D26414

DeWalt D26414, D26411 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по тепловым пушкам DEWALT D26411 и D26414. Готов ответить на ваши вопросы об использовании, характеристиках и мерах безопасности данного инструмента. В инструкции подробно описаны режимы работы, насадки, правила очистки и замены компонентов. Задавайте ваши вопросы!
  • Как регулировать температуру тепловой пушки?
    Какие насадки входят в комплект?
    Как очистить тепловую пушку?
    Что делать при перегреве?
Eesti keel (Originaaljuhend) 5
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 15
15
РУССКИЙ ЯЗЫК
ПИСТОЛЕТ ГОРЯЧЕГО ВОЗДУХА
D26411, D26414
Поздравляем Вас!
    
DEWALT.   ,
    
,  -
  
DEWALT     -
  .
Технические характеристики
D26411 D26414
 220–240 220-240
 1 1

  1800 2000

 (115 )  1600 1600
 
 ºC 50–400 50 –400
( 
) 50–600 50–600
  0,65 0,71
L
pA
(
) () 68 68
K
pA
(


) () 3 3
L
wA
(
) () 79 79
K
wA
(


) () 3 3
   (  
 )
 
, a
h
a
h
= /² 0,86 0,86
 K = /² 1,5 1,5
 ,   -
 ,   
   
   
 .    -
    
.
ВНИМАНИЕ:  
   
  . -
,    
  , 
  
 , 
    -
 .   
  
    -
.
    -
    -
,   
    
,    -
.   
  
 
  -
.
  
   -
   , 
:    
,  
,   .
Минимальные электрические предохранители:
 230 10 , 
    -
   -
   -
  Zmax 0,1  -
 ( )  .
    , 
   
 ,  
   .
    -

   
   -
.
16
РУССКИЙ ЯЗЫК
Определения: Предупрежде-
ния безопасности
    -
    .
    -
    .
ОПАСНО:  
 ,  приводит
к смертельному исходу или получе-
нию тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ:  
 ,  может
привести к смертельному исходу
или получению тяжелой
травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  -
  , 
может привести к получению трав-
мы легкой или средней тяжести.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:  -
, не связанную с получением
телесной травмы, , ,
может привести к повреждению
электроинструмента.
   !
!
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУ-
ДОВАНИЮ
D26411, D26414
D
EWALT ,  , -
  « »,
    -
: 2006/42/EC, EN 60335-1, EN 60335-
2-45.
    -
 2004/108/EC.   -
    
   ,   -
  .
   
    
     DEWALT.
  (Horst Grossmann)
-   
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.03.2010
ВНИМАНИЕ:  
    -
   .
Общие правила безопасно-
сти при работе с электроин-
струментами
ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите
все инструкции по безопасности
и руководство по эксплуатации. -
   
  
   -
 ,  
/   .
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНО-
СТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
 «»   -
 
  
 ( )  
() .
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Содержите рабочее место в чистоте
и обеспечьте хорошее освещение. -
     -
    
.
b) Не используйте электроинструменты,
если есть опасность возгорания или
взрыва, например, вблизи легко вос-
пламеняющихся жидкостей, газов или
пыли.   -
   , 
    
.
c) Во время работы с электроинструмен-
том не подпускайте близко детей или
посторонних лиц.  
     
 .
17
РУССКИЙ ЯЗЫК
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеля электроинструмента
должна соответствовать штепсельной
розетке. Ни в коем случае не видоизме-
няйте вилку электрического кабеля. Не
используйте соединительные штепсе-
ли-переходники, если в силовом кабеле
электроинструмента есть провод зазем-
ления.   -
    -
    
 .
b)
Во время работы с электроинструмен-
том избегайте физического контакта
с заземленными объектами, такими как
трубопроводы, радиаторы отопления,
электроплиты и холодильники. 
   -
,    .
c) Не используйте электроинструмент под
дождем или во влажной среде. -
   -
    .
d) Бережно обращайтесь с электрическим
кабелем. Ни в коем случае не исполь-
зуйте кабель для переноски электро-
инструмента или для вытягивания
его вилки из штепсельной розетки. Не
подвергайте электрический кабель воз-
действию высоких температур и сма-
зочных веществ; держите его в стороне
от острых кромок и движущихся частей
электроинструмента.  
    -
  .
e) При работе с электроинструментом на
открытом воздухе используйте удлини-
тельный кабель, предназначенный для
наружных работ.  ,
     -
,    
.
f) При необходимости работы с электро-
инструментом во влажной среде ис-
пользуйте источник питания, оборудо-
ванный устройством защитного отклю-
чения (УЗО).   
   .
3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) При работе с электроинструментами
будьте внимательны, следите за тем,
что Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Не используйте
электроинструмент, если Вы устали,
а также находясь под действием алко-
голя или понижающих реакцию
лекар-
ственных препаратов и других средств.
   
  
 .
b) При работе используйте средства инди-
видуальной защиты. Всегда надевайте
защитные очки.  -
  , :
 ,   -
 ,   
 , 
 
 .
c) Не допускайте непреднамеренного запу-
ска. Перед тем, как подключить электро-
инструмент к сети и/или аккумулятору,
поднять или перенести его, убедитесь,
что выключатель находится в положе-
нии «выключено».   -
   -
    
,  
  «», 
   .
d) Перед включением электроинструмента
снимите с него все регулировочные или
гаечные ключи.   -
 ,   
  ,
    .
e) Работайте в устойчивой позе. Всегда
твердо стойте на ногах, сохраняя равно-
весие.      -
   
 .
f) Одевайтесь соответствующим образом.
Во время работы не надевайте свобод-
ную одежду или украшения. Следите
за тем, чтобы Ваши волосы, одежда
или перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей ин-
струмента.  , 
     -
  .
g) Если электроинструмент снабжен
устройством сбора и удаления пыли,
убедитесь, что данное устройство под-
ключено и используется надлежащим
образом.  
   
  , -
   -
.
18
РУССКИЙ ЯЗЫК
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУ-
МЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
a) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте Ваш инструмент по назна-
чению.   -
    
,   
.
b) Не используйте электроинструмент,
если его выключатель не устанавли-
вается в положение включения или
выключения.  -

 
  .
c) Отключайте электроинструмент от се-
тевой розетки и/или извлекайте аккуму-
лятор перед регулированием, заменой
принадлежностей или при хранении
электроинструмента.   -
   
 .
d) Храните неиспользуемые электроин-
струменты в недоступном для детей
месте и не позволяйте лицам, не зна-
комым с электроинструментом или
данными инструкциями, работать с
электроинструментом. -
   
 .
e) Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента. Проверяйте точ-
ность совмещения и легкость переме-
щения подвижных частей, целостность
деталей и любых других элементов
электроинструмента, воздействующих
на его работу. Не используйте неис-
правный электроинструмент, пока он не
будет полностью отремонтирован. -
   
  
  .
f) Следите за остротой заточки и чистотой
режущих принадлежностей. -
   
   
 .
g) Используйте электроинструмент, аксес-
суары и насадки в соответствии с дан-
ным Руководством и с учетом рабочих
условий и характера будущей работы.
   
    -
.
5) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
a) Ремонт Вашего электроинструмента
должен производиться только квалифи-
цированными специалистами с исполь-
зованием идентичных запасных частей.
    -
  -
.
Меры безопасности при ра-
боте пистолетами горячего
воздуха
  
  . :
,    
   -
,    
. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ  -
    ,
  , 
,    -
 .
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ   
     -
 .
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ,  
   .
   -
   
    -
,     
.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ  
 !
  ПОДАЛЬШЕ  -
    
 .
   
   
 .   -
  ,   -
 .
ВСЕГДА  , 
    -.
  
   ,
   
    -
    .
  --
  ,  
   .
19
РУССКИЙ ЯЗЫК
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ   -
     !
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ   -
   
   -
 ,  , 
.
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ   
   .
НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ  

:  
    
  30    -
.
НЕ ПРИСЛОНЯЙТЕ   
     
  .
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ  
  -  
  . 
   -
 ,     -
   
.
НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ   -
    - 
  .
НЕ СНИМАЙТЕ   
   .
Дополнительные меры без-
опасности при работе писто-
летами горячего воздуха
    НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ   
   
 3     
.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ  
   ,
 .  , 
    
 .
  , , ,
 , ,  
,   
,    
    
 . 
     -
    -
    .
    
   --
 . 
   -
    
   
,   .
ПРИМЕЧАНИЕ:   -
    -
  550° C.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ  
  .
НЕ КЛАДИТЕ 
 
  
       -
.
    -
 .
    -
 ;   
  .
НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО МЕТАЛЛИЧЕ-
СКОГО ВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ;
     -
   
30    .  -
  .
ВСЕГДА   
   .
   
   -
    -
 .
НЕ СЖИГАЙТЕ .  
  , 
    -
 25    . 
   , -
    -,
    
  .
ВСЕГДА   
 .
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ   -
  .
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ  
.
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ   
 .   , 
   
.
   -
  .  -
   .
    
  . -
20
РУССКИЙ ЯЗЫК
    -
,      
 .
 ,   
   -
    
.   
,    -
    
.
    
-
    .
    -
  , 
  
  .
Используйте защитные очки и прочее
защитное оборудование.
Удаление лакокрасочных по-
крытий
ВНИМАНИЕ:  
   
.
  ,  ,
    . ЛАКО-
КРАСОЧНЫЕ ПОКРЫТИЯ НА СВИНЦОВОЙ
ОСНОВЕ ДОЛЖНЫ УДАЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО
СПЕЦИАЛИСТАМИ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО
ПРОФИЛЯ И БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПИСТО-
ЛЕТА ГОРЯЧЕГО ВОЗДУХА.
    
:
1.    
 .   ,
   
.       -
  . -
,    
  .
2.      -
, , , , 
 .
3.     ,
 
   
.   , 
   ,
   .
4.    
.    -
     .
    -
    ; 
 
 .
5. ,  
 ,  
    
    
  .
6.    
   (-
  ). ,  
  . 
 , , 
,  -
   .
   .
ОДНОРАЗОВЫЕ БУМАЖНЫЕ МАСКИ
НЕ ПОДХОДЯТ ДЛЯ РАБОТЫ ДАННЫМ
ИНСТРУМЕНТОМ.
7.     
 .  
;   -
    ,
   .
8.     

.      
,    .
      
 .
9.  ,     -
  .  
  ,   -
,   
 
. НЕ ПОДМЕТАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬ-
ЗУЙТЕ ПЫЛЕСОС.   -
   
   -
.
10.     
    
 ,   
    -
  .
11.     -
  ,  
    -
.    .
   , 
     -
  .  
   .
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
  
  
   ,
21
РУССКИЙ ЯЗЫК
   
 .   , 
   ,
, ,    -
 .
     -
   
   -
    .
   
   .
    
,    -
,      -
    
.
В ХОДЕ ТРЕНИРОВОК СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕ-
ДУЮЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
 ,   
   
  .
   -
  .  
    
.
  
   
 . -
    25,4 
 50,8    
.
    
    -

  .
    
,     -
 .
  , 
    
, ,   
  -
.
 , ,   
  , 
  
    -
.   
,     
   .
     -
    -
 .
Остаточные риски
   
    -
  ,
    -
 .  :
-  .
-     
.
-     -
,    
.
-   , 

 -
.
Маркировка инструмента
    :
  
    -
.
   -
 .
  .
МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ (РИС. 1)
  (h),    
 ,   -
  .
:
2010 XX XX
 
Комплект поставки
 :
1   
1  
1   
1    
 ,  -
   
,    
 .
    -
   
  
 .
22
РУССКИЙ ЯЗЫК
Описание (Рис. 1)
ВНИМАНИЕ:    
 
 -  .  
   
 .
a.   
b.  
c.   
d.   
  (D26411)
  
   (D26414)
e.  
f.  
g.   
НАЗНАЧЕНИЕ
    
   , 
,  ,   -
,     -
.
ВНИМАНИЕ: Не используйте -
     
  
  
 .
    -

.
НЕ РАЗРЕШАЙТЕ   -
.   
    -
  .
Электробезопасность
    
    .
    ,
   , -
    -
.
  D
EWALT  -
  
  EN 60335,-
  
.
ВНИМАНИЕ: 
 115  -
  
 
   -
  .
   
  , 
   
D
EWALT.
Использование удлинитель-
ного кабеля
   -
 ,   -
   ,
    , 
   
(.  « »).
    -
 1 2;   
   30 .
   ,
   .
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
ВНИМАНИЕ: Во избежание травмы,
выключите инструмент и отсоеди-
ните его от источника электропи-
тания, прежде чем устанавливать
и демонтировать принадлежности,
выполнять или изменять настройки,
а также перед проведением ремонта.
,   -
   .
  -
   
.
Температура потока воздуха
(Рис. 1)
D26411
    -
    . 
     
  , 
 (d)    
 .
D26414
    
,   -
   (d) – -
  

10˚ C .
23
РУССКИЙ ЯЗЫК
    -
 ,  
   (d).
    /
   -
,  .
    
/ , 
    -
.
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРОЙ
«УСТАНОВИ И ЗАБУДЬ» D26414
 

  .  -
    
    -
     .
   ,  
 ,   
,    -
,    .
Область применения
    -
     .
Температура Область применения
 ·   -

·  
·   
·   
 
·   
 

·  

 ·  
·   
 
·   
  -
 
 ·  

·   
 
·    -
  
Правильный выбор насадки
    -
      .
Символ Наименова-
ние
Область приме-
нения


, -
 (-
 
 
 
)


50 
, 
 -
, 
  -
, -
 (-
 
 
 
)
1. ,   
 «  -
   . , 
   .
2.     -
 
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использова-
нию
ВНИМАНИЕ:   -
   
.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска
получения серьезной травмы, перед
регулировкой или снятием/установ-
кой дополнительных принадлеж-
ностей или насадок выключайте
инструмент и отсоединяйте его от
электросети.
ВНИМАНИЕ: ,  -
    -
     

.
ВНИМАНИЕ: ,  -
    
.
24
РУССКИЙ ЯЗЫК
Правильное положение рук
во время работы (Рис. 2, 3)
ВНИМАНИЕ:   
  , ВСЕГДА
  -
,    .
ВНИМАНИЕ:   
  , ВСЕГДА
  ,
   -
.
ВНИМАНИЕ:   
  (. 3).
     :
   ,

   2.
Перед началом работ
1.  ,   -
  .
2.    (d)  -
   .
Включение и выключение
(Рис. 4)
1.    -
 ()    
:
I: 240 /. (50ºC–400ºC) 250 /. (50˚
400˚C) (D26414)   
   .
II: 450 /. (50ºC–600ºC) 500 /. (50˚
600˚C) (D26414)  
    .
2.   , 
  () 
.     
  , 
   
 .
Удаление лакокрасочных по-
крытий
ВНИМАНИЕ:  
   -
   Важное
примечание  Дополнитель-
ные меры безопасности при работе
пистолетами горячего воздуха.
ВНИМАНИЕ:   -
  
 ,   
  .
   
   , 

.
   
   
 .
   
 ,   .  -
, ,  
    .
1.   .
2.    (d)  -
 .
3.  ,  -

  .
4.     
 .
   
,  , 
   , -
    
.   
  .
5.    , -
  .
ПОМНИТЕ:  

   
   
 .
Использование инструмента
в стационарном положении
(Рис. 1)
    
 .
1.    (),  -
   1.
2.     -
 . ,  -
    .
3.  ,  -
   .
4.  ,  -
 
 .
25
РУССКИЙ ЯЗЫК
Постоянный контроль за
температурой (Защита от пе-
регрузок)
    -
   
     /
.
1.     -
   -
 .  
    -
 .
2.    
(   ), -
 
 .
Подвесное кольцо (Рис. 1)
ВНИМАНИЕ:   
    ,
ВСЕГДА  , -
     -
     
30 .
    
  (f).    -
    .
Охлаждение
   
    .
     -
  ,  , -
      
   30 .
ПРИМЕЧАНИЕ:    -
    
  ,  
-
  ,  .
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВА-
НИЕ
  DEWALT  
   
   .
    -
    -
 .
ВНИМАНИЕ: Во избежание травмы,
выключите инструмент и отсоеди-
ните его от источника электропи-
тания, прежде чем устанавливать
и демонтировать принадлежности,
выполнять или изменять настройки,
а
также перед проведением ремонта.
,   -
   . -
  
   .
Смазка
    -
 .
Чистка
ВНИМАНИЕ:   
    
    
   
.  , 
   
 .
ВНИМАНИЕ:   
   
   
  -
.   
 -
 , 
 .  ,
   .
   -
  ; 
    -
  .
Дополнительные принад-
лежности
ВНИМАНИЕ:  -
,   ,  -
 D
EWALT,   
  ,  
   
 .  
   
  DEWALT
.
26
   
  
.
Защита окружающей среды
 .  
  
  .
     
 DEWALT     
,    
 .  
  .
   -
    
   
 . -
  
  
  

  .
   
    
    
,      
    .
 D
EWALT   -
    
DEWALT.    ,
      -
  ,  -
    .
     -
   
,    
D
EWALT  ,   -
  .  , 
   DEWALT
   -
     -
   : www.2helpU.com.
РУССКИЙ ЯЗЫК
EESTI KEEL
РУССКИЙ ЯЗЫК
D26411 KUUMAÕHUPUHUR /    1
©
D26414 KUUMAÕHUPUHUR /    1
©
/