Panasonic CZCBPCC2 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
1
Product Functionalities
Setting the PC Card
Removing the PC Card
Data Backup Method
CSV File Format
This product can be set into Intelligent Controller to save cut-off data as a backup file.
Since the backup files are output in CSV format, the user can read the PC card from a personal computer,
thereby enabling one to process or print the cut-off data using commercially available spreadsheet software etc.
2
Open the storage outlet on the front surface of the
Intelligent Controller, and firmly insert the card
fully into the card socket in the direction displayed
in the illustration on the right.
z The card does not get set properly if it is not
facing correctly or if it is inserted at an angle.
Insert the PC card so that the front of the card
is on the left side.
z When set correctly, a quick sound is emanated.
Memo
3
To remove the card from the Intelligent Controller's
PC card socket, press the Remove button as
shown in the illustration on the right.
A quick sound is emanated when a set card is
removed.
4
The [Backup] and [Restore] buttons of the [Cut-off/Data backup] menu (Main 2/Sub 4) become enabled when a
PC card is inserted in the Intelligent Controller.
For the actual procedure, please refer to the Intelligent Controller Operation Manual.
5
CSV files are output in the following file-name format:
YYYYMMDD-YYYYMMDDn.CSV
Accounting
initiation
year/month/date
Accounting
closure
year/month/date
File No.
In case multiple files with identical accounting period initiation/closure
dates exist, numbers 1, 2, 3...9 are allotted.
Memo
Insert with card so that
the front is on the left.
Back up PC Card (CZ-CBPCC2)
Operation Manual
Important Safety Instructions
This refers to a hazard or unsafe procedure or practice which can result in severe personal
injury or death.
This refers to a hazard or unsafe procedure or practice which can result in personal injury
or product or property damage.
Warning
Caution
Before using the system, be sure to read these "Important Safety Instructions".
This document contains illustrations in order to ensure the safe use of this product as well as to prevent harm to the user
and damage to personal property.
The illustrations and their meanings are as described below.
Thank you for choosing this product.
Before using the system, be sure to read this manual carefully. In particular, be sure to read the "Important Safety
Instructions".
After reading this manual, store it in a convenient place.
Warning
z Do not use when wet. Inserting this product into the PC card slot when there is water or other such fluids on it could
result in malfunction, electric shock or fire outbreak.
z Do not disassemble or modify the product. Doing so may cause electric shock or fire.
z When touching the PC card during operations such as insertion or removal, first discharge any accumulated static
electricity to ground (through an earthed metallic device etc.) before touching the unit.
z Do not shake or cause shock to the device, nor remove from the card slot while it is still reading or writing data. Doing
so could cause data corruption or loss.
z Do not use or store in places prone to vibration or shock, in direct sunlight, in places with high levels of dust, humidity
or drastic temperature variations, or near strong magnetic fields such as speakers etc.
z Do not place the product in places prone to static electricity.
Caution
Precautions for Use
z Do not drop the card or subject it to strong shocks.
z On transferring the device from low temperature to a higher temperature, allow some time for it to reach the
temperature of the new surroundings before starting use. Abrupt changes in temperature or humidity may cause
internal condensation and lead to malfunctioning.
z We do not undertake data recovery operations for this product.
Take regular backups of vital data to other media, such as MO disks, hard disk etc.
z Please be informed that we shall not be responsible for any loss arising from damage or loss of data pertaining to this
product.
z Since this uses flash memory, it has a limited life.
Data recording and reading becomes difficult over a period of time of usage. In that case, please procure a new
device.
z Due to modifications, specifications for this product, design and user manual contents are subject to change without
notice.
For Intelligent Controller
z Do not place the card in trouser pockets etc.
Doing so places pressure on the device when one is sitting down etc., and may lead to damage.
-2--1-
6
-4-
z Standard commercially available CF cards cannot be used on the Intelligent Controller.
The [Backup] and [Restore] buttons of the [Cut-off/Data backup] menu (Main 2/Sub 4) do not become enabled
if such a card is inserted.
z When processing with commercially available spreadsheet software, ensure that the data has first been copied
to a separate folder in the computer before conducting operations. Avoid directly processing the original data
inside the PC card.
z External dimensions
CF card dimensions diagram
3.3mm
36.4mm
42.8mm
Dimensions diagram when CF card is mounted on the PC card adaptor
5.0
54.0
39.0
45.0
85.6
TOP
CF card
-3-
No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Range
0 to 7
1 to 2
(Optional)
1 to 64, undetermined
1 to 32
1 to 64
PAC, GHP, HOT
0.0 to 999.9
0/1
maximum 12 characters
1 to 128
maximum 20 characters
1 to 8
0 to 3932159
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
0/1
"
"
"
"
"
"
"
0.00 to 100.00
"
"
"
0
"
"
"
0.00 to 100.00
"
"
"
0
"
"
"
Main item
Adaptor No.
Link No.
Unit key
Central control address
System address
Unit address
Product type
Model
Indoor unit function [kW]
Electric heater Yes/No
Unit name
Tenant No.
Tenant name
Distribution group
Sub item
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Regular hours
Out of hours
Special days
Main unit
Adaptor 1
Adaptor 2
Adaptor 3
Adaptor 4
Adaptor 5
Adaptor 6
Adaptor 7
Regular hours
Out of hours
Special days
Total time
Regular hours
Out of hours
Special days
Total time
Regular hours
Out of hours
Special days
Total time
Regular hours
Out of hours
Special days
Total time
Comments
0 signifies the Intelligent Controller main unit.
1: LINK 1, 2: LINK 2
(for internal system processing)
31 and 32 to be used only in case of local adaptors
HOT is set by the Intelligent Controller.
Indoor unit model
Values if modified by the Intelligent Controller
Presence of electric heater Yes (1)/No (0)
Distribution group allocation Yes (1)/No (0)
"
"
"
"
"
"
"
Header portion
1) Distribution ratio calculation method
Character string "Simple normal distribution mode" or "Simple thermostat ON distribution mode"
2) Period
Accounting period initiation month/date and time, closure month/date and time
(Format: [99Months99Days99Hrs])
3) Adaptor-wise pulse counts and distribution group number (Main unit and adaptors 1-7)
Power 1 (Regular hours, Out of hours, and Special days), Power 2 (Regular hours, Out of hours,
and Special days), Gas (Regular hours, Out of hours, and Special days), Distribution group
number of Power 1, Distribution group number of Power 2, Distribution group number of gas
Data portion
As regards the indoor units data, the data in the table below is constantly output in
comma-separated format for the maximum number of indoor units (256 units).
For the system that does not have indoor units, the adaptor number=0 and only a comma is
generated as output.
In lines 1 and 2, an item-wise heading (Main item, Sub item in the table below) is generated as
output.
Blast thermostat ON
(minutes)
Strong blower thermostat
ON (minutes)
Light blower thermostat
ON (minutes)
Blast thermostat OFF
(minutes)
Strong blower thermostat
OFF (minutes)
Light blower thermostat
OFF (minutes)
Heater ON (minutes)
Gas consumption [m3]
Intra-group gas
distribution ratio [%]
Power consumption
[kWh]
Intra-group power
distribution ratio [%]
Adaptor usage Yes/No
5 to 40°C
z Operating temperature range
Memo
Specifications
Printed in Japan
85464609075011
Authorized representative in EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
PC card adaptor
1
Предназначение изделия
Установка PC-карты
Извлечение PC-карты
Способ резервирования данных
Формат файла CSV
Данное изделие можно установить в интеллектуальный контроллер для сохранения данных о выключениях в
виде резервного файла.
Поскольку резервные файлы выводятся в формате CSV, пользователь может считывать данные PC-карты с
персонального компьютера, что позволяет обрабатывать или распечатывать данные о выключениях с помощью
имеющегося в продаже программного обеспечения для создания электронных таблиц и т.п.
2
Откройте выходной разъем для устройств
хранения на передней поверхности
интеллектуального контроллера и плотно вставьте
карту до упора в разъем в направлении,
показанном на рисунке справа.
z
Карта не будет установлена надлежащим
образом, если ее расположить неправильно или
вставлять под углом. Вставьте PC-карту таким
образом, чтобы передняя часть карты была
расположена слева.
z
В случае правильной установки прозвучит
короткий звуковой сигнал.
Примечание
3
Для извлечения карты из разъема PC-карты
интеллектуального контроллера, нажмите кнопку
«Извлечь», как показано на рисунке справа.
При извлечении установленной карты прозвучит
короткий звуковой сигнал.
4
После установки PC-карты в интеллектуальный контроллер кнопки [Backup] и [Restore] меню [Cut-off/Data backup]
лавный 2/Подчиненный 4) станут активными.
Для получения информации о самой процедуре см. Инструкцию по эксплуатации интеллектуального контроллера.
5
Имя выводимых файлов CSV имеет следующий формат:
ГГГГММДД-ГГГГММДДn.CSV
Год/месяц/дата
начала расчета
Год/месяц /дата
завершения
расчета
№ файла
В случае нескольких файлов с идентичными датами периода
начала/завершения расчета, им назначаются номера 1, 2, 3...9.
Вставьте карту таким
образом, чтобы передняя
часть была слева.
PC-карта резервного копирования (CZ-CBPCC2)
Инструкция по
эксплуатации
Важные инструкции по безопасности
Данный знак используется для обозначения опасного или ненадлежащего порядка действий
или применения, которые могут привести к получению тяжелых травм или смерти.
Данный знак используется для обозначения опасного или ненадлежащего порядка действий
или применения, которые могут привести к получению травм или повреждению имущества.
Предупреждение
Предостережение
Перед использованием данной системы обязательно прочтите данный раздел «Важные инструкции по безопасности».
Этот документ содержит рисунки для обеспечения безопасного использования данного изделия, а также
предотвращения нанесения вреда пользователю и повреждения личного имущества.
Рисунки и их значение приведены ниже.
Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Перед использованием системы обязательно прочтите данную инструкцию. В частности, обязательно прочтите раздел
«Важные инструкции по безопасности».
После прочтения данной инструкции сохраните ее в удобном месте.
Предупреждение
z Не используйте во влажном состоянии. Если на данном изделии присутствует вода или другая жидкость, его
установка в слот для PC-карты может привести к неисправности, поражению электрическим током или возгоранию.
z Не разбирайте и не вносите изменений в данное изделие. Это может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
z
В случае прикосновения к PC-карте во время таких операций, как установка или извлечение, сначала снимите накопившийся заряд
статического электричества (через заземленное металлическое устройство и т.п.) перед тем, как прикасаться к устройству.
z Те подвергайте устройство встряске или ударам, не извлекайте его из слота для карты во время считывания или
записи данных. Это может привести к повреждению или потере данных.
z Не используйте и не храните в местах, подверженных воздействию вибрации или ударов, прямого солнечного света, в
местах с высоким уровнем запыленности, влажности или местах с резкими изменениями температуры, а также рядом
с сильными магнитными полями, например, динамиками и т.п.
z Не помещайте данное изделие в местах, подверженных воздействию статического электричества.
Предостережение
Меры предосторожности во время использования
z Не роняйте карту и не подвергайте ее воздействию сильных ударов.
z При перемещении устройства из холодного окружения в окружение с более высокой температурой, перед началом
использования дайте ему в течение некоторого времени достичь температуры нового окружения. Резкие изменения
температуры или влажности могут привести к конденсации влаги внутри и возникновению неисправности.
z Мы не выполняем операций по восстановлению данных для этого изделия.
Регулярно выполняйте резервирование важных данных на другие носители, например, магнитооптические диски,
жесткий диск и т.п.
z Имейте в виду, что мы не несем ответственности за любой ущерб, возникший в результате повреждения или потери
данных, имеющих отношение к данному изделию.
z Поскольку в изделии используется флеш-память, оно имеет ограниченный срок службы.
После определенного срока использования запись и считывание данных будут затруднены. В этом случае
приобретите новое устройство.
z Из-за внесения изменений технические характеристики данного изделия, его конструкция и содержание инструкции
пользователя могут изменяться без уведомления.
Для интеллектуального контроллера
z Не кладите карту в карманы брюк и т.п.
Это приведет к воздействию давления на устройство при попытке сесть и т.п., что может привести к его повреждению.
-2--1-
Примечание
6
-4-
z В интеллектуальном контроллере не используются стандартные имеющиеся в продаже CF-карты.
В случае установки таких карт кнопки [Backup] и [Restore] меню [Cut-off/Data backup] (Главный 2/Подчиненные 4)
не будут активными.
z При обработке с помощью имеющегося в продаже программного обеспечения (электронных таблиц), перед
выполнением операций сначала убедитесь, что данные были скопированы в отдельную папку на компьютере.
Избегайте выполнения обработки исходных данных непосредственно на PC-карте.
z Внешние размеры
Габаритный чертеж CF-карты
3,3 мм
36,4 мм
42,8 мм
Габаритный чертеж при установке CF-карты на адаптере PC-карты
5,0
54,0
39,0
45,0
85,6
ВЕРХ
CF-карта
-3-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Диапазон
от 0 до 7
от 1 до 2
(Дополнительно)
от 1 до 64, не определено
от 1 до 32
от 1 до 64
PAC, GHP, HOT
от 0,0 до 999,9
0/1
максимально 12 символов
от 1 до 128
максимально 20 символов
от 1 до 8
от 0 до 3932159
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
0/1
"
"
"
"
"
"
"
от 0,00 до 100,00
"
"
"
0
"
"
"
от 0,00 до 100,00
"
"
"
0
"
"
"
Главный элемент
№ адаптера
№ соединения
Ключ блока
Адрес централизованного управления
Адрес системы
Адрес блока
Тип изделия
Модель
Работа внутреннего блока [кВт]
Электрический нагреватель Да/Нет
Название блока
№ арендатора
Имя арендатора
Группа распределения
Подчиненный элемент
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Главный блок
Адаптер 1
Адаптер 2
Адаптер 3
Адаптер 4
Адаптер 5
Адаптер 6
Адаптер 7
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Суммарное время
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Суммарное время
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Суммарное время
Часы обычного режима работы
Часы состояния выключения
Особые дни
Суммарное время
Комментарии
0 означает главный блок интеллектуального контроллера.
1: LINK 1, 2: LINK 2
(для внутренней системной обработки)
Адреса 31 и 32 используются только в случае локальных адаптеров
Тип HOT устанавливается интеллектуальным контроллером.
Модель внутреннего блока
Значения в случае изменения интеллектуальным контроллером
Наличие электрического нагревателя Да (1)/Нет (0)
Назначение группы распределения Да (1)/Нет (0)
"
"
"
"
"
"
"
Сегмент заголовка
1) Способ расчета коэффициента распределения
Строка символов «Simple normal distribution mode» или «Simple
thermostat ON distribution mode»
2) Период
Месяц/дата и время начала периода расчета, месяц/дата и время
завершения расчета
(Формат: [99Months99Days99Hrs])
3) Счетчики импульсов адаптера и номер группы распределения (главная
группа и адаптеры 1-7)
Power 1 (Часы обычного режима работы, Часы состояния выключения
и Особые дни), Power 2 (Часы обычного режима работы, Часы
состояния выключения и Особые дни), Gas (Часы обычного режима
работы, Часы состояния выключения и Особые дни), Номер группы
распределения Power 1, Номер группы распределения Power 2,
Номер группы распределения Gas
Сегмент данных
Что касается данных для внутренних блоков, данные в
таблице ниже постоянно выводятся в формате с
разделителями в виде запятых для максимального числа
внутренних блоков (256 блоков).
Для системы без внутренних блоков число адаптеров=0 и в
качестве выводимых данных выдаются только запятые.
В строках 1 и 2 в качестве выводимых данных выводится
заголовок для элементов (Главный элемент, Подчиненный
элемент в таблице ниже).
Термостат нагнетания ВКЛ
(минуты)
Термостат мощного
вентилятора ВКЛ (минуты)
Термостат маломощного
вентилятора ВКЛ (минуты)
Термостат нагнетания
ВЫКЛ (минуты)
Термостат мощного
вентилятора ВЫКЛ
(минуты)
Термостат маломощного
вентилятора ВЫКЛ
(минуты)
Нагреватель ВКЛ (минуты)
Потребление газа [м3]
Внутригрупповой
коэффициент
распределения газа [%]
Потребление энергии
[кВт]
Внутригрупповой
коэффициент
распределения энергии
[%]
Использование адаптера
Да/Нет
от 5 до 40°C
zДиапазон рабочей температуры
Примечание
Технические характеристики
Напечатано в Японии
85464609075011
ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɜȿɋ
3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH
3DQDVRQLF0DUNHWLQJ(XURSH*PE+
:LQVEHUJULQJ+DPEXUJȽɟɪɦɚɧɢɹ
Адаптер
PC-карты
1
Функції виробу
Налаштування PC-картки
Виймання PC-картки
Спосіб резервного копіювання даних
Файли формату CSV
Цей пристрій вставляється в Інтелектуальний контролер для збереження даних у якості резервного файлу в разі
збою електропостачання.
Оскільки резервні файли зберігаються у форматі CSV, користувач може зчитувати дані з PC-картки на комп'ютері, а
отже обробляти та друкувати збережені на ній дані за допомогою відповідного програмного забезпечення для
створювання електронних таблиць тощо.
2
Відкрийте відсік для карти пам'яті на передній
панелі Інтелектуального контролера і повністю
вставте картку в гніздо у напрямку, зображеному
на малюнку праворуч.
zЯкщо картку вставити не тим боком чи під кутом,
вона не працюватиме належним чином.
Вставляйте PC-картку так, щоб її передня
сторона була з лівого боку.
zПро те, що картку вставлено правильно,
сповіщає короткий звуковий сигнал.
Примітка
3
Щоб вийняти PC-картку з Інтелектуального
контролера, натисніть кнопку «Вийняти», як
показано на малюнку праворуч.
Після виймання картки лунає короткий звуковий
сигнал.
4
Після вставляння PC-картки в Інтелектуальний контролер активуються кнопки [Backup] (Виконувати копіювання) та
[Restore] (Відновити) у меню [Cut-off/Data backup] (Резервне копіювання даних) (Main 2/Sub 4).
Детальний опис процедури викладено в посібнику з користування Інтелектуальним контролером.
5
Формат імені файлів CSV:
РРРРMMДД-РРРРMMДДномер файлу.CSV
Рік/місяць/день
початку відліку
Рік/місяць/день
завершення
відліку
Номер файлу
За наявності багатьох файлів з однаковим часовим періодом їм
призначаються цифри 1, 2, 3...9.
Вставляйте картку так,
щоб її передня сторона
була з лівого боку.
Резервна PC-картка (CZ-CBPCC2)
Посібник
з користування
Важливі заходи безпеки
Вказує на небезпеку певних дій, що можуть призвести до серйозного
травмування або летальних наслідків.
Позначає ризиковані або небезпечні дії, які можуть призвести до тілесних
ушкоджень або завдати шкоду виробу чи майну.
Попередження
Увага
Перед використанням системи обов'язково ознайомтеся з розділом «Важливі заходи безпеки».
Для позначення вказівок щодо безпечного використання пристрою і уникнення небезпеки для користувача та майна у
цьому документі використовуються попереджувальні символи.
Символи та їх значення описано нижче.
Дякуємо, що обрали цей пристрій.
Перед використанням системи ретельно прочитайте цей посібник. Обов'язково ознайомтеся з розділом «Важливі заходи
безпеки».
Прочитавши цей посібник користувача, зберігайте його в доступному місці.
Попередження
zНе використовуйте PC-картку, якщо на неї потрапила волога. Вставляння картки із залишками рідини на поверхні
може призвести до збою в роботі пристрою, ураження електричним струмом або займання.
zНе розбирайте і не модифікуйте виріб. Такі дії можуть призвести до ураження електричним струмом або займання.
zПерш ніж торкатися блоку для вставляння чи виймання PC-картки, позбудьтеся накопиченої статичної електрики (за
допомогою заземленого металевого пристрою тощо).
zНе трясіть і не вдаряйте картку, а також не виймайте її з гнізда під час зчитування чи записування даних. Такі дії можуть
призвести до пошкодження або втрати даних.
zНе зберігайте картку в місцях із наявністю вібрацій чи поштовхів, під прямим сонячним промінням, в умовах надмірної
запиленості, вологи або значних температурних коливань, а також поблизу предметів, що генерують сильні магнітні
поля (динаміки тощо).
zНе кладіть виріб у місцях, де може накопичуватися статична електрика.
Увага
Заходи безпеки під час експлуатації
z Запобігайте падінню та вдарянню картки.
z У разі зміни середовища з низькою температурою на тепліше перед використанням картки зачекайте деякий час, щоб
вона досягла температури нового середовища. Різка зміна температури або рівня вологості може спричинити
накопичення конденсату всередині картки і призвести до її поломки.
z Ми не займаємось відновленням втрачених даних картки.
Тому збережені на ній дані слід регулярно копіювати на інші носії, як-то магнітно-оптичний диск, жорсткий диск тощо.
z Зауважте: ми не беремо на себе відповідальності щодо збитків, отриманих внаслідок пошкодження чи втрати даних,
збережених на цьому пристрої.
z Оскільки в основі картки використовується флеш-пам'ять, пристрій має обмежений термін служби. Запис та
зчитування даних із часом можуть ускладнюватися. У такому разі слід придбати нову картку.
z Через постійні модифікації технічні характеристики цього пристрою, його вигляд та вміст посібників із користування
можуть змінюватися без попередження.
Для використання з Інтелектуальним контролером
zНе кладіть картку в кишеню штанів.
Це чинить тиск на пристрій і рухаючись чи сідаючи, ви можете пошкодити картку.
-2--1-
Примітка
6
-4-
z Наявні у вільному продажу стандартні CF-картки не підходять для використання на Інтелектуальному
контролері.
Після вставляння такої картки в Інтелектуальний контролер кнопки [Backup] (Виконувати копіювання) та
[Restore] (Відновити) у меню [Cut-off/Data backup] (Резервне копіювання даних) (Main 2/Sub 4) не активуються.
z У разі обробки даних за допомогою програми для редагування електронних таблиць перед початком роботи
обов'язково скопіюйте дані в папку на комп'ютері. Не виконуйте безпосереднє редагування даних, збережених
на PC-картці.
z Зовнішні розміри
Схема розмірів CF-карти
3,3 мм
36,4 мм
42,8 мм
Схема розмірів, коли CF-картку вставлено в адаптер для PC-карток
5,0
54,0
39,0
45,0
85,6
ВЕРХНЯ ЧАСТИНА
CF-картка
-3-
Номер
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Діапазон
0-7
1-2
(не обов'язково)
1-64, не визначений
1-32
1-64
PAC, GHP, HOT
0,0-999,9
0/1
максимум 12 символів
1-128
максимум 20 символів
1-8
0-3932159
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
0/1
"
"
"
"
"
"
"
0,00-100,00
"
"
"
0
"
"
"
0,00-100,00
"
"
"
0
"
"
"
Основний елемент
Номер адаптера
Номер з'єднання
Пароль блоку
Адреса центрального контролера
Адреса системи
Адреса блоку
Тип виробу
Модель
Робота внутрішнього блоку [кВт]
Електричний нагрівач Так/Ні
Назва блоку
Номер абонента
Ім'я абонента
Група розподілу
Додатковий елемент
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Основний блок
Адаптер 1
Адаптер 2
Адаптер 3
Адаптер 4
Адаптер 5
Адаптер 6
Адаптер 7
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Загальний
час
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Загальний час
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Загальний час
Робочий час
Неробочий час
Особливі дні
Загальний час
Коментарі
0 - позначення для основного блоку Інтелектуального контролера.
1: LINK 1, 2: LINK 2
(для внутрішньої обробки системою)
31 і 32 лише для використання локальними адаптерами
HOT встановлюється Інтелектуальним контролером.
Модель внутрішнього блоку
Значення, якщо змінюються Інтелектуальним контролером
Наявність електричного нагрівача Так (1)/Ні (0)
Призначення груп розподілу Так (1)/Ні (0)
"
"
"
"
"
"
"
Заголовок
1) Метод розрахунку коефіцієнта розподілу
Рядок «Simple normal distribution mode» або «Simple thermostat
ON distribution mode»
2) Період
Рік/місяць/день і час початку відліку, рік/місяць/день і час
завершення відліку
(Формат: [99Months99Days99Hrs])
3) Рахунок імпульсів адаптера і номер групи розподілу (основний
блок і адаптери 1-7)
Power 1 (робочий час, неробочий час, особливі дні), Power 2
(робочий час, неробочий час, особливі дні), Gas (робочий час,
неробочий час, особливі дні), номер групи розподілу Power 1,
номер групи розподілу Power 2, номер групи розподілу Gas
Дані
Дані внутрішніх блоків у таблиці нижче подаються розділені
комами для максимальної кількості внутрішніх блоків (256).
Для систем, що не мають внутрішніх блоків, номер адаптера=0 і
виводиться лише одна кома.
У рядках 1 і 2 виводяться заголовки елементів (головний
елемент, додатковий елемент у таблиці нижче).
Термостат вентилятора
увімкнено (хвилини)
Термостат сильного
обдування увімкнено
(хвилини)
Термостат слабкого
обдування увімкнено
(хвилини)
Термостат вентилятора
вимкнено (хвилини)
Термостат сильного
обдування вимкнено
(хвилини)
Термостат слабкого
обдування вимкнено
(хвилини)
Нагрівач увімкнено
(хвилини)
Споживання газу [м3]
Коефіцієнт розподілу газу
в межах групи [%]
Енергоспоживання [кВт]
Коефіцієнт розподілу
живлення в межах групи
[%]
Використання адаптера
Так /Ні
5-40°C
z Діапазон робочої температури
Примітка
Технічні характеристики
Надруковано в Японії
85464609075011
Ⱥɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɣɩɪɟɞɫɬɚɜɧɢɤɜȯɜɪɨɫɨɸɡɿ
3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH
3DQDVRQLF0DUNHWLQJ(XURSH*PE+
:LQVEHUJULQJ+DPEXUJɇɿɦɟɱɱɢɧɚ
Адаптер для
PC-карток
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Panasonic CZCBPCC2 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ