Samsung GT-S8600 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
GT-S8600
Краткое руководство
Просмотр электронной версии руководства
пользователя
Для дополнительной информации обратитесь к сайту
www.samsung.com
.
Руководство предоставляется в виде файла Adobe
Acrobat (.pdf). Если у вас нет программы Adobe Reader,
ее можно бесплатно загрузить по адресу
www.adobe.com
.
2
Благодарим вас за покупку мобильного устройства
Samsung. Он предоставит вам доступ к высококачественным
мобильным услугам и развлечениям на основе передовых
технологий и высочайших стандартов Samsung.
Содержание данного руководства пользователя зависит
•
от модели устройства и программного обеспечения,
поставляемого операторами мобильной связи
или поставщиками услуг, и может изменяться без
предварительного уведомления.
Комплект поставки устройства и доступные аксессуары
•
могут варьироваться в зависимости от региона или
оператора мобильной связи.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у
•
местных дилеров компании Samsung.
Рекомендуется использовать с устройством аксессуары,
•
входящие в комплект поставки.
Аксессуары, не входящие в комплект поставки, могут
•
быть несовместимы с данным устройством.
Обозначения, используемые в данном
руководстве
Перед началом работы ознакомьтесь с обозначениями,
используемыми в данном руководстве.
Осторожно! — ситуации, которые могут привести
к получению травмы вами или кем-либо из
окружающих.
Внимание! — ситуации, которые могут привести
к повреждению устройства или другого
оборудования.
3
Примечание — примечания, советы или
дополнительные сведения.
[ ]
Квадратные скобки — такими скобками
оформляются названия клавиш устройства.
Авторские права
© Samsung Electronics, 2011.
Данное руководство пользователя защищено
международными законами об авторских правах.
Запрещается воспроизводить, распространять,
переводить или передавать какие-либо части данного
руководства пользователя в любой форме и любым
способом, электронным или механическим, включая
фотокопирование, запись и хранение в любой системе
хранения и поиска информации, без предварительного
письменного разрешения компании Samsung Electronics.
Товарные знаки
SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются
•
зарегистрированными товарными знаками компании
Samsung Electronics.
•
и являются товарными знаками компании
SRS Labs, Inc. Технологии CS Headphone и WOW HD
используются по лицензии компании SRS Labs, Inc.
Bluetooth
•
®
является зарегистрированным товарным
знаком Bluetooth SIG, Inc. во всех странах мира.
4
Oracle и Java являются зарегистрированными
•
торговыми марками компании Oracle и/или ее дочерних
компаний. Остальные авторские права и товарные
знаки являются собственностью их владельцев.
Wi-Fi
•
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются
зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance.
Устройство использует негармонизированную частоту и
может нормально работать во всех европейских странах.
Использование беспроводных локальных сетей в
помещении без ограничений разрешено во всех странах
Европейского Союза. Использование беспроводных
локальных сетей вне помещения запрещено во Франции.
Остальные авторские права и товарные знаки являются
•
собственностью их владельцев.
5
Сборка устройства
Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора
Если устройство включено, нажмите и удерживайте 1.
клавишу питания, а затем выберите пункт Да, чтобы
выключить его.
Нажмите кнопку в нижней части крышки аккумулятора 2.
и сдвигайте крышку до упора.
Не прилагайте чрезмерных усилий. В противном
•
случае крышка может оторваться от устройства, в
результате чего устройство будет повреждено.
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить
•
пальцы при снятии крышки.
6
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми 3.
контактами вниз.
Установите аккумулятор.4.
Сдвиньте заднюю крышку на место.5.
7
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства необходимо
зарядить аккумулятор.
Используйте только зарядные устройства и кабели,
одобренные компанией Samsung. Использование
несовместимых зарядных устройств и кабелей может
привести к взрыву аккумулятора или повреждению
устройства.
При полной разрядке аккумулятора включить
мобильное устройство невозможно, даже если
поставить его на зарядку. Следует подождать несколько
минут, пока аккумулятор немного зарядится.
Вставьте штекер зарядного устройства в 1.
многофункциональный разъем.
Неправильное подключение зарядного устройства
может привести к серьезному повреждению
устройства. Гарантия не распространяется на
повреждения, возникшие в результате неправильного
использования устройства и аксессуаров.
8
Подключите зарядное устройство к сети переменного 2.
тока.
Во время зарядки телефона сенсорный экран может
не реагировать на касания. Это происходит из-за
нестабильного источника питания. В этом случае
отключите зарядное устройство от телефона.
Когда аккумулятор полностью зарядится, отсоедините 3.
зарядное устройство сначала от устройства, затем от
розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо
отсоединить зарядное устройство. В противном случае
устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте
зарядное устройство, если оно не используется.
Зарядное устройство не оснащено выключателем
питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать
процесс зарядки телефона. При использовании
зарядное устройство должно плотно прилегать к
розетке.
9
Начало работы
Включение и выключение устройства
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте
клавишу питания. При первом включении устройства
настройте его, следуя инструкциям на экране.
Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте
клавишу питания, а затем выберите пункт Да.
Следуйте всем требованиям предупреждающих
•
табличек и указаниям персонала в тех местах, где
запрещено использование беспроводных устройств,
например в самолете или в больнице.
Чтобы использовать несетевые функции устройства,
•
переключитесь в автономный режим.
10
Общие сведения о устройстве
Объектив
фронтальной
камеры
Много-
функциональный
разъем
Клавиша вызова
Сенсорный экран
Клавиша
«Главный экран»
Клавиша
завершения
вызова
Вспышка
Микрофон
Объектив
основной камеры
Разъем гарнитуры
Основная антенна
Внешний динамик
GPS-антенна
Датчики
расстояния
Клавиша громкости
Клавиша питания/
перезагрузки/
блокировки
Крышка
аккумулятора
Динамик
11
Клавиши
Клавиша Описание
Питание/
Перезагрузка
1
/
Блокировка
Включение устройства (нажмите и
удерживайте); сброс параметров
устройства (нажмите и удерживайте
в течение 8–10 секунд); блокировка
сенсорного экрана.
Вызов
Вызов и ответ на вызов; в режиме
ожидания — переход к журналу
вызовов.
Главный экран
В режиме ожидания —
переключение между панелью
виджетов и экраном в режиме
ожидания; возврат на экран
в режиме ожидания; запуск
диспетчера задач для просмотра
активных приложений (нажмите
и удерживайте); запуск функции
голосовых команд (нажмите дважды).
Завершение
вызова
Завершение вызова; во время
использования приложения —
возврат к главному меню или на
экран в режиме ожидания.
Громкость
Регулировка громкости звуков
устройства.
1. Если устройство «зависает» или возникают критические ошибки,
может потребоваться перезагрузка устройства.
12
Сенсорный экран
Сенсорный экран устройства позволяет легко выбирать
элементы и выполнять различные функции. Управление
элементами на сенсорном экране осуществляется
посредством касания, касания и удержания, а также
перетаскивания.
Экран в режиме ожидания
Этот экран отображается, если устройство находится в
режиме ожидания. На нем отображены значки состояния,
виджеты, ссылки на приложения и прочие элементы.
На экране в режиме ожидания расположено несколько
рабочих столов. Чтобы выбрать нужный рабочий стол,
прокрутите изображение пальцем влево или вправо. Можно
также выбрать точку в верхней части экрана, чтобы сразу
перейти к нужному рабочему столу.
Значки состояния
Вверху экрана расположены значки уровня сигнала,
состояния устройства, текущего времени и других сведений
о устройстве.
13
Панель уведомлений
На панели уведомлений можно воспользоваться ссылками
на пункты меню и получить доступ к списку уведомлений
(например, о сообщениях, событиях или состоянии
обработки). Чтобы открыть панель ссылок, коснитесь
области индикаторов вверху экрана и переместите палец
вниз. Чтобы скрыть панель, перетащите ее нижнюю часть
вверх.
Работа с приложениями
В режиме ожидания выберите пункт 1. Меню, чтобы
перейти в режим меню.
Прокрутите изображение пальцем влево или вправо, 2.
чтобы выбрать нужный экран меню.
Можно также выбрать точку в верхней части экрана,
чтобы сразу перейти к нужному экрану.
Выберите приложение.3.
Чтобы вернуться на экран в режиме ожидания, нажмите 4.
клавишу «Главный экран».
14
Запуск нескольких приложений
Устройство позволяет одновременно использовать
несколько приложений.
Чтобы запустить несколько приложений, во время
использования одного из них нажмите клавишу «Главный
экран», чтобы вернуться на экран в режиме ожидания, и
выберите нужное приложение.
Ввод текста
Ввод текста осуществляется либо с помощью виртуальной
клавиатуры, либо в рукописном режиме. Также можно
воспользоваться функциями копирования и вставки
фрагментов текста.
Устройство оснащено несколькими типами клавиатуры
Samsung (например, QWERTY и 3x4), а также режимом
рукописного ввода.
В процессе ввода текста с помощью клавиатур QWERTY или
3x4 можно воспользоваться интеллектуальным режимом
ввода текста. В этом режиме устройство выводит подсказки
по мере набора слов.
При вводе текста поверните устройство, чтобы открыть
клавиатуру QWERTY в альбомном режиме.
15
Выполнение вызова и ответ на вызов
Чтобы выполнить вызов, можно набрать номер вручную
или выбрать его из списка контактов. Также можно выбрать
номер в журнале последних набранных номеров.
Выполнение вызова
На экране набора номера введите номер телефона и
выберите значок
или нажмите клавишу [ ]. Чтобы
выполнить видеовызов, коснитесь значка
.
Ответ на вызов
При поступлении входящего вызова нажмите клавишу [ ]
или перетащите значок
вправо.
Отправка и прием сообщений
В данном разделе описано, как создавать и отправлять
сообщения SMS, MMS и сообщения электронной почты,
а также просматривать отправленные и полученные
сообщения и управлять ими.
За отправку и получение сообщений за пределами
домашней сети может взиматься дополнительная
плата. Дополнительные сведения можно получить у
оператора мобильной связи.
16
SMS- и MMS-сообщения
Можно создавать и отправлять как обычные сообщения, так
и мультимедийные, то есть содержащие текст, фотографии,
звук или видеозаписи.
Электронные сообщения
С помощью приложения электронной почты можно
отправлять с устройства электронные сообщения. Чтобы
начать отправлять и получать сообщения по электронной
почте, необходимо создать учетную запись электронной
почты.
Подключение к Интернету
Можно подключиться к беспроводной сети с помощью
функции WLAN или к мобильной сети. Чтобы просматривать
веб-страницы, воспользуйтесь веб-браузером. С его
помощью можно добавлять закладки для избранных
веб-страниц и изменять различные параметры веб-
обозревателя.
За доступ к Интернету и загрузку файлов может
взиматься дополнительная плата. Дополнительные
сведения можно получить у оператора мобильной
связи.
17
Меры предосторожности
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений
вашего устройства.
Внимание: предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене
розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать устройство, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать устройство во время зарядки и
трогать его влажными руками
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
замыкания
Не роняйте устройство или аккумулятор и избегайте силового
воздействия на него
Запрещается заряжать устройство с помощью зарядных
устройств, не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения
электрическим током увеличивается.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
18
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только рекомендованные компанией Samsung •
аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и
повреждению вашего устройства.
Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или устройство в •
целях утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации
использованных аккумуляторов и устройств.
Не помещайте аккумуляторы или устройство на поверхность или •
внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые печи,
кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании аккумулятор
может взорваться.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не •
подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое
может привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву.
Берегите устройство, аккумуляторы и зарядные устройства от
повреждений
Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных •
температур.
Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести •
к повреждениям устройства, а также оказать негативное влияние на
емкость и срок службы аккумулятора.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими •
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
повреждению.
Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы.•
Осторожно! Соблюдайте все предостережения об
опасности и правила при использовании устройства в
тех местах, где это запрещено
Выключайте устройство, если запрещается его использование
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими использование
устройства в определенных местах.
19
Запрещается использовать устройство рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы.
Устройство может создать помехи в их работе.
Запрещается использовать устройство рядом с
кардиостимулятором
Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от •
кардиостимулятора.
Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно.•
Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор, •
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать устройство в больницах
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают
радиочастотных сигналов.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к
его производителю за сведениями о взаимодействии с
устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего слухового
аппарата, обратитесь к его производителю.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство, •
не извлекая аккумулятора.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, •
инструкции и предупреждающие знаки.
Не используйте устройство на автозаправочных станциях (станциях •
техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или
химическими веществами.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или •
взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или
принадлежностями.
Выключайте устройство на борту самолета
Использование устройства на борту самолета строго запрещено.
Устройство может создать помехи в работе электронного навигационного
оборудования самолета.
20
Из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных
средств передвижения
Радиосигналы, излучаемые устройством, могут создать помехи в
работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных устройств во время
управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и
следуйте данным рекомендациям.
Пользуйтесь устройством громкой связи.•
Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор и •
повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием
звонка.
Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, •
чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от
дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может
принять автоответчик.
Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае интенсивного •
движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь,
мокрый снег, снег, гололед и интенсивное движение могут привести к
несчастному случаю.
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров •
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности —
безопасного управления автомобилем.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем. •
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед началом
движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется.
При необходимости исходящего вызова во время движения наберите
только несколько цифр, посмотрите на дорогу и в зеркала и лишь после
этого продолжайте набор номера.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут •
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь внимание от
ситуации на дороге.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung GT-S8600 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ