указания ...................................................................... 164
63.4 Ограничение ответственности ...................................................................... 165
63.5 Защита авторского права .............................................................................. 165
64 Безопасность ....................................................................................................... 165
64.1 Использование по назначению .................................................................... 165
64.2 Общие требования техники безопасности ................................................. 166
64.3 Источники опасности...................................................................................... 169
64.3.1 Опасность, исходящая от микроволн ............................................................ 169
64.3.2 Опасность ожога.............................................................................................. 169
64.3.3 Опасность пожара ........................................................................................... 171
64.3.4 Опасность взрыва ........................................................................................... 172
64.3.5 Опасность от электрического тока ................................................................. 172
64.4 Ввод в эксплуатацию ..................................................................................... 173
64.5 Информация по безопасности ...................................................................... 173
64.6 Объем поставки и проверка после транспортировки .............................. 173
64.7 Распаковка ........................................................................................................ 174
64.8 Утилизация упаковки ...................................................................................... 174
64.9 Установка .......................................................................................................... 174
64.9.1 Требования к месту установки: ...................................................................... 174
64.9.2 Избежание радиопомех .................................................................................. 175
12
64.10 Подключение к сети ........................................................................................ 175
65 Конструкция и функциональное назначение ................................................. 176
65.1 Описание прибора .......................................................................................... 176
65.2 Металлическая решетка для гриля .............................................................. 177
65.3 Звуковые сигналы ............................................................................................. 178
65.4 Элементы управления и дисплей ................................................................ 179
65.5 Защитное оборудование ................................................................................ 179
65.5.1 Предупредительные указания на приборе .................................................... 179
65.5.2 Фиксатор дверцы ............................................................................................. 180
65.6 Заводская табличка ........................................................................................ 180
66 Эксплуатация и функционирование ................................................................ 180
66.1 Основы приготовления в микроволновой печи ....................................... 180
66.2 Режимы работы: .............................................................................................. 181
66.3 Посуда, используемая в микроволновой печи ......................................... 181
66.4 Открывание / закрывание дверцы ............................................................... 182
67 Разморозка ........................................................................................................... 182
68 Режим Микроволны (Microwave) ....................................................................... 183
68.1 Режим Гриль (Grill) .......................................................................................... 183
68.2 Режим Микроволны и Гриль (Microwave and Grill) .................................... 184
68.2.1 Комбинация 1 .................................................................................................. 184
68.2.2 Комбинация 2 .................................................................................................. 184
68.2.3 Комбинация 3 .................................................................................................. 184
69 Чистка и уход ....................................................................................................... 184
69.1 Информация по безопасности ...................................................................... 185
69.2 Чистка ................................................................................................................ 185
70 Устранение неисправностей.............................................................................. 186
70.1 Указания по безопасности ............................................................................. 186
70.2 Проблемы и способы их решения ............................................................... 187
71 Утилизация отслужившего прибора ................................................................. 187
72 Гарантия ................................................................................................................ 188
73 Технические характеристики ............................................................................. 188
163
Руководство по эксплуатации
Микроволновая печь
MG 25 Ecostyle Ceramic
Артикул 3329
164
63 Руководство по эксплуатации
63.1 Общие положения
Пожалуйста, прочтите информацию, содержащуюся в данном Руководстве по
эксплуатации, чтобы быстро ознакомиться с прибором и в полном объеме
использовать все его функции. Ваша микроволновая печь прослужит Вам долгие
годы при надлежащем использовании и уходе. Желаем приятного пользования!
63.2 Информация об этом руководстве
Данное Руководство по эксплуатации является составной частью микроволновой
печи (в дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные указания по вводу в
эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а также уходу
за прибором. Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи
прибора. Его необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:
Ввод в эксплуатацию Обслуживание Устранение неисправностей и/или
Очистку прибора
Сохраните данное Руководство по эксплуатации и при передаче прибора другому
лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.
63.3 Предупредительные указания
В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие
предупредительные указания:
ОПАСНОСТЬ
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрозу
опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может
привести к смерти или тяжелым травмам
Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать
инструкциям в данном предупредительном указании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность
опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может
привести к тяжелым травмам.
Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в
данном предупредительном указании.
ОСТОРОЖНО
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность
опасной ситуации.
Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к легким или
умеренно тяжелым травмам.
Во избежание опасности травм людей необходимо следовать инструкциям в
данном предупредительном указании.
165
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с
прибором.
63.4 Ограничение ответственности
Вся содержащаяся в данном Руководстве по эксплуатации техническая
информация, данные и указания по установке, эксплуатации и уходу за прибором
соответствуют актуальному уровню наших знаний на момент печати и учитывают
весь наш опыт и знания.
Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по
эксплуатации, не могут являться основанием для заявления каких-либо претензий.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:
Несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации
Использования прибора не по назначению Неквалифицированного ремонта
Технических изменений, модификаций прибора Использования не разрешенных
запчастей
Мы не рекомендуем осуществлять какие-либо модификации прибора, в случае
модификаций гарантия становится недействительной.
Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем
ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или
по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только оригинальным
немецким текстом.
63.5 Защита авторского права
Данная документация защищена авторским правом. Braukmann GmbH сохраняет за
собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение,
копирование и распространение посредством особых способов (например,
обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное.
Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических
изменений.
64 Безопасность
В данной главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с
прибором. Данный прибор соответствует установленным правилам техники
безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к
травмам людей и причинению материального ущерба.
64.1 Использование по назначению
Данный прибор подходит только для домашнего использованя в закрытых
пространствах для:
разморозки, подогрева , приготовления, жарки на гриле, выпечки и подогрева
продуктов и напитков.
Данный прибор подходит только для домашнего использования в домашних
хозяйствах и аналогичных сферах, таких как:
166
кухни для персонала в магазинах, офисах и других коммерческих предприятиях;
в хостелах и отелях типа Bed&Breakfast в фермерских хозяйствах для
клиентов в отелях, мотелях и аналогичных организациях.
Иное использование или использование, выходящие за рамки вышеуказанного,
является использованием не по назначению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие использования не по назначению! Если прибор не
используется по назначению, от него могут исходить различные опасности.
Используйте прибор только по прямому назначению.
Соблюдайте процедуры и методы, описанные в данном Руководстве по
эксплуатации.
Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие
использования прибора не по назначению, исключены.
Все риски несет пользователь.
64.2 Общие требования техники безопасности
Примечание
Пожалуйста, соблюдайте следующие общие правила
безопасности для безопасного обращения с прибором.
Перед использованием прибора обязательно
прочитайте настоящие инструкции.
Перед использованием проверяйте прибор на предмет
видимых внешних повреждений. Если прибор поврежден,
не используйте его.
Данный прибор не предназначен для сушки, обогрева
или нагрева живых существ.
Детям в возрасте 8 лет и старше разрешается
использовать прибор только под контролем или, если
они были проинструктированы относительно безопасной
эксплуатации прибора и понимают возможные риски.
Операции по очистке и техническому обслуживанию,
осуществляемые пользователем, детям разрешается
выполнять лишь в том случае, если они старше 8 лет и
находятся под контролем со стороны взрослых. Детям
запрещается играть с прибором.
167
Примечание
Детям запрещается играть с прибором.
Прибор и его кабель питания необходимо хранить в
месте, недоступном для детей младше 8 лет.
Лицам с ограниченными умственными, сенсорными или
физическими возможностями или с недостаточным
опытом и/или знаниями разрешается использовать
прибор только под контролем или, если они были
проинструктированы относительно безопасной
эксплуатации прибора и понимают возможные риски.
Ремонт прибора разрешено осуществлять только
сервисным центрам, уполномоченным производителем.
В ином случае гарантия на прибор в случае других
повреждений будет аннулирована.
Неквалифицированный ремонт может привести к
серьезным опасностям для пользователя.
Поврежденные компоненты можно заменять только
оригинальными запчастями. Выполнение требований
техники безопасности гарантировано только при
использовании оригинальных запчастей. Пожалуйста,
обратите внимание
Используйте только посуду, подходящую для
использования в микроволновых печах.
Используйте данный прибор только по назначению и как
описано в настоящем руководстве. Не используйте в в
нем едкие химические вещества или пары. Данный тип
печей специально разработан для нагрева,
приготовления или сушки продуктов. Он не предназначен
для промышленного или лабораторного использования.
Термометры для продуктов не подходят для
использования во время работы микроволновой печи.
168
Примечание
Данный прибор представляет собой ISM-прибор группы 2
класса В. К приборам данной категории относятся все
приборы промышленного, научного и медицинского
использования, в которых для обработки материалов
намеренно производится или используется
высокочастотное излучение, например, электромагнитное
излучение, а также приборы с электроэрозионным
действием. Приборы класса В предназначены для
использования в домашнем хозяйстве и рассчитаны на
подключение к системе бытового электроснабжения и
низковольтным устройствам в зданиях.
Данная микроволновая печь должна использоваться
только как отдельно стоящая. Не следует размещать
данный прибор в шкафу. Прибор должен быть размещен
у стены.
Предупреждение: Не устанавливайте микроволновую
печь на плиты или иные устройства, выделяющее тепло.
Если установить ее таким образом, микроволновая печь
может быть повреждена и гарантия будет аннулирована.
Прибор не предназначен для управления с помощью
внешнего таймера или системы дистанционного
управления.
Данная микроволновая печь предназначена только для
домашнего использования и не подходит для
коммерческого использования.
Ни в коем случае не снимайте фиксаторы,
расположенные на задней стороне и по бокам прибора,
так как они обеспечивают необходимое минимальное
расстояние для циркуляции воздуха.
Микроволновая печь предназначена исключительно для
варки, размораживания и тушения продуктов питания.
Запрещается чистить прибор при помощи
пароочистителя.
169
64.3 Источники опасности
64.3.1 Опасность, исходящая от микроволн
Предупреждение
Воздействие микроволн на организм человека может
привести к травмам.
Пожалуйста, соблюдайте следующие правила техники
безопасности, чтобы не подвергать себя или других людей
воздействию микроволнового излучения.
Ни в коем случае не используйте прибор с открытой
дверцей. Неисправный предохранитель может привести к
непосредственному воздействию микроволн.
В случае, если дверца или дверные уплотнители
повреждены, прибор не должен использоваться до тех
пор, пока он не будет отремонтирован
сертифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ремонт прибора, включающий в
себя снятие крышки, обеспечивающей защиту от
воздействия микроволновой энергии, разрешено
осуществлять только квалифицированным специалистам.
64.3.2 Опасность ожога
Предупреждение
Продукты, нагреваемые в микроволновой печи, а также
используемая в ней кухонная посуда, равно как и
поверхность прибора во время работы могут сильно
нагреваться.
Пожалуйста, соблюдайте следующие правила техники
безопасности, чтобы не обжечься и не ошпарить себя или
окружающих Вас людей.
Предупреждение: В том случае, когда прибор работает
в комбинированном режиме, вследствие создаваемой им
температуры, детям разрешается пользоваться прибором
только под присмотром взрослых.
170
Предупреждение
Нагрев напитков в микроволновой печи может привести к
их более медленному закипанию, поэтому следует
соблюдать дополнительную осторожность.
Не используйте микроволновую печь для жарки во
фритюре. Горячее масло может повредить детали печи и
посуду, а также привести к ожогам кожи.
Содержимое бутылочек с детским питанием после
разогрева необходимо взболтать и проверить
температуру содержимого во избежание ожогов, прежде,
чем давать ребенку.
Вследствие передачи тепла от продуктов, кухонная
утварь может нагреваться. Используйте прихватки.
Дверца и внешние поверхности прибора могут
нагреваться во время работы. Доступные поверхности
прибора могут нагреваться во время работы.
Температура доступных поверхностей прибора может
быть высокой во время работы.
Для того, чтобы достать из прибора нагретую пищу,
используйте перчатки.
Внимание! При открывании крышек или снятии защитной
пленки с подогретых продуктов может идти горячий пар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор и его доступные части во
время использования нагреваются. Соблюдайте
осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным
элементам. Детям в возрасте до 8 лет не следует
находиться рядом с прибором, если только они не
находятся под постоянным наблюдением.
171
64.3.3 Опасность пожара
Предупреждение
Существует опасность пожара вследствие
неправильного использования устройства. Во
избежание опасности пожара следуйте нижеприведенным
указаниям по безопасности:
Никогда не используйте прибор для хранения или сушки
горючих материалов.
Не разогревайте в микроволновой печи неразбавленный
алкоголь.
Не включайте пустую микроволновую печь.
Чтобы уменьшить риск возгорания во внутреннем
пространстве печи:
а) Разогревая пищу в пластиковом или бумажном
контейнере, следите за прибором из-за возможности
возгорания.
б) Удаляйте всю проволоку из бумажных или пластиковых
пакетов, прежде чем помещать эти пакеты в духовку.
в) Если вы заметили, что из прибора пошел дым, сразу же
выключите прибор или отсоедините его от сети и держите
дверцу закрытой, чтобы погасить пламя.
г) Не используйте внутреннее пространство печи для
хранения. Не оставляйте во внутреннем пространстве
печи продукты, бумагу или кухонные принадлежности
даже когда печь не используется.
Никогда не оставляйте прибор без присмотра, если вы
разогреваете или готовите пищу в одноразовых
пластиковых контейнерах, упаковке из бумаги или других
легковоспламеняющихся материалов.
Одноразовые пластиковые контейнеры должны иметь
свойства, указанные в разделе «Посуда, используемая
в микроволновой печи».
172
Предупреждение
Микроволновая печь предназначена для подогрева еды
и напитков. Сушка пищи или одежды, подогрев тапочек,
губок, влажной одежды и так далее может привести к
травме, возгоранию или пожару.
Всегда удаляйте остатки смазки с прибора, так как в
противном случае они могут воспламениться.
64.3.4 Опасность взрыва
Предупреждение
Существует опасность взрыва вследствие избыточного
давления, которое может быть создано в случае
неправильного использования устройства.
Соблюдайте следующие правила техники безопасности,
чтобы избежать опасности взрыва:
Жидкости и другие продукты нельзя нагревать в
закрытых емкостях, поскольку в таком случае они могут
взорваться.
Не следует готовить в приборе яйца в скорлупе или яйца
вкрутую, поскольку они могут взорваться даже после
завершения работы микроволновой печи.
Перед приготовлением продуктов с толстой кожурой,
таких как картофель, кабачки, яблоки и каштаны,
проколите их.
64.3.5 Опасность от электрического тока
Опасность для жизни от электрического
тока!
Существует опасность для жизни при контакте с проводами
или деталями прибора под напряжением.
Во избежание опасности вследствие электрического тока
следуйте нижеприведенным указаниям по безопасности:
173
Опасность для жизни от электрического
тока!
Ни в коем случае не открывайте корпус устройства.
Существует опасность поражения электрическим током
при прикосновении к разъемами и соединительными
элементами прибора, находящимися под напряжением, а
также при изменении электрической или механической
конструкций прибора. Это также может привести к сбоям в
работе прибора.
Не используйте прибор, если его кабель или вилка
повреждены, если прибор не работает должным образом,
упал или получил повреждения. Во избежание опасности
в случае повреждения кабеля или вилки прибора его
замена должна осуществляться производителем или его
уполномоченным представителем по техническому
обслуживанию.
64.4 Ввод в эксплуатацию
В данной главе содержатся важные замечания по безопасности во время
первоначального ввода прибора в эксплуатацию. Соблюдайте следующие указания,
чтобы избежать опасностей и повреждений:
64.5 Информация по безопасности
Предупреждение
Не разрешайте детям играть с упавоковочными материалами, поскольку
существует опасность удушья.
Вследствие большого веса прибора транспортировку и распаковку рекомендуется
производить силами двух человек.
64.6 Объем поставки и проверка после транспортировки
Как правило, микроволновая печь MG 25 Ecostyle Ceramic поставляется в
следующей комплектации: MG 25 Ecostyle Ceramic
Металлическая решетка для гриля Руководство по эксплуатации
Примечание
Проверьте товар на предмет его комплектности и любых видимых повреждений.
В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей
упаковки или транспортировки необходимо немедленно уведомить экспедитора,
страховую компанию и поставщика.
174
64.7 Распаковка
Чтобы распаковать прибор, выполните следующие действия:
Извлеките прибор из коробки и удалите упаковочный материал.
Достаньте все аксессуары из внутреннего пространства прибора и удалите с них
упаковочный материал.
Снимите защитную клейкую полоску на полу внутреннего пространства прибора.
Снимите синюю защитную пленку с самого прибора.
Примечание
Снимайте синюю защитную пленку с прибора только перед установкой его
непосредственно в том месте, где он будет использоваться, чтобы избежать
царапин и появления грязи на корпусе.
Пожалуйста, не удаляйте защитную пленку с внутренней стороны двери (если она
имеется), поскольку это облегчает очистку устройства.
64.8 Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений во время транспортировки.
Упаковочные материалы выбраны таким образом, чтобы они не загрязняли
окружающую среду и легко утилизировались, поэтому они пригодны для
переработки с целью повторного использования.
Вторичное использование упаковки экономит сырьевые материалы и уменьшает
образование отходов. Ненужные упаковочные материалы сдайте в пункт сбора
системы вторичной переработки «Зеленая точка».
Примечание
По возможности сохраняйте оригинальную упаковку в течение
гарантийного срока, чтобы в случае заявления гарантийной претензии вновь
упаковать прибор соответствующим образом.
64.9 Установка
64.9.1 Требования к месту установки:
Для обеспечения безопасной и бесперебойной рабоы устройства, место его
установки должно соответствовать следующим требованиям:
Прибор должен быть установлен на твердой, плоской, горизонтальной и
термостойкой поверхности с достаточной несущей способностью для самого
прибора и максимального веса продуктов, которые могут быть в нем
приготовлены за 1 раз.
Выбирайте место для установки таким образом, чтобы дети не могли добраться
до каких-либо горячих поверхностей на приборе.
Прибор не предназначен для монтажа на стене или во встроенном шкафу.
Не устанавливайте прибор в горячем, мокром или очень влажном месте либо
вблизи легковоспламеняющихся материалов.
175
Для бесперебойной работы прибора необходимо обеспечить достаточный приток
воздуха. Оставьте 20 см свободного пространства над печью, 10 см позади нее,
а также по 5 см с обеих сторон.
Не закрывайте и не блокируйте отверстия на приборе.
Не снимайте с прибора регулируемые ножки.
Необходимо обеспечить свободный доступ к розетке, чтобы в случае
необходимости легко было отсоединить прибор от сети.
Установку и монтаж прибора на подвижных местах установки (например,
кораблях) разрешается выполнять только специализированным предприятиям/
специалистам, если они смогут обеспечить необходимые условия для
безопасного использования прибора.
64.9.2 Избежание радиопомех
Использование прибора может привести к возникновению помех для
радиоприемников, телевизоров и тому подобных приборов.
Нижеперечисленные меры помогут устранить или минимизировать помехи:
Выполните очистку двери и уплотнительных поверхностей прибора.
Установите радиоприемник, телевизор и так далее как можно дальше от прибора.
Подключите прибор к другой розетке, чтобы для прибора и для приемника, на
котором возникают помехи, использовались разные электрические контуры.
Для обеспечения наилучшего приема сигнала используйте правильно
установленную антенну.
64.10 Подключение к сети
Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении к
сети необходимо соблюдать следующие инструкции:
Прежде чем подключить прибор к сети, сравните технические параметры
подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с
техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждений прибора эти
параметры должны совпадать. В случае сомнений проконсультируйтесь с
квалифицированным электриком.
Подключение прибора к электросети должно выполняться с помощью максимум 3-
метрового, размотанного удлинительного кабеля с поперечным сечением 1,5
мм². Использование многоконтактных штепсельных разъемов или сетевых
разветвителей запрещено по причине связанной с этим опасности пожара.
Удостоверьтесь, что кабель питания не поврежден и не переброшен через
горячие и/или остроконечные поверхности.
Розетка должна иметь предохранитель не менее 16А, отдельный от других
потребителей тока.
176
Электрическая безопасность прибора может быть обеспечена только в том
случае, если он подключен к цепи защиты, установленной в соответствии с
действующими предписаниями. Питание от розетки без заземления запрещено.
В случае сомнений пригласите квалифицированного электрика, который
проверит внутреннюю проводку в месте, где вы устанавливаете прибор.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный по причине
отсутствия или разрыва заземляющего провода.
65 Конструкция и функциональное назначение
В данной главе Вы получите важные указания по конструкции и функциональному
назначению прибора.
65.1 Описание прибора
(1) Предохранительный фиксатор дверцы (2) Смотровое окошко
(3) Металлическая решетка для гриля
(4) Вентиляционные отверстия (5) Панель управления / ручки управления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КЕРАМИЧЕСКОЕ основание может нагреваться во время приготовления. Не
прикасайтесь к нему!
ПРИМЕЧАНИЕ
По окончании работы вентилятор прибора может работать еще некоторое время
для охлаждения печи.
Когда прибор не используется, всегда поворачивайте ручку Время (Time) в
положение 0.
Не включайте пустую печь. Это может повредить прибор.
177
65.2 Металлическая решетка для гриля
Металлическая решетка
используется для
поджаривания небольших
порций и поддерживает
равномерное
распределение тепла.
Поместите металлическую
решетку в прибор в том же
направлении, как показано
на фото А.
Разместите
металлическую решетку
по диагонали, как
показано на фото B.
178
Затем опустите
металлическую решетку
вниз, как показано на фото
C.
Проверьте, чтобы решетка
была установлена
правльно.
Осторожно
Не следует снимать с металлической решетки резиновые заглушки.
Размещайте металлическую решетку только в направлении, указанном на фото.
Не устанавливайте металлическую решетку на керамическое основание.
65.3 Звуковые сигналы
В качестве обратной связи прибор издает следующие звуковые сигналы:
1 звуковой сигнал: Окончание времени приготовления
179
65.4 Элементы управления и дисплей
Мощность (Power): Для выбора нужного уровня
мощности
160Вт Деликатная разморозка
320Вт Быстрая разморозка
Мощность микроволн 520-900 Вт
Гриль – для активации функции Гриля
Комбинированная программа для микроволн
и гриля
От MW/Grill 1 до MW/Grill 3
Таймер (Timer): Для регулировки времени
приготовления
Примечание
Когда прибор не используется, всегда
поворачивайте ручку Время (Time) в положение
0.
65.5 Защитное оборудование
65.5.1 Предупредительные указания на приборе
ОСТОРОЖНО: Опасность вследствие
горячей поверхности!
Предупреждающее сообщение об опасностях вследствие горячих поверхностей,
расположенных на задней верхней части корпуса. Поверхности устройства могут
сильно нагреваться.
Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора. Опасность ожога!
Не ставьте и не кладите какие-либо предметы на прибор.
180
65.5.2 Фиксатор дверцы
В фиксатор дверцы прибора установлен предохранитель, который предотвращает
эксплуатацию прибора при открытой дверце.
ОСТОРОЖНО
Опасность от микроволн!
Если защитный предохранитель неисправен или не используется, вы можете
напрямую подвергать себя и других воздействию микроволнового излучения.
Не пользуйтесь прибором, если защитный предохранитель поврежден.
Не отключайте и не ломайте защитный предохранитель.
65.6 Заводская табличка
Заводская табличка с параметрами подключения и мощности находится на задней
стороне прибора.
66 Эксплуатация и функционирование
В данной главе Вы получите важные указания по эксплуатации прибора. Во
избежание опасностей и повреждений следуйте указаниям.
Предупреждение
Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы, чтобы вы могли
быстро вмешаться в случае опасности.
66.1 Основы приготовления в микроволновой печи
Уровни мощности и время, необходимое для приготовления/разогрева пищевых
продуктов, зависят от времени, количества, типа и консистенции продукта и т. д.
Используйте минимальное указанное время приготовления и при необходимости
продливайте процедуру приготовления.
Раскладывайте еду аккуратно. Самые толстые части располагайте на внешнем
крае посуды.
Накрывайте пищу крышкой во время приготовления. Крышка защищает прибор от
брызг, а также способствуют равномерному приготовлению/разогреву пищи.
Во время разогрева продукты следует переворачивать, переставлять или
размешивать, чтобы температура распределялась равномерно.
Микробы, которые могут содержаться в пище, уничтожаются только в том случае,
если температура достаточно высока (>70°C) и время приготовления достаточно
долгое (>10 минут).
Продукты с твердой кожурой или скорлупой, как, например, помидоры, сосиски,
картофель в кожуре, баклажаны, необходимо многократно прокалывать либо
надрезать в нескольких местах, это позволит выделяющемуся пару выходить
наружу, чтобы продукты не лопались и не взрывались.
Яйца без скорлупы можно готовить в микроволновой печи только в том случае,
если в скорлупе предварительно сделаны проколы. В противном случае яйцо
может вылиться из-за чрезмерного давления после приготовления.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Caso CASO MG 25 Ecostyle Ceramic Инструкция по эксплуатации

Категория
Микроволновые печи
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ