HMX-Q20BP

Samsung HMX-Q20BP Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для видеокамер Samsung HMX-Q20, HMX-Q200 и HMX-QF20/22. Я знаю о функциях записи видео в формате H.264, возможностях сенсорного экрана, режиме SMART AUTO и беспроводном подключении (для определенных моделей). Задавайте свои вопросы!
  • Какая карта памяти рекомендуется для записи видео?
    В каких форматах записывает видеокамера?
    Что делать, если видеокамера издает необычный шум или дым?
    Как проверить состояние заряда батареи?
HMX-Q20BP/HMX-Q20TP/HMX-Q20RP
HMX-Q200BP/HMX-Q200TP/HMX-Q200RP
HMX-QF20BP/HMX-QF22BP
www.samsung.com/register
Для записи видео используйте карту памяти, поддерживающую высокие скорости записи.
- Рекомендуемая карта памяти: 6 МБ/с (класс 6) или выше
Р
у
ководство
п
о
ль
зо
в
а
т
е
ля
2
Предупреждения по безопасности
Значок
Определение
Значение
Предупреждение
Угроза летального исхода или получения
серьёзной травмы.
Внимание
Потенциальная угроза получения серьёзной
травмы или причинения материального ущерба.
Значки, используемые в данном руководстве
Значок
Определение
Значение
Внимание
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара,
взрыва, поражения электрическим током
или получения травмы при использовании
видеокамеры, соблюдайте следующие основные
меры предосторожности.
Примечание
Означает советы или справочные страницы,
которые могут оказаться полезными при работе
с видеокамерой.
Определение
Здесь содержится дополнительное описание
или информация, которая будет полезна при
работе с видеокамерой.
Данные предупреждающие символы предназначены для
предотвращения травмирования пользователя и окружающих.
Строго следуйте этим символам.
После прочтения данного раздела сохраните страницу в
надежном месте для дальнейшего использования.
Прежде чем ознакомиться с руководством пользователя
Меры предосторожности
Предупреждение!
Данную видеокамеру всегда следует подключать к
сетевой розетке с заземлением.
Не подвергайте батарею воздействию высоких
температур, например не оставляйте на солнце, рядом с
огнем и т.п.
Осторожно
При неправильной замене батареи существует опасность
взрыва.
Используйте для замены только аналогичные батареи.
Чтобы отключить устройство от электросети, следует
извлечь вилку кабеля питания из розетки электропитания.
Кабель питания при этом освободится для выполнения
дальнейших действий.
Этикет записи
Не записывайте видео и не производите съемку фотографий
людей без их разрешения или согласия.
Не записывайте видео и не производите съемку фотографий
в местах, где это запрещено.
Не записывайте видео и не производите съемку фотографий
в местах, находящихся в частной собственности.
Прежде чем прочесть это руководство пользователя, проверьте следующее.
Прежде чем ознакомиться с руководством пользователя
3
Перед использованием видеокамеры
Данное устройство выполняет запись видео в формате
H.264 (MPEG4/AVC).
С помощью встроенного в видеокамеру программного
обеспечения записанное видео можно воспроизводить
и редактировать на персональном компьютере.
Обратите внимание на то, что эта видеокамера
несовместима с другими цифровыми видеоформатами.
Перед записью важного видеосюжета необходимо
выполнить пробную запись.
Воспроизведите записанный материал и убедитесь, что
видео и зв
ук записаны
правильно.
Записанное содержимое может быть утеряно
вследствие ошибки при обращении с камерой или с
картой памяти и т. д.
Компания Samsung не несет ответственности за компенсацию
убытков, понесенных в результате утери записанного содержимого.
Создайте резервную копию всех важных записанных
данных.
Для защиты важных записанных данных скопируйте их на
ПК. Кроме того, рекомендуется скопировать эти данные
с компьютера на другой носитель. См. инструкции по
установке программного обеспечения и подключения USB.
Авторские права: Следует помнить, что эта видеокамера
предназначена исключительно для личного использования.
Данные, записанные с помощью других цифровых/
аналоговых носителей и устройств на носитель этой
видеокамеры, защищены законом об авторском праве и не
могут использоваться без согласия владельца авторских
прав ни в каких целях, кроме как для личного пользования.
Даже в случае съемки такого события, как шоу, концерт
или выставка, для личного просмотра, наст
оятельно
рекомендуется заранее получить разрешение.
Важная информация по использованию
О руководстве пользователя
Благодарим вас за приобретение видеокамеры Samsung.
Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочтите
руководство пользователя и сохраните его для использования
в будущем. В случае возникновения неполадок в работе
видеокамеры см. раздел "Поиск и устранение неисправностей"
¬
стр. 108~120
Это руководство пользователя содержит информацию о
моделях HMX-Q20, HMX-Q200, HMX-QF20, HMX-QF22.
В этом руководстве пользователя использованы иллюстрации к
модели HMX-Q20.
Модель HMX-QF20/HMX-QF22 имеет функцию беспроводного
сетевого подключения.
¬
стр. 72~80 Хотя некоторые функции
модели HMX-Q20, HMX-Q200, HMX-QF20 и HMX-QF22
различаются, они обладают сходными функциональными
возможностями.
Рисунки в данном руководстве пользователя могут немного
отличаться от изображений на ЖК-дисплее.
Конструкция и характеристики видеокамеры и других принадлежностей
могут изменяться без предварительного уведомления.
Перед использованием внимательно прочтите информацию по
технике безопасности и только потом используйте устройство в
соответствии с этой информацией.
В данном руководстве терминкарта памяти (карта)”
подразумевает карту SD, SDHC или SDXC.
В описаниях функций, которые приведены в данном руководстве
пользователя, пиктограмма экранного меню или символ в
скобках указывает на то, что этот символ или пиктограмма будет
отображаться на экране при установке соответствующей функции.
Пример.) Элемент подменю Телемакро
¬
стр. 97
- Вкл (
): Запись крупным планом изображений очень мелких
объектов.
Если задано значение Вкл, на экране отображается
соответствующий значок (
).
Компания Samsung не несет ответственности за любые травмы
или повреждения, вызванные несоблюдением инструкций,
представленных в руководстве пользователя.
Прежде чем ознакомиться с руководством пользователя
4
• Intel
®
,Core™,Core2Duo
®
и
Pentium
®
являются
зарегистрированнымитоварнымизнакамилиботоварными
знакамикорпорацииIntelвСШАи/илидругихстранах.
• AMD
и
Athlon™–зарегистрированныеторговыемаркиили
торговыезнакикомпанииAMDвСоединенныхШтатахи
другихстранах.
• MacintoshиMacOSявляютсязарегистрированными
товарнымизнакамиилитоварнымизнакамикорпорации
AppleвСШАи/илидругихстранах.
• YouTubeявляетсяторговоймаркойкомпанииGoogleInc.
• FlickrявляетсяторговоймаркойкомпанииYahoo.
• FacebookявляетсяторговоймаркойкомпанииFacebookInc.
• TwitterявляетсятоварнымзнакомкорпорацииtwitterInc.
• PicasaявляетсятоварнымзнакомGoogleInc.
• HDMI,логотипHDMIи
мультимедийныйинтерфейс
высокойчеткостиявляются
торговымимаркамиилизарегистрированнымиторговыми
маркамиорганизацииHDMILicensingLLC.
• Adobe,логотипAdobeипрограммаAdobeAcrobat
являютсязарегистрированнымиторговымимаркамиили
торговымимаркамикомпанииAdobeSystemsIncorporatedв
СоединенныхШтатахи/илидругихстранах.
• Wi-Fi
®
,атакжелоготипыWi-FiCERTIFIEDиWi-Fiявляются
зарегистрированнымиторговымимаркамиассоциацииWi-
FiAlliance.
• AllShare™–торговаямаркаSamsung.
• Это беспроводное оборудование может быть
подвержено воздействию радиопомех, поэтому оно не
должно использоваться службами спасения людей.
• При передаче файлов по Wi-Fi будьте осторожны.
Возможна утечка данных.
• Меры предосторожности при использовании
беспроводных сетевых продуктов. КомпанияSamsung
ненесетответственностизалюбойущерб,который
можетвозникнутьврезультатепроблембезопасности,
являющихсяследствиемтого,чтонебыливнедрены
необходимыемерыбезопасностиилинаступили
неизбежныеобстоятельства,связанныесиспользованием
беспроводнойсети.
• Информация о лицензиях открытого программного
обеспечения приведена в файле “Opensource-Q20.pdf”
на компакт-диске из комплекта поставки
Примечания относительно торговых марок
• Всеторговыеназванияизарегистрированные
торговыемарки,упомянутыевданномруководстве
илидругойдокументации,поставляемойспродуктом
компанииSamsung,являютсятоварнымизнакамии
зарегистрированнымитоварнымизнакамисоответствующих
владельцев.Вдальнейшемсимволы‘™’и‘
®
не
упоминаютсявэтомруководстве.
• ЛоготипыSD,SDHCиSDXCявляютсятоварнымизнаками
SD-3C,LLC.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
,Windows
®
7
и

DirectX
®
являютсязарегистрированнымитоварными
знакамилиботоварнымизнакамикорпорацииMicrosoftв
СШАи/илидругихстранах.
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного
исхода или получения серьезной травмы.
Во избежание перегрева или
возгорания не допускайте
перегрузки сетевых розеток и
удлинительных шнуров.
Использование видеокамеры при
температуре 60°C может стать
причиной пожара. Хранение
батареи при высокой температуре
может стать причиной взрыва.
Не допускайте попадания
воды, металла или легко
воспламеняющихся веществ в
камеру или адаптер переменного
тока. Это может стать причиной
возгорания.
Предохраняйте от воздействия
песка или пыли! Мелкий песок или
пыль, попавшие в видеокамеру
или адаптер переменного
тока, могут стать причиной
неправильной работы или
возникновения дефектов.
Предохраняйте от воздействия
масла! Масло, попавшее в
видеокамеру или адаптер
переменного тока, может
стать причиной поражения
электрическим током,
неправильной работы или
возникновения дефектов.
Не направляйте ЖК-экран прямо
на солнце. Это может стать
причиной глазных травм, а также
привести к неправильной работе
внутренних частей изделия.
Не кладите тяжелые предметы на
адаптер переменного тока, чтобы
не повредить его, и не сгибайте
шнур питания. Может возникнуть
угроза возгорания или поражения
электрическим током.
Не кладите тяжелые предметы на
адаптер переменного тока, чтобы
не повредить его, и не сгибайте
шнур питания. Может возникнуть
угроза возгорания или поражения
электрическим током.
Не используйте адаптер
переменного тока, если его
кабели или провода повреждены,
треснуты или сломаны. Это
может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Во избежание травм или материального ущерба соблюдайте нижеследующие меры предосторожности. Внимательно
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Информация по вопросам безопасности
Информация по вопросам безопасности
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Угроза смертельного
исхода или получения серьезной травмы.
Не присоединяйте адаптер
переменного тока, если вилка
кабеля питания не вставлена
полностью и ножевые контакты
остаются снаружи.
Избегайте попадания
аккумуляторной батареи в огонь,
так как она может взорваться.
Никогда не используйте
очищающую жидкость или
подобные химические продукты.
Не распыляйте очистители прямо
на камеру. Это может стать
причиной возгорания.
Храните видеокамеру вдали от
воды, не используйте ее рядом с
пляжем или бассейном, а также во
время дождя. Может возникнуть
угроза неправильной работы или
поражения электрическим током.
Не вставляйте кабель питания
в розетку и не отсоединяйте
его мокрыми руками. Может
возникнуть угроза поражения
электрическим током.
Храните литиевую батарею и
карту памяти в недоступном
для детей месте. Если ребенок
проглотил литиевую батарею
или карту памяти, немедленно
обратитесь к врачу.
Если видеокамера не
используется, не подсоединяйте
шнур питания к розетке. Также
не делайте этого во время
грозы. Может возникнуть угроза
возгорания.
Отсоединяйте шнур питания,
когда очищаете адаптер
переменного тока. Могут
возникнуть неисправности в
работе или угроза поражения
электрическим током.
Если работа камеры
сопровождается необычным
шумом, если появляется запах
или идет дым, немедленно
отсоедините шнур питания от
розетки и обратитесь в сервисный
центр Samsung. Может возникнуть
угроза возгорания или получения
травмы.
Если в работе видеокамеры
возникнет неисправность,
немедленно отключите адаптер
переменного тока или извлеките
батарею. Может возникнуть
угроза возгорания или получения
травмы.
Во избежание угрозы возгорания
или поражения электрическим
током, не пытайтесь разобрать,
отремонтировать или исправить
видеокамеру и адаптер
переменного тока.
Информация по вопросам безопасности
7
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроз
а получения серьезной травмы или причинения материального ущерба.
Не нажимайте на поверхность
ЖК-экрана, не ударяйте и не
прокалывайте его острым
предметом. Если нажать
на поверхность ЖК-экрана,
изображение может стать
неравномерным.
Не роняйте и не подвергайте
видеокамеру, аккумуляторную
батарею, адаптер переменного
тока и другие аксессуары сильным
вибрациям или ударам. Это
может привести к неправильной
работе или к получению травмы.
Не используйте видеокамеру на
штативе (не входит в комплект
поставки) в местах, где она может
подвергаться сильным вибрациям
или ударам.
Избегайте попадания прямых
солнечных лучей на видеокамеру,
а также не используйте ее вблизи
обогревательных приборов.
Это может привести к работе
устройства ненадлежащим
образом или к травме.
Не оставляйте видеокамеру в
закрытом салоне автомобиля, где
в течение длительного периода
времени поддерживается очень
высокая температура.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию сажи или пара.
Густая сажа и плотный
пар могут стать причиной
повреждения видеокамеры или
ее неправильной работы.
Не используйте видеокамеру в
местах с высокой концентрацией
выхлопных газов бензиновых или
дизельных двигателей, а также
агрессивных газов, например,
сероводорода. Это может
привести к коррозии внешних
или внутренних контактов, что
повредит нормальной работе.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию инсектицидов.
Попадание инсектицида в
видеокамеру может привести
к неправильной работе. Перед
использованием инсектицидов
отключите видеокамеру и
накройте ее виниловым или
другим подобным материалом.
Не подвергайте видеокамеру
воздействию внезапных
изменений температуры и
не используйте ее в местах
повышенной влажности. При
видеосъемке на улице во время
грозы может возникнуть угроза
неполадки или поражения
электрическим током.
Не кладите видеокамеру
открытым ЖК-экраном вниз.
Не используйте бензол и
растворитель для очистки корпуса
видеокамеры. Внешнее покрытие
может облезть, а чехол может
потерять форму.
Если видеокамера не
используется, не оставляйте ЖК-
дисплей открытым.
Информация по вопросам безопасности
8
ВНИМАНИЕ
Потенциальная угроз
а получения серьезной травмы или причинения материального ущерба.
Не поднимайте видеокамеру за
ЖК-дисплей. ЖК-дисплей может
отсоединиться, а камераупасть.
Не используйте видеокамеру
рядом с телевизором или радио:
Это может стать причиной
возникновения помех на экране
телевизора или в радиопередаче.
Не используйте видеокамеру
рядом с сильными источниками
радио- или магнитных
волн, например, рядом
с громкоговорителями и
мощным двигателем. Видео- и
аудиосигналы могут записываться
с помехами.
Используйте только аксессуары,
одобренные для использования
компанией Samsung.
Использование изделий других
производителей может стать
причиной перегрева, возгорания,
взрыва, поражения электрическим
током или получения
серьезной травмы в результате
неправильной работы продукта.
Кладите видеокамеру на
устойчивую поверхность
и в место, где имеются
вентиляционные отверстия.
Не храните важные данные в
видеокамере. Компания Samsung
не несет ответственности за
потерю данных.
При необходимости используйте
кабель питания. Если в работе
продукта возникли проблемы,
необходимо полностью
отсоединить кабель питания.
Подача питания не прекратится,
если выключить только кнопку
питания продукта.
Производители аксессуаров,
неразрешенных для
использования с данным
устройством, но совместимых с
ним, несут ответственность за
свои продукты. Дополнительные
аксессуары рекомендуется
использовать в соответствии
с инструкциями по технике
безопасности. Компания Samsung
не несет ответственности
за неисправности, случаи
возгорания или поражения
электрическим током, вызванные
использованием неразрешенных
аксессуаров.
9
Содержание
Начало работы ........................................... 11
Комплект поставки .......................................................... 12
Конфигурация видеокамеры ......................................... 13
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти ............ 15
Установка/извлечение батареи .......................................... 15
Вставка / извлечение карты памяти
(не входит в комплект поставки) ........................................ 16
Зарядка батареи ............................................................... 20
Проверка состояния батареи ............................................. 21
Включение/выключение видеокамеры ....................... 24
Использование Сенсорного Экрана ............................. 25
Выполнение исходной настройки ................................ 28
Выбор языка .................................................................... 29
Изучение значков ............................................................. 30
Использование начального экрана .............................. 34
Доступ к начальному экрану .............................................. 34
Значки домашнего экрана .................................................. 34
Использование Ремешка Для Захвата ......................... 35
Основные функции .................................... 36
Запись видео .................................................................... 37
Видеозапись в режиме с книжной ориентацией ............... 39
Установка меток для особых событий во время записи
(функция My Clip) ................................................................ 40
Фотосъемка....................................................................... 41
Режим видеозаписи для начинающих (SMART AUTO)
.. 42
Зумирование..................................................................... 43
Расширенные функции ..............................44
Использование режима Ручной .................................... 45
Баланс белого .................................................................... 45
EV (Экспокоррекция) .......................................................... 46
BLC (Контровой свет) ......................................................... 47
Фокус .................................................................................... 48
Super C.Nite ......................................................................... 49
Автоспуск ............................................................................. 50
Серия кадров ...................................................................... 50
Использование режимов Худ. фильм .......................... 51
Фейдер ................................................................................. 51
Эффект ................................................................................ 52
Использование режима Длительность
воспроизведения в режиме искусства ........................ 53
Воспроизведение/редактирование ...........55
Просмотр видео или фотографий в режиме
воспроизведения ............................................................. 56
Запуск режима воспроизведения ...................................... 56
Воспроизведение видео ..................................................... 57
Установка меток для особых событий во время записи .. 60
Просмотр фотографий ....................................................... 61
Редактирование видеозаписей и фотографий .......... 63
Отправить (только HMX-QF20/HMX-QF22) ....................... 63
Удалить ................................................................................ 65
Удалить My Clip ................................................................... 66
Создание My Clip ............................................................... 66
Защита ................................................................................. 67
Smart BGM ........................................................................... 67
10
Содержание
Разделить ............................................................................ 68
Объединить ......................................................................... 69
Инф. о файле ...................................................................... 70
Беспроводная сеть
(только HMX-QF20/HMX-QF22) .......................71
Подключение к беспроводной ЛВС и настройка
сетевых параметров ....................................................... 72
Подключение к беспроводной ЛВС ................................... 72
Настройка сетевых параметров......................................... 73
Настройка IP-адреса вручную ........................................... 74
Советы относительно сетевого подключения ................... 75
Ввод текста .......................................................................... 75
Использование веб-сайтов для общего доступа к
видео или фотографиям ................................................ 76
Доступ к веб-сайту .............................................................. 76
Загрузка видео и фотографий ........................................... 76
Просмотр видео или фотографий на всех
телевизорах с поддержкой функции Подкл. к ТВ ...... 77
Использование автоархивирования для отправки
видео или фотографий................................................... 78
Установка программы для автоархивирования на
компьютере .......................................................................... 78
Отправка видео или фотографий на компьютер .............. 78
Функция Wakeup on LAN (WOL) ......................................... 79
Использование других устройств ............. 81
Подключение к телевизору ............................................ 82
Подключение к телевизору высокой четкости .................. 82
Подключение к обычному телевизору ............................... 83
Просмотр на экране телевизора ........................................ 84
Запись видео на видеомагнитофоны или
устройства записи DVD/HDD .......................................... 85
Печать фотографий с помощью фотопринтера
PictBridge ........................................................................... 86
Передачи файлов на компьютер Windows ................. 88
Передача файлов с помощью Intelli-studio ....................... 89
Передача файлов с помощью подключения
видеокамеры как съемного диска ..................................... 93
Настройки ................................................... 95
Меню настроек ................................................................. 96
Доступ в меню настроек ..................................................... 96
Съемка ................................................................................. 97
Воспр. ................................................................................... 98
Дисплей ............................................................................. 101
Подключение ..................................................................... 103
Общие ................................................................................ 104
Приложения .............................................107
Поиск и устранение неисправностей ......................... 108
Предупреждающие индикаторы и сообщения................ 108
Неисправности и решения ................................................114
Обслуживание ................................................................ 121
Использование видеокамеры за границей ............... 123
Словарь терминов ......................................................... 124
Технические характеристики ....................................... 125
Начало работы
Сведения о конфигурации, значках и начальном экране
видеокамеры.
Комплект поставки .......................................................... 12
Конфигурация видеокамеры ......................................... 13
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти ............ 15
Установка/извлечение батареи .......................................... 15
Вставка / извлечение карты памяти
(не входит в комплект поставки) ........................................ 16
Зарядка батареи ............................................................... 20
Проверка состояния батареи ............................................. 21
Включение/выключение видеокамеры ....................... 24
Использование Сенсорного Экрана ............................. 25
Выполнение исходной настройки ................................ 28
Выбор языка .................................................................... 29
Изучение значков ............................................................. 30
Использование начального экрана .............................. 34
Доступ к начальному экрану .............................................. 34
Значки домашнего экрана .................................................. 34
Использование Ремешка Для Захвата ......................... 35
12
Начало работы
С видеокамерой поставляются указанные ниже аксессуары. Если какие-либо элементы отсутствуют, обратитесь в центр
поддержки покупателей Samsung.
Комплект поставки
Название
модели
Цвет
Встроенная
память
Объектив
Модуль
WiFi
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
Черный
Нет
X20
(оптическое)
X40
(цифровое)
Нет
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
Титановый
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP
Винно-
красный
HMX-QF20BP
HMX-QF22BP
Черный Да
Хотя некоторые функции моделей несколько отличаются, в целом они
работают по одному принципу.
Внешний вид каждого элемента может отличаться в зависимости от
модели.
Содержимое может отличаться в зависимости от региона реализации.
Детали и аксессуары можно приобрести, проконсультировавшись с
местным дилером компании Samsung. Компания SAMSUNG не несет
ответственности за сокращение срока службы батареи или возникновение
неисправностей в ее работе, вызванных несанкционированным
использованием адаптера переменного тока или батарей.
Карта памяти не входит в комплект поставки. Для получения информации
о совместимых с этой видеокамерой картах памяти см. стр. 17.
В комплект поставки видеокамеры входит руководство пользователя на
компакт-диске и краткое руководство пользователя (печатная версия).
Проверка наличия аксессуаров
Батарея
(BP125A)
Адаптер
переменного тока
(AA-MA9)
Кабель USB
Руководство
пользователя
Краткое
руководство
пользователя
Дополнительно
Аудио-/видеокабель Микро-кабель HDMI
Зарядное устройство для
аккумуляторной батареи
Футляр для переноски Карта памяти Карта памяти и адаптер
карты памяти
13
Начало работы
Сверху/Спереди/Слева
1
Объектив
2
Встроенный микрофон
3
Кнопка Дом ( )
4
ЖК-дисплей с матрицей (сенсорный экран)
5
Встроенный микрофон
6
Встроенный динамик
7
Крышка разъема (AV/HDMI/micro USB)
8
Гнездо AV (аудио/видео)
9
Гнездо HDMI
10
Гнездо Micro USB
Во время записи следите за тем, чтобы не закрывать
встроенный микрофон и объектив.
2 3 4
6 7 8 9
10
1
2
5
Конфигурация видеокамеры
Конфигурация видеокамеры
14
Начало работы
Задняя/правая/нижняя панели
1
Переключатель открытия/закрытия объектива
2
Ремешок для захвата
3
Крышка разъема (DC IN)
4
Разъем DC IN
5
Кнопка Зум (T/W)
6
Кнопка My Clip ( / )
7
Кнопка начала/остановки записи
8
Слот для батареи
9
Слот для карт памяти
10
Крышка отсека для батареи и карты памяти
11
Фиксатор извлечение батареи
12
Гнездо для штатива
8
10
11 12
9
1
3
4
2
7
6
5
15
Начало работы
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти
Установка/извлечение батареи
Установка батареи
1
Сдвиньте и откройте крышку отсека для батарейного
блока, как показано на рисунке.
2
Вставьте батарею в слот для батареи до щелчка.
Убедитесь, что устройство расположено логотипом
SAMSUNG вниз, а батарея установлена так, как
показано на рисунке.
3
Закройте крышку отсека батарейного блока.
Извлечение батареи
1
Сдвиньте и откройте крышку отсека для батарейного
блока, как показано на рисунке.
2
Передвиньте фиксатор извлечения батареи в
направлении указанном на рисунке, и извлеките
батарею.
3
Закройте крышку отсека батарейного блока.
Компания Samsung не несет ответственности за неисправности, возникшие в результате использования батарей, не утвержденных для
использования с этой видеокамерой. В случае использования батарей других производителей, существует опасность перегрева, пожара
или взрыва.
Приобретите дополнительные батареи, чтобы обеспечить продолжительное использование видеокамеры.
Фиксатор извлечение батареи
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти
16
Начало работы
Вставка / извлечение карты памяти (не входит в комплект поставки)
Установка карты памяти
1
Сдвиньте и откройте крышку отсека для карты памяти,
как показано на рисунке.
2
Вставьте карту памяти в гнездо до легкого щелчка.
Убедитесь, что область метки карты направлена вверх,
а видеокамера расположена так, как показано на
рисунке.
3
Закройте крышку слота для карты памяти.
Для извлечения карты памяти
1
Сдвиньте и откройте крышку отсека для карты памяти,
как показано на рисунке.
2
Осторожно нажмите карту памяти, чтобы извлечь ее.
3
Закройте крышку слота для карты памяти.
Во избежание потери хранящихся на карте памяти данных перед ее установкой или извлечением выключите камеру, нажав и удерживая
кнопку [Дом (
)].
Не нажимайте сильно на карту памяти. Карта памяти может выскочить.
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти
17
Начало работы
Совместимые карты памяти
Для данной видеокамеры можно использовать карты
памяти SD, SDHC, и SDXC. Рекомендуется использовать
карту SDHC. Камера поддерживает карты SD объемом
до 2 ГБ. Карты SD объемом более 2 ГБ не гарантируют
нормальную работу видеокамеры.
Карты памяти MMC (Multi Media Card) и MMC Plus не
поддерживаются.
Объем совместимых карт памяти:
- SD: 1 – 2 ГБ
- SDHC: 4 – 32 ГБ
- SDXC: до 64 ГБ
При использовании несоответствующей карты памяти
видеозапись не может выполняться должным образом и
записи могут быть утеряны.
Карты памяти, выпущенные после появления устройства,
могут не поддерживаться.
Видеокамера работает стабильно с картами памяти 6 МБ/с
(класс 6) или выше.
Карты памяти SD/SDHC/SDXC оснащены механическим
переключателем защиты от записи. Установка
переключателя предотвращает случайное стирание
файлов, записанных на карту. Чтобы разрешить запись,
передвиньте переключатель вверх по направлению
к контактам. Чтобы установить защиту от записи,
передвиньте переключатель вниз.
Карты памяти SDHC/SDXC являются более поздней
версией карт памяти SD и поддерживают более высокую
емкость, чем карты памяти SD.
Карты памяти SD можно использовать на хост-устройствах
с поддержкой SD.
<SDHC>
Используемые карты памяти
<SDXC><SD>
Защита от
записи
Контакты
Использование адаптера для карты памяти
Для использования карты памяти с
компьютером или устройством чтения карт
ее следует вставить в адаптер.
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти
18
Начало работы
Основные меры предосторожности при использовании карты памяти
Поврежденные данные могут быть утеряны. Рекомендуется
сохранять резервные копии важных данных на жестком диске
ПК.
Отключение питания или извлечение карты памяти при
выполнении операций форматирования, удаления, записи и
воспроизведения может привести к потере данных.
После изменения на ПК имени файла или папки, хранящейся на
карте памяти, видеокамера может не распознать измененный
файл.
Кар
та
памяти не поддерживает ни одного из режимов
восстановления данных. Поэтому с картой памяти следует
обращаться аккуратно, чтобы не повредить ее при записи.
Отформатируйте карту памяти на этом устройстве. Если карта
памяти отформатирована на ПК или другом устройстве, при
ее использовании на этом устройстве без форматирования
могут возникнуть проблемы с записью и/или в
оспроизведением.
Компания Samsung
не несет ответственности за повреждение
записанного содержимого в результате подобных причин.
Необходимо отформатировать новые карты памяти, а также
карты памяти с данными, не распознаваемыми данным
устройством или сохраненными с помощью других устройств.
Обратите внимание, что при форматировании все данные,
хранящиеся на карте памяти, удаляются и их нев
озможно
восстановить
.
Карта памяти имеет ограниченный срок службы. Если не
удается записать новые данные, необходимо приобрести новую
карту памяти.
Карту памяти не следует сгибать, ронять или ударять.
Не кладите посторонние предметы на контакты карты памяти.
При необходимости используйте мягкую сухую ткань для
очистки разъемов.
На месте наклейки не должно быть ничег
о пост
ороннего, только
сама наклейка.
Не используйте поврежденную карту памяти.
Храните карту памяти в недоступном для детей месте, чтобы
они не могли проглотить ее.
Видеокамера поддерживает карты памяти SD,
SDHC, и SDXC, обеспечивая пользователю
возможности выбора!
Скорость передачи данных может различаться в
зависимости от производителя и системы производства карт.
Система SLC (одноуровневая ячейка): включена более
высокая скорость записи.
Система MLC (многоуровневая ячейка): поддерживается
только малая скорость записи.
Для обеспечения наилучших результатов рекомендуется
использовать карту памяти, поддерживающую более
высокую скорость записи.
При записи видео на карту памяти с меньшей скоростью
записи могут возникнуть некоторые трудности с хранением
видео на карте памяти.
Возможна даже по
теря видеоданных
во время записи.
В целях сохранения каждого бита записываемого видео
видеокамера принудительно записывает видео на карту
памяти и отображает такое предупреждение:
Низкоскоростная карта. Уменьшите качество записи.
При использовании карты памяти с более низкой скоростью
записи разрешение и качество записи может быть ниже
установленного значения
¬
стр. 97
Однако чем выше ра
зрешение и
качество записи, тем
больше памяти используется.
Компания Samsung не несет ответственности за потерю данных
вследствие неправильного использования. (включая воздействие
компьютерных вирусов)
Во избежание потери данных вследствие перемещения и статического
электричества рекомендуется использовать футляр для карты памяти.
При длительном использовании карта памяти может нагреваться. Это
нормальное явление и не является признаком неисправности.
Вставка/Извлечение батареи и карты памяти
19
Начало работы
Время для записи видео
Разрешение
Носитель (объем)
1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ 16ГБ 32ГБ 64ГБ
Full HD 1080/50i 7
14 30 61
123 247 497
HD 720/50p 10 21 42 86 174 349 702
Web/HD 9 19 40 81 167 336 665
(Единица измерения: приблизительная продолжительность записи в минутах)
Количество фотографий для записи
Разрешение
Носитель (объем)
1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ 16ГБ 32ГБ 64ГБ
5.3M 3072X1728 878
1847 2832 5770
9999 9999 9999
2M 1920X1080 1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
(Единица измерения: приблизительное количество изображений)
1 ГБ = 1 073 741 824 байт : Реальная емкость может быть
меньше, поскольку часть памяти используется внутренней
микропрограммой.
Цифры в таблице могут отличатся в зависимости от объекта
и условий записи.
Чем выше качество и разрешение записи, тем больше
памяти используется.
Низкое разрешение и качество увеличивают коэффициент
сжатия и время записи, но качество изображения может
снизиться.
Скорость передачи автоматически настраивается согласно
записываемому изображению. Соответственно время записи
может отличаться.
Карты памяти об
ъемом более 64 ГБ могут
работать
ненадлежащим образом.
Максимальный размер видео, который можно записать за
один раз – 1,8 ГБ.
Используя разрешение Web/HD, можно записывать видео
продолжительностью до 10 минут.
Максимальное количество записываемых фотографий и
видеофайлов – 9999.
Продолжительность записи для параметра Длительная
запись в режиме искусства может меняться в зависимости
от настроек.
20
Начало работы
Зарядите батареи с помощью сетевого адаптера или USB кабеля.
Индикатор заряда загорается, и начинается зарядка. Когда батарея полностью заряжена, индикатор заряда становится зеленым.
Зарядка батареи с помощью сетевого адаптера
Подключите сетевой адаптер к видеокамере и вставьте вилку
сетевого шнура в розетку.
Зарядка с помощью USB кабеля
Подключите USB кабель к видеокамере и подключите второй
конец кабеля к USB порту компьютера.
Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в разъеме
и гнезде при подключении источника питания переменного
тока к видеокамере.
Прежде чем отсоединить адаптер питания переменного тока,
выключите видеокамеру. В противном случае существует
риск повреждения носителя или потери данных.
При подключении адаптера сетевого питания используйте
ближайшую сетевую розетку. В случае возникновения
неисправности при использовании видеок
амеры немедленно
отс
оедините адаптер переменного тока от сетевой розетки.
Не используйте адаптер сетевого питания в ограниченном
пространстве, например между стеной и мебелью.
Если во время зарядки подключены одновременно кабель
USB и адаптер питания переменного тока, то адаптер
питания преобладает.
Видеокамера не функционирует только от питания USB.
Чтобы видеокамера функционировала, используйте адаптер
питания или батарею.
Время зарядки может зависеть от типа USB-хоста (ПК).
Если вы работаете с видеокамерой (напр., просматриваете
фото/видео), то время заряда батареи ув
еличив
ается.
Для питания видеокамеры используйте только специальный
адаптер питания переменного тока. Использование других
адаптеров сетевого питания может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Адаптер питания переменного тока можно использовать
в любой точке мира. В некоторых странах необходимо
использовать переходник сетевой вилки. При необходимости
его можно приобрести у дистрибутора.
Зарядка батареи
/