Samsung 400PXN Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɜ ɮɨɪɦɚɬɟ PDF Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ȼɜɟɞɟɧɢɟ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɵɦ
ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟɦ
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɦɨɧɢɬɨɪɚ
ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ
ɋɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ
C Samsung Electronics Co., Ltd., 2007. ȼɫɟ ɩɪɚɜɚ ɡɚɳɢɳɟɧɵ.
Ɇɨɞɟɥɶ
ȼɵɛɨɪ ɹɡɵɤɚ
SyncMaster 400PXn/400PX
/460PXn/460PX
Выбор языка Главная страница
Модель
Цвет и внешний вид изделия могут различаться в зависимости от модели, а характеристики изделия
могут изменяться без предварительного уведомления с целью усовершенствования.
Правила техники безопасности
Информация
Прочитайте следующие инструкции по безопасности, поскольку они предназначены для
предотвращения нанесения ущерба имуществу и причинения вреда пользователям.
Предупреждение / предостережение
Невыполнение указаний, обозначенных этим символом, может привести к телесным
травмам и повреждениям оборудования.
Символы и обозначения
Запрещен Важно прочесть и постоянно об этом помнить
Не разбирать Отсоединить штепсель от розетки
Не трогать Заземление, предупреждающее электрический шок
Питание
Если не используется в течение длительного времени, установите Ваш компьютер в режиме
экономии электропитания.
Если используется хранитель экрана, приведите его в активное состояние.
Приведенные здесь изображения предназначены только для справки и могут быть неприменимы во всех
случаях (или странах).
Не используйте поврежденный или плохо закрепленный
штепсель.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Не тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его
Правила техники
безопасности
Информация
Питание
Установка
Чистка
Другое
Введение
Подключение
Работа с программным
обеспечением
Настройка монитора
Устранение
неисправностей
Спецификации
Информация
Приложение
влажными руками.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Используйте только заземленные по правилам штепсель и
розетку.
z
Неправильное заземление может вызвать электрический шок или
повреждение оборудования. (Только для оборудования класса l.)
Надежно, без слабины, вставьте вилку питания.
z
Неустойчивое соединение может послужить причиной возгорания.
Не допускайте излишнего изгибания шнура со штепселем и не
помещайте на них тяжелые предметы, что может вызвать
повреждение.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в
одну розетку.
z
Это может вызвать загорание.
Не отсоединяйте кабель питания во время использования
монитора.
z
При отсоединении может возникать бросок напряжения, в результате
которого возможно повреждение монитора.
Не используйте кабель питания, если вилка или разъем
загрязнены.
z
В случае попадания пыли в вилку или разъем протрите их мягкой
тканью.
z
Использование кабеля питания с пыльной вилкой или разъемом может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Чтобы отключить устройство от электросети, следует извлечь
вилку кабеля питания из розетки электропитания. Кабель
питания при этом освободится для выполнения дальнейших
действий.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Установка
Перед установкой монитора в помещениях с повышенной концентрацией пыли, чрезмерно
высокой или низкой температурой, повышенной влажностью или в помещениях,
предназначенных для работы с химическими реактивами, где изделие будет
эксплуатироваться круглосуточно на вокзалах, в аэропортах, и т. п.
Невыполнение этого условия может привести к серьезному повреждению монитора.
Устанавливайте монитор в сухом и непыльном месте.
z
В противном случае это может привести к короткому замыканию или
загоранию внутри монитора.
Передвигая монитор, не уроните его.
z
Это может привести к его повреждению или к телесным травмам.
Установите основание монитора на стенд или на полку та
к
,
чтобы край основания не выступал за границы.
z
Падение изделия может повредить его или нанести травму.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую поверхность или
на поверхность с недостаточной площадью.
z
Устанавливайте изделие на ровную, устойчивую поверхность, иначе
изделие может упасть и причинить вред человеку, находящемуся
поблизости, особенно детям.
Не устанавливайте изделие на полу.
z
В этом случае о него можно споткнуться, в особенности это относится к
детям.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ
СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С
ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
z
В противном случае это может привести к возгоранию.
Не устанавливайте нагревательные приборы рядом со шнуром
питания.
z
Расплавившееся покрытие шнура может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте изделие в места с плохой вентиляцией,
например, в книжные полки, в стенной шкаф и т.д.
z
Любое повышение внутренней температуры изделия может привести к
возгоранию.
Опускайте монитор на преназначенное место с осторожностью.
z
Его можно повредить или сломать.
Не ставьте монитор экраном вниз.
z
Его поверхность может быть повреждена.
Монтаж кронштейна для крепления на стене должен
выполняться квалифицированным персоналом.
z
В противном случае можно получить травму.
z
Обязательно используйте инструменты для установки, указанные в
руководстве пользователя.
При установке необходимо оставить зазор между изделием и
стеной (более 10 см/4 дюйма), чтобы не препятствовать
вентиляции.
z
Недостаточная вентиляция может привести к увеличению внутренней
температуры изделия, что, в свою очередь, может привести к
сокращению сроков эксплуатации компонентов и снижению качества
работы изделия.
Храните пластиковую упаковку (пакет) в недоступном для детей
месте.
z
Игра детей с пластиковой упаковкой (пакетом) может стать причиной
удушья.
Чистка
чищайте корпус монитора или поверхность его экрана слегка влажной мягкой тканью.
Не опрыскивайте монитор моющим средством.
z
Это может вызвать повреждения, электрический шок или загорание.
Пропитайте рекомендованным моющим средством мягкую
ткань.
Если соединительный шнур между штепселем и розеткой
ржавый или грязный, почистите его как следует сухой тканью.
z
Грязный соединительный шнур может вызвать электрический шок или
загорание.
Перед чисткой изделия убедитесь, что шнур питания отключен.
z
В противном случае это может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
Отключите шнур питания от сетевой розетки и протрите
изделия мягкой, сухой тканью.
z
Не используйте химические средства, например, парафин, бензин,
спирт, растворители, инсектициды, освежитель воздуха, смазку или
моющие средства.
Другое
Не снимайте крышку (или заднюю крышку).
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
z
Обслуживание должно проводиться квалифицированным техническим
персоналом.
Если монитор не работает нормально - в особенности, если из
него идут необычные звуки или запахи - немедленно отключите
его от сети и обратитесь к авторизованному дилеру или в центр
технического обслуживания.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Устанавливайте изделие так, чтобы избежать воздействия на
него масла, дыма или повышенной влажности; не
устанавливайте изделие в транспортном средстве.
z
Это может привести к возникновению неисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z
В особенности избегайте использовать монитор вблизи воды или на
открытом воздухе, где на него может попадать дождь или снег.
В случае падения монитора или повреждения корпуса
выключите его и выньте вилку из розетки. Затем свяжитесь с
центром обслуживания.
z
В противном случае возможно возникновение неисправности,
поражение электрическим током или пожар.
Выключайте питание монитора во время грозы или когда он не
используется в течение продолжительного периода времени..
z
В противном случае возможно возникновение неисправности,
поражение электрическим током или пожар.
Не пытайтесь подвинуть монитор, потянув только за провод
или сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не старайтесь подвинуть монитор влево или вправо, дергая за
шнур или сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе
монитора.
z
Плохая вентиляция может вызвать повреждение или загорание.
Не помещайте на монитор емкости с водой, химические
реактивы или мелкие металлические предметы.
z
Это может привести к возникновению неисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z
В случае попадания внутрь монитора посторонних веществ выньте
вилку шнура питания из розетки и свяжитесь с центром обслуживания.
Держите изделие вдалеке от воспламеняющихся аэрозолей или
веществ.
z
Это может привести к взрыву или загоранию..
Никогда не вставляйте металлические предметы в отверстия на
мониторе.
z
Это может вызвать электрический шок, загорание или травму.
Не вставляйте металлические предметы, такие как куски
проволоки или шурупы или воспламеняющиеся объекты, как
например бумагу или спички в вентиляционное отверстие,
разъем для наушников или порты AV.
z
Это может привести к поражению электрическим током или
возгоранию. Если в изделие попала вода или иное вещество,
выключите его, отсоедините кабель питания от розетки и обратитесь в
сервисный центр.
При отображении неподвижной картинки в течение
продолжительного периода времени могут появляться
остаточные изображения или нерезкость.
z
Если Вы не собираетесь использовать монитор в течение длительного
времени, переключите его в режим энергосбережения или
активизируйте хранитель экрана, отображающий подвижное
изображение.
Настройте разрешение и частоту согласно уровням,
соответствующим данной модели.
z
Неправильная установка уровней разрешения и частоты может
привести к повреждению глаз.
40 дюймов (101 см) - 1360 X 768
46 дюймов (116 см) - 1360 X 768
Продолжительный просмотр монитора под острым углом может
вызвать проблемы со зрением.
Чтобы снизить нагрузку на глаза во время работы у монитора,
делайте пятиминутный перерыв через каждый час.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую, неровную
поверхность или в место, подверженное вибрации.
z
Падение изделия может повредить его или нанести травму.
Эксплуатация изделия в месте, подверженном вибрации может
сократить срок его службы или привести к воспламенению.
При перемещении монитора на другое место переведите
выключатель питания в состояние и отсоедините шнур питания.
Перед перемещением монитора обязательно отсоедините все
кабели, включая антенный кабель и соединительные кабели
других устройств.
z
Невыполнение этого требования может привести к повреждению
кабелей, возгоранию или поражению электрическим током.
Транспортировка или перемещение изделия должна
осуществляться более чем двумя людьми.
z
Падение изделия может привести к его повреждению или травме
человека.
Установите изделие та
к
, чтобы уберечь его от детей (дети могут
повредить изделие, забираясь на него).
z
Падение изделия может привести к травмам или даже гибели.
Если изделие не используется в течение продолжительного
времени, храните его отключенным от питания.
z
В противном случае это может привести к выделению тепла из-за
скопившейся грязи или повреждению изоляции, что в свою очередь
может привести к поражению электрическим током.
Не кладите на изделие любимые предметы детей (или
предметы, могущие вызвать их интерес).
z
Дети могут попытаться забраться на изделия, чтобы взять их. Изделие
может упасть, вызвав травму или даже гибель.
После извлечения батарей из пульта дистанционного
управления храните их вне досягаемости от детей, которые
могут их проглотить. Берегите батареи от детей.
z
В случае их случайного проглатывания немедленно обратитесь к
врачу.
При замене батаре вставляйте их в положении,
соответствующем правильной полярности +/-, указанной на
корпусе батареи.
z
Несоблюдение полярности может привести к выходу батареи из строя
или утечке из нее электролита, а также привести в возгоранию,
травмам или загрязнению окружающего пространства (и повреждению
устройства).
Используйте только батареи указанного стандарта. Не
используйте одновременно новую и старую батарейку.
z
Это может привести к ее повреждению или утечке внутреннего
вещества, а также может вызвать возгорание, травму или загрязнение
(повреждение).
Батареи, равно как и аккумуляторные батареи, не являются
обыкновенными бытовыми отходами и подлежат сдаче для
переработки. Как потребитель батареи, пользователь обязан
сдать отработанные батареи или аккумуляторные батареи для
переработки.
z
Отработанные батареи или аккумуляторные батареи можно сдать в
ближайший государственный центр переработки отходов или в
магазин, имеющий в продаже отработанные батареи или
аккумуляторные батареи такого же типа.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Выбор языка Главная страница
Модель
Цвет и внешний вид изделия могут различаться в зависимости от модели, а характеристики изделия
могут изменяться без предварительного уведомления с целью усовершенствования.
Введение
Содержимое упаковки
Примечание
Пожалуйста, проверьте, все ли нижеперечисленные части находятся в упаковке вместе с
монитором.
Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером.
При необходимости покупки дополнительных компонентов обратитесь к местному дилеру компании.
Примечание
Не устанавливайте изделие на полу.
Монитор
Руководство
Краткая инструкция по
установке
Гарантийный талон
(выдается не во всех
регионах)
Руководство пользователя,
программное обеспечение
MDC,
программное
обеспечение MagicNet
Кабель
Сигнальный Кабель(15-штырьковый D-SUB) Кабель электропитания
Другое
Правила техники
безопасности
Введение
Содержимое упаковки
Ваш монитор
Механическая компоновка
Подключение
Работа с программным
обеспечением
Настройка монитора
Устранение
неисправностей
Спецификации
Информация
Приложение
SyncMaster 400PXn / 460PXn
Кнопки пульта дистационного
управления
батареи (AAA X 2)
(выдается не во всех
регионах)
Крышка для отверстия
BNC к RCA
Гнездо адаптера
Временная подставка
держателя USB & Винт
(1EA)
Продается отдельно
Комплект для установки на
стене
Комплект
громкоговорителей
Комплект для
подставки
Кабель DVI Кабель LAN Кабель BNC
Ваш монитор
Вид спереди
1) MENU
Эта кнопка используется для открытия экранного меню (OSD) и активизации выделенного пункта
меню.
2) Кнопки вверх/вниз
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение значений
выбранных пунктов меню.
3) Кнопки влево/вправо / регулировки Кнопка
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по горизонтали или изменения значений
выбранных пунктов меню.Эта кнопка также обеспечивает регулировку уровня громкости. Эта кнопка
также обеспечивает регулировку уровня громкости.
4) ENTER
Активизирует выбранный пункт меню.
5) SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому монитором.
[PC]
[BNC]
[DVI]
[AV]
[S-Video]
[Component]
[MagicNet]
>> Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
6) PIP
PIP Управление окном изображения PIP.
На экране невозможно наложение нескольких изображений PIP, поскольку для BCN и компонентного
сигнала используется один и тот же разъем.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
PC / DVI
A
V / S-Video / Компонент Режим
BNC
A
V / S-Video Режим
DVI
A
V / S-Video / Компонент
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Режим
Компонент
PC / DVI Режим
7)
Клавиша- выключатель
Эта кнопка служит для включения и выключения монитора.
8) Индикатор режима питания
Индикатор режима питания Загорается при включении питания. См. раздел Технические
Характеристики.
9) Датчик дистанционного управления
Направляйте пульт дистанционного управления на эту точку монитора.
Примечание
Раздел Экономайзер содержит дальнейшую информацию, касающуюся функций режима экономии
электропитания. Для сохранения энергии, отключайте монитор, если он не нужен, или если он
остается неиспользованным в течение долгого времени.
Вид сэади
Примечание
Подробную информацию о подключении кабелей см. в пункте "Подключение кабелейs " в разделе
"Установка" Конфигурация задней панели мониторов различных моделей может незначительно
отличаться.
1) POWER S/W ON/OFF
Включване и изключване на монитора
2) POWER IN
Захранващият кабел се включва в монитора и
контакта на стената.
3) RS232C OUT/IN (последовательный порт
RS232C) :
Программный порт MDC (Multiple Display Control)
4) PC IN(RGB) (Разъем для подключения
видеосигнала от компьютера ) :
15-штырьковый разъем D-Sub - режим PC
(аналоговый сигнал от ПК)
5) PC IN(RGB) (Разъем для подключения
видеосигнала от компьютера ) :
DVI-D - DVI-D - режим DVI (цифровой сигнал от ПК)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Клемма
аудиосигнала PC/BNC/DVI (вход))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Клемма
аудиосигнала компонентов (вход))
8)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Разъем для подключения видеосигнала от
компьютера / Разъем для подключения
компонентов (выход) )
Подключение BNC (аналоговый сигнал от ПК) :
подключение портов R, G, B, H, V
подключение компонентов : подключение портов P
R
,
Y, P
B
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Разъем для подключения видеосигнала от
компьютера / Разъем для подключения
компонентов (вход))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Разъем для
подключения аудиосигнала MONITOR)
(вход)
11) AV OUT [VIDEO] (Разъем для подключения
Video) : Режим AV (выход)
12) AV IN [VIDEO] (Разъем для подключения
Video) (вход)
13) AV OUT [S-VIDEO] (Разъем для подключения
S-Video) Режим S-Video (выход)
14) AV IN [S-VIDEO] (Разъем для подключения S-
Video) (вход)
15) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +] (Клеммы
для подключения динамиков (8 ))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Разъем для
подключения аудиосигнала MONITOR)
(выход)
ВЫХОД-МОНИТОР: подключение компьютера PC,
DVI, BNC
Примечание
Количество мониторов, которые можно подсоединить к петлевому выходу, зависит от кабеля,
источника сигнала и т.д. Если кабель не ухудшает уровень сигнала или эффективность источника
сигнала, то можно подсоединить десять мониторов.
17) LAN (Разъем для подключения LAN)
MS Internet Explorer
18) USB (Разъем для подключения USB)
Возможность подключения клавиатуры / мыши,
запоминающего устройства
19) Замок Кенсингтона
Kensington lock - это устройство для жесткого
крепления системы при использовании ее в
общественных местах. (Устройство крепления
приобретается отдельно.)
Чтобы получить дополнительную информацию
об использовании защитного устройства,
обращайтесь к торговому представителю.
Примечание
Пойдите на Подключение Вашего Монитора за дальнейшей информацией, касающейся
подключения кабеля.
Кнопки пульта дистационного управления
Примечание
Работающие рядом с монитором телевизоры или другие электронные приборы могут создавать
помехи по частоте, мешающие нормальной работе пульта ДУ .
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Кнопки MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Кнопки 'вверх-вниз', 'влево-вправо'
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
W
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Эта кнопка служит для включения и выключения монитора.
2) MAGICNET
Кнопка быстрого запуска MagicNet.
3) MDC
Кнопка быстрого запуска MDC.
4) LOCK
Эта кнопка включает и отключает все функциональные клавиши как на пульте ДУ, так и на мониторе,
кроме клавиш Power и LOCK.
5) Кнопки MagicNet
Эти кнопки используются для управления MagicNet.
Алфавитные/ номерные кнопки : эти кнопки используются при вводе адреса веб-сайта.
•DEL : используется для возврата.
SYMBOL : Used to enter the symbols.
ENTER : используется при вводе.
6) +100 -/--
Эта кнопка используется для выбора каналов с номерами более 100.
Например, для выбора канала 121 необходимо нажать "+100", затем цифры "2" и "1".
- Функция недоступна для этого монитора.
7) VOL
Эта кнопка также обеспечивает регулировку уровня громкости.
8)
MUTE
Обеспечивает временное выключение (заглушение) выходного аудиосигнала.
Displayed on the lower left corner of the screen.
При нажатии кнопки Mute или кнопки - VOL + в режиме Mute воспроизведение аудиосигнала
возобновляется.
9)
TTX/MIX
Телеканалы обеспечивают услугу передачи текстовой информации, называемую телетекстом.
[В Европе в основном используется TTX / MIX.
]
10)
MENU
Эта кнопка используется для открытия экранного меню (OSD) и активизации выделенного пункта
меню.
ENTER
11)
Активизирует выбранный пункт меню.
12)
P.MODE
Настройка изображения на мониторе путем выбора одной из заводских (или персональных)
настроек.
AV / S-Video /Компонент. Mode : P.MODE
Монитор имеет четыре предустановленных на заводе-изготовителе варианта автоматической
установки параметров изображения.
Для циклического выбора предварительно настроенных режимов нажмите после этого кнопку еще
раз.
( Динам. Стандартн. Кино Польз. )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright
)
MagicBright
- это новая функция монитора, обеспечивающая двукратное улучшение качества
изображения по сравнению с существующими мониторами путем повышения его яркости и четкости.
( Развлекат. Интернет Текст Польз. )
13) AUTO
Кнопка Auto (Авто) обеспечивает автоматическую настройку экрана. (PC)
Если Вы измените разрешение на панели управления, будет выполнена функция AUTO.
14)
PRE-CH
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение значений
выбранных пунктов меню.
- Функция недоступна для этого монитора.
15)
CH/P
В режиме TV эта кнопка обеспечивает выбор телевизионных каналов.
- Функция недоступна для этого монитора.
16)
SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому монитором.
17)
INFO
В верхнем левом углу экрана отображается информация о текущем изображении.
18)
EXIT
Обеспечивает выход из экрана меню или его закрытие.
19) Кнопки 'вверх-вниз', 'влево-вправо'
Обеспечивают перемещение между пунктами меню по горизонтали либо вертикали, а также
позволяют регулировать значения выбранных в меню параметров.
20)
S.MODE
Настройка изображения на мониторе путем выбора одной из заводских (или персональных)
настроек.
Монитор имеет встроенный высококачественный стереоусилитель звукового сигнала.
Затем нажмите кнопку еще раз для циклического переключения между доступными предварительно
сконфигурированными режимами.
( Standard
Music
Movie
Speech
Custom )
21) STILL
Для фиксации неподвижного изображения на экране нажмите эту кнопку один раз. Для
разблокировки изображения нажмите кнопку еще раз.
22) FM RADIO
Кроме случаев, когда включена функция FM Radio
In PC/DVI mode, sets only SOUND to FM Radio.
In general Video SOURCE mode, sets to FM RADIO, turning off the screen.
In areas where signal is weak, noise may occur while FM radio is broadcast.
- Функция недоступна для этого монитора.
23) P.SIZE
Служит для изменения размеров экрана.
24)
SRS
SRS
25)
DUAL/MTS
DUAL-
Режимы СТЕРЕО/МОНО, ДВОЙНОЙ l / ДВОЙНОЙ ll и МОНО/NICAM МОНО/NICAM СТЕРЕО могут
включаться при просмотре телепрограмм в зависимости от типа вещания с помощью кнопки DUAL
на пульте ДУ.
MTS-
- Функция недоступна для этого монитора.
Выполняет переключение режимов МОНО/СТЕРЕО, ДВОЙНОЙ 1/ДВОЙНОЙ 2 и МОНО/NICAM
МОНО/NICAM СТЕРЕО.
Audio Type MTS/S_Mode Default
FM Stereo
Mono Mono
Manual Change
Stereo
Mono
Stereo
SAP
Mono
SAP
Mono
26)
PIP
Управление окном изображения PIP.
27)
SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому монитором.
28) SWAP
Меняет местами содержимое PIP и основное изображение.
Изображение окна PIP отобразится на основном экране, а изображение основного экрана
отобразится в окне PIP.
29)
SIZE
Позволяет выбирать различные размеры изображения.
30)
REW
Обратная перемотка
31)
STOP
Stop (Стоп)
32)
PLAY / PAUSE
Воспроизведение / Пауза
33)
FF
Ускоренная перемотка вперед
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Выбор языка Главная страница
Модель
Цвет и внешний вид изделия могут различаться в зависимости от модели, а характеристики изделия
могут изменяться без предварительного уведомления с целью усовершенствования.
Введение
Содержимое упаковки
Примечание
Пожалуйста, проверьте, все ли нижеперечисленные части находятся в упаковке вместе с
монитором.
Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером.
При необходимости покупки дополнительных компонентов обратитесь к местному дилеру компании.
Примечание
Не устанавливайте изделие на полу.
Монитор
Руководство
Краткая инструкция по
установке
Гарантийный талон
(выдается не во всех
регионах)
Руководство
пользователя,
программное обеспечение
MDC
Кабель
Сигнальный Кабель(15-штырьковый D-SUB) Кабель электропитания
Другое
Правила техники
безопасности
Введение
Содержимое упаковки
Ваш монитор
Механическая компоновка
Подключение
Работа с программным
обеспечением
Настройка монитора
Устранение
неисправностей
Спецификации
Информация
Приложение
SyncMaster 400PX / 460PX
Кнопки пульта дистационного
управления
батареи (AAA X 2)
(выдается не во всех
регионах)
Крышка для
отверстия
BNC к RCA
Гнездо адаптера
Временная подставка
Продается отдельно
Комплект для установки на
стене
Комплект
громкоговорителей
Комплект для
подставки
Кабель DVI Кабель LAN Кабель BNC
Ваш монитор
Вид спереди
1) MENU
Эта кнопка используется для открытия экранного меню (OSD) и активизации выделенного пункта
меню.
2) Кнопки вверх/вниз
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение значений
выбранных пунктов меню.
3) Кнопки влево/вправо / регулировки Кнопка
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по горизонтали или изменения значений
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Samsung 400PXN Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ