Panasonic DC-G9 Body Black Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для вашей цифровой фотокамеры Panasonic DC-G9. В ней описаны все функции камеры, от базовых настроек до работы с Wi-Fi и Bluetooth. Задавайте свои вопросы — я готов помочь!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Какие карты памяти поддерживаются?
    Как установить дату и время?
    Как форматировать карту памяти?
    Что делать, если на монитор попала вода или пыль?
EE
Основная инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера/
Корпус
Модель №. DC-G9
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Более подробная инструкция по эксплуатации приведена в документе
“Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик (формат
PDF)”. Чтобы прочитать инструкцию, загрузите ее с веб-сайта. (P120)
DVQX1325ZA
F1217HN0
until
2017/12/31
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 1 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
2
DVQX1325 (RUS)
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте,
пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под
рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню
вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены
на рисунках этой инструкции.
Тщательно соблюдайте законы об авторских правах.
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также других
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего
личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
Информация для вашей безопасности
Идентификационная маркировка изделия
Для России:
Используемый диапазон частот стандарта IEEE 802.11, IEEE 802.15:
(2400 – 2483,5) и/или (5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц.
Выходная мощность передатчика до 100 мВт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения
изделия:
Берегите это устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
Используйте рекомендуемые дополнительные принадлежности.
• Не снимайте крышки.
Не чините устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
При возникновении каких-либо неисправностей прекратите использование.
Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть
легкодоступной.
Изделие Месторасположение
Цифровая фотокамера Внизу
Зарядное устройство для аккумулятора Внизу
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 2 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
3
(RUS) DVQX1325
Информация о батарейном блоке
Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и
дверями на солнце.
Информация об адаптере переменного тока (поставляется в комплекте)
При подключенном сетевом штепселе сетевой адаптер находится в режиме ожидания.
Первичная цепь всегда находится под напряжением, когда сетевой штепсель подключен
к электрической розетке.
Используйте “высокоскоростной кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Высокоскоростной кабель HDMI” (штекер: тип A–тип A, длина: до 1,5 м)
Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором Panasonic
(DMW-RSL1: поставляется отдельно).
Не используйте для наушников кабели длиной 3 м или более.
Не используйте кабели синхронизации длиной 3 м или более.
Не используйте для стереомикрофона кабели длиной 3 м или более.
Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров,
видеоигр и т.д.).
При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием
электромагнитных волн.
ВНИМАНИЕ
В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва.
Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип
элемента питания.
При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения
изделия:
Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую
вентиляцию данного устройства.
Предосторожности при использовании фотокамеры
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 3 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
4
DVQX1325 (RUS)
Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под
действием сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными
двигателями.
Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или
отключите сетевой адаптер. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите сетевой
адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Перед чисткой фотокамеры выньте из нее аккумулятор или переходник
постоянного тока (DMW-DCC12: поставляется отдельно) или отключите сетевую
вилку от розетки.
Нельзя слишком сильно нажимать на монитор.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих химических
веществ.
Не допускайте длительного контакта резиновых или пластиковых материалов с
фотокамерой.
Не используйте для очистки камеры такие растворители, как бензол, разбавитель,
спирт, моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к
ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку солнечные
лучи могут привести к неисправности камеры.
Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями.
• Не удлиняйте шнуры и кабели.
Во время осуществления доступа (записи, считывания и удаления изображений,
форматирования и т. д.) не выключайте данное устройство и не извлекайте
аккумулятор, карту или сетевой адаптер. Кроме того, запрещается подвергать
фотокамеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества.
Электромагнитные волны, статическое электричество или падение фотокамеры или
карты могут вызвать повреждение или утерю хранящихся на ней данных. Мы
рекомендуем сделать резервную копию данных на ПК и пр.
Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для
обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью
фотокамеры.
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 4 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
5
(RUS) DVQX1325
При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Если температура
слишком высокая или слишком низкая, то рабочее время аккумулятора
сокращается.
При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
Не оставляйте металлические предметы (например, скрепки) рядом с областью
контактов сетевой вилки или рядом с аккумуляторами.
Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной
температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая
влажность: 40%RH до 60%RH)
Не храните аккумулятор полностью заряженным в течение длительного времени.
При длительном хранении аккумулятора рекомендуется заряжать его один раз в год.
После полной разрядки аккумулятора выньте его из фотокамеры и храните отдельно от
фотокамеры.
< Предупреждение >
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не указано в других
документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением
отсоединяемых или несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации
или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным
законодательством.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или местному законодательству страны
реализации товара.
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 5 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
6
DVQX1325 (RUS)
Содержание
Информация для вашей безопасности ...2
Подготовка/основные операции
Уход за камерой ........................................ 7
Стандартные принадлежности.................8
Информация о картах, которые можно
использовать с данной камерой ..............9
Об объективе...........................................10
Названия и функции составных частей
.... 11
Краткое руководство по началу работы
....13
Основные операции................................21
Настройка элементов меню ...................28
Мгновенный вывод на экран часто
используемых пунктов меню
(меню быстрого доступа)........................29
Назначение часто используемых функций
кнопкам/переключателю
ункциональным кнопкам/
функциональному переключателю).......30
Запись
Съемка с помощью автоматической
функции
(Интеллектуальный автоматический
режим) ......................................................33
Задание режима фокусировки (AFS/AFF/
AFC).......................................................... 35
Задание режима автофокусировки........36
Определение положения зоны АФ.........39
Ручная настройка фокуса.......................41
Фиксирование фокуса и экспозиции
локировка АФ/АЭ) ................................42
Компенсация экспозиции........................42
Настройка светочувствительности ........43
Настройка баланса белого .....................44
Выбор режима срабатывания затвора
.....46
Съемка в режиме серийной съемки ......47
Запись фотоснимков 6K/4K ....................48
Управление фокусировкой после записи
(пост-фокус/совмещение фокуса)..........52
Выполнение снимков в режиме
интервальной съемки/покадровой
анимации .................................................54
Выполнение снимков с одновременной
автоматической настройкой параметра
(запись с брекетингом) ........................... 56
Стабилизатор изображения................... 59
Повышение телескопического эффекта
...... 61
Съемка с внешней вспышкой
(поставляется отдельно) ........................ 62
Запись видеокадров............................... 63
Запись видеороликов в творческом
режиме видео ......................................... 65
Воспроизведение
Воспроизведение снимков..................... 69
Воспроизведение видео......................... 69
Переключение способа воспроизведения
... 70
Воспроизведение снимков группы ........ 71
Удаление снимков .................................. 72
Меню
Список меню ........................................... 73
Wi-Fi/Bluetooth
Возможные операции с помощью функции
Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
...................................... 88
Подключение к смартфону/планшету... 90
Управление с помощью смартфона/
планшета................................................. 94
Выполнение подключения к ПК через
точку беспроводного доступа ................ 98
Другое
Воспроизведение фотоснимков на экране
телевизора ............................................ 100
Сохранение фотоснимков и видеокадров
на ПК...................................................... 100
Управление фотокамерой с ПК ........... 103
Отображение на мониторе/видоискателе
..... 104
Индикация состояния на ЖКД............. 108
Отображение сообщений..................... 109
Устранение неисправностей.................110
Технические характеристики ................114
Набор принадлежностей цифровой
фотокамеры ...........................................119
Чтение инструкции по эксплуатации
(формат PDF)........................................ 120
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 6 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
7
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1325
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования
фотокамеры в следующих условиях.
Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений,
если произойдет следующее:
Падение камеры или воздействие ударной нагрузки.
Нажатие с усилием на объектив или монитор.
Брызгозащищенность
Брызгозащищенность — это термин, используемый для описания дополнительного уровня защиты данной
фотокамеры от воздействия минимального количества влаги, воды или пыли. Брызгозащищенность не
гарантирует отсутствие повреждений в случае прямого контакта данной фотокамеры с водой.
Чтобы свести к минимуму возможность повреждений, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
Функция брызгозащищенности действует при использовании объективов, которые были
специально разработаны для поддержки этой функции.
Фотокамера перестает быть пыленепроницаемой и брызгозащищенной при
подключении к ней соединительного кабеля USB.
Убедитесь, что все дверцы, крышки гнезд и крышки отсеков для разъемов надежно закрыты.
Замену аккумулятора, объектива или карты памяти необходимо производить в сухом и
безопасном месте. После замены убедитесь, что их защитные дверцы надежно закрыты.
Если данная фотокамера подвергнется воздействию воды, песка или каких-либо иных
инородных частиц, как можно скорее очистите ее, приняв необходимые меры для того,
чтобы инородные вещества не попали внутрь фотокамеры.
Если на монитор попадет песок, пыль или жидкость, например капли воды, вытрите
их сухой мягкой тканью.
В противном случае монитор может неправильно реагировать на сенсорные операции.
Если монитор закрыть при наличии на нем жидкости, это может привести к неисправности.
При использовании в условиях низкой температуры (от s10 oC до 0 oC):
Перед использованием подсоедините сменный объектив Panasonic при минимальной
рекомендуемой рабочей температуре s10 oC.
Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры.
Поскольку матрица является высокоточным изделием, это может привести к
ее неисправности или повреждению.
Информация о конденсации (когда запотевает объектив, видоискатель или монитор)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен и плесени на
объективе, видоискателе и мониторе, а также приводит к сбоям в работе фотокамеры.
Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее примерно на 2 часа. Конденсат
исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
В случае сотрясения выключенной фотокамеры могут перемещаться датчики или
может быть слышен дребезжащий звук. Этот звук вызван работой встроенного
стабилизатора изображения и не свидетельствует о неисправности.
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 7 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции
8
DVQX1325 (RUS)
Стандартные принадлежности
Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех
принадлежностей.
Номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г. Они могут
изменяться.
Корпус цифровой камеры
(В данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры.)
¢1 На момент покупки прикреплена к корпусу фотокамеры.
¢2 Закажите номер детали A для покупки только зарядного устройства для аккумулятора.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Основой описания в данной инструкции по эксплуатации служит сменный объектив
(H-ES12060: поставляется отдельно).
При утере принадлежностей, поставляемых в комплекте, обратитесь в пункт продажи
или компанию Panasonic. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
1 Крышка корпуса
¢1
2
Батаpeйный блок
(Далее в тексте батаpeйный блок или
аккумулятор)
Зарядите аккумулятор перед использованием.
3
Зарядное устройство для аккумулятора
¢2
(Далее в тексте зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство)
4
Сетевой адаптер
(Далее в тексте сетевой адаптер
(поставляется в комплекте))
Используется для зарядки и подачи
питания.
5
Соединительный кабель USB
(исключительно для использования с
зарядным устройством для аккумулятора)
(Далее в тексте соединительный кабель
USB (для зарядного устройства))
6 Соединительный кабель USB
7 Наплечный ремень
8
Крышка колодки для принадлежностей
¢1
(P62)
9 Наглазник
¢1
10 Крышка гнезда синхронизации вспышки
¢1
11 Крышка для разъема батарейной ручки
¢1
VKF4971
DMW-BLF19E
2
7
51
K2KYYYY00245
6
3
9
10
DVYE1062Y/K
VKF5108
DVPW1005Z
11
SKF0145K
8
SKF0106K
VSK0815K
4
K1HY04YY0106
DMW-BTC13
(
: DVLC1002Z)
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 8 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
9
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1325
Информация о картах, которые можно
использовать с данной камерой
Запись видеороликов/6K фотоснимков/4K фотоснимков и значения класса
скорости
Используйте карту, соответствующую указанным ниже значениям класса скорости
SD или класса скорости UHS.
Класс скорости SD и класс скорости UHS — это стандарты скорости для непрерывной
записи. Класс скорости можно проверить на стороне с наклейкой и т. п. карты памяти.
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти в недоступном для детей месте во избежание ее проглатывания
детьми.
Карта памяти SD
(512 МБ до 2 ГБ)
Данная камера совместима с картами памяти SDHC/
SDXC стандарта UHS-I/UHS-II UHS класса скорости 3.
Работа карт, указанных слева, подтверждена с помощью
карт производства Panasonic.
Карта памяти SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48 ГБ до 128 ГБ)
[Формат
записи]
[Кач-во зап.] Класс скорости Пример наклейки
[AVCHD] Все
Класс 4 или выше
[MP4]
FHD
4K UHS класса скорости 3
Высокоскоростная видеосъемка
6K/4K Фото
Функция пост-фокуса
UHS класса скорости 3
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 9 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции
10
DVQX1325 (RUS)
Об объективе
С данной камерой можно использовать специальные
объективы, совместимые с техническими
характеристиками крепления объективов Micro Four
Thirds
TM
(крепление Micro Four Thirds).
Если прикрепить переходное кольцо, также можно
использовать объективы следующих стандартов.
Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное
обеспечение сменного объектива до последней версии.
Чтобы узнать последнюю информацию о встроенном программном обеспечении
или скачать его, посетите указанный ниже сайт поддержки:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Чтобы проверить версию встроенного программного обеспечения сменного объектива,
прикрепите его к корпусу фотокамеры и выберите [Просм.версии] в меню [Настр.].
Объектив Переходное кольцо
Объектив с креплением стандарта
Four Thirds™
Переходное кольцо (DMW-MA1:
поставляется отдельно)
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica M
Переходное кольцо M (DMW-MA2M:
поставляется отдельно)
Сменный объектив с креплением стандарта
Leica R
Переходное кольцо R (DMW-MA3R:
поставляется отдельно)
О встроенном программном обеспечении сменного объектива
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 10 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
11
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1325
Названия и функции составных частей
Корпус камеры
30 2933 3132
10
25
28
15
14
13
7
9
11
12
8
26
24
23
27
20
18
19
1
4
2
322 5 6
22
17
16
21
1
Индикатор зарядки (P16)/
Индикатор БЕСПРОВОДНОГО соединения
(P88)
2
Кнопка видеосъемки (P63)
3
Метка отсчета фокусного расстояния
4
Кнопка [ ] (Компенсация экспозиции)
(P42)
5
Кнопка [ ] (светочувствительность ISO)
(P43)
6
Кнопка [ ] (баланс белого) (P44)
7
Передний диск (P21)
8
Кнопка затвора (P20)
9
Переключатель включения/выключения
фотокамеры (P18)/
Диск подсветки ЖКД с индикацией состояния
(P21)
10
Индикатор автоматического таймера/
Вспомогательная лампочка АФ
11
Функциональная кнопка (Fn4) (P30)
12
Кнопка предварительного просмотра (P24)/
Функциональная кнопка (Fn5) (P30)
13
Задний диск (P21)
14
ЖКД с индикацией состояния (P108)
15
Стереомикрофон
• Следите за тем, чтобы не закрывать
микрофон пальцами. Это может затруднить
запись звука.
16
Колодка для принадлежностей (крышка
колодки для принадлежностей) (P62)
Храните крышку колодки для принадлежностей
вдали от детей во избежание ее проглатывания.
17
Диск рабочего режима (P23)
18
Кнопка блокировки диска выбора режима (P23)
19
Диск выбора режима срабатывания затвора (P46)
20
Гнездо синхронизации вспышки
(Крышка гнезда синхронизации вспышки)
21
Кнопка [V.MODE] (P19)
22
Ушко для плечевого ремня (P13)
23
Регулятор диоптра (P19)
24
Гнездо [MIC]
25
Гнездо для наушников
• Избыточное звуковое давление, вызванное
наушниками или гарнитурой, может
привести к потере слуха.
26
Гнездо [HDMI] (P100)
27
Гнездо [USB/CHARGE] (P102)
28
Кнопка отсоединения объектива (P17)
29
Функциональный переключатель (P22)
30
Стопорный штифт объектива
31
Крепление
32
Датчик
33
Метка установки объектива (P17)
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 11 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции
12
DVQX1325 (RUS)
Роль функциональных кнопок ([Fn6] –
[Fn10]) играют сенсорные значки.
Чтобы их отобразить, коснитесь вкладки
[ ] на экране записи.
45
46
47
48
50
49
34
51
38 39
58
5455
36
35
44
43
52
53
37 4140
42
57 56
34
Сенсорный экран (P27)/монитор (P104)
35
[(] кнопка (воспроизведения) (P69)
36
Кнопка [LVF] (P25)/кнопка [Fn3] (P30)
37
Сенсор глаза (P25)
38
Видоискатель (P25)
39
Наглазник
• Храните наглазник в недоступном для
детей месте во избежание его
проглатывания детьми.
40
Динамик
41
Джойстик (P22, 40)/Функциональная кнопка (P30)
Центр (Fn11)/3 (Fn12)/1 (Fn13)/4 (Fn14)/
2 (Fn15)
42
Кнопка [ ] (режим автоматической
фокусировки) (P35)/
Кнопка [Fn1] (P30)
43
Кнопка [AF/AE LOCK] (P42)
44
Рычажок режимов фокусировки (P35, 41)
45
Гнездо [REMOTE]
46
Кнопки курсора (P21)/функциональная
кнопка (P30)
3 (Fn16)/1 (Fn17)/4 (Fn18)/2 (Fn19)
47
Диск управления (P21)
48
Кнопка [MENU/SET] (P21, 28)
49
Гнездо для карты 1 (P17)
50
Гнездо для карты 2 (P17)
51
Дверца отсека для карты памяти (P17)
52
Кнопка [Q.MENU] (P29)/Кнопка [Fn2] (P30)/
Кнпка [ ] (удалить) (P72)
Кнопка [ ] (отменить) (P29)
53
Кнопка [DISP.] (P25)
54
Запирающий рычажок (P14)
55
Дверца отсека для аккумулятора (P14)
56
Крышка отсека для переходника постоянного тока (P119)
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются переходник
постоянного тока (DMW-DCC12: поставляется
отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-
AC10E: поставляется отдельно).
• Всегда используйте только оригинальный
сетевой адаптер производства Panasonic
(DMW-AC10E: поставляется отдельно).
• Сетевой адаптер (поставляется отдельно)
следует использовать только с сетевым
шнуром, поставляемым вместе с сетевым
адаптером (поставляется отдельно).
57
Крышка для разъема батарейной ручки
• Храните крышку для разъема батарейной
ручки в недоступном для детей месте во
избежание ее проглатывания детьми.
58
Крепление штатива
• Нельзя надежно прикрепить штатив к
фотокамере с помощью винта длиной
5,5 мм или более. Это может привести к ее
повреждению фотокамеры.
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 12 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
13
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1325
Краткое руководство по началу работы
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во избежание ее падения.
•Выполните шаги с 1 по 8 и затем прикрепите другую сторону наплечного ремня.
Плечевой ремень следует надевать на шею.
– Не оборачивайте его вокруг шеи.
Это может привести к травме или несчастному случаю.
Не допускайте, чтобы до наплечного ремня могли дотянуться маленькие дети.
Неуместное обертывание его вокруг шеи может привести к несчастному случаю.
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа DMW-BLF19E.
Заряжайте аккумулятор с помощью зарядного устройства для аккумулятора
Используйте зарядное устройство, сетевой адаптер (поставляется в комплекте), соединительный кабель USB (для
зарядного устройства) и аккумулятор, предназначенные исключительно для использования с фотокамерой.
1
Подключите зарядное устройство для аккумулятора к сетевому адаптеру (поставляется
в комплекте) с помощью соединительного кабеля USB (для зарядного устройства).
2 Вставьте сетевой адаптер (поставляется в комплекте) в розетку питания.
3 Установите аккумулятор, соблюдая правильное
направление.
Загорается индикатор [CHARGE] E, и начинается зарядка.
Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте.
Пользуйтесь только поставляемым в комплекте адаптером
переменного тока.
1
Прикрепление наплечного ремня
2
Зарядка аккумулятора
A Зарядное устройство (исключительно для
использования с фотокамерой)
B
Соединительный кабель USB (для зарядного устройства)
C Сетевой адаптер переменного
тока (поставляется в комплекте)
D В розетку питания
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 13 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
14
DVQX1325 (RUS)
Об индикаторе [CHARGE]
Когда мигает индикатор [CHARGE]
Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
Контакты зарядного устройства либо полюса аккумулятора загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
Время подзарядки
При использовании зарядного устройства (поставляется в комплекте)
Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который не
использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше времени, чем обычно.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Установка аккумулятора
Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic (DMW-BLF19E).
При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не гарантируется.
Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не
услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A.
Для извлечения аккумулятора сдвиньте рычажок A в направлении, указанном стрелкой,
и выньте аккумулятор.
Зарядка аккумулятора с помощью фотокамеры
Используйте специально предназначенный сетевой адаптер (поставляется в
комплекте), соединительный USB-кабель (поставляется в комплекте) и аккумулятор.
Включен: Зарядка.
Выключен:
Зарядка завершена.
(После завершения зарядки отключите сетевой адаптер (поставляется в
комплекте) от розетки питания и выньте аккумулятор.)
Время подзарядки Прибл. 190 мин
Состояние камеры Зарядка
Выключен
±
Включенное
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 14 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
15
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1325
• Пользуйтесь только соединительным кабелем USB, который поставляется в комплекте.
Пользуйтесь только поставляемым в комплекте адаптером переменного тока.
Сетевой адаптер (поставляется в комплекте) и соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте) предназначены только для этой камеры. Не используйте их с
другими устройствами.
Вставьте аккумулятор в данную камеру.
Убедитесь, что камера выключена.
A Подключите соединительный кабель
USB (поставляется в комплекте) к
гнезду [USB/CHARGE].
B Индикатор зарядки
C Сетевой адаптер переменного тока
(поставляется в комплекте)
D В розетку питания
E ПК (включен)
F Соединительный кабель USB
(поставляется в комплекте)
Проверьте направление разъемов и
вставьте/извлеките штекер, не
допуская перекосов.
(Если вставить штекер под углом или в
неправильном направлении, могут
возникнуть проблемы в связи с
деформацией разъема.)
Зарядка от сетевой розетки
Подключите сетевой адаптер (поставляется в комплекте) к камере с помощью
соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте) и вставьте сетевой
адаптер (поставляется в комплекте) в сетевую розетку.
Фотокамера потребляет небольшое количество энергии даже после ее выключения
установкой выключателя фотокамеры на [OFF]. Если данное изделие не будет
использоваться длительное время, для экономии энергии отключите сетевой адаптер
(поставляется в комплекте) от электрической розетки.
Зарядка от компьютера
Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля USB
(поставляется в комплекте).
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 15 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
16
DVQX1325 (RUS)
Об индикаторе зарядки
Когда мигает индикатор зарядки
Повторно подключите соединительный кабель USB (поставляется в комплекте) в том
месте, где температура окружающей среды (и температура аккумулятора)
соответствует диапазону от 10 oC до 30 oC, и повторите попытку зарядки.
– Если ваш ПК не может обеспечить достаточную подачу энергии, зарядка невозможна.
Время подзарядки
При использовании сетевого адаптера переменного тока (поставляется в комплекте)
Время зарядки указано для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки может быть разным в зависимости от способа использования
аккумулятора.
Для зарядки аккумулятора в жарких/холодных местах или аккумулятора, который
не использовался в течение долгого времени, может потребоваться больше
времени, чем обычно.
Если питание подается от компьютера, время зарядки зависит от электрической
мощности компьютера.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Информация о подаче питания
Если подключить фотокамеру к электрической розетке или ПК, когда фотокамера
включена, питание можно подавать по соединительному кабелю USB (поставляется
в комплекте).
Вставьте аккумулятор в фотокамеру.
Во время подачи питания на экране записи отображается [ ].
В определенных ситуациях во время использования фотокамеры, например во
время съемки, аккумулятор может разрядиться. Когда заряд аккумулятора
истощится, фотокамера выключится.
• Подача питания может оказаться невозможной в зависимости от электрической
мощности ПК.
Перед подключением или отключением сетевого адаптера (поставляется в комплекте)
выключите фотокамеру.
В случае высокой температуры окружающей среды или непрерывной подачи питания,
после появления [ ] подача питания может остановиться. Подождите, пока
фотокамера не остынет.
Светится
красным
цветом: Зарядка.
Выключен: Зарядка завершена.
(После завершения зарядки отсоедините камеру от сетевой
розетки или компьютера.)
Время подзарядки Прибл. 230 мин.
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 16 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
17
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1325
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите
за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы извлечь карту, нажмите на карту,
чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
Индикаторы обращения к карте
Индикатор обращения к памяти
Загорается красным во время записи изображения на карту.
Во время обращения к памяти (записи, считывания и удаления
изображений, форматирования и т. п.) не выключайте данное
устройство и не извлекайте аккумулятор, карту или сетевой
адаптер. Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации,
ударам или воздействию статического электричества.
Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли.
Не нажимайте кнопку открытия объектива A в процессе установки объектива.
Снятие объектива
1 Наденьте крышку объектива.
2 Удерживая нажатой кнопку разблокировки
объектива B, поверните объектив до упора в
направлении стрелки, а потом снимите.
3
Установка карты (поставляется отдельно)
4
Прикрепление/снятие объектива
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 17 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
18
DVQX1325 (RUS)
На момент покупки данной фотокамеры монитор убран в ее корпус.
Выдвините монитор, как показано ниже.
1 Откройте монитор. (Максимум на 180o)
2 Он может поворачиваться на 180o вперед.
3 Верните монитор в его исходное положение.
Поворачивая монитор, старайтесь не нажимать на него слишком сильно. Это
может привести к повреждениям.
Когда монитор не используется, рекомендуется закрыть его экраном внутрь во избежание
загрязнения и царапин.
На момент поставки камеры часы не выставлены.
1 Включите фотокамеру.
2 Нажмите [MENU/SET].
3 Нажатием 2/1 выберите элементы (год, месяц,
день, час, минута), и нажатием 3/4 выполните
установку.
4 Нажмите [MENU/SET] для установки.
5 Когда появится [Установка часов завершена.],
нажмите [MENU/SET].
6 Когда появится [Установите домашний регион],
нажмите [MENU/SET].
7 Нажмите 2/1 для выбора домашнего региона, а
затем нажмите [MENU/SET].
5
Открытие монитора
6
Настройка даты/времени (настройка часов)
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 18 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
19
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы”
(RUS) DVQX1325
Поверните диск настройки диоптра.
Выполняйте настройку, пока четко не увидите символы,
отображаемые в видоискателе.
Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства, выполните
форматирование карты памяти.
Поскольку после форматирования данные не восстанавливаются, заранее
сделайте резервную копию нужных данных.
Установите диск выбора режима на [ ].
Диск блокирован, если кнопка блокировки диска выбора
режима вдавлена. (A) При каждом нажатии диск
блокируется/разблокируется.
1 Держите фотокамеру осторожно
обеими руками, держите руки
неподвижно по бокам и слегка
расставьте ноги.
Не закрывайте пальцами или
другими предметами
вспомогательную лампочку
автофокусировки A или
микрофон B.
Во время съемки убедитесь в устойчивости своего положения и отсутствии
опасности столкновения с другими людьми или предметами поблизости.
7
Настройка диоптра
8
Форматирование карты памяти (инициализация)
> [Настр.] > [Форматир.] > [Разъем 1]/[Разъем 2]
9
Установите диск выбора режима на [³]
10
Выполнение снимков
MENU
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 19 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Подготовка/основные операции “Краткое руководство по началу работы
20
DVQX1325 (RUS)
2 Для фокусировки нажмите
наполовину кнопку затвора.
A Показатель диафрагмы
B Скорость затвора
C Индикатор фокусировки
Отображаются значение
диафрагмы и скорость затвора.
(Они будут мигать красным, если
правильная экспозиция не
достигается, за исключением
установки на вспышку.)
Когда объект сфокусирован,
отображается индикатор фокусировки. (Когда объект не сфокусирован, индикатор
мигает.)
3 Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее
дальше).
При нажатии кнопки затвора старайтесь не перемещать фотокамеру.
При установке [Приор. фок./спуска] на [FOCUS] снимки нельзя сделать, пока не
будет выполнена фокусировка.
Съемка в любом ракурсе
Монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью. Это удобно,
поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов, регулируя
положение монитора.
Чтобы отобразить снимок в режиме воспроизведения,
нажмите [(]. (P69)
Съемка с высокого ракурса Съемка с низкого ракурса
11
Проверьте сделанный снимок
60
60
602.8
2.8
2.8
606060
1/981/981/981/98
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 20 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
/