Maunfeld MLP-08IMR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСТРАИВАЕМОЙ
ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
MLP 08IMR
www.maunfeld.ru
БЛАГОДАРИМ ВАС
за доверие и поздравляем с приобретением
нового прибора.
Для более удобного и простого пользования
прибором мы подготовили подробную инструкцию
по эксплуатации. Она поможет вам быстрее
познакомиться с новым прибором.
Данное руководство содержит важную информацию
по безопасной установке, использованию вашего
прибора и уходу за ним, а также необходимые
предупреждения, которые позволят вам извлечь
максимальную пользу из изделия.
Храните данное руководство в надежном и удобном
месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3
СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
стр.6
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
стр.7
стр.9
стр.10
стр.11
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
VORTEX WASH
InfinityPlus
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ОПИСАНИЕ
ПРИБОРА
стр.13
стр.16
стр.19
стр.20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С УСТАНОВКОЙ
РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА ВНЕШНЕЙ ПАНЕЛИ
НАСТРОЙКА УПРУГОСТИ ПРУЖИНЫ ДВЕРЦЫ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ СЛИВНЫХ ШЛАНГОВ
ПОДГОТОВКА К
УСТАНОВКЕ
стр.21
стр.25
стр.27
УСТАНОВКА ПРИБОРА В НИШУ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ
УСТАНОВКА
ПРИБОРА
стр.29
стр.36
стр.38
стр.40
стр.49
стр.54
стр.54
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ В ПЕРВЫЙ РАЗ
МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО
ДИСПЕНСЕР ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
ЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
ЗАПУСК ПРОГРАММ МОЙКИ
ЛУЧ НА ПОЛУ
ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ЦИКЛА ПРОГРАММ
УКАЗАНИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
стр.55
стр.57
стр.59
СИСТЕМА ФИЛЬТРОВ
СБОРКА ФИЛЬТРОВ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.62
стр.63
стр.64
стр.64
стр.65
стр
.65
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
КОДЫ ОШИБОК
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-3-
www.maunfeld.ru
Прочтите настоящую инструкцию
Настоящая инструкция состоит из разделов
«Меры безопасности», «Указания по
эксплуатации», «Указания по установке» и
«Устранение неполадок». Внимательное
прочтение настоящей инструкции перед
использованием посудомоечной машины
поможет Вам использовать и обслуживать
посудомоечную машину надлежащим образом.
Сохраняйте инструкцию длительное время.
Прежде чем обратиться в сервисный
центр
Раздел «Устранение неполадок» позволит Вам
решить некоторые проблемы при использовании
посудомоечной машины без вызова специалиста
сервисного центра.
Внимание.
Производитель, придерживаясь политики
постоянного развития и обновления изделия,
оставляет за собой право вносить изменения в
продукцию без дополнительного
предупреждения.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или моечную полку машины.
Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же
после использования машины.
Не включайте посудомоечную машину, пока все вкладки не
расположены правильно на своих местах. Во время работы
посудомоечной машины открывайте дверцу очень осторожно, так как
существует вероятность выплескивания воды.
Не ставьте какие-либо тяжелые предметы на открытую дверцу машины.
Это может привести к поломке дверцы.
При загрузке посуды:
1. Располагайте острые предметы так, чтобы они не повредили
изоляцию двери;
2. Ножи и прочие принадлежности с острыми наконечниками следует
загружать в корзине остриями, обращенными вниз, либо в
горизонтальном положении.
После завершения цикла мойки убедитесь в том, что приемник для
моющего средства пуст.
Не мойте пластиковую посуду, если она не имеет отметок о
возможности ее чистки в посудомоечной машине. Относительно
пластиковой посуды, не имеющих таких отметок, следуйте
рекомендациями предприятия-изготовителя.
Пользуйтесь только моющими средствами и ополаскивателями,
предназначенными для автоматических посудомоечных машин. Не
пользуйтесь мылом и другими моющими средствами, предназначены
для ручной мойки.
Дополнительные средства отключения от электросети должны состоять
из фиксированной проводки с изоляцией не менее 3 мм между всеми
проводами.
Не допускайте детей к моющим средствам и ополаскивателям, не
позволяйте им подходить к открытой дверце машины, где могут
оставаться моющие средства.
Маленькие дети должны находиться под присмотром, чтобы они не
играли с устройством.
-4-
www.maunfeld.ru
-5-
www.maunfeld.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Моющие средства для посудомоечной машины являются сильной
щелочью, они могут быть чрезвычайно опасными, если их проглотить.
Избегайте их попадания на кожу и глаза.
Не оставляйте дверцу машины открытой – это опасно.
Если шнур питания поврежден, во избежание опасности его необходимо
заменить в торговом предприятии или в сервисном центре.
Пожалуйста, отправляйте упаковочные материалы на утилизацию.
Используйте посудомоечную машину только по прямому назначению.
Во время установки посудомоечной машины не допускайте
чрезмерного перегибания или передавливания сетевого шнура.
Не прикасайтесь к сетевому шнуру влажными руками и не допускайте
попадание влаги на сетевой шнур.
Обращайтесь с органами управления осторожно.
Машину необходимо подсоединить к водопроводу с помощью нового
набора шлангов. Бывшие в употреблении шланги использовать
повторно не разрешается.
Количество стандартных комплектов – 10.
Максимально допустимое давление воды на входе – 1 Мпа.
Минимальное допустимое давление воды на входе – 0,04 Мпа.
Данный прибор предназначен для домашнего использования.
Вентиляционные отверстия в основании нельзя закрывать ковровым
покрытием.
УТИЛИЗАЦИЯ
Правильно утилизируйте упаковку посудомоечной машины.
Все материалы, из которых изготовлена упаковка, подлежат утилизации.
PE – полиэтилен, т.е. оберточный материал
PS – пенопласт, т.е. наполнитель
РОМ – полиформальдегид, т.е. пластиковые зажимы
РР – полипропилен, т.е. соляной наполнитель
ABS – акрилонитрил бутадиен стерин, т.е. панель управления
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Примечания:
1. Энергетическая эффективность класса А++ от G (наименьшая эффективность) до А++
(наибольшая эффективность).
2. Энергопотребление 211 кВт в год основывается на 280 стандартных циклах мойки с
использованием наполнения холодной водой и потреблением маломощных режимов.
Фактическое энергопотребление зависит от интенсивности и режимов использования
устройства.
3. Потребление воды 2240 литров в год основывается на 280 стандартных циклах мойки.
Фактический расход воды зависит от интенсивности и режимов использования устройства.
4. Эффективность сушки класса А по шкале от G (наименьшая эффективность) до А
(наибольшая эффективность).
5. Программа ECO является стандартным циклом работы, пригодным для удаления обычной
степени загрязнения посуды при наилучшем сочетании энергопотребления и расхода воды.
Вышеприведенные значения были измерены в соответствии с международным стандартом
EN 50242.
-6-
ХАРАКТЕРИСТИКИ MLP 08IMR
УСТАНОВЛЕННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
1760-2100 Вт
220-240 В~ / 50 Гц
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ
0,04 – 1,0 МПа
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ
211 кВт·ч/Год
ВМЕСТИМОСТЬ
10 комплектов
КЛАСС
ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ А++
ВОДОПОТРЕБЛЕНИЕ
2240 л/Год
УРОВЕНЬ ШУМА
47 Дб
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ ПРИ
СТАНДАРТНОМ ЦИКЛЕ
0.722 кВт/ч
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ В РЕЖИМЕ
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
0.34 Вт
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ В РЕЖИМЕ
«ВЫКЛЮЧЕНО»
0.24 Вт
КЛАСС СУШКИ
А
СТАНДАРТНЫЙ ЦИКЛ
ECO
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ СТАНДАРТНОГО ЦИКЛА
186 мин
ВНЕШНИНЕ РАЗМЕРЫ (ШхГхВ)
448х550х815 мм
МОНТАЖ
Напольный
ЛУЧ НА ПОЛУ
ЕСТЬ
ВЕС НЕТТО
32,7 Кг
ВЕС БРУТТО
35,4 Кг
www.maunfeld.ru
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
-7-
www.maunfeld.ru
1 – Верхняя форсунка
2 – Корзина для столовых приборов
3 – Верхняя корзинка
4 – Внутренний шланг
5 – Нижняя корзинка
6 – Контейнер для соли
7 – Диспенсер средств для полоскания
8 – Полка для чашек
9 – Форсунки
10 – Основной фильтр
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
-8-
www.maunfeld.ru
11 – Соединение для подключения воды.
12 – Соединение для стока воды.
Воронка для соли – 1 шт
Мерная ложка – 1 шт
Дозирующий стакан – 1 шт
Заливной шланг – 1,4 м
Сливной шланг – 1,4 м
КОМПЛЕКТАЦИЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
VORTEX WASH
-9-
www.maunfeld.ru
Размещённая внизу бака наша инновационная система Vortex Wash
создаёт интенсивную зону в посудомоечной машине.
Жир и масло могут теперь быть прекрасно отчищены, не опасаясь,
что будет нанесён вред стеклянным бокалам, размещённым в
верхней корзине.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ЛОТОК ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ InfinityPlus
-10-
www.maunfeld.ru
Лоток для столовых приборов InfinityPlus – это максимальная
универсальность и удобство. Наш новый ящик для столовых приборов
стал более гибким и безопасным. Он может не только выдвигаться,
чтобы обеспечить дополнительное пространство для высокой посуды,
такой как салатные сервизы или ножи в средней стойке, но и
складываться.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 – ДИСПЛЕЙ.
Показывает код ошибки, индикаторы программ, время отложенного старта
и т.д.
2 – СЕНСОР ВЫБОРА ЭКСТРА СУШКИ.
Служит для выбора функции экстра сушки. Возможно использование
только с программами Интенсивная, Стандартная, Экономичная, 90 мин.
3 СЕНСОР ВЫБОРА ВЕРХНЕЙ ИЛИ НИЖНЕЙ КОРЗИНЫ.
4 – СЕНСОР ОТЛОЖЕННОГО СТАРТА.
5 – СЕНСОР ВЫБОРА ПРОГРАММ.
6 – КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ И ВЫКЛЮЧЕНИЯ.
-11-
www.maunfeld.ru
1
2 3
4
5 6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
-12-
www.maunfeld.ru
Индикатор ополаскивателя
Индикатор соли
Дисплей: показывает выбранную программу ,код ошибки,
время отложенного старта и тд.
Программа: Автоматическая
Программа: Интенсивная
Программа: Стекло
Программа: 90 минут
Программа: Быстрая
Программа: Замачивание
Программа: Стандартная
Программа: Экономичная
Выбор верхней корзины
Выбор нижней корзины
Индикатор функции дополнительной сушки
Индикатор отсутствия подачи воды
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
ВНИМАНИЕ!
УСТАНОВКА ТРУБ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖНА
ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
Место установки посудомоечной машины должно находиться рядом с
подводом холодной воды, сливным шлангом и электрической розеткой.
Можно использовать универсальный переходник и использовать сливную
арматуру совместно со стиральной машиной.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для установки наливного и сливного шланга используйте
соответствующие аксессуары.
-13-
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО УСТАНОВКЕ.
Перед установкой посудомоечной машины необходимо подготовить
место установки.
1. Выберите место рядом с раковиной для более легкой установки
шланга подачи воды и сливного шланга (рис. 1).
Необходимо оставить не менее 5 мм от столешницы до верха
посудомойки.
РИСУНОК 1
Размеры ниши для установки.
-14-
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
2. Если место для посудомоечной машины расположено в углу, то
необходимо оставлять не менее 5 см между нишей для посудомойки и
рядом стоящим шкафом, чтобы дверь могла свободно открываться.
(рис. 2).
РИСУНОК 2
-15-
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
1. Для установки фасада воспользуйтесь монтажным трафаретом, который
идет в комплекте.
Размеры переднего фасада на Рисунке 3.
Декоративный фасад должен соответствовать размерам, указанным на
рисунке. (ед. измерения: мм)
РИСУНОК 3
РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА ВНЕШНЕЙ ПАНЕЛИ
(КУХОННОГО ФАСАДА)
-16-
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
2. Установите ручку на фасад, закрепите крепежные элементы на фасаде (рис
4а), затем выровняйте и закрепите фасад с помощью винтов (рис. 4b).
РИСУНОК 4а
РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА ВНЕШНЕЙ ПАНЕЛИ
(КУХОННОГО ФАСАДА)
-17-
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
www.maunfeld.ru
1. Снимите крышку
2. Вкрутите винт
3. Поставьте крышку обратно
РИСУНОК 4b
РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА ВНЕШНЕЙ ПАНЕЛИ
(КУХОННОГО ФАСАДА)
-18-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Maunfeld MLP-08IMR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ