Motion UC (Retail Version)

Jabra Motion UC (Retail Version), Motion, MOTION UC, Motion UC MS Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для беспроводных гарнитур Jabra Motion UC и UC+. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, таких как управление вызовами с помощью датчика движения, режим Power Nap и интеллектуальный регулятор громкости, а также о подключении и настройке.
  • Как ответить на входящий вызов?
    Как включить/выключить микрофон?
    Как узнать оставшееся время работы батареи?
    Как подключиться к компьютеру?
    Что делать, если я ничего не слышу?
jabra.com/motionuc
Руководство пользователя
Jabra MOTION UC
Jabra MOTION UC+
2
РУССКИЙ
1. ПРИВЕТСТВИЕ .................................. 4
2. ОБЗОР ГАРНИТУРЫ ......................... 5
2.1 УНИВЕРСАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ ЗАРЯДКИ (ТОЛЬКО
JABRA MOTION UC+)
2.2 JABRA LINK 360
3. СПОСОБЫ НОШЕНИЯ ...................... 7
3.1 РЕГУЛИРОВКА ПО ВЫСОТЕ
3.2 СПОСОБ НОШЕНИЯ НА ЛЕВОМ ИЛИ ПРАВОМ УХЕ
3.3 РАЗМЕЩЕНИЕ ГЕЛЕВОГО УШНОГО ВКЛАДЫША
4. СПОСОБЫ ЗАРЯДКИ ........................ 9
4.1 ЗАРЯДКА С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ МИКРО-USB
4.2 ЗАРЯДКА С ПОМОЩЬЮ УНИВЕРСАЛЬНОГО
КОМПЛЕКТА ЗАРЯДКИ
4.3 СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ..............................11
5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA LINK 360
5.2 ПОВТОРНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA LINK 360
5.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH
5.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА NFC
5.5 ПЕРЕДАЧА АУДИОПОТОКА МЕЖДУ УСТРОЙСТВОМ
NFC И ГАРНИТУРОЙ
3
РУССКИЙ
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ .........................15
6.1 ИНДИКАТОР ЗАНЯТОСТИ
6.2 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ ВЫЗОВАМИ
6.3 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ
КОМАНД
6.4 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ КОМАНД
6.5 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ УКАЗАНИЙ
7. УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ДАТЧИКА ДВИЖЕНИЯ ...................21
7.1 УДОБНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВЫЗОВАМИ
7.2 РЕЖИМ POWER NAP
7.3 УМНЫЙ РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ
8. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ .... 24
8.1 JABRA CONNECT
8.2 JABRA DIRECT
8.3 ОБНОВЛЕНИЕ ПРОШИВКИ ГАРНИТУРЫ
8.4 ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК ГАРНИТУРЫ
9. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ........ 27
9.1 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
9.2 РЕЖИМ СООТВЕТСТВИЯ
9.3 ОБРАЩЕНИЕ С ГАРНИТУРОЙ
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 29
4
РУССКИЙ
1. ПРИВЕТСТВИЕ
Благодарим Вас за приобретение гарнитуры
Jabra Motion UC или Jabra Motion UC+. Надеемся,
что Вы получите удовольствие от ее
использования!
ФУНКЦИИ JABRA MOTION UC ИЛИ MOTION UC+
Технология датчика движения для
управления звонками, улучшенные
характеристики звука и увеличенный ресурс
батареи
Режим Power Nap для увеличенного ресурса
батареи
Умный регулятор громкости, который
автоматически корректирует уровень звука в
зависимости от шума окружающей среды
Технология NFC
Сенсорное управление уровнем громкости
Голосовое управление
Голосовая связь высокого качества
Беспроводная свобода – до 100м/300футов
Технология Noise Blackout™ 3.0
Подавление шума ветра
Технология Jabra SafeTone™
Индикатор занятости
Регулируемая высота для максимального
комфорта
5
РУССКИЙ
2. ОБЗОР ГАРНИТУРЫ
Микрофоны
Сенсорная панель
регулировки
громкости
Кнопка вызова
Светодиодные
индикаторы
Кнопка голосовых команд
и отключения микрофона
Индикатор
занятости
Разъем
микро-USB
Зона
обнаружения
NFC
Jabra Link 360
Гелевые ушные вкладыши
3 размера для удобного
ношения
Универсальный
комплект зарядки
вместе с Jabra Motion UC+
Кабель микро-USB
Мягкая сумка
вместе с Jabra Motion UC
ПРИМЕЧАНИЕ: Все аксессуары также доступны на
сайте jabra.com.
6
РУССКИЙ
2.1 УНИВЕРСАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ
ЗАРЯДКИ ТОЛЬКО JABRA MOTION
UC+
Универсальный комплект зарядки удобно
использовать для хранения и зарядки
гарнитуры.
ПРИМЕЧАНИЕ: Универсальный комплект зарядки
доступен в качестве дополнительного аксессуара на
сайте jabra.com.
2.2 JABRA LINK 360
Jabra Link 360 представляет собой адаптер
Bluetooth, который используется для
подключения гарнитуры к ПК по принципу
plug-and-play.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию об
адаптере Jabra Link 360 см. на веб-сайте Jabra.
7
РУССКИЙ
3. СПОСОБЫ НОШЕНИЯ
3.1 РЕГУЛИРОВКА ПО ВЫСОТЕ
Регулируемый по высоте динамик
обеспечивает максимальный комфорт для уха.
8
РУССКИЙ
3.2 СПОСОБ НОШЕНИЯ НА ЛЕВОМ ИЛИ
ПРАВОМ УХЕ
Гарнитуру можно носить как на левом, так и на правом ухе.
Чтобы надеть гарнитуру на другое ухо:
1. Потяните динамик вниз до упора.
2. Поверните динамик на 180°.
3. Поверните гелевый ушной вкладыш для оптимального
удобства ношения.
3.3 РАЗМЕЩЕНИЕ ГЕЛЕВОГО УШНОГО
ВКЛАДЫША
Для получения оптимального качества звука поверните
гелевый ушной вкладыш, чтобы обеспечить его лучшее
прилегание к уху. Рекомендуется попробовать
воспользоваться всеми тремя размерами гелевых ушных
вкладышей для достижения оптимального прилегания к
уху.
9
РУССКИЙ
4. СПОСОБЫ ЗАРЯДКИ
4.1 ЗАРЯДКА С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ
МИКРОUSB
Подключите гарнитуру к любому доступному
USB-разъему на ПК с помощью кабеля микро-
USB.
4.2 ЗАРЯДКА С ПОМОЩЬЮ УНИВЕРСАЛЬНОГО
КОМПЛЕКТА ЗАРЯДКИ
Закрепите гарнитуру на универсальном комплекте
зарядки и подключите к источнику питания с
помощью кабеля микро-USB.
10
РУССКИЙ
4.3 СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ВО ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ
50% - 100% 100%
10% - 50% 50% - 100%
0% - 10% 0% - 50%
ПРИМЕЧАНИЕ: Для полной зарядки гарнитуры
требуется 2 часа.
11
РУССКИЙ
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA LINK 360
1. Подключите Jabra Link 360 к любому
доступному USB-разъему на ПК.
2. Разверните складную штангу микрофона на
гарнитуре для подключения к Jabra Link 360.
3. Подключение будет установлено, когда
светодиодный индикатор Jabra Link 360
перестанет мигать и начнет непрерывно
светиться синим.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если адаптер Jabra Link 360 подключен
к другим устройствам, убедитесь, что все данные
устройства отключены во время подключения к
новому устройству, поскольку Jabra Link 360 может
иметь только одно активное подключение Bluetooth.
Гарнитура и Jabra Link 360 поставляются с завода
предварительно подключенными.
12
РУССКИЙ
5.2 ПОВТОРНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA
LINK 360
1. Удалите адаптер Jabra Link 360 из ПК.
2. Удерживая кнопку
Вызов, разверните
складную штангу микрофона на гарнитуре.
3. Вставьте адаптер Jabra Link 360 в ПК для
автоматического подключения к гарнитуре.
Подключение может занимать до 1 минуты.
5.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
BLUETOOTH
1. Удерживая кнопку Вызов, разверните
складную штангу микрофона. Отпустите
кнопку
Вызов, когда индикатор Bluetooth
начнет мигать синим.
2. Наденьте гарнитуру на ухо и следуйте
голосовым инструкциям по выполнению
подключения.
13
РУССКИЙ
5.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА NFC
1. Убедитесь, что функция NFC включена на
мобильном телефоне.
2. Разверните складную штангу микрофона на
гарнитуре.
3. Найдите зону обнаружения NFC на гарнитуре
и аккуратно коснитесь ею зоны обнаружения
NFC мобильного телефона. Мобильный
телефон сообщит о сопряжении гарнитуры в
случае успешного подключения.
Зона обнаружения
NFC
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства NFC имеют разные способы
применения технологии NFC. Размер и
чувствительность зоны обнаружения NFC и способы
подключения гарнитуры могут меняться в
зависимости от устройств.
14
РУССКИЙ
5.5 ПЕРЕДАЧА АУДИОПОТОКА МЕЖДУ
УСТРОЙСТВОМ NFC И ГАРНИТУРОЙ
Для передачи аудиопотока в или из гарнитуры
аккуратно приложите подключенное
устройство NFC и гарнитуру друг к другу так,
чтобы их зоны обнаружения NFC соприкасались.
Аудиопоток теперь передается:
К гарнитуре из устройства NFC или
К устройству NFC из гарнитуры
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства NFC имеют разные способы
применения технологии NFC. В зависимости от
устройства NFC данная функция может быть
недоступна.
15
РУССКИЙ
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Сенсорная панель
регулировки
громкости
Кнопка вызова
Светодиодные
индикаторы
Кнопка голосовых
команд и
отключения микрофона
Индикатор
занятости
16
РУССКИЙ
Вкл./Выкл.
Разверните или сверните складную
штангу микрофона
Ответ на
вызов
Разверните складную штангу микрофона
или кратковременно нажмите кнопку
Вызов при развернутой складной штанге
микрофона
Окончание
вызова
Сверните складную штангу микрофона
или кратковременно нажмите кнопку
Вызов
Время работы
в режиме
разговора
Когда не разговариваете по телефону,
кратковременно нажмите кнопку
Вызов,
чтобы услышать оставшееся время
работы в режиме разговора
Отклонение
вызова
Дважды кратковременно нажмите
кнопку
Вызов при поступлении
входящего вызова
Повторный
набор
последнего
номера
Дважды кратковременно нажмите
кнопку
Вызов, когда не разговариваете
по телефону
Настройка
громкости
динамика
Проведите пальцем вверх или вниз
по
Сенсорной панели регулировки
громкости
Голосовые
команды
Кратковременно нажмите кнопку
Голосовые команды и отключение
микрофона, когда не разговариваете по
телефону, пока не услышите сообщение
«Say a command». Скажите «What can I
say?» для получения списка голосовых
команд
Отключение/
включение
микрофона
Кратковременно нажмите кнопку
Голосовые команды и отключение
микрофона во время вызова для
отключения микрофона. Для включения
микрофона нажмите кнопку снова.
17
РУССКИЙ
6.1 ИНДИКАТОР ЗАНЯТОСТИ
Индикатор занятости имеет 2 функции:
Индикация входящего звонка (быстро
мигающий красный индикатор)
Индикация во время вызова (медленно
мигающий красный индикатор)
ПРИМЕЧАНИЕ: Индикатор занятости может быть
включен/отключен с помощью Jabra Direct или
приложения Jabra Connect.
6.2 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ
ВЫЗОВАМИ
Гарнитура может одновременно принимать
несколько вызовов и управлять ими.
Завершение текущего
вызова и ответ на входящий
вызов
Кратковременно
нажмите кнопку
Вызов
Переключение между
удерживаемым и активным
звонком
Нажмите и
удерживайте
(2секунды) кнопку
Вызов
Перевод текущего вызова
на удержание и ответ на
входящий звонок
Нажмите и
удерживайте
(2секунды) кнопку
Вызов
Отклонение входящего
вызова
Дважды
кратковременно
нажмите кнопку
Вызов
18
РУССКИЙ
6.3 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ГОЛОСОВЫХ КОМАНД
Голосовые команды включены по умолчанию.
Для включения/выключения голосовых
команд:
1. Нажмите и удерживайте кнопку Голосовые
команды во время разворачивания складной
штанги микрофона.
2. Отпустите кнопку Голосовые команды после
разворачивания складной штанги
микрофона.
ПРИМЕЧАНИЕ: Голосовые команды могут быть
включены/выключены с помощью Jabra Direct или
приложения Jabra Connect.
19
РУССКИЙ
6.4 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ КОМАНД
ОПИСАНИЕ
What can I say? Услышать перечень всех голосовых команд
Answer Ответить на входящий вызов
Ignore Отклонить входящий вызов
Pair new device Войти в режим сопряжения
Redial Повторно набрать последний номер
Call back
Позвонить по номеру телефона, с которого
Вам в последний раз звонили
Battery Информация о текущем состоянии батареи
Cancel Отменить голосовую команду
Phone commands
Включить команды подключенного телефона
(например, Siri)
6.5 ПЕРЕЧЕНЬ ГОЛОСОВЫХ УКАЗАНИЙ
ОПИСАНИЕ
Power on
Power off
Welcome. You are now ready for pairing. Go to the
Bluetooth menu on your phone...
Pairing cancelled
Pairing failed
20
РУССКИЙ
ОПИСАНИЕ
Mobile connected
PC connected
Two devices connected
Not connected
Redialing
Mute on / Mute off
Call from (имя или номер из телефонной книги)
Unknown caller
Low battery
Your remaining talk time is...
Say a command
Voice on
Voice off
/