DeWalt DWE6411 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
DWE6411
503911-81 RUS/UA
Перевод соригинала инструкции
2
Рисунок A
Рисунок B Рисунок C
1
3
2
5
4 7 8
6
9
10
11
7
8
4
6
3
Рисунок D Рисунок E
Рисунок G
Рисунок F
5
3
8
4
12
13
13
2
4
Рисунок IA Рисунок IB
Рисунок H
9
11
10
5
уровень воздействия втечение всего периода
работы инструментом.
Определите дополнительные меры
предосторожности для защиты оператора от
воздействия вибрации, такие как: тщательный уход
за инструментом ипринадлежностями, содержание
рук втепле, организация рабочего места.
ВНИМАНИЕ: При работе шлифмашиной всегда
надевайте защитные наушники.
Определения: Предупреждения
безопасности
Следующие определения указывают на степень важности
каждого сигнального слова. Прочтите руководство по
эксплуатации иобратите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно опасную
ситуацию, которая приводит ксмертельному
исходу или получению тяжёлой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает потенциально опасную
ситуацию, которая может привести
ксмертельному исходу или получению
тяжёлой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает потенциально
опасную ситуацию, которая может привести
кполучению травмы лёгкой или средней
тяжести.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает ситуацию,
не связанную сполучением телесной
травмы, которая, однако, может привести
кповреждению электроинструмента.
Риск поражения электрическим током!
Огнеопасность!
Декларация соответствия ЕС
Директива по механическому
оборудованию
Вибрационная шлифмашина
DWE6411
DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные вразделе
«Технические характеристики», разработаны вполном
соответствии со стандартами:
2006/42/EC, EN62841-1:2015, EN62841-2-4:2014.
Данные продукты также соответствуют Директивам
2014/30/EU и2011/65/EU. За дополнительной информацией
обращайтесь по указанному ниже адресу или по адресу,
указанному на последней странице руководства.
Поздравляем Вас!
Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT.
Тщательная разработка изделий, многолетний опыт
фирмы по производству инструментов, различные
усовершенствования сделали электроинструменты
D
EWALT одними из самых надёжных помощников для
профессионалов.
Технические характеристики
DWE6411
Напряжение питания В пост. тока 230
Тип 1
Выходная мощность Вт 230
Размер подошвы
мм
108 × 115
Частота колебаний
кол./мин.
14 000
Амплитуда колебаний
мм
1,6
Вес кг 1,28
Сумма величин шума и вибрации (сумма векторов по трём осям),
измеренных в соответствии со стандартом EN62841-2-4:
L
PA
(звуковое давление)
дБ(А) 82
L
WA
(акустическая мощность)
дБ(А) 93
K (погрешность измерения
акустической мощности)
дБ(А) 3
Значения вибрационного воздействия
a
h
=
м/с² < 4,0
Погрешность K = м/с² < 1,5
Уровень вибрации, указанный вданном информационном
листке, был рассчитан по стандартному методу
тестирования всоответствии со стандартом EN62841
иможет использоваться для сравнения инструментов
разных марок. Он может также использоваться для
предварительной оценки воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина вибрации
относится только косновным видам применения
инструмента. Однако если инструмент
применяется не по основному назначению,
сдругими принадлежностями или содержится
вненадлежащем порядке, уровень вибрации будет
отличаться от указанной величины. Это может
значительно увеличить воздействие вибрации
втечение всего периода работы инструментом.
При оценке уровня воздействия вибрации
необходимо также учитывать время, когда
инструмент находился ввыключенном состоянии
или когда он включён, но не выполняет какую-либо
операцию. Это может значительно уменьшить
ВИБРАЦИОННАЯ ШЛИФМАШИНА
DWE6411
6
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает за
соответствие технических данных иделает это заявление от
имени фирмы D
EWALT.
Маркус Ромпел (Markus Rompel)
Директор по инженерным разработкам
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
20.04.2016
ВНИМАНИЕ: Внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации для снижения риска
получения травмы.
Общие правила безопасности при работе
с электроинструментами
ВНИМАНИЕ: Внимательно прочтите все
инструкции по безопасности ируководство по
эксплуатации. Несоблюдение всех перечисленных
ниже правил безопасности иинструкций может
привести кпоражению электрическим током,
возникновению пожара и/или получению тяжёлой
травмы.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Термин «Электроинструмент» во всех привёденных ниже
указаниях относится кВашему сетевому (скабелем) или
аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1) Безопасность рабочего места
a ) Содержите рабочее место вчистоте
иобеспечьте хорошее освещение. Плохое
освещение или беспорядок на рабочем месте может
привести кнесчастному случаю.
b ) Не используйте электроинструменты, если
есть опасность возгорания или взрыва,
например, вблизи легко воспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли. Впроцессе работы
электроинструменты создают искровые разряды,
которые могут воспламенить пыль или горючие
пары.
c ) Во время работы сэлектроинструментом не
подпускайте близко детей или посторонних
лиц. Отвлечение внимания может вызвать уВас
потерю контроля над рабочим процессом.
2) Электробезопасность
a ) Вилка кабеля электроинструмента должна
соответствовать штепсельной розетке.
Ни вкоем случае не видоизменяйте вилку
электрического кабеля. Не используйте
соединительные штепсели-переходники, если
всиловом кабеле электроинструмента есть
провод заземления. Использование оригинальной
вилки кабеля исоответствующей ей штепсельной
розетки уменьшает риск поражения электрическим
током.
b ) Во время работы электроинструментом
избегайте физического контакта
сзаземлёнными объектами, такими как
трубопроводы, радиаторы отопления,
электроплиты ихолодильники. Риск поражения
электрическим током увеличивается, если Ваше
тело заземлено.
c ) Не используйте электроинструмент под
дождём или во влажной среде. Попадание воды
вэлектроинструмент увеличивает риск поражения
электрическим током.
d ) Бережно обращайтесь сэлектрическим
кабелем. Ни вкоем случае не используйте
кабель для переноски электроинструмента
или для вытягивания его вилки из штепсельной
розетки. Не подвергайте электрический
кабель воздействию высоких температур
исмазочных веществ; держите его встороне
от острых кромок идвижущихся частей
электроинструмента. Повреждённый или
запутанный кабель увеличивает риск поражения
электрическим током.
e ) При работе электроинструментом
на открытом воздухе используйте
удлинительный кабель, предназначенный
для наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом воздухе,
снижает риск поражения электрическим током.
f ) При необходимости работы
электроинструментом во влажной
среде используйте источник питания,
оборудованный устройством защитного
отключения (УЗО). Использование УЗО снижает
риск поражения электрическим током.
3) Личная безопасность
a ) при работе электроинструментами
будьте внимательны, следите за тем, что
Вы делаете, ируководствуйтесь здравым
смыслом. Не используйте электроинструмент,
если Вы устали, атакже находясь под
действием алкоголя или понижающих
реакцию лекарственных препаратов идругих
средств. Малейшая неосторожность при работе
сэлектроинструментами может привести
ксерьёзной травме.
b ) При работе используйте средства
индивидуальной защиты. Всегда надевайте
защитные очки. Своевременное использование
защитного снаряжения, аименно: пылезащитной
маски, ботинок на нескользящей подошве,
защитного шлема или противошумовых наушников,
значительно снизит риск получения травмы.
7
c ) Не допускайте непреднамеренного
запуска. Перед тем, как подключить
электроинструмент ксети и/или
аккумулятору, поднять или перенести его,
убедитесь, что выключатель находится
вположении «выключено». Не переносите
электроинструмент снажатой клавишей пускового
выключателя ине подключайте ксетевой розетке
электроинструмент, выключатель которого
установлен вположение «включено», это может
привести кнесчастному случаю.
d ) Перед включением электроинструмента
снимите снего все регулировочные или
гаечные ключи. Регулировочный или гаечный ключ,
оставленный закреплённым на вращающейся части
электроинструмента, может стать причиной
получения тяжёлой травмы.
e ) Работайте вустойчивой позе. Всегда твёрдо
стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это
позволит Вам не потерять контроль при работе
электроинструментом внепредвиденной ситуации.
f ) Одевайтесь соответствующим образом. Во
время работы не надевайте свободную одежду
или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши
волосы, одежда или перчатки находились
впостоянном отдалении от движущихся
частей инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы могут попасть
вдвижущиеся части инструмента.
g ) Если электроинструмент снабжён
устройством сбора иудаления пыли,
убедитесь, что данное устройство
подключено ииспользуется надлежащим
образом. Использование устройства пылеудаления
значительно снижает риск возникновения
несчастного случая, связанного сзапылённостью
рабочего пространства.
h ) Даже если Вы являетесь опытным
пользователем ичасто используете
подобные инструменты, не позволяйте
себе расслабляться иигнорировать
правила безопасности при использовании
инструментов. Неосторожность
иневнимательность при работе могут привести
ктяжёлым травмам за доли секунды.
4) Использование электроинструмен-
тов и технический уход
a ) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте Ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает надёжно
ибезопасно только при соблюдении параметров,
указанных вего технических характеристиках.
b ) Не используйте электроинструмент, если его
выключатель не устанавливается вположение
включения или выключения. Электроинструмент
снеисправным выключателем представляет
опасность иподлежит ремонту.
c ) Отключайте электроинструмент от сетевой
розетки и/или извлекайте аккумулятор
(если имеется) перед регулировкой,
заменой принадлежностей или при
хранении электроинструмента. Такие меры
предосторожности снижают риск случайного
включения электроинструмента.
d ) Храните неиспользуемые
электроинструменты внедоступном
для детей месте ине позволяйте лицам,
не знакомым сэлектроинструментом
или данными инструкциями, работать
сэлектроинструментом. Электроинструменты
представляют опасность вруках неопытных
пользователей.
e ) Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента идополнительных
принадлежностей. Проверяйте точность
совмещения илёгкость перемещения подвижных
частей, целостность деталей илюбых других
элементов электроинструмента, воздействующих
на его работу. Не используйте неисправный
электроинструмент, пока он не будет полностью
отремонтирован. Большинство несчастных
случаев являются следствием недостаточного
технического ухода за электроинструментом.
f ) Следите за остротой заточки ичистотой
режущих принадлежностей. Принадлежности
сострыми кромками позволяют избежать
заклинивания иделают работу менее
утомительной.
g ) Используйте электроинструмент, аксессуары
инасадки всоответствии сданным
Руководством по эксплуатации исучётом
рабочих условий ихарактера будущей работы.
Использование электроинструмента не по
назначению может создать опасную ситуацию.
5) Техническое обслуживание
a ) ремонт Вашего электроинструмента должен
производиться только квалифицированными
специалистами сиспользованием идентичных
запасных частей. Это обеспечит безопасность
Вашего электроинструмента вдальнейшей
эксплуатации.
Дополнительные специальные правила
безопасности при работе шлифмашинами
ВНИМАНИЕ: Соблюдайте особую осторожность
при шлифовании некоторых сортов дерева
(например, бука, дуба) иметалла, которые могут
быть источниками токсичной пыли. Надевайте
респиратор, специально разработанный для
защиты от токсичной пыли ипаров, иследите,
чтобы лица, находящиеся врабочей зоне, также
8
были обеспечены средствами индивидуальной
защиты.
ВНИМАНИЕ: При шлифовании чёрных металлов
используйте инструмент только вхорошо
проветриваемых помещениях. Не используйте
инструмент вблизи от горючих жидкостей,
газов или пыли. Искры или раскалённые частицы,
образующиеся врезультате шлифования, или
искрение щёток электродвигателя могут вызвать
воспламенение горючих материалов.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется использование
устройства защитного отключения состаточным
током 30 мА или менее.
Шлифование окрашенных поверхностей
ВНИМАНИЕ: Шлифование окрашенных
поверхностей производите всоответствии
сдействующими нормами иправилами. Особое
внимание уделяйте следующим моментам:
Для пылеотвода используйте по возможности пылесос.
Соблюдайте особую осторожность при удалении
краски, которая может иметь свинцовую основу:
Не позволяйте детям или беременным женщинам
находиться врабочей зоне.
Все лица, находящиеся врабочей зоне, должны
надевать респиратор, специально разработанный
для защиты от пыли ииспарений свинцовых красок.
Не принимайте пищу, не пейте ине курите
врабочей зоне.
Удаляйте частицы пыли ипрочие отходы безопасным
для окружающей среды способом.
Остаточные риски
Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по
технике безопасности ииспользование предохранительных
устройств, некоторые остаточные риски невозможно
полностью исключить. К ним относятся:
• Ухудшение слуха.
Риск получения травмы от разлетающихся частиц.
Риск получения ожогов от принадлежностей инасадок,
которые впроцессе работы сильно нагреваются.
Риск получения травмы, связанный спродолжительным
использованием инструмента.
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие знаки:
Перед использованием внимательно прочтите
данное руководство по эксплуатации.
Место положения кода даты
Код даты, который также включает всебя год изготовления,
отштампован на поверхности корпуса инструмента.
Пример:
2016 XX XX
Год изготовления
Комплект поставки
Вупаковку входят:
1 Вибрационная шлифмашина
1 Пылесборник
1 Лист шлифовальной бумаги
1 Дырокол для шлифовальной бумаги
1 Руководство по эксплуатации
Проверьте инструмент, детали идополнительные
приспособления на наличие повреждений, которые
могли произойти во время транспортировки.
Перед началом работы необходимо внимательно
прочитать настоящее руководство ипринять
ксведению содержащуюся внем информацию.
Описание (Рис. А)
ВНИМАНИЕ: Ни вкоем случае не модифицируйте
электроинструмент или какую-либо его деталь.
Это может привести кполучению травмы или
повреждению инструмента.
1
Клавиша пускового выключателя
2
Передний зажим шлифовальной бумаги
3
Кнопка переднего зажима
4
Основание/Подошва
5
Ограничительные буртики для шлифовальной бумаги
6
Задний зажим шлифовальной бумаги
7
Боковые зажимы
8
Удерживающие язычки
9
Переходник для подключения устройств пылеудаления
10
Пылесборник
11
Муфта пылесборника
Назначение
Ваша вибрационная шлифовальная машина DWE6411
предназначена для профессионального шлифования
древесины, металла ипластика.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ инструмент во влажных условиях
или при наличии вокружающем пространстве легко
воспламеняющихся жидкостей или газов.
Данная шлифмашина является профессиональным
электроинструментом.
НЕ РАЗРЕШАЙТЕ детям прикасаться кинструменту.
Неопытные пользователи всегда должны работать под
наблюдением.
Дети инеопытные лица. Использование инструмента
детьми инеопытными лицами допускается только под
контролем ответственного за их безопасность лица.
Данное изделие не может использоваться людьми
(включая детей) со сниженными физическими,
сенсорными иумственными способностями или
при отсутствии необходимого опыта или навыка,
за исключением, если они выполняют работу под
присмотром лица, отвечающего за их безопасность. Не
оставляйте детей синструментом без присмотра.
9
Электробезопасность
Электрический двигатель рассчитан на работу только при
одном напряжении электросети. Следите за напряжением
электрической сети, оно должно соответствовать величине,
обозначенной на информационной табличке инструмента.
Ваш инструмент DEWALT имеет двойную изоляцию
всоответствии со стандартом EN62841, что
исключает потребность взаземляющем проводе.
Повреждённый кабель должен заменяться специально
подготовленным кабелем, который можно получить
всервисном центре D
EWALT.
Использование удлинительного кабеля
Используйте удлинительный кабель только вслучае
крайней необходимости! Всегда используйте
удлинительный кабель установленного образца,
соответствующий входной мощности Вашего зарядного
устройства (см. раздел «Технические характеристики»).
Минимальный размер проводника должен составлять
1,5мм²; максимальная длина кабеля не должна превышать
30м.
При использовании кабельного барабана, всегда полностью
разматывайте кабель.
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения
тяжёлой травмы, перед регулировкой или
снятием/установкой дополнительных
принадлежностей или насадок выключайте
инструмент иотсоединяйте его от
электросети. Убедитесь, что курковый
переключатель находится вположении ВЫКЛ.
Непреднамеренный запуск инструмента может
привести кполучению травмы.
Крепление шлифовальной бумаги
(Рис. BF)
Крепление обычной шлифовальной
бумаги (Рис. BЕ)
1. Разомните шлифовальную бумагу, протянув её обратной
стороной об угол стола или любой другой угол 90°, как
показано на Рисунке В. Особо тщательно разомните
края бумаги, которые будут фиксироваться зажимами.
2. Откройте задний зажим
6
, подняв оба боковых
зажима
7
ивыведя их из-за удерживающих язычков
8
,
расположенных на основании/подошве
4
, как показано
на Рисунке С.
3. Откройте передний зажим (
2
, Рис. D), нажав
иудерживая кнопку переднего зажима
3
, ивставьте
115мм край шлифовальной бумаги под передний
зажим
2
, пока бумага не упрётся вограничительные
буртики
5
. Закройте передний зажим, фиксируя
передний край шлифовальной бумаги.
4. Растяните шлифовальную бумагу по всей длине
основания/подошвы
4
иначните опускать задний
зажим
6
вниз, возвращая его вфиксированное
положение. Сначала закройте один из боковых зажимов
7
, поместив его за удерживающий язычок (
8
, Рис. Е)
на основании/подошве
4
, затем таким же образом
закройте второй боковой зажим.
5. Если Вы собираетесь использовать функцию
пылеудаления, проделайте вшлифовальной бумаге
отверстия (см. раздел «Дырокол для шлифовальной
бумаги»).
Крепление самоклеющейся
шлифовальной бумаги (Рис. F)
1. Положите инструмент на стол основанием/подошвой
4
вверх.
2. Положите на основание/подошву
4
лист
шлифовальной бумаги.
3. Удерживая основание/подошву одной рукой,
совместите отверстия для всасывания пыли
12
на
основании/подошве ишлифовальной бумаге.
4. Плотно прижмите шлифовальную бумагу коснованию/
подошве.
Дырокол для шлифовальной бумаги
(Рис. G)
Дырокол для шлифовальной бумаги
13
предназначен для
проделывания отверстий (перфорирования) вобычных
листах шлифовальной бумаги для последующего
пылеудаления.
Перфорирование шлифовальной
бумаги
Установите лист шлифовальной бумаги на инструмент,
следуя инструкциям данного руководства по эксплуатации.
Выключите инструмент иотсоедините его от источника
питания. Положите на бумагу дырокол таким образом,
чтобы язычки на краях дырокола плотно прилегали
кобеим сторонам шлифовальной подошвы, как показано
на рисунке. Надавите дырокол, чтобы 8 острых элементов
проткнули шлифовальную бумагу, как показано на
Рисунке G. (Прижимайте дырокол кподошве максимально
плотно). Удалите дырокол. Шлифовальная бумага готова
киспользованию.
Существует идругой способ перфорирования
шлифовальной бумаги. Для этого надёжно закрепите
дырокол на подходящей рабочей поверхности. Для этого
предусмотрены отверстия вдыроколе. Для фиксации
используйте винты #8 сплоскими головками. Прижмите
подошву шлифмашины (сустановленным на неё листом
шлифовальной бумаги) кдыроколу.
Пылеудаление (Рис. А, Н)
ВНИМАНИЕ: Поскольку при обработке
шлифмашиной древесины происходит постоянное
выделение пыли, всегда устанавливайте
пылесборник, разработанный всоответствии
сдействующими нормативами, касающимися
выбросов пыли.
10
ВНИМАНИЕ: При шлифовании металлических
поверхностей не используйте пылесборник
или пылесос без соответствующих средств
искрозащиты.
Данный инструмент поставляется спереходником для
подсоединения пылесборника или пылесоса.
Ваша шлифмашина оборудована встроенным
переходником
9
, ккоторому можно подсоединить
пылесборник
10
, входящий вкомплект поставки
инструмента, или промышленный пылесос. Переходник для
устройств пылеудаления оборудован системой соединения
D
EWALT AirLock исовместим спромышленным пылесосом
D
EWALT.
Установка пылесборника
1. Удерживая шлифмашину одной рукой, установите на
переходник
9
муфту пылесборника
11
, как показано
на Рисунке Н.
2. Поверните муфту
11
по часовой стрелке, фиксируя
пылесборник
10
на месте.
Опорожнение пылесборника
1. Удерживая шлифмашину одной рукой, поверните
муфту
11
против часовой стрелки, разблокировав
пылесборник
10
.
2. Снимите пылесборник со шлифмашины иаккуратно
потрясите или слегка постучите, опорожняя его
содержимое.
3. Снова установите пылесборник на выпускное
отверстие изафиксируйте его на месте, повернув муфту
пылесборника по часовой стрелке.
Вы можете заметить, что при опорожнении из
пылесборника выходит не вся пыль. Это никак не повлияет
на шлифовальную производительность инструмента, но
значительно снизит эффективность сбора пыли. Чтобы
пылеудаление стало вновь эффективным, при опорожнении
нажмите на пружину внутри пылесборника ипостучите им
окрай мусорного контейнера.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использованию
ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям
действующих норм иправил безопасности.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения
тяжёлой травмы, перед регулировкой или
снятием/установкой дополнительных
принадлежностей или насадок выключайте
инструмент иотсоединяйте его от
электросети. Убедитесь, что пусковой
выключатель находится вположении ВЫКЛ.
Непреднамеренный запуск инструмента может
привести кполучению травмы.
ВНИМАНИЕ:
Следите, чтобы все обрабатываемые заготовки
были надёжно зафиксированы на месте.
Не прилагайте кинструменту чрезмерного
усилия. Чрезмерное прижимное давление не
улучшает качество шлифования, но приводит
кперегрузкам инструмента ибыстрому
истиранию абразивной бумаги.
• Избегайте перегрузки.
ВНИМАНИЕ: Не допускается шлифование магния!
Правильное положение рук во время
работы (Рис. IA, IB)
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА правильно удерживайте
инструмент, как показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы ВСЕГДА надёжно удерживайте
инструмент, предупреждая внезапные сбои
вработе.
Правильное положение рук во время работы: одной рукой
возьмитесь за основную рукоятку или за верхнюю часть
корпуса инструмента, как показано на Рисунках IA иIB.
Включение и выключение (Рис. А)
Чтобы включить инструмент, установите пусковой
выключатель
1
вположение I.
Чтобы выключить инструмент, установите пусковой
выключатель вположение О.
Шлифование
1. Начинайте шлифование бумагой ссамым крупным
абразивным зерном.
2. Поскольку шлифмашина оставляет небольшие
царапины во всех направлениях, нет необходимости
шлифовать вдоль волокон древесины.
3. Снебольшими промежутками проверяйте качество
работы.
4. Всегда выключайте электроинструмент после
окончания работы иперед отключением от электросети.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ваш электроинструмент DEWALT рассчитан на работу
втечение продолжительного времени при минимальном
техническом обслуживании. Срок службы инадёжность
инструмента увеличивается при правильном уходе
ирегулярной чистке.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения
тяжёлой травмы, перед регулировкой или
снятием/установкой дополнительных
принадлежностей или насадок выключайте
инструмент иотсоединяйте его от
электросети. Убедитесь, что курковый
переключатель находится вположении ВЫКЛ.
Непреднамеренный запуск инструмента может
привести кполучению травмы.
11
Смазка
Ваш электроинструмент не требует дополнительной
смазки.
Чистка
ВНИМАНИЕ: Выдувайте грязь ипыль из корпуса
сухим сжатым воздухом по мере видимого скопления
грязи внутри ивокруг вентиляционных отверстий.
Выполняйте данную процедуру, надев средство
защиты глаз иреспиратор утверждённого типа.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте
растворители или другие агрессивные химические
средствами для очистки неметаллических
деталей инструмента. Эти химикаты могут
ухудшить свойства материалов, применённых
вданных деталях. Используйте ткань, смоченную
вводе смягким мылом. Не допускайте попадания
какой-либо жидкости внутрь инструмента; ни
вкоем случае не погружайте какую-либо часть
инструмента вжидкость.
После использования шлифмашины для шлифования
металла без пылесборника, очистите шлифмашину
слабым потоком сжатого воздуха.
Дополнительные принадлежности
ВНИМАНИЕ: Поскольку принадлежности, отличные
от тех, которые предлагает D
EWALT, не проходили
тесты на данном изделии, то использование этих
принадлежностей может привести копасной
ситуации. Во избежание риска получения травмы,
сданным продуктом должны использоваться
только дополнительные принадлежности,
рекомендованные D
EWALT.
По вопросу приобретения дополнительных
принадлежностей обращайтесь кВашему дилеру.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Инструменты иаккумуляторы,
помеченные данным символом, нельзя
утилизировать вместе собычными бытовыми
отходами.
Инструменты иаккумуляторы содержат материалы,
которые могут быть восстановлены или переработаны
вцелях сокращения спроса на сырьё. Утилизируйте
электрические продукты иаккумуляторы всоответствии
сместными положениями. Для получения дополнительной
информации посетите наш сайт www.2helpU.com.
zst00350859 - 07-09-2017
12
DEWALT
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɭɫɥɨɜɢɹ
ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɶ!
1. ɉɨɡɞɪɚɜɥɹɟɦ ȼɚɫ ɫ ɩɨɤɭɩɤɨɣ ɜɵɫɨɤɨɤɚɱɟɫɬɜɟɧɧɨɝɨ
ɢɡɞɟɥɢɹ DEWALT ɢ ɜɵɪɚɠɚɟɦ ɩɪɢɡɧɚɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɡɚ
ȼɚɲ ɜɵɛɨɪ.
2. ɉɪɢ ɩɨɤɭɩɤɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɬɪɟɛɭɣɬɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɟɝɨ ɤɨɦ-
ɩɥɟɤɬɧɨɫɬɢ ɢ ɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɜ ȼɚɲɟɦ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɢ,
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɡɚɩɨɥɧɟɧɧɵɣ Ƚɚ-
ɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɬɚɥɨɧ ɧɚ ɪɭɫɫɤɨɦ ɹɡɵɤɟ. ȼ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ
ɬɚɥɨɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɜɧɟɫɟɧɵ: ɦɨɞɟɥɶ, ɞɚɬɚ ɩɪɨɞɚɠɢ,
ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ, ɞɚɬɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ;
ɧɚɡɜɚɧɢɟ, ɩɟɱɚɬɶ ɢ ɩɨɞɩɢɫɶ ɬɨɪɝɨɜɨɣ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢ
.
ɉɪɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɭ ȼɚɫ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɡɚɩɨɥɧɟɧɧɨɝɨ Ƚɚɪɚɧ-
ɬɢɣɧɨɝɨ ɬɚɥɨɧɚ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ
ɜ ɧɟɦ ɞɚɧɧɵɯ ɦɵ ɛɭɞɟɦ ɜɵɧɭɠɞɟɧɵ ɨɬɤɥɨɧɢɬɶ ȼɚɲɢ
ɩɪɟɬɟɧɡɢɢ ɩɨ ɤɚɱɟɫɬɜɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ.
3. ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɧɟɞɨɪɚɡɭɦɟɧɢɣ ɭɛɟɞɢɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɫɢɦ
ȼɚɫ ɩɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ
ɨɡɧɚɤɨɦɢɬɶɫɹ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɟɣ ɩɨ ɟɝɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
ɉɪɚɜɨɜɨɣ ɨɫɧɨɜɨɣ ɧɚɫɬɨɹɳɢɯ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɣ
ɹɜɥɹɟɬɫɹ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɟɟ Ɂɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨ. Ƚɚɪɚɧɬɢɣ-
ɧɵɣ ɫɪɨɤ ɧɚ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 12 ɦɟɫɹɰɟɜ
ɢ ɢɫɱɢɫɥɹɟɬɫɹ ɫɨ ɞɧɹ ɩɪɨɞɚɠɢ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ
ɧɟɞɨɫɬɚɬɤɨɜ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɫɪɨɤ ɩɪɨɞɥɟɜɚɟɬɫɹ
ɧɚ ɩɟɪɢɨɞ ɟɝɨ ɧɚɯɨɠɞɟɧɢɹ ɜ ɪɟɦɨɧɬɟ. ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 5 ɥɟɬ ɫɨ ɞɧɹ ɩɪɨɞɚɠɢ.
4. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɤɚɤɢɯ-ɥɢɛɨ ɩɪɨɛɥɟɦ ɜ ɩɪɨ-
ɰɟɫɫɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ȼɚɦ
ɨɛɪɚ-
ɳɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɟ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɰɟɧɬɪɵ
D
EWALT, ɚɞɪɟɫɚ ɢ ɬɟɥɟɮɨɧɵ ɤɨɬɨɪɵɯ ȼɵ ɫɦɨɠɟɬɟ ɧɚɣ-
ɬɢ ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦ ɬɚɥɨɧɟ, ɧɚ ɫɚɣɬɟ www.2helpU.com
ɢɥɢ ɭɡɧɚɬɶ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧɟ. ɇɚɲɢ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɫɬɚɧɰɢɢ - ɷɬɨ
ɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɪɟɦɨɧɬ, ɧɨ ɢ ɲɢɪɨɤɢɣ
ɚɫɫɨɪɬɢɦɟɧɬ ɡɚɩɱɚɫɬɟɣ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ.
5. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟ-
ɫɤɭɸ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɜ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɚɯ.
6. ɇɚɲɢ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ
ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɸɬɫɹ
ɬɨɥɶɤɨ ɧɚ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɜɵɹɜɥɟɧɧɵɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ
ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɫɪɨɤɚ ɢ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɞɟɮɟɤɬɚɦɢ ɩɪɨɢɡ-
ɜɨɞɫɬɜɚ ɢ \ ɢɥɢ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ.
7. Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɭɫɥɨɜɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɸɬɫɹ ɧɚ
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ:
7.1. ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɟɦ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɣ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɩɪɢɦɟɧɟ-
ɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɟ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ, ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦ
ɯɪɚɧɟɧɢɢ, ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ,
ɪɚɫɯɨɞɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɡɚɩɱɚɫɬɟɣ, ɧɟ
ɩɪɟɞɭɫ-
ɦɨɬɪɟɧɧɵɯ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ.
7.2. Ɇɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ (ɫɤɨɥɵ, ɬɪɟɳɢɧɵ
ɢ ɪɚɡɪɭɲɟɧɢɹ) ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ ɢ ɜɧɟɲɧɢɯ ɞɟɬɚɥɟɣ
ɢɡɞɟɥɢɹ, ɨɫɧɨɜɧɵɯ ɢ ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɵɯ ɪɭɤɨɹɬɨɤ,
ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɤɚɛɟɥɹ, ɜɵɡɜɚɧɧɨɝɨ
ɜɧɟɲɧɢɦ ɭɞɚɪɧɵɦ ɢɥɢ ɥɸɛɵɦ ɢɧɵɦ ɜɨɡɞɟɣɫɬ-
ɜɢɟɦ.
7.3. ɉɨɩɚɞɚɧɢɹ ɜ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɢ ɩɪɨ-
ɧɢɤɧɨɜɟɧɢɟ ɜɧɭɬɪɶ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɯ ɩɪɟɞ-
ɦɟɬɨɜ, ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢɥɢ ɜɟɳɟɫɬɜ, ɧɟ ɹɜɥɹɸɳɢɯɫɹ
ɨɬɯɨɞɚɦɢ, ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɚɸɳɢɦɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ, ɬɚɤɢɦɢ ɤɚɤ: ɫɬɪɭɠɤɚ,
ɨɩɢɥɤɢ, ɩɟɫɨɤ, ɢ ɩɪ.
7.4. ȼɨɡɞɟɣɫɬɜɢɣ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɯ
ɚɬɦɨɫɮɟɪɧɵɯ ɢ ɢɧɵɯ ɜɧɟɲɧɢɯ ɮɚɤɬɨɪɨɜ, ɬɚɤɢɯ
ɤɚɤ ɞɨɠɞɶ, ɫɧɟɝ, ɩɨɜɵɲɟɧɧɚɹ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ, ɧɚɝɪɟɜ,
ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɵ, ɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ
ɩɢɬɚɸɳɟɣ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭ-
ɦɟɧɬɟ.
7.5. ɋɬɢɯɢɣɧɨɝɨ ɛɟɞɫɬɜɢɹ. ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɢɥɢ ɭɬɪɚɬɚ
ɢɡɞɟɥɢɹ, ɫɜɹɡɚɧɧɨɟ ɫ ɧɟɩɪɟɞɜɢɞɟɧɧɵɦɢ ɛɟɞ-
ɫɬɜɢɹɦɢ, ɫɬɢɯɢɣɧɵɦɢ ɹɜɥɟɧɢɹɦɢ, ɜ
ɬɨɦ ɱɢɫɥɟ
ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɧɟɩɪɟɨɞɨɥɢɦɨɣ ɫɢɥɵ
(ɩɨɠɚɪ, ɦɨɥɧɢɹ, ɩɨɬɨɩ ɢ ɞɪɭɝɢɟ ɩɪɢɪɨɞɧɵɟ ɹɜɥɟ-
ɧɢɹ), ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɩɟɪɟɩɚɞɨɜ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ
ɜ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɢ ɞɪɭɝɢɦɢ ɩɪɢɱɢɧɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ
ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɜɧɟ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ.
8. Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɭɫɥɨɜɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɸɬɫɹ:
8.1. ɇɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵ, ɩɨɞɜɟɪɝɚɜɲɢɟɫɹ ɜɫɤɪɵɬɢɸ,
ɪɟɦɨɧɬɭ ɢɥɢ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ ɜɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɝɨ
ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ.
8.2. ɇɚ ɞɟɬɚɥɢ ɢ ɭɡɥɵ,
ɢɦɟɸɳɢɟ ɫɥɟɞɵ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɨ-
ɝɨ ɢɡɧɨɫɚ, ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ: ɩɪɢɜɨɞɧɵɟ ɪɟɦɧɢ ɢ ɤɨɥɟɫɚ,
ɭɝɨɥɶɧɵɟ ɳɟɬɤɢ, ɫɦɚɡɤɚ, ɩɨɞɲɢɩɧɢɤɢ, ɡɭɛɱɚɬɨɟ
ɡɚɰɟɩɥɟɧɢɟ ɪɟɞɭɤɬɨɪɨɜ, ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ ɭɩɥɨɬɧɟ-
ɧɢɹ, ɫɚɥɶɧɢɤɢ, ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɪɨɥɢɤɢ, ɦɭɮɬɵ
ɫɰɟɩɥɟɧɢɹ, ɛɨɣɤɢ, ɬɨɥɤɚɬɟɥɢ, ɫɬɜɨɥɵ, ɢ ɬ.ɩ.
8.3. ɇɚ ɫɦɟɧɧɵɟ ɢ ɪɚɫɯɨɞɧɵɟ ɱɚɫɬɢ: ɰɚɧɝɢ, ɡɚɠɢɦɧɵɟ
ɝɚɣɤɢ ɢ ɮɥɚɧɰɵ, ɮɢɥɶɬɪɵ, ɧɨɠɢ, ɲɥɢɮɨɜɚɥɶɧɵɟ
ɩɨɞɨɲɜɵ, ɰɟɩɢ, ɡɜɟɡɞɨɱɤɢ, ɩɢɥɶɧɵɟ ɲɢɧɵ,
ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɤɨɠɭɯɢ, ɩɢɥɤɢ, ɚɛɪɚɡɢɜɵ, ɩɢɥɶɧɵɟ
ɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɞɢɫɤɢ, ɮɪɟɡɵ, ɫɜɟɪɥɚ, ɛɭɪɵ ɢ ɬ.ɩ.
8.4. ɇɚ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ
ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ (ɤɚɤ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɣ, ɬɚɤ
ɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ), ɩɨɜɥɟɤɲɟɣ ɜɵɯɨɞ ɢɡ ɫɬɪɨɹ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɞɜɭɯ ɢ ɛɨɥɟɟ ɞɟɬɚɥɟɣ ɢ ɭɡɥɨɜ,
ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɪɨɬɨɪɚ ɢ ɫɬɚɬɨɪɚ, ɨɛɟɢɯ ɨɛɦɨɬɨɤ ɫɬɚ-
ɬɨɪɚ, ɜɟɞɨɦɨɣ ɢ ɜɟɞɭɳɟɣ ɲɟɫɬɟɪɧɢ
ɪɟɞɭɤɬɨɪɚ
ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɭɡɥɨɜ ɢ ɞɟɬɚɥɟɣ. Ʉ ɛɟɡɭɫɥɨɜɧɵɦ
ɩɪɢɡɧɚɤɚɦ ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ, ɩɨ-
ɦɢɦɨ ɩɪɨɱɢɯ: ɩɨɹɜɥɟɧɢɟ ɰɜɟɬɨɜ ɩɨɛɟɠɚɥɨɫɬɢ,
ɞɟɮɨɪɦɚɰɢɹ ɢɥɢ ɨɩɥɚɜɥɟɧɢɟ ɞɟɬɚɥɟɣ ɢ ɭɡɥɨɜ
ɢɡɞɟɥɢɹ, ɩɨɬɟɦɧɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɛɭɝɥɢɜɚɧɢɟ ɢɡɨɥɹɰɢɢ
ɩɪɨɜɨɞɨɜ ɷɥɟɤɬɪɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ
ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ.
13
ɒɥɢɮɨɜɚɥɶɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ
Ɇɨɞɟɥɢ:
FME440*, KA199*, KA274*, KA320*, KA450*, STSS025*. - ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ Ʉɢɬɚɟ.
DWE6411*, DWE6423*. - ɋɞɟɥɚɧɨ ɜ Ɇɟɤɫɢɤɟ.
Ƚɞɟ ɫɢɦɜɨɥ “*” - ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɜɚɪɢɚɧɬɵ ɢɫɩɨɥɧɟɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ.
ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 5 ɥɟɬ. ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ 5 ɥɟɬ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ
ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ.
Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ (ɤɨɞ ɞɚɬɵ) ɭɤɚɡɚɧɚ ɧɚ ɤɨɪɩɭɫɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ.
Ʉɨɞ ɞɚɬɵ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɬɚɤɠɟ ɜɤɥɸɱɚɟɬ ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ
ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ.
ɉɪɢɦɟɪ:
2014 46 XX, ɝɞɟ 2014 –ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ, 46-ɧɟɞɟɥɹ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ.
Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɩɨ ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɧɟɞɟɥɟ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɦɨɠɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟ.
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ʋ: RU C-DE.Ⱥə46.B.68489
Ⱦɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɞɨ: 18 ɦɚɪɬɚ 2018 ɝ.
ȼɵɞɚɧ: Ɉɪɝɚɧ ɩɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɢ "ɊɈɋɌȿɋɌ- ɆɨɫɤɜɚɁȺɈ
Ɋɟɝɢɨɧɚɥɶɧɵɣ ɨɪɝɚɧ ɩɨ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɢ ɢ ɬɟɫɬɢɪɨɜɚɧɢɸ” , Ⱥɞɪɟɫ:
119049,ɝ. Ɇɨɫɤɜɚ, ɭɥɢɰɚ ɀɢɬɧɚɹ, ɞ. 14, ɫɬɪ. 1; 117418,Ɇɨɫɤɜɚ,
ɇɚɯɢɦɨɜɫɤɢɣ ɩɪɨɫɩ., 31 (ɮɚɤɬɢɱɟɫɤɢɣ), Ɍɟɥɟɮɨɧ: (499) 1292311, (495)
6682893;, Ɏɚɤɫ: (495) 6682893, E-mail: of[email protected],
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: Ȼɥɷɤ ɷɧɞ Ⱦɟɤɤɟɪ ɏɨɥɞɢɧɝɫ Ƚɦɛɏ
Ƚɟɪɦɚɧɢɹ, 65510, ɂɞɲɬɚɣɧ
,
ɭɥ. Ȼɥɷɤ ɷɧɞ Ⱦɟɤɤɟɪ, 40
Ɇɟɫɹɰ əɧɜɚɪɶ Ɏɟɜɪɚɥɶ Ɇɚɪɬ Ⱥɩɪɟɥɶ Ɇɚɣ ɂɸɧɶ ɂɸɥɶ Ⱥɜɝɭɫɬ ɋɟɧɬɹɛɪɶ Ɉɤɬɹɛɪɶ ɇɨɹɛɪɶ Ⱦɟɤɚɛɪɶ Ƚɨɞ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
ɇɟɞɟɥɹ
01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49
2014
02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50
03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51
04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52
05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48
14 27
ɇɟɞɟɥɹ
01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49
2015
02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50
03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51
04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52
09 13 18 22 27 31 35 40 44 48 53
14 36 49
ɇɟɞɟɥɹ
01 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48
2016
02 06 10 14 18 23 27 32 36 40 45 49
03 07 11 15 19 24 28 33 37 41 46 50
04 08 12 16 20 25 29 34 38 42 47 51
09 13 17 21 26 30 35 39 43 48 52
22 44
ɇɟɞɟɥɹ
01 05 09 13 18 22 26 31 35 39 44 48
2017
02 06 10 14 19 23 27 32 36 40 45 49
03 07 11 15 20 24 28 33 37 41 46 50
04 08 12 16 21 25 29 34 38 42 47 51
05 09 13 17 22 26 30 35 39 43 48 52
31 44
ɏɪɚɧɟɧɢɟ.
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɯɪɚɧɢɬɶ ɜ ɫɭɯɨɦ ɦɟɫɬɟ, ɜɞɚɥɢ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɩɨɜɵɲɟɧɧɵɯ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɢ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɫɨɥɧɟɱɧɵɯ ɥɭɱɟɣ. ɉɪɢ ɯɪɚɧɟɧɢɢ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɡɛɟɝɚɬɶ ɪɟɡɤɨɝɨ ɩɟɪɟɩɚɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ. ɏɪɚɧɟɧɢɟ ɛɟɡ
ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ.
Ʉɚɬɟɝɨɪɢɱɟɫɤɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɩɚɞɟɧɢɟ ɢ ɥɸɛɵɟ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɩɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ.
ɉɪɢ ɪɚɡɝɪɭɡɤɟ/ɩɨɝɪɭɡɤɟ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɥɸɛɨɝɨ
ɜɢɞɚ ɬɟɯɧɢɤɢ, ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɣ ɩɨ
ɩɪɢɧɰɢɩɭ ɡɚɠɢɦɚ ɭɩɚɤɨɜɤɢ.
ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ ɤ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɟ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɸɪ.ɥɢɰɨ:
ɈɈɈ "ɋɬɷɧɥɢ Ȼɥɷɤ ɷɧɞ Ⱦɟɤɤɟɪ",117485, ɝɨɪɨɞ Ɇɨɫɤɜɚ, ɭɥɢɰɚ
Ɉɛɪɭɱɟɜɚ, ɞɨɦ 30/1, ɫɬɪɨɟɧɢɟ 2
Ɍɟɥɟɮɨɧ: + 7 (495) 258-3981, ɮɚɤɫ: + 7 (495) 258-3984, E-mail:
ɋɜɟɞɟɧɢɹ ɨ ɢɦɩɨɪɬɟɪɟ ɭɤɚɡɚɧɵ ɜ ɫɨɩɪɨɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɢ ɢ/ɢɥɢ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ
ɉɟɪɟɱɟɧɶ ɤɪɢɬɢɱɟɫɤɢɯ ɨɬɤɚɡɨɜ, ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ ɨɲɢɛɨɱɧɵɟ
ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɩɟɪɫɨɧɚɥɚ.
ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ:
-ɉɪɢ ɩɨɹɜɥɟɧɢɢ ɞɵɦɚ ɢɡ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ
-ɉɪɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɨɦ ɢ/ ɢɥɢ ɨɝɨɥɟɧɧɨɦ ɫɟɬɟɜɨɦ
ɤɚɛɟɥɟ
-ɩɪɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɡɚɳɢɬɧɨɝɨ ɤɨɠɭɯɚ, ɪɭɤɨɹɬɤɢ
-ɩɪɢ ɩɨɩɚɞɚɧɢɢ ɠɢɞɤɨɫɬɢ ɜ ɤɨɪɩɭɫ
-ɩɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢ ɫɢɥɶɧɨɣ ɜɢɛɪɚɰɢɢ
-ɩɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢ ɫɢɥɶɧɨɝɨ ɢɫɤɪɟɧɢɹ ɜɧɭɬɪɢ ɤɨɪɩɭɫɚ
Ʉɪɢɬɟɪɢɢ ɩɪɟɞɟɥɶɧɵɯ ɫɨɫɬɨɹɧɢɣ.
-ɉɪɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɨɦ ɢ/ɢɥɢ ɨɝɨɥɟɧɧɨɦ ɫɟɬɟɜɨɦ ɤɚɛɟɥɟ
-ɩɪɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ
013ST
14
15
ȻȽɍɉɋɃɂɉȽȻɈɈɖɀ ɌɀɋȽɃɌɈɖɀ ɑɀɈɍɋɖ
D
EWALT
Ⱦɩɫɩɟ Ȼɟɫɠɬ ɍɠɦɠɯɩɨ
RU
Ⱥɥɶɦɟɬɶɟɜɫɤ 423451, ɭɥ. Ɍɭɯɜɚɬɭɥɥɢɧɚ, ɞ.1\2, ɛɚɡɚ ɋɦɚɪɬ (8553) 30-01-01
Ⱥɪɯɚɧɝɟɥɶɫɤ 163071, ɭɥ. Ɍɢɦɦɟ, ɞ. 23 (8182) 27-00-49, 29-35-86
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ 414057, ɭɥ. Ɋɨɠɞɟɫɬɜɟɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 1 ɀ (8512) 35-14-46, 35-14-46
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ 414000, ɭɥ. əɪɨɫɥɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 34 (960)856-05-11
Ȼɚɪɧɚɭɥ 656010, ɭɥ. ɩɪ-ɬ Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ. 73 (3852) 61-77-12
Ȼɚɪɧɚɭɥ 656067, ɭɥ. Ȼɚɥɬɢɣɫɤɚɹ, ɞ. 66 Ⱥ (3852) 45-58-47, 8 (964) 603-72-52
Ȼɟɥɝɨɪɨɞ 308002, ɭɥ. Ȼɨɝɞɚɧɚ ɏɦɟɥɶɧɢɰɤɨɝɨ ɩɪ-ɬ, ɞ. 133 ȼ (4722) 31-82-48, 34-61-29
Ȼɪɹɧɫɤ 241035, ɭɥ. Ȼɭɪɨɜɚ, ɞ. 14 (4832) 68-71-75
Ȼɪɹɧɫɤ 241037, ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ, ɞ. 103 (4832) 41-71-44
ȼɟɥɢɤɢɟ Ʌɭɤɢ 182100, ɭɥ. Ɇɭɪɦɚɧɫɤɚɹ, ɞ. 16 (81153) 3-71-20
ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ 690105, ɭɥ. Ȼɨɪɨɞɢɧɫɤɚɹ, ɞ. 46/50, ɤɚɛ. 305 (423) 234-57-12
ȼɥɚɞɢɤɚɜɤɚɡ 362003, ɭɥ. Ʉɚɥɨɟɜɚ, ɞ. 400 (8672) 24-15-73, 51-32-23
ȼɥɚɞɢɦɢɪ 600035, ɭɥ.Ʉɭɣɛɵɲɟɜɚ, ɞ. 4 (4922)47-42-72
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ 400107, ɭɥ. Ɋɢɨɧɫɤɚɹ, ɞ.8 Ⱥ (8442) 36-40-50
ȼɨɥɠɫɤɢɣ 404106, ɭɥ. Ȼɨɥɶɲɟɜɢɫɬɫɤɚɹ, ɞ. 70Ȼ (8443) 55-00-99
ȼɨɥɨɝɞɚ 160022, ɭɥ. Ɇɨɠɚɣɫɤɨɝɨ, ɞ. 44 (8172) 74-30-63
ȼɨɪɨɧɟɠ 394026, ɭɥ. Ɍɟɤɫɬɢɥɶɳɢɤɨɜ, ɞ. 2 ɤɨɪɩ. Ɂ (473) 261-96-35, 261-96-46
ȼɨɬɤɢɧɫɤ 427430, ɭɥ. ɋɚɞɨɜɧɢɤɨɜɚ, ɞ. 17 (950) 171-60-05, 8(963)546-22-34
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ 620026, ɭɥ. Ɋɨɡɵ Ʌɸɤɫɟɦɛɭɪɝ
, ɞ. 67 Ⱥ (343) 251-94-94
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ 620026, ɭɥ. ɒɟɮɫɤɚɹ, ɞ. 3, ɤɨɪɩ. Ƚ (343) 219-28-47
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ 620102, ɭɥ. ɒɚɭɦɹɧɚ, ɞ. 93 (343) 234-77-55
ɂɜɚɧɨɜɨ 153000, ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɝɜɚɪɞɟɣɫɤɚɹ ɞ. 33 (4932) 30-67-00
ɂɠɟɜɫɤ 426006, ɭɥ. Ɍɟɥɟɝɢɧɚ, ɞ. 30 (3412) 93-24-19
ɂɠɟɜɫɤ 426011, ɭɥ. Ɇɚɣɫɤɚɹ, ɞ. 28 (3412) 73-95-85
Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ 424037, ɭɥ. Ɇɚɲɢɧɨɫɬɪɨɢɬɟɥɟɣ, ɞ. 2 Ȼ (8362) 41-97-70
ɂɪɤɭɬɫɤ 664035, ɭɥ. Ɋɚɛɨɱɟɝɨ ɲɬɚɛɚ, ɞ. 87 (3952) 77-91-02,77-93-87
ɂɪɤɭɬɫɤ 664075, ɭɥ. Ȼɚɣɤɚɥɶɫɤɚɹ, ɞ. 239, ɤɨɪɩ. 7 (3952) 22-60-29, 22-87-24
Ʉɚɡɚɧɶ 420029, ɭɥ. ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ Ɍɪɚɤɬ, ɞ. 34 ɤɨɪɩ
. 12 (843) 211-99-01 (02,03,04)
Ʉɚɡɚɧɶ 420136, ɭɥ. Ɇɚɪɲɚɥɚ ɑɭɣɤɨɜɚ, ɞ. 25 (843) 525-44-15
Ʉɚɡɚɧɶ 420129, ɭɥ. Ƚɚɛɞ ɭɥɥɵ Ɍɭɤɚɹ, ɞ. 125, ɤɨɪɩ.3 (843) 205-33-32, 205-33-34
Ʉɚɡɚɧɶ 422625, ɫ. ɉɟɫɱɚɧɵɟ Ʉɨɜɚɥɢ,, ɭɥ. Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ. 28 (843) 225-80-20
Ʉɚɡɚɧɶ 422622, ɫ. ɋɨɤɭɪɵ,, ɭɥ. Ⱦɟɪɠɚɜɢɧɚ, ɞ. 9 Ⱥ (843) 225-20-80
Ʉɚɡɚɧɶ 420136, ɭɥ. Ɇɚɪɲɚɥɚ ɑɭɣɤɨɜɚ, ɞ.25, ɩɨɦ.1002 (843) 525-44-15
Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ 236001, ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɢɣ ɩɪ., ɞ. 253 (4012) 59-06-06, 59-06-13
Ʉɚɥɭɝɚ 248000, ɭɥ. Ʉɚɪɥɚ Ʌɢɛɤɧɟɯɬɚ, ɞ. 31 (4842) 22-03-65, (920) 617-81-91
Ʉɟɦɟɪɨɜɨ 650044, ɭɥ. Ⱥɛɵɡɨɜɚ, ɞ. 12 Ⱥ (3842) 64-01-03, 64-28-00, 64-04-55
Ʉɢɪɨɜ 610004, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ. 54 (8332) 35-80-24, 35-80-25
Ʉɢɪɨɜ 610035, ɭɥ. ɉɭɝɚɱɟɜɚ, ɞ. 1 (8332) 56-35-63
Ʉɨɜɪɨɜ 601916, ɭɥ. Ʌɟɬɧɹɹ, ɞ. 24 Ⱥ (49232) 4-58-66
Ʉɨɫɬɪɨɦɚ 156026, ɭɥ. ɋɟɜɟɪɧɨɣ ɩɪɚɜɞɵ, ɞ. 41 Ⱥ (4942) 32-59-91, (910) 376-00-10
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ 350059, ɭɥ. ɇɨɜɨɪɨɫɫɢɣɫɤɚɹ, ɞ. 174 Ⱥ (989) 800-86-32, (918) 977-76-22
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ 660121, ɭɥ. ɉɚɪɚɲɸɬɧɚɹ, ɞ. 15 (3912) 61-98-99, 61-98-95
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ 660022, ɭɥ. Ⱥɷɪɨɜɨɤɡɚɥɶɧɚɹ, ɞ. 21 ɫɬɪ. 2 (3912) 41-86-40
Ʉɭɪɫɤ 305001, ɭɥ. 1-ɹ Ʉɨɠɟɜɟɧɧɚɹ, ɞ. 31ɚ (4712) 73-73-80
Ʉɭɪɫɤ 305001, ɭɥ. ɇɟɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 13 Ȼ, ɨɮɢɫ. 3 (4712) 44-60-44
Ʌɢɩɟɰɤ
398001, ɭɥ. 8 Ɇɚɪɬɚ, ɞ. 13 (4742) 74-06-96, 35-32-15
Ɇɚɝɧɢɬɨɝɨɪɫɤ 455045, ɭɥ. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ. 7 (3519) 49-26-77
Ɇɢɚɫɫ 456317, ɭɥ. Ⱥɤɚɞɟɦɢɤɚ ɉɚɜɥɨɜɚ, ɞ. 8 Ȼ (904) 305-83-79
Ɇɨɫɤɜɚ 121471, ɭɥ. Ƚɜɚɪɞɟɣɫɤɚɹ, ɞ. 3, ɤ.1 (495) 737-81-59, 444-10-70
Ɇɭɪɦɚɧɫɤ 183038, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ ɩɪ-ɬ, ɞ. 45 (8152) 47-47-25
ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ 423800, ɭɥ. 40 ɥɟɬ ɉɨɛɟɞɵ, ȽɋɄ "ȼɢɡɢɞɢ",ɛɨɤɫ ʋ19 (906) 118-38-88
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ 603124, ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɨɟ ɲ., ɞ. 300 (831) 274-89-66, 274-89-67
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ 603089, ɭɥ. ɉɨɥɬɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 32 (831) 416-78-70, 416-78-80
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ 603086,
ɭɥ. Ȼɭɥɶɜɚɪ Ɇɢɪɚ, ɞ. 7 (831) 281-81-91
ɇɨɜɨɤɭɡɧɟɰɤ 654005, ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ, ɞ. 30\1 (3843) 73-83-17
ɇɨɜɨɪɨɫɫɢɣɫɤ 353920, ɭɥ. Ƚɟɪɨɟɜ Ⱦɟɫɚɧɬɧɢɤɨɜ, ɞ. 61 (8617) 63-50-10
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ 630091, ɭɥ. ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, ɞ. 52 (3832) 20-00-30
Ɉɦɫɤ 644042, ɭɥ. ɩɪ. Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ. 18, ɤɨɪɩɭɫ 12 (3812) 39-63-36
Ɉɪɟɥ 302030, ɭɥ. ɋɬɚɪɨ-Ɇɨɫɤɨɜɫɤɚɹ, ɞ. 7 (4862) 54-36-07
Ɉɪɟɥ 302004, ɭɥ. 3-ɹ Ʉɭɪɫɤɚɹ, ɞ.25, ɩɨɦ.5 (4862) 55-60-62, 71-35-65
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ 460050, ɭɥ. Ɍɟɪɟɲɤɨɜɨɣ, ɞ. 148/3 (3532) 40-20-30, 27-87-97
Ɉɪɫɤ 462421, ɭɥ. ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 211 (3537) 28-15-29
ɉɟɧɡɚ 440600, ɭɥ. Ƚɥɚɞɤɨɜɚ, ɞ. 10 (8412) 55-32-27
ɉɟɪɦɶ 614064, ɭɥ. Ƚɟɪɨɟɜ ɏɚɫɚɧɚ, ɞ. 41 (342) 240-25-39, 240-25-38
ɉɫɤɨɜ 180006, ɭɥ. ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ, ɞ. 33 (8112) 72-45-55, 72-30-56
ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ 357500, ɭɥ. ɋɭɜɨɪɨɜɫɤɢɣ ɩɪɨɟɡɞ, ɞ. 1 Ⱥ (8793) 38-27-57
ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ 357500, ɭɥ. Ɉɛɴɟɡɞɧɚɹ, ɞ. 35 - ɪɵɧɨɤ "Ʉɚɡɚɱɢɣ Ɇɚɣɞɚɧ" (928) 816-10-75
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ 344004, ɭɥ. ɇɚɧɫɟɧɚ, ɞ. 140 (863) 279-03-05, 8(938)160-52-52
Ɋɹɡɚɧɶ 390000, ɭɥ. ɋɚɞɨɜɚɹ, ɞ. 33 (4912) 28-20-16, 92-34-72
Ɋɹɡɚɧɶ 390037, ɭɥ. Ɂɭɛɤɨɜɨɣ, ɞ. 8 Ⱥ (4912) 32-07-81
ɋɚɦɚɪɚ 443052, ɭɥ. Ɂɟɦɟɰɚ, ɞ. 25 (846) 955-24-14
ɋɚɦɚɪɚ 443080, ɭɥ. 4-ɣ ɩɪɨɟɡɞ, ɞ. 66 (846) 342-52-61
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ 190103, ɭɥ. ɧɚɛ. Ɉɛɜɨɞɧɨɝɨ ɤɚɧɚɥɚ, ɞ. 187, ɥɢɬɟɪ Ⱦ (812) 777-0-111, 251-83-39
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ 190013, ɭɥ. Ɋɭɡɨɜɫɤɚɹ, ɞ. 5/13, ɥɢɬɟɪ Ⱥ, ɩɨɦ. 6-ɇ (812) 647-35-68
ɋɚɪɚɬɨɜ 410015, ɭɥ. ɉɟɧɡɟɧɫɤɚɹ, ɞ. 4 (8452) 54-14-18, 94-74-30
ɋɚɪɚɬɨɜ 410015, ɭɥ.1-ɵɣ ɋɬɨɪɨɠɟɜɨɣ ɩɪ-ɞ, ɞ. 11/244 (8452) 72-31-71
ɋɟɪɩɭɯɨɜ 142200, ɞɟɪɟɜɧɹ Ȼɨɪɢɫɨɜɨ, Ⱦɚɧɤɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, ɞ. 3Ⱥ (4967) 76-12-80, (926)617-10-19
ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ ɫɟɬɶ DEWALT ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ ɪɚɫɲɢɪɹɟɬɫɹ.
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨɛ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɢ ɜ ɞɪɭɝɢɯ ɝɨɪɨɞɚɯ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɩɨ ɬɟɥɟɮɨɧɚɦ
ɜ Ɇɨɫɤɜɟ: (495) 258 39 81/2/3, ɜ Ʉɢɟɜɟ: (044) 507 05 17
http://www.dewalt.ru
ɂɫɩɪɚɜɧɵɣ ɢ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧɧɵɣ ɬɨɜɚɪ ɩɨɥɭɱɢɥ(ɚ), ɫ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɦɢ ɭɫɥɨɜɢɹɦɢ ɨɡɧɚɤɨɦɥɟɧ(a)/
ɋɩɪɚɜɧɢɣ ɬɚ ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɭɤɨɦɩɥɟɤɬɨɜɚɧɢɣ ɬɨɜɚɪ ɨɬɪɢɦɚɜ(ɥɚ), ɫ ɝɚɪɚɧɬɿɣɧɢɦɢ ɡɚɛɨɜ´ɹɡɚɧɧɹɦɢ ɨɡɧɚɣɨɦɥɟɧ(ɚ)/
ɋɩɪɚ¿ɧɵ ɿ ɩɨ¿ɧɚɫɰɸ ɭɤɚɦɩɥɟɤɬɚɜɚɧɵ ɬɚɜɚɪ ɚɬɪɵɦɚ¿(ɥɚ), ɡ ɝɚɪɚɧɬɵɣɧɵɦɿ ɭɦɨɜɚɦɿ ɚɡɧɚɺɦɥɟɧɵ(ɚ)/
Ɍνɡɭ ɠϞɧɟ ɬɨɥɵΧ ɠɢɧɚΧɬɚɥΟɚɧ ɬɚɭɚɪ Χɚɛɵɥɞɚɞɵɦ, ɤɟɩɿɥɞɿɤ
ɲɚɪɬɬɚɪɵɦɟɧ ɬɚɧɵɫɬɵɦ/
Ɍ͚ɡɚɬɢɥɝɚɧ ɜɚ ɬɭɥɢɤ ɤɨɦɩɥɟɤɬɥɢ ɦɚɯɫɭɥɨɬɧɢ ɨɥɞɢɦ, ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɲɚɪɬɥɚɪɢ ɛɢɥɚɧ ɬɚɧɢɲɢɛ ɱɢɤɞɢɦ
ɉɨɞnɢɫɶ nɨɤɭnɚɬɟɥɹ/ ɉɿɞnuɫ noɤɭnɰɹ/ ɉɨɞnɿɫ nɚɤɭnɧɿɤɚ/ ɋɚmɵn ɚɥɭɲɵɧɵ
ί
Χ
ɨɥmaɧɛɚɫɵ/ ɏaɪuɞɨɪɧuɧɡ uɦɡɨɫu
ɋɢɦɮɟɪɨɩɨɥɶ 295001, ɭɥ. Ʉɪɵɥɨɜɚ, ɞ. 21 (3652) 60-09-36, (978)735-43-12
ɋɟɜɚɫɬɨɩɨɥɶ 299003, ɭɥ. Ʌɶɜɚ Ɍɨɥɫɬɨɝɨ, ɞ. 7 (8692) 55-23-34, (978)018-27-90
ɋɟɜɟɪɨɞɜɢɧɫɤ 164500, ɭɥ. ɇɢɤɨɥɶɫɤɚɹ, ɞ. 7 (8184) 501-121, (911)672-17-70
ɋɦɨɥɟɧɫɤ 214004, ɭɥ. 2-ɣ Ʉɪɚɫɧɢɧɫɤɢɣ ɩɟɪɟɭɥɨɤ, ɞ. 14 (4812) 32-15-42
ɋɨɱɢ 354340, ɭɥ. ɋɬɚɪɨɧɚɫɵɩɧɚɹ, ɞ. 30/2 (8622) 40-20-64, 8-800-100-44-33
ɋɨɱɢ 354000, ɭɥ. 20-ɣ Ƚɨɪɧɨɫ ɬɪɟɥ ɤɨɜɨɣ ɞɢɜɢɡɢɢ ɞ. 16 (988) 231-81-22
ɋɨɱɢ 354000, ɭɥ. Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɧɚɹ, ɞ. 78/8 8-965-481-13-05
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ 355002, ɭɥ. 50 ɥɟɬ ȼɅɄɋɆ, ɞ. 89 (8652) 55-41-35
ɋɬɟɪɥɢɬɚɦɚɤ 453118, ɭɥ. ɏɭɞɚɣɛɟɪɞɢɧɚ, ɞ. 202 Ⱥ (3473) 41-41-19, 23-71-51
Ɍɚɦɛɨɜ 392000, ɭɥ. Ɇɨɧɬɚɠɧɢɤɨɜ
, ɞ. 8 Ⱥ (4752) 50-47-67
Ɍɚɦɛɨɜ 392000, ɭɥ. ɋɬɭɞɟɧɟɰɤɚɹ, ɞ.12 (4752) 71-15-40
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ 445000, ɭɥ. Ɉɮɢɰɟɪɫɤɚɹ, ɞ. 24 (8482) 51-58-13, 51-54-48
Ɍɨɦɫɤ 634061, ɭɥ. Ƚɟɪɰɟɧ ɚ, ɞ. 72 (3822) 52-25-02, 97-95-73
Ɍɨɦɫɤ 634063, ɭɥ. Ɇɢɱɭɪɢɧɚ, ɞ. 47, ɫɬɪ. 1 (3822) 67-95-74
Ɍɭɚɩɫɟ 352800, ɭɥ. Ⱥɪɦɚɜɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 8 Ⱥ (918) 600-32-42
Ɍɭɥɚ 300041, ɭɥ. Ɉɞɨɟɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, ɞ. 57 (4872) 57-03-23, 55-87-21
Ɍɸɦɟɧɶ 625026, ɭɥ. Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ, ɞ. 143, ɨɫɬ. Ƚɚɡɩɪɨɦ (3452) 31-03-11, 20-55-97
ɍɡɥɨɜɚɹ 301600, ɭɥ. Ɍɪɟɝɭɛɨɜɚ, ɞ. 31 Ⱥ (48731) 6-29-64
ɍɥɚɧ-ɍɞɷ 670031, ɭɥ. ɋɚɯɶɹɧɨɜɨɣ, ɞ. 9 ȼ
(3012) 43-70-54, 43-58-61
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ 432071, ɭɥ. ɩɪ-ɬ ɇɚɪɢɦɚɧɨɜɚ, ɞ. 1 (8422) 37-01-46
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ 432017, ɭɥ. Ɇɢɧɚɟɜɚ, ɞ. 12 (8422) 32-21-28
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ 432042, ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, 17 (8422)37-05-40 ɞɨɛ. 205
ɍɮɚ 450078, ɭɥ. Ʉɢɪɨɜɚ, ɞ. 101 (347) 246-31-86
ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ 428000, ɭɥ. Ȼɚɡɨɜɵɣ ɩɪɨɟɡɞ, ɞ. 8 Ȼ (8352) 57-39-62
ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ 428024, ɭɥ. ɏɟɜɟɲɫɤɚɹ, ɞ.5ɚ (8352) 63-80-07
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ 454138, ɭɥ. Ɇɨɥɨɞɨɝɜɚɪɞɟɣɰɟɜ, ɞ. 7, ɤɨɪɩ.3 (351) 267-50-01, 267-50-04
ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ 162614, ɭɥ. ȼɨɥɨɝɨɞɫɤɚɹ, ɞ. 50 Ⱥ (8202) 202-102, ɞɨɛ.3
əɪɨɫɥɚɜɥɶ 150044, ɭɥ. ȼɵɫɬɚɜɨɱɧɚɹ, ɞ. 12 (4852) 37-00-49, 74-81-74
Ɋɫɣɻɧɨɶɤ Ɋɮɨɥɭ
ɋɚɪɚɧɫɤ 430026, ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 144 Ⱥ (8342) 23-32-23
Ɍɜɟɪɶ 170042, ɧɚɛ. ɇɢɤɢɬɢɧɚ, ɞ. 142 (4822) 52-27-87
Ʉɚɦɵɲɢɧ 403873, ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 111 Ȼ (84457) 5-27-27
ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ 301660, ɭɥ. Ɇɢɪɚ, ɞ.17 Ⱥ (48762) 7-90-37
Ɏɥɫɛɣɨɛ
UA
Ʉɢɟɜ 4073, ɭɥ. ɋɵɪɟɰɤɚɹ, 33 ɲ 38(044) 581-11-25
Ⱦɧɟɩɪɨɩɟɬɪɨɜɫɤ 49038, ɭɥ. ȼɨɤɡɚɥɶɧɚɹ, 6 38(056) 770-60-28
Ⱦɨɧɟɰɤ 83004, ɭɥ. Ⱥɪɬɟɦɚ, ɞ. 146 38(062) 381-87-22
Ʌɶɜɨɜ 79020, ɭɥ. Ɂɚɦɚɪɫɬɵɧɨɜɫɤɚɹ, ɞ. 76 38(0322) 24-72-13, 24-72-51
Ʌɭɰɤ 43024, ɩɪ. ɋɨɛɨɪɧɨɫɬɢ, ɞ. 11 Ⱥ 38(0332) 29-97-90
Ɉɞɟɫɫɚ 65045, ɭɥ. ɋɬɪɨɝɚɧɨɜɚ, 29 ɚ 38(0482) 37-61-76
Ʉɪɢɜɨɣ Ɋɨɝ 50000, ɩɪ. Ɇɢɪɚ, ɞ. 16 38(056) 404-03-45
ɏɚɪɶɤɨɜ 61050, ɭɥ. ɘɥɢɹ ɑɢɝɢɪɢɧɚ,13 38(057) 731-97-22,24,26
ɏɟɪɫɨɧ 73034, ɭɥ. ɉɚɪɨɜɨɡɧɚɹ, ɞ. 7 38(0552) 39-06-90
Ʌɶɜɨɜ 79035, ɭɥ. ɉɚɫɟɱɧɚɹ, 135 38(032) 245-61-77
ɂɜɚɧɨ-Ɏɪɚɧɤɨɜɫɤ 76002, ɭɥ ɍɝɨɪɧɢɰɤɚɹ, 10ɚ 38(0342) 71-75-81
Ⱦɧɟɩɪɨɩɟɬɪɨɜɫɤ 49008, ɭɥ. Ʉɪɢɜɨɪɨɠɫɤɚɹ, 6 38(056) 791-32-33
Ȼɫɧɠɨɣɺ
AM
ȿɪɟɜɚɧ 0070, ɭɥ. ȼɚɪɞɚɧɚɧɰɚ, ɞ. 28 (37410) 57-02-31
ȼɠɦɛɫɮɬɷ
BY
Ɇɢɧɫɤ 220049, ɭɥ. ȼɨɥɝɨɝɪɚɞɫɤɚɹ, ɞ. 13, ɤ. 8 (017) 280-77-81, 280-76-93
Ɇɢɧɫɤ 220074, ɭɥ. Ȼɟɪɭɬɚ, ɞ. 22, ɤ.1 (37517) 251-43-07
Ʌɛɢɛɰɬɭɛɨ
KZ
Ⱥɥɦɚɬɵ 050060, ɭɥ. Ȼɟɪɟɡɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 3Ⱥ (727) 244-64-46
Ⱥɤɬɨɛɟ 030000, ɭɥ. ɋɚɧɤɢɛɚɣ Ȼɚɬɵɪɚ, ɞ. 4 Ʌ (7132) 53-86-80
Ⱥɫɬɚɧɚ 010000, ɭɥ. ɉɭɲɤɢɧɚ, ɞ. 37/1 (7172) 47-81-37
ɍɫɬɶ-Ʉɚɦɟɧɨɝɨɪɫɤ 070003, ɭɥ. Ʉɨɫɦɢɱɟɫɤɚɹ, ɞ. 4/19 (7232) 53-45-44
Ʉɭɫɬɚɧɚɣ 110000, ɭɥ. ɋɤɥɚɞɫɤɚɹ, ɛɭɬɢɤ ʋ 35 (7142) 39-25-24
Ⱦɫɮɢɣɺ
GE
Ɍɛɢɥɢɫɢ 0141, ɭɥ. Ʉɫɚɧɢ, ɞ. 36 (995 577) 95-55-82
Ɍɛɢɥɢɫɢ 0177, ɭɥ. ɩɪ-ɬ Ʉɚɡɛɟɝɢ, ɞ. 26 (832) 238-52-38
Ɍɛɢɥɢɫɢ 0167, ɭɥ. Ƚɞɚɧɢ, ɛɥɨɤ 3 (995 322) 60-94-49, (995 595) 11-99-72
Ȼɢɠɫɜɛɤɟɡɛɨ
AZ
Ȼɚɤɭ 1029, ɭɥ. Ȼɟɸɤ ɒɨɪɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 11\206 (99412) 514-40-44, 514-40-46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DWE6411 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ