Huawei Body Fat Scale AH100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Русский
202
Внешний вид
Экран
Стекло
Ножки
кг
Декоративное
кольцо
Крышка
батарейного
отсека
203
Установка батареек и включение весов
Откройте крышку батарейного отсека в нижней части весов. Установите
четыре батарейки формата AAA, затем закройте крышку батарейного отсека.
Весы включатся автоматически, на экране появится надпись . Поставьте
весы на пол, на экране появится надпись
kg
.
kg
При низком уровне заряда батареи на экране появится надпись .
Замените батарейки.
204
Загрузка и установка приложения
Выполните поиск приложения
Huawei Весы
в магазине приложений Google
Play или App Store и загрузите его.
HUAWEI
Весы
Сопряжение телефона с весами
1.
Активация весов
Наступите слегка на весы одной ногой экран весов загорится, указывая на то,
что весы активированы.
2.
Откройте приложение
Huawei Весы
и включите Bluetooth на телефоне,
следуя инструкциям на экране.
3.
Нажмите
ПРИВЯЗАТЬ
и сопрягите телефон с весами, следуя инструкции
на экране.
Ввод личной информации
После сопряжения телефона с весами откройте приложение
Huawei Весы
.
На экране появится диалоговое окно
ДОБАВИТЬ
. Введите Ваш пол, дату
рождения, рост, настройте фото профиля. Нажмите
ГОТОВО
.
205
kg
измерений напрямую зависит от введенных данных возраста и роста.
Начало измерений
Поставьте весы на ровную твердую поверхность. Не ставьте весы
на мягкую неровную поверхность, например, на ковер или мягкую
постил к у.
Наденьте легкую одежду, встаньте на весы босыми ногами.
Выполняйте измерения каждый день в одно и то же время и в
одинаковых условиях.
Онлайн-измерения
1.
Откройте приложение и нажмите на значок в
верхнем левом углу рабочего экрана приложения.
Найдите себя в списке пользователей.
2.
Стопы должны быть чистые и сухие. Поставьте
одну ногу на весы и уберите ее, когда загорится
экран. Весы автоматически
подключатся к приложению, на
экране появится значок Bluetooth.
3.
Чтобы начать измерения, встаньте
на весы и выпрямитесь.
При получении стабильных
показаний значение веса мигнет
три раза и затем
зафиксируется.
Измерение других медицинских
показателей: не сходите с весов
206
после завершения измерения веса. На экране весов появится бегущий
символ , который указывает на то, что в данный момент
выполняется измерение процента жира. После завершения измерения
на экране будет попеременно отображаться Ваш вес и процент жира в
организме.
Некорректные позы
Колени согнуты
Ступни подняты
над стеклом
Колени
сомкнуты
Сидение на
корточках
После завершения измерения в приложении можно посмотреть процент жира
и процентное содержание воды в организме, интенсивность основного обмена
веществ, уровень висцерального жира, мышечную массу, степень
минерализации костной ткани, содержание белка, индекс массы тела и другие
показатели.
Офлайн-измерения
После выполнения онлайн-измерения можно измерять вес и процент жира
непосредственно на весах, даже если весы не подключены к приложению.
Данные будут синхронизированы с приложением при следующем
подключении к нему весов.
Если Ваша личная информация указана на двух разных
телефонах и Вы уже выполняли онлайн-измерения, после
офлайн-измерения на экране весов будет отображаться
символ .
Если два пользователя с разницей в весе менее 2 кг используют
одни весы, на экране для одного из них будет отображаться
символ .
207
Просмотр истории
История измерений сохраняется в приложении.
Нажмите на значок , чтобы выбрать пользователя, затем нажмите
Тенденции
, чтобы посмотреть кривую изменения каждого показателя,
включая вес, процент жира и мышечную массу. Также можно
просматривать изменения по дням, неделям, месяцам и годам.
Нажмите
История
в верхнем правом углу, чтобы перейти в раздел
архивных записей. Выберите запись, чтобы посмотреть более
подробную информацию.
Чтобы удалить данные, нажмите
История
в верхнем правом углу
экрана и перейдите в раздел архивных записей. Если Вы используете
телефон на платформе Android, нажмите и удерживайте данные,
которые хотите удалить, затем нажмите
OK
. Если Вы используете
телефон на платформе iOS, проведите влево, чтобы удалить данные.
Настройки
Откройте приложение и нажмите в верхнем правом углу, чтобы перейти
в раздел настроек.
Настройка единицы измерения веса
Выберите
фунт
или
кг
.
Добавление и удаление пользователя
Нажмите на фото профиля, затем нажмите
ДОБАВИТЬ
, чтобы
добавить нового пользователя и ввести его личные данные. Нажмите
СОХРАНИТЬ
, чтобы сохранить введенные данные.
Нажмите на фото профиля, чтобы изменить данные пользователя или
удалить его.
208
Всего можно настроить до 10 пользователей.
Настройка напоминаний
Напоминания можно настроить, только когда весы подключены к
телефону и на экране весов отображается
kg
.
В приложении выберите
Напоминания
> и настройте напоминание. Весы
будут издавать звуковой сигнал, напоминая о необходимости провести
измерение в запланированное время.
Когда включена функция
Пауза
, весы напомнят Вам о необходимости
провести измерения через 5 минут, если Вы не взвеситесь, когда прозвучит
сигнал.
Целевой вес
Нажмите
Целевой вес
, чтобы настроить целевой вес.
Отмена сопряжения между весами и телефоном
Выберите
Мое устройство
>
Управление устройством
и нажмите
ОТМЕНИТЬ ПРИВЯЗКУ
, чтобы отменить привязку между весами и
телефоном.
Умное выключение
Когда на экране отображается
kg
, весы автоматически переходят в
режим ожидания, если в течение 30 секунд не выполняются никакие
действия.
После завершения измерений на экране будут попеременно
отображаться значения веса и процента жира. После этого весы
автоматически перейдут в режим ожидания.
209
После завершения измерения весы автоматически выключаются, если в
течение определенного времени не выполняются никакие действия.
Сфера применения
Данное устройство предназначено для семейного пользования. Весы
предоставляют различные данные и медицинские показатели, включая вес,
процент жира и процентное содержание воды в организме, интенсивность
основного обмена веществ, уровень висцерального жира, мышечную массу,
степень минерализации костной ткани, содержание белка, индекс массы тела,
биологический возраст.
Значение процента жира в организме может отличаться от нормы у
следующих групп пользователей:
Молодые люди моложе 18 лет
Люди старше 65 лет
Больные с лихорадкой, остеопорозом и отеками
Больные, проходящие процедуру диализа
Беременные женщины
Профессиональные спортсмены
Данные носят справочный характер и не могут использоваться для
медицинского анализа.
Данный прибор может не подходить для использования людьми (и
детьми) с ограниченными возможностями (умственными и
физическими), а также людьми, не обладающими соответствующими
знаниями и навыками. Таким людям следует использовать данный
прибор под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность.
Дети должны использовать данный прибор под присмотром взрослых.
210
Инструкции по технике безопасности
В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной
эксплуатации Вашего устройства. Внимательно прочтите данный раздел перед
началом работы.
Электронное оборудование
Выключайте Ваше устройство в местах, где использование подобных
устройств запрещено. Не используйте данное устройство, если это может
вызвать помехи в работе другого электронного оборудования.
Помехи в работе медицинского оборудования
Соблюдайте правила, принятые в больницах и медицинских
учреждениях. Не используйте устройство, если его использование
запрещено.
Данное устройство генерирует радиоволны, которые могут влиять на
работу имплантируемого или персонального медицинского
оборудования, например, кардиостимуляторов, кохлеарных имплантов
или слуховых аппаратов. При использовании данного устройства
держите его на расстоянии не менее 15 см от имплантируемого
медицинского оборудования.
Потенциально взрывоопасная среда
Нельзя использовать устройство в местах хранения горючих и
взрывчатых материалов (например, на заправочных станциях,
топливных хранилищах или химических предприятиях). Использование
устройства в указанных условиях повышает риск взрыва или возгорания.
Помимо этого следуйте инструкциям, представленным в виде текста
или знаков, в помещениях и областях со взрывоопасной средой.
Нельзя хранить или перевозить устройство в одном контейнере с
горючими, газообразными или взрывчатыми веществами.
211
Батарейки
Во избежание протечки электролита, травм и повреждения устройства,
извлекайте батарейки, если устройство не используется больше 3
месяцев.
Если обнаружилась деформация, изменение цвета или перегрев
батарейки, немедленно прекратите использование устройства и
замените батарейки.
Не сжигайте использованные батарейки. Это может привести к взрыву.
Производите утилизацию использованных батареек согласно местным
правилам. Не утилизируйте батарейки вместе с бытовыми отходами.
Неправильная утилизация батареек может привести к взрыву.
Не разрешайте детям или домашним животным грызть или облизывать
батарейки. Это может привести к повреждению или взрыву.
Не бросайте, не сжимайте и не протыкайте батарейки. В случае
применения избыточного давления на батарейку может произойти
короткое замыкание или взрыв.
Не используйте поврежденные батарейки или зарядное устройство.
Условия эксплуатации
Не используйте и не заряжайте устройство в помещениях с повышенной
влажностью или большим содержанием пыли и сильным магнитным
полем. Это может привести к повреждению микросхем.
Температура эксплуатации устройства: от 5 °C до 40 °C. Температура
хранения устройства и аксессуаров: от 0 °C до 50 °C. Не используйте
устройство и его аксессуары в условиях экстремально высоких или
низких температур.
Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например рядом с
микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором.
Не разрешайте детям или домашним животным грызть или облизывать
устройство и его аксессуары. Это может привести к повреждению или
взрыву.
212
Не используйте устройство на мокрой или скользкой поверхности.
Во избежание подскальзывания, неточных результатов измерений или
повреждения устройства не становитесь на устройство мокрыми
стопами. В момент измерения Ваше тело также должно быть сухим.
Уход и обслуживание
Не допускайте попадания влаги на устройство и его аксессуары. Не
сушите устройство в микроволновой печи или с помощью фена.
Не подвергайте устройство и его аксессуары воздействию высоких или
низких температур. Это может повлиять на работу устройства и
привести к возгоранию или взрыву.
Во избежание повреждения устройства и его аксессуаров защищайте
устройство и его аксессуары от сильной вибрации.
Перед чисткой или обслуживанием устройства закройте все
запущенные приложения, выключите устройство и отсоедините все
кабели.
Не используйте химические моющие средства, порошковые очистители
или иные химические вещества (например, спирт и бензин) для чистки
устройства и его аксессуаров. Это может привести к повреждению или
возгоранию устройства. Используйте влажную мягкую антистатическую
салфетку для чистки устройства и его аксессуаров.
Не разбирайте устройство и его аксессуары и не проводите их
восстановительный ремонт. Это приведет к аннулированию гарантии и
освободит производителя от ответственности за возможный ущерб. В
случае повреждения обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Не используйте устройство, если его экран поврежден или разбит. Не
пытайтесь удалить поврежденную часть. Немедленно обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
213
Инструкции по утилизации
Этот знак на устройстве или его упаковке означает, что устройство
(и его электрические аксессуары) не может уничтожаться вместе с
обычными бытовыми отходами. Не утилизируйте это устройство с
неотсортированными бытовыми отходами. По окончании срока
службы устройство должно быть передано в специальные пункты
сбора для переработки или надлежащей утилизации электронного
и электрического оборудования в соответствии с местными законами и
положениями.
Надлежащий сбор и утилизация такого оборудования позволяют
соответствующим образом утилизировать электронное и электрическое
оборудование, сохранить ценные материалы и защитить окружающую среду и
здоровье человек а. В то время как ненадлежащее обращение, случайное
повреждение и (или) ненадлежащая утилизация устройства могут нанести
вред окружающей среде и здоровью человека. Более подробную информацию
о способах утилизации устройства спрашивайте в городском муниципалитете,
службе утилизации бытовых отходов, в магазине, в котором было приобретено
устройство, либо смотрите на веб-сайте http://consumer.huawei.com/en/.
Сокращение выбросов вредных веществ
Данное устройство и его аксессуары отвечает Регламенту ЕС по регистрации,
оценке, получению разрешения и ограничению применения химических
веществ (REACH), Директиве ЕС об ограничении содержания вредных
веществ (RoHS) и Директиве об использовании и утилизации аккумуляторных
батарей. Для получения более подробной информации о соответствии
устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите
веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification.
Декларация соответствия ЕС
Радиочастотное излучение
Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой
мощности. Данное устройство сконструировано в соответствии с
214
международными директивами по предельному уровню облучения в
радиочастотном диапазоне, установленному Европейской комиссией.
Декларация
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что устройство
соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU.
Актуальную версию декларации соответствия см. на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные
законы.
Использование данного устройства может быть запрещено (зависит от
местной сети).
Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц:
Норвегия
: Данный подраздел не применяется к географической зоне
радиусом 20 км от центра Ню-Олесунн.
Диапазоны частот и мощность
(a) Диапазоны частот, в которых работает это радиооборудование: некоторые
диапазоны частот не используются в определенных странах или регионах.
Более подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи.
(b) Максимальная радиочастотная мощность, передаваемая в диапазонах
частот, в которых работает это радиооборудование: максимальная мощность
во всех диапазонах меньше максимального порогового значения, указанного в
соответствующем Гармонизированном стандарте.
Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности
(излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к этому
радиооборудованию: Bluetooth: 20 dBm.
Соблюдение нормативов Федеральной комиссии по связи (FCC)
Радиочастотное излучение
Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой
мощности. Данное устройство сконструировано в соответствии с
международными директивами по предельному уровню облучения в
215
радиочастотном диапазоне, установленному Федеральной комиссией по
связи.
Заявление о соблюдении нормативов FCC
Данное устройство было протестировано и признано соответствующим
нормам Класса B для цифровых устройств согласно Части 15 Регламента FCC.
Эти нормы были разработаны для обеспечения эффективной защиты от
вредного электромагнитного излучения в домашних условиях. Данное
устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию.
Поэтому в случае несоблюдения инструкции по установке и эксплуатации,
данное устройство может вызывать помехи радиосвязи. Как бы то ни было,
нет никакой гарантии, в каждом конкретном случае, что помехи не будут
возникать. Если это устройство вызывает недопустимые помехи приема
радио- или телевизионных сигналов (что может быть установлено путем
выключения и включения устройства), пользователь может попытаться
избавиться от помех следующими способами:
--Изменение направления или перемещение приемной антенны.
--Увеличение расстояния между устройством и принимающим оборудованием.
--Подключение устройства и принимающего оборудования к разным розеткам
электропитания.
--Вызов специалиста по радио/телевизионному оборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 Регламента FCC. Работа
устройства связана со следующими двумя условиями: (1) данное устройство
не может являться источником недопустимых помех и (2) данное устройство
должно поглощать все принимаемые помехи, включая те, которые могут
оказать нежелательное воздействие.
Внимание:
Любые изменения или модификации данного устройства, не
одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd., могут привести к
аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного устройства.
216
Правовая информация
Товарные знаки
, и
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании Huawei Technologies Co.,
Ltd.
Словесный знак и логотип Bluetooth
®
являются зарегистрированными
товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией
Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты Вашей личной информации,
описаны в политике конфиденциальности, опубликованной на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/en/privacy-policy/index.htm.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Все права защищены.
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НОСИТ СПРАВОЧНЫЙ ХАРАКТЕР И НЕ
ПОДРАЗУМЕВАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ.
217
Вкладыш к краткому руководству пользователя
1.
Изготовитель, адрес
Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. КНР, 518129, г.
Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное
здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд.
(Huawei Technologies Company Limited,
Administration Building, Huawei Technologies
Company Limited, Bantian, Longgang District,
Shenzhen, 518129, Китай)
Тел.: +86-755-28780808
2.
Наименование и
местонахождение
уполномоченного
изготовителем лица
(импортера если партия) в
соответствии с
требованиями технических
регламентов Таможенного
союза.
ООО «Техкомпания Хуавэй»
121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корпус 2
3.
Информация для связи
info-cis@huawei.com
+7 (495) 234-0686
4.
Торговая марка
HUAWEI
5.
Наименование и
обозначение
Весы HUAWEI Body Fat Scale модель AH100
6.
Назначение
Весы HUAWEI Body Fat Scale модель AH100
стильные и надежные весы Huawei,
предназначенные для измерения данных
здоровья и физических нагрузок. Весы
поддерживают сети Wi-Fi и Bluetooth и могут
взаимодействовать с приложением Huawei Весы.
7.
Характеристики и параметры
Bluetooth/Wi-Fi
218
8.
Питание
От элементов AAA, 1.5 B x 4
9.
Страна производства
Китай
10.
Соответствует ТР ТС
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств»
11.
Правила и условия
безопасной эксплуатации
(использования)
Оборудование предназначено для использования
в закрытых отапливаемых помещениях при
температуре окружающего воздуха 5-40 град. С, и
относительной влажности не выше 90%.
Оборудование не нуждается в периодическом
обслуживании в течение срока службы. Срок
службы 3 года.
12.
Правила и условия монтажа
Монтаж оборудования производится в
соответствии с Кратким руководством
пользователя, прилагаемом к данному
оборудованию.
13.
Правила и условия хранения
Оборудование должно храниться в закрытых
помещениях, в заводской упаковке, при
температуре окружающего воздуха от минус 10
до плюс 50 град. С (не более 1 месяца); от минус
10 до плюс 45 град. С (не более 3 месяцев); от
минус 10 до плюс 25 град. С (не более 1 года), и
относительной влажности не выше 90%.
Допускается штабелирование по высоте не более
10 шт.
14.
Правила и условия
перевозки
(транспортирования)
Перевозка и транспортировка оборудования
допускается только в заводской упаковке,
любыми видами транспорта, без ограничения
расстояний.
15.
Правила и условия
реализации
Без ограничений
219
16.
Правила и условия
утилизации
По окончании срока службы оборудования,
обратитесь к официальному дилеру для
утилизации оборудования.
17.
Правила и условия
подключения к
электрической сети и другим
техническим средствам,
пуска, регулирования и
введения в эксплуатацию
Производится в соответствии с Кратким
руководством пользователя, прилагаемом к
данному оборудованию.
18.
Сведения об ограничениях в
использовании с учетом
предназначения для работы
в жилых, коммерческих и
производственных зонах
Оборудование предназначено для использования
в жилых, коммерческих и производственных
зонах без воздействия опасных и вредных
производственных факторов.
Оборудование предназначено для
круглосуточной непрерывной эксплуатации без
постоянного присутствия обслуживающего
персонала
19.
Информацию о мерах при
неисправности
оборудования
В случае обнаружения неисправности
оборудования:
выключите оборудование,
обратитесь в сервисный центр или к
авторизованному дилеру для получения
консультации или ремонта оборудования
20.
Месяц и год изготовления и
(или) информация о месте
нанесения и способе
определения года
изготовления
Дата изготовления устройства указана на коробке
в формате ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год).
21.
Знак соответствия
EAC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Huawei Body Fat Scale AH100 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ