Stanley 1-95-154 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации фонаря Stanley и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны правила безопасности, процесс зарядки, замена батарей и уход за устройством. Спрашивайте!
  • Как заряжать фонарь?
    Что делать, если фонарь не заряжается?
    Как заменить батареи?
    Как правильно чистить фонарь?
RUFIN
95-154
1
2
4
5
3
1. Taskulamppu
2. Virtakytkin
3. Laturin pistoke
4. Laturiliitäntä
5. Kantohihna
1. Фонарь
2. Переключатель Вкл/Выкл
3. Штекер зарядного устройства
4. Разъем зарядного устройства
5. Ремень
YLEISET TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
!
VAROITUS: Lue ohjeet ja varmista, että ymmärrät ne. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä saattaa aiheutua sähköisku tai tulipalo ja/tai
voit loukkaantua vakavasti. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TYÖSKENTELYALUEEN TURVALLISUUS
Älä käytä taskulamppua räjähdysherkässä ympäristössä, kuten tilassa, jossa on herkästi syttyviä nesteitä tai kaasuja.
SÄHKÖTURVALLISUUS – LATURI JA TASKULAMPPU
Akkukäyttöinen taskulamppu, jossa on sisäiset akut, on ladattava ainoastaan taskulampun mukana toimitettujen akkujen laturilla.
Tietyn tyyppistä akkua varten tarkoitettu laturi voi aiheuttaa tulipalovaaran, jos sitä käytetään toisen tyyppisen akun kanssa.
Käytä ainoastaan tämän taskulampun mukana toimitettuja akkuja. Muunlaisten akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran.
Laturin pistokkeen on vastattava pistorasiaa. Älä koskaan muunna liitintä millään tavalla. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, kysy lisätietoja
sähköalan ammattilaiselta.
Älä altista taskulamppua tai laturia sateelle tai muulle märkyydelle.
Älä upota taskulamppua tai laturia nesteeseen
Käytä kaapelia oikein. Älä kanna, vedä tai irrota laturia pistorasiasta johdosta.
Irrota laturi vetämällä pistokkeesta eikä johdosta.
Pidä johto poissa kuumien lämmönlähteiden, öljyn, terävien reunojen ja liikkuvien osien lähistöltä.
Huolehdi siitä, että virtajohdon päältä ei kävellä eikä se jää puristukseen erityisesti pistokkeen ja laturin lähtöpisteen kohdasta.
Irrota laturi pistorasiasta ukkosen ajaksi.
Älä käytä jatkojohtoa.
Suuntaa virtayksikkö oikein pystysuuntaisesti tai lattian suuntaisesti.
Älä pura taskulamppua, jos se on saanut iskuja, pudonnut tai vahingoittunut muulla tavalla. Virheellinen uudelleenkoonti tai vaurio voi
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
VAROITUS
Säilytä poissa lasten ulottuvilta.
Älä osoita valoa suoraan kenenkään silmiin.
Säilytä akkuja poissa lasten ulottuvilta.
TIETOJA LATAAMISESTA
Lue ennen akkulaturin käyttämistä kaikki laturin ohjeet ja varoitukset.
Käytä ainoastaan taskulampun mukana toimitettua laturia. Älä käytä mitään muuta laturia. Käytä ainoastaan taskulampun mukana
toimitettua Stanleyn® hyväksymää laturia.
Älä pura laturia, jos se on saanut iskuja, pudonnut tai vahingoittunut muulla tavalla. Virheellinen uudelleenkoonti tai vaurio voi aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon.
Älä lataa taskulamppua kosteassa tai märässä ympäristössä. Älä altista laturia sateelle tai lumelle. Älä lataa taskulamppua, jos sen runko on
murtunut tai muuten vahingoittunut. Muutoin akkuun voi muodostua oikosulku tai voi syttyä tulipalo.
Jotta akut kestäisivät mahdollisimman kauan ja toimisivat mahdollisimman tehokkaasti, lataa niitä ainoastaan, kun ilman lämpötila on
18–24 ºC. ÄLÄ lataa akkuja, jos ilman lämpötila on alle 4 ºC tai yli 40 ºC. Muutoin akut voivat vahingoittua pysyvästi.
Akut voivat vuotaa kovassa käytössä tai äärimmäisissä lämpöolosuhteissa. Vältä kosketusta ihon ja silmien kanssa. Akkuneste on
syövyttävää ja voi aiheuttaa kudoksiin kemiallisia palovammoja. Jos nestettä joutuu iholle, pese iho nopeasti saippualla ja vedellä ja sitten
sitruunamehulla tai viinietikalla. Jos nestettä joutuu silmiin, huuhtele silmiä vedellä vähintään 10 minuutin ajan ja ota yhteys lääkäriin.
Kun lataat taskulamppua, aseta se tasaiselle, syttymättömälle alustalle ja pois syttyvien materiaalien läheltä. Laturi ja taskulamppu
kuumenevat latauksen aikana. Kokolattiamatot ja muut eristävät pinnat estävät ilmankierron, mikä saattaa aiheuttaa laturin ja taskulampun
ylikuumenemisen. Jos havaitset savua tai jokin osista alkaa sulaa, irrota laturi pistorasiasta välittömästi ja lopeta sen ja
taskulampun käyttäminen.
Taskulampun voi jättää lataukseen kuinka pitkäksi aikaa tahansa. Täysin tyhjentyneen taskulampun lataamiseen kuluu vähintään 12 tuntia.
Laturia voi käyttää missä tahansa tavallisessa 230–240 voltin 60 Hz:n pistorasiassa. HUOMAUTUS: älä lataa generaattorilla tai
DC-virtalähteestä.
Jos taskulamppu ei lataudu oikein:
a) Tarkista pistorasian virransaanti liittämällä pistorasiaan lamppu tai jokin muu laite.
b) Tarkista, onko pistorasia yhteydessä valokatkaisimeen, joka katkaisee virran, kun valo sammutetaan.
c) Siirrä laturi ja taskulamppu paikkaan, jossa ilman lämpötila on noin 18–24 ºC.
Pidä taskulampun laturiliitäntä ja laturin pistoke puhtaina.
Älä käytä laturia, jonka johto tai pistoke on vahingoittunut.
ÄLÄ liitä kahta tai useampaa laturia yhteen.
Lataa taskulamppua vain sisätiloissa taskulampun mukana toimitetulla laturilla.
TASKULAMPUN LATAAMINEN
Lue kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti, ennen kuin yrität ladata taskulamppua.
Lataa taskulamppu seuraavien turvallisuusohjeiden mukaisesti:
Liitä lataussovitin taskulampun latausaukkoon ja aseta laturi pistorasiaan.
Lataa taskulamppua 12 tunnin ajan ensimmäisellä kerralla.
Ensimmäisen latauksen jälkeen latausaika on keskimäärin 10 tuntia.
Lataa taskulamppu, kun sen valo alkaa olla himmeä.
Pidä latausaukko puhtaana kiertämällä sen kumirengasta
AKKUJEN HÄVITTÄMINEN
TÄRKEÄÄ: Taskulampun akut ovat helposti irrotettavissa, mutta ainoastaan akkujen hävittämistä varten.
Irrota akut irrottamalla taskulampun takaosassa oleva kansi.
HUOLTAMINEN
Puhdista laite kostutetulla liinalla. Laitteen sisään ei saa päästä nesteitä, eikä mitään sen osaa saa upottaa nesteeseen.
NIKKELI–METALLIHYBRIDIAKUT
Taskulampun nikkeli-metallihybridiakut voidaan hävittää kunnallisten kiinteiden jätteiden mukana. Tarkista paikalliset hävitysmääräykset.
!
VAROITUS
Älä yritä purkaa taskulampun runkoa tai irrottaa mitään osia. Saatat aiheuttaa tulipalon tai vammoja.
Suojaa paljastuneet liittimet ennen hävittämistä paksulla eristysnauhalla, jotta akkuihin ei muodostu oikosulkua.
!
VAROITUS
1. Älä heitä akkuja tuleen tai altista niitä kovalle kuumuudelle. Akut voivat räjähtää tulessa.
2. Tarkista mahdolliset paikalliset hävittämistä koskevat erityisohjeet.
3. Säilytä akut poissa lasten ulottuvilta.
4. Älä murskaa tai tuhoa akkuja.
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
!
ВНИМАНИЕ: Прочитайте инструкции и убедитесь, что они вам понятны. Несоблюдение приведенных ниже инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и тяжелым травмам. СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
Не используйте фонарь во взрывоопасной зоне, например, в непосредственной близости от горючих жидкостей или газов.
ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЗАРЯДНЫХ УСТРОЙСТВ И ФОНАРЕЙ
Зарядка фонаря, работающего от встроенных аккумуляторных батарей должна производиться только с помощью специального зарядного устройства, которое поставляется
в комплекте с фонарем.
Использование зарядного устройства, предназначенного для зарядки определенного типа батарей, может привести к взрыву или возгоранию при зарядке другого
типа батарей.
Используйте только батареи, которые поставляются в комплекте с фонарем. Использование других батарей может привести к взрыву или возгоранию.
Штекер зарядного устройства должен соответствовать розетке сети электропитания. Не пытайтесь модифицировать штекер. Если штекер не входит в розетку, обратитесь к
квалифицированному электрику.
Не используйте фонарь или зарядное устройство во влажных помещениях или на открытом воздухе под дождем во избежание попадания на приборы влаги.
Не погружайте фонарь или зарядное устройство в воду.
Не допускайте неправильного обращения с кабелем. Не переносите зарядное устройство за шнур, не тяните за шнур, отключая прибор от сети.
Выключая зарядное устройство, тяните за штекер, а не за шнур.
Храните кабель питания вдали от тепла и избегайте его контакта с острыми краями или движущимися частями оборудования.
Не наступайте на шнур, защищайте его от защемления или перегибания, особенно в месте выхода шнура и в месте его соединения со штекером.
Отключайте зарядное устройство от сети во время грозы.
Не используйте удлинитель.
Блок питания должен быть расположен в строго вертикальном положении или прикреплен к полу.
Не пытайтесь разбирать фонарь, поврежденный в результате сильного удара, падения или других причин. Неправильная сборка прибора или повреждения могут стать
причиной возгорания или поражения электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Храните прибор в местах, недоступных для детей.
Не направляйте свет в лаза окружающим.
Храните в местах, недоступных для детей.
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ЗАРЯДКЕ
Перед использованием зарядного устройства внимательно прочитайте все инструкции и предупредительные надписи на корпусе.
Используйте только зарядное устройство, которое поставляется в комплекте с фонарем. Не используйте зарядные устройства других марок. Используйте только
утвержденные компанией Stanley® зарядные устройства, которые поставляются в комплекте с фонарем.
Не пытайтесь разбирать зарядное устройство, поврежденное в результате сильного удара, падения или других причин. Неправильная сборка прибора или повреждения
могут стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
Не осуществляйте подзарядку фонаря в сыром или влажном помещении. Защищайте зарядное устройство от попадания дождя и снега. Не осуществляйте подзарядку
фонаря с поврежденным корпусом. Это может привести к замыканию контактов батарейного блока или возгоранию.
Для обеспечения длительной и эффективной эксплуатации батарей их необходимо подзаряжать при температуре от 65 до 75 ºF (18-24 ºC). НЕ производите зарядку батарей
при температуре воздуха ниже 40 ºF (4 ºC) или выше 105 ºF (40 ºC). Это позволит избежать серьезного повреждения батарей.
Чрезмерное использование или использование при несоответствующих температурах может привести к утечке электролита. Избегайте попадания аккумуляторного
электролита на кожу или в глаза. Это вещество является очень едким и при попадании на кожу может привести к химическим ожогам тканей. При попадании электролита на
кожу немедленно промойте пораженный участок водой с мылом, а затем протрите лимонным соком или уксусом. При попадании электролита в глаза промывайте их
проточной водой в течение как минимум 10 минут, затем немедленно обратитесь в врачу.
При подзарядке аккумуляторных батарей устанавливайте фонарь на ровной поверхности с негорючим покрытием, вдали от легковоспламеняющихся материалов. Во
время подзарядки батарей фонарь и зарядное устройство нагреваются. Ковровые и другие изоляционные покрытия препятствуют правильной циркуляции воздуха, что
может привести к перегреванию зарядного устройства и самого фонаря. Если любая часть прибора начинает дымится или плавится, немедленно отключите зарядное
устройство от сети и не используйте его или фонарь.
Фонарь можно оставить в режиме зарядки на любое нужное время. Для подзарядки полностью разряженного фонаря требуется не менее 12 часов.
Подключите зарядное устройство к любой стандартной розетке 230-240 В/60 Гц. ПРИМЕЧАНИЕ: Не пытайтесь заряжать аккумуляторы фонаря с помощью генератора или
источника постоянного тока.
Если не происходит зарядки фонаря:
а) Проверьте наличие тока в сети, подключив к используемой розетке электрическую лампу или другой прибор.
б) Проверьте, не подсоединена ли розетка к выключателю света, который отключает питание при выключении света.
в) Переместите зарядное устройств и фонарь в помещение, где температура воздуха составляет приблизительно 65-75 ºF (18-24 ºC).
Защищайте зарядный вход фонаря и штекер зарядного устройства от загрязнения.
Не используйте зарядное устройство с поврежденным шнуром или штекером.
НИКОГДА не пытайтесь подсоединять зарядные устройства друг к другу.
Подзарядку аккумуляторов фонаря необходимо производить в закрытом помещении и только с помощью зарядного устройства, которое поставляется в комплекте с
фонарем.
ЗАРЯДКА ФОНАРЯ
Прежде чем выполнять зарядку фонаря, внимательно прочитайте все инструкции по технике
безопасности. Для зарядки фонаря выполните следующие действия:
Подсоедините штекер зарядного устройства к зарядному входу аккумуляторного блока фонаря и подключите зарядное устройство к розетке.
Первая зарядка фонаря должна производиться на менее 12 часов.
Среднее время зарядки после первой зарядки составляет 10 часов.
Зарядку аккумуляторов необходимо производить, когда свет фонаря тускнеет.
Укрепите на зарядном входе резиновое кольцо, чтобы защитить вход от загрязнений.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Данный прибор спроектирован так, чтобы обеспечить легкую разборку для
извлечения и утилизации аккумуляторного блока. Отвинтите крышку на задней стороне корпуса и
извлеките блок аккумуляторов.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очищайте внешнюю поверхность инструмента влажной ветошью. Не допускайте попадания жидкости внутрь инструмента и не погружайте его в жидкость.
НИКЕЛЬ-МЕТАЛЛОГИБРИДНЫЕ БАТАРЕИ
Фонарь оснащен никель-металлогибридными батареями, которые могут быть утилизованы вместе с остальными твердыми городскими отходами. Утилизация батарей должна
проводиться в соответствии с местными законами, нормами и стандартами.
!
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь разбирать корпус фонаря или извлекать какие-либо элементы. Несоблюдение данных указаний может привести к пожару и травмам.
Перед утилизацией изолируйте все открытые контакты с помощью плотной изоленты во избежание короткого замыкания.
!
ВНИМАНИЕ
1. Не бросайте батареи в огонь и не подвергайте нагреванию. Сильно нагретая батарея может взорваться.
2. Местным законодательством могут быть установлены особые правила утилизации батарей.
3. Храните в местах, недоступных для детей.
4. Не пытайтесь деформировать или разбирать использованные батареи.
Ladattava alumiinitaskulamppu, jossa tehon merkkivalo
Светодиодный индикатор работы; алюминиевый фонарь, работающий от заряжаемых батарей
95-151
95-152
95-153
5-95-154
© 2012 Stanley Black & Decker
Egide Walschaertsstraat 14-16
2800 Mechelen, Belgium
http://www.stanleytools.eu
© 2012 Stanley Black & Decker
http://www.stanleytools.eu
© 2012 Stanley Black & Decker
Egide Walschaertsstraat 14-16
2800 Mechelen, Belgium
http://www.stanleytools.eu
95-151
95-152
95-153
5-95-154
/