HP OfficeJet 9010 All-in-One Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство
пользователя
HP OfficeJet 9010 series
Уведомления компании HP
ПРИВЕДЕННАЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ HP ЗАПРЕЩЕНЫ,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ. ВСЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ДЛЯ
ПРОДУКТОВ И УСЛУГ HP ПРИВЕДЕНЫ В УСЛОВИЯХ ГАРАНТИИ, ПРИЛАГАЕМЫХ К КАЖДОМУ ПРОДУКТУ И УСЛУГЕ. НИКАКИЕ СОДЕРЖАЩИЕСЯ ЗДЕСЬ
СВЕДЕНИЯ НЕ МОГУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ДОПОЛНЕНИЕ К ЭТИМ УСЛОВИЯМ ГАРАНТИИ. HP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЛИ
РЕДАКТОРСКИЕ ОШИБКИ И УПУЩЕНИЯ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ.
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Microsoft и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и (или) других
странах.
Mac, OS X, macOS и AirPrint — товарные знаки корпорации Apple, зарегистрированные в США и других странах.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.
Android и Chromebook — товарные знаки Google LLC.
Amazon и Kindle — товарные знаки компании Amazon.com Inc. или ее филиалов.
Intel — зарегистрированный товарный знак Intel Corporation в США и других странах, используется по лицензии.
Информация о безопасности
Для снижения риска получения ожогов или поражения электрическим током всегда соблюдайте основные меры предосторожности при
использовании данного устройства.
- Внимательно прочтите все инструкции, которые содержатся в прилагаемой к принтеру документации.
- Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на изделии.
- Перед очисткой отсоединяйте устройство от электрической розетки.
- Не устанавливайте и не используйте устройство рядом с водой, не прикасайтесь к нему влажными руками.
- Устанавливайте устройство на устойчивой поверхности.
- Не устанавливайте устройство в таком месте, где кабель питания может быть поврежден, а также где можно споткнуться или наступить на
него.
- Если устройство работает неправильно, см. Решение проблемы.
- Внутри устройства нет компонентов, предназначенных для обслуживания пользователем. Обслуживание должно выполняться только
квалифицированным специалистом.
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Специальные возможности ................................................................................................................................ 2
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ....................................................................................................... 3
Описание компонентов принтера ....................................................................................................................... 7
Использование панели управления принтера ................................................................................................ 10
HP Digital Solutions ............................................................................................................................................. 14
Основные сведения о бумаге ............................................................................................................................ 22
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................. 26
Размещение оригинала на стекле сканера ..................................................................................................... 37
Загрузите оригинал в устройство подачи документов .................................................................................. 39
Обновление принтера ....................................................................................................................................... 40
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 41
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок .......................................................................................................... 42
Выключение принтера ...................................................................................................................................... 43
2 Печать ....................................................................................................................................................... 44
Печать с компьютера ........................................................................................................................................ 45
Печать с помощью приложения HP Smart ...................................................................................................... 51
Печать с мобильных устройств ........................................................................................................................ 52
Полезные советы по использованию принтера ............................................................................................. 53
3 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 56
Копирование ....................................................................................................................................................... 57
Сканирование ..................................................................................................................................................... 58
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 70
4 Факс ........................................................................................................................................................... 71
Отправка факса .................................................................................................................................................. 72
Получение факса ............................................................................................................................................... 77
Добавление контактов телефонной книги ..................................................................................................... 83
RUWW iii
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 86
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 91
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 92
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 93
Дополнительная настройка факса .................................................................................................................. 97
5 Веб-службы ............................................................................................................................................. 123
Что такое веб-службы? ................................................................................................................................... 124
Настройка веб-служб ...................................................................................................................................... 125
Использование веб-служб .............................................................................................................................. 127
Удаление веб-служб ........................................................................................................................................ 129
6 Работа с картриджами ............................................................................................................................. 130
Информация о картриджах и печатающей головке .................................................................................... 131
При печати с только помощью черного картриджа также могут использоваться определенные
цветные чернила. ............................................................................................................................................ 132
Проверка приблизительного уровня чернил ................................................................................................ 133
Замена картриджей ......................................................................................................................................... 134
Заказ картриджей ............................................................................................................................................ 137
Хранение расходных материалов .................................................................................................................. 138
Хранение анонимной информации об использовании ................................................................................ 139
Информация о гарантии на картридж ........................................................................................................... 140
7 Настройка сети ......................................................................................................................................... 141
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................ 142
Изменение параметров сети ........................................................................................................................... 146
Использование Wi-Fi Direct ............................................................................................................................. 148
8 Средства управления принтером .............................................................................................................. 151
Панель инструментов (Windows) .................................................................................................................... 152
Встроенный веб-сервер .................................................................................................................................. 153
9 Решение проблемы .................................................................................................................................. 156
Как получить справку по интерактивным средствам HP для устранения неполадок ............................. 157
Получение справки с панели управления принтера .................................................................................... 158
Вызов справки в приложении HP Smart ........................................................................................................ 159
Справочный раздел ......................................................................................................................................... 160
Введение в отчеты принтера .......................................................................................................................... 187
Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб ............................................................. 189
Обслуживание принтера ................................................................................................................................. 191
iv RUWW
Восстановите настройки по умолчанию ........................................................................................................ 195
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 197
10 Техническая информация ....................................................................................................................... 199
Технические характеристики ......................................................................................................................... 200
Соответствие нормам ...................................................................................................................................... 203
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 211
Указатель .................................................................................................................................................... 220
RUWW v
vi RUWW
1 Начало работы
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.
Специальные возможности
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Описание компонентов принтера
Использование панели управления принтера
HP Digital Solutions
Основные сведения о бумаге
Загрузка бумаги
Размещение оригинала на стекле сканера
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
Обновление принтера
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок
Выключение принтера
RUWW 1
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Программное обеспечение HP доступно людям со слабым зрением с помощью специальных
функций и возможностей операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает
такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и
приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей с нарушенным
цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении HP,
имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные
команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение
HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание
клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и
направляющие для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с
ними.
Подробнее о специальных продуктах HP см. на веб-сайте HP Accessibility and Aging (www.hp.com/
accessibility).
2 Глава 1 Начало работы RUWW
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас
выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с
целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды.
Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу
www.hp.com/ecosolutions.
Управление электропитанием
Бесшумный режим
Оптимизация использования расходных материалов
Управление электропитанием
Для экономии электроэнергии используйте функции Спящий режим, Автоотключение и Вкл/выкл по
графику.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер
автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Чтобы изменить время бездействия принтера до его перехода в спящий режим, следуйте приведенным
ниже инструкциям.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь вкладки в верхней части панели управления
принтера или потяните вкладку вниз. Затем коснитесь (Настройка).
2. Выбрать Спящий режим, затем выберите необходимый параметр.
Автоотключение
Данная функция автоматически отключает принтер после 8 часов бездействия для уменьшения
расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер,
необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.
Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет
зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения
не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для
уменьшения расхода электроэнергии.
Функция автооключения активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми
функциями, факсимильным модулем или функцией Wi-Fi Direct либо не использует эти
возможности.
Функция автооключения отключается, когда включена функция беспроводной связи принтера
или функция Wi-Fi Direct, либо если принтер, поддерживающий работу с факсом, через USB-
соединение или подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USB-
соединение или подключение по сети Ethernet.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 3
Включение или выключение по графику
Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например,
можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу.
Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные.
Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь вкладки в верхней части панели управления
принтера или потяните вкладку вниз. Затем коснитесь (Настройка).
2. Коснитесь Вкл/выкл по графику.
3. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с Вкл по графику или Выкл по графику, чтобы
отключить эту функцию.
4. Выберите параметр времени и установите день и время включения или выключения принтера,
следуя инструкциям на экране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Выключайте принтер только с помощью функции Выкл режим по расписанию
или кнопки (Питание), которая расположена слева на передней панели принтера.
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в правильное положение, что
приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
Не выключайте принтер, если в нем отсутствуют картриджи. HP рекомендует как можно скорее
заменять отсутствующие картриджи во избежание проблем с качеством печати, возможного
перерасхода чернил и повреждения системы подачи чернил.
Бесшумный режим
В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения
качества печати. Этот режим поддерживается только для печати на обычной бумаге. Для создания
документов повышенного качества он будет отключен. Чтобы снизить шум при печати, включите
тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию
тихий режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим не поддерживается для печати фотографий и конвертов.
Вы можете настроить для принтера график работы в тихом режиме. Например, можно запланировать
работу принтера в тихом режиме ежедневно с 22:00 до 8:00.
Включение тихого режима с помощью панели управления принтера
1. откройте панель инструментов, коснувшись или потянув вниз вкладку в верхней части панели
управления принтера
. Затем коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Тихий режим .
3. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Тихий режим, чтобы включить эту функцию.
4 Глава 1 Начало работы RUWW
Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера
1. откройте панель инструментов, коснувшись или потянув вниз вкладку в верхней части панели
управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Тихий режим .
3. Включите Тихий режим .
4. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Расписание, чтобы включить его, а затем
измените время начала и окончания запланированного события.
Включение тихого режима в процессе печати
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем выберите текущее задание печати.
2. Чтобы включить тихий режим, на экране принтера нажмите .
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим будет включен после завершения печати текущей страницы. Он будет
действовать только для текущего задания печати.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
2. Выберите Тихий режим .
3. Выберите Вкл или Выкл .
4. Нажмите Сохранить настройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер.
2. Перейдите на вкладку Параметры .
3. В разделе Предпочтения нажмите Тихий режим , затем выберите Вкл или Выкл .
4. Нажмите кнопку Применить.
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте
следующее.
Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию
см. на сайте www.hp.com/recycle.
Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 5
Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме
черновой печати расход чернил меньше.
Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
сокращается срок службы картриджей.
6 Глава 1 Начало работы RUWW
Описание компонентов принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Вид сверху и вид спереди
Отсек для расходных материалов
Вид сзади
Вид сверху и вид спереди
1 Устройство подачи документов
2 Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов
3 Устройство подачи документов
4 Выходной удлинитель устройства подачи документов
5 Крышка сканера
6 Стекло сканера
7 Выходной лоток
8 Удлинитель выходного лотка
9 Входной лоток
10 Кнопка Питание
11 Передний порт USB
12 Передняя крышка
13 Дисплей панели управления
RUWW Описание компонентов принтера 7
Отсек для расходных материалов
1 Крышка доступа к картриджам
2 Передняя крышка
3 Печатающая головка
4 Картриджи
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати и повреждения блока печатающих головок
не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на
длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует картридж.
Вид сзади
1
Порт факса
2
Порт факса
8 Глава 1 Начало работы RUWW
3 Разъем USB на задней панели
4 Сетевой разъем Ethernet
5 Разъем питания
RUWW Описание компонентов принтера 9
Использование панели управления принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Подъем панели управления
Обзор кнопок и индикаторов
Функциональные кнопки
Значок панели инструментов
Изменение параметров принтера
Подъем панели управления
Панель управления можно перемещать в более удобное для работы положение.
Нажмите верхнюю часть панели управления, чтобы поднять ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Надавите на нижнюю часть панели управления, чтобы вернуть ее в исходное
положение.
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткие сведения о функциях панели
управления принтера.
10 Глава 1 Начало работы RUWW
Номер Название и описание
1 Индикатор беспроводной связи: отображает состояние беспроводного соединения принтера.
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Медленно мигающий огонек с четкой паузой указывает, что беспроводной режим включен, но не настроен. Чтобы
подключить принтер, см. Настройка принтера для беспроводного соединения.
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
Погасший индикатор беспроводной связи означает, что беспроводное подключение отсутствует.
2 Кнопка «Назад»: Позволяет вернуться в предыдущее меню.
3 Кнопка «Главная»: позволяет вернуться на начальный экран с любого другого экрана.
4 Кнопка «Справка»: на главном экране открывает меню «Справка», на других экранах отображает соответствующие
справочные материалы, при их наличии.
Функциональные кнопки
Функциональная кнопка Назначение
Интеллектуальные задания Доступ к сохраненному списку заданий, которые используются часто. Можно создать список с помощью
приложения HP Smart и сохранить его в принтере.
Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Копирование Копирование документа, удостоверения или фото.
Сканирование Сканирование документов или фотографий в электронную почту, на накопитель USB, в сетевую папку,
SharePoint или на компьютер.
Фото Печать фотографий с флеш накопителя USB.
RUWW Использование панели управления принтера 11
Функциональная кнопка Назначение
Факс Настройка факса, отправка и получение документов по факсу.
Приложения Доступ к приложениям на принтере.
Значок панели инструментов
С помощью панели инструментов можно получить доступ к значкам дисплея, состоянию принтера, а
также отслеживать выполнение текущих и запланированных заданий печати и управлять ими.
Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера
.
Значок Назначение
Настройка: открывает экран «Настройка», с помощью которого можно генерировать отчеты, а также
изменять настройки сети, Wi-Fi Direct, веб-служб, факса и значения других параметров.
Беспроводное: отображение состояние беспроводной сети и параметры меню. Дополнительная
информация: Настройка принтера для беспроводного соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ. (Ethernet) и (Беспроводной режим) не отображаются одновременно.
Отображение значка Ethernet или значка беспроводной сети зависит от способа подключения принтера к
сети. Если сетевое подключение принтера не настроено, по умолчанию на панели управления принтера
отображается (Беспроводной режим).
Ethernet: Указывает на наличие сетевого Ethernet-подключения, а также обеспечивает удобный доступ к
экрану состояния сети.
HP ePrint: отображает меню Сведения о веб-службах, с помощью которого можно проверить состояние
функции ePrint, изменить ее настройки и просмотреть электронный адрес принтера. Дополнительная
информация: HP ePrint .
Wi-Fi Direct: отображает состояние, имя и пароль Wi-Fi Direct, а также количество подключенных
устройств. Можно изменить данные настройки, а также напечатать краткое руководство.
Чернила: приблизительный уровень чернил
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До тех пор,
пока не появится соответствующее сообщение, картриджи не нуждаются в замене.
Параметры страницы. Отображение размера страницы и параметров типа входного лотка. Изменить
параметры страницы можно здесь.
Состояние факса: отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и
уровень громкости факса.
HP EcoSolutions: открывает экран, на котором можно настроить некоторые функции энергосбережения
принтера.
12 Глава 1 Начало работы RUWW
Изменение параметров принтера
Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и
доступа к справке принтера.
СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить,
используя инструменты управления принтером в программном обеспечении.
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером.
Изменение параметров функции
На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера. Некоторые
возможности функций позволят изменить параметры.
1. Выберите необходимый вариант функции, например копирование документа или сканирование
на устройство памяти.
2. После выбора функции коснитесь ( Параметры ), прокрутите доступные параметры и
выберите тот
, который требуется изменить.
3. Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее панели управления.
СОВЕТ: Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
Изменение параметров печати
С помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ).
2. Прокручивайте экраны и переходите с одного экрана на другой.
3. Касайтесь элементов экрана для выбора экранов или параметров.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
RUWW Использование панели управления принтера 13
HP Digital Solutions
Принтер содержит набор цифровых решений, которые позволяют упростить и ускорить работу. В
набор входят следующие цифровые решения.
Функция HP Digital Filing (включая функции "Сканирование в сетевую папку" и "Сканирование в эл.
письмо")
HP Digital Fax (с функциями "Сохранение факса в сетевую папку" и "Сохранение факса в эл.
письмо")
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое HP Digital Solutions?
Требования
Настройка ПО HP Digital Solutions
Использование ПО HP Digital Solutions
Что такое HP Digital Solutions?
HP Digital Solutions — это набор утилит, поставляемых в комплекте с принтером, которые повышают
производительность работы в офисе.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
HP Digital Filing
HP Digital Fax
HP Digital Filing
Функция HP Digital Filing обеспечивает мощные возможности сканирования для офиса, а также
множество основных возможностей управления документами для сетевых пользователей. Благодаря
функции HP Digital Filing можно подойти к принтеру, выбрать параметры на панели управления и
сканировать документы для сохранения в папке на сетевом компьютере или для отправки деловым
партнерам по электронной почте, не используя дополнительное программное обеспечение.
Отсканированные документы, предназначенные для совместного использования, можно быстро
отправить в общую сетевую папку для личного или группового доступа или на один или несколько
электронных адресов. Кроме того, можно настроить определенные параметры сканирования для
каждого места назначения, благодаря чему для каждой задачи будут использоваться оптимальные
параметры.
HP Digital Fax
Утилита HP Digital Fax позволяет сохранять входящие черно-белые факсы в папку на сетевом
компьютере для удобства при совместном использовании и хранении. Можно также пересылать их по
электронной почте, чтобы получать важные факсы в любом месте за пределами офиса.
Кроме того, можно совсем выключить печать факсов, что экономит средства на бумагу и чернила, а
также помогает сократить объем потребления бумаги и отходов.
14 Глава 1 Начало работы RUWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

HP OfficeJet 9010 All-in-One Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ