EWT106211W

Electrolux EWT106211W Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я чат-бот, прочитавший инструкцию по эксплуатации стиральной машины Electrolux EWT 106211 W. Я готов ответить на ваши вопросы о ее программах стирки, функциях, уходе и устранении неполадок. В инструкции описаны различные режимы стирки, функции отсрочки старта и дополнительного полоскания, а также советы по экономии воды и электроэнергии. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выбрать подходящую программу стирки?
    Что делать, если стиральная машина не запускается?
    Как использовать функцию отсрочки запуска?
    Как очистить фильтр сливного насоса?
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Стиральная машина
Пральна машина
EWT 106211 W
1
2
4
3
1
Панель управления
2
Кнопка крышки
3
Крышка фильтра
4
Регулировочные ножки
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
134
5
62
1. Селектор программ
2. Селектор скорости отжима
3. Кнопки и их функции
4. Индикаторы выполнения цикла
5. Кнопка "Пуск/Пауза"
6. КнопкаОтсрочка пуска
ДОЗАТОР
Предварительная стирка
Стирка
Смягчитель (не заполняйте выше
метки «МАКС»
M
)
2 electrolux
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией Ва-
шей машины внимательно прочтите
следующие пункты. Храните это руко-
водство пользователя рядом с маши-
ной.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Не модифицируйте и не пытайтесь
модифицировать эту стиральную ма-
шину. Это может быть опасным.
Проверьте, что перед запуском стир-
ки с вещей были сняты или вытаще-
ны из
их карманов какие бы то ни бы-
ло монеты, булавки, заколки, винты и
прочие подобные предметы. Если их
не удалить, они могут серьезно по-
вредить стиральную машину.
Закладывайте рекомендованное ко-
личество моющих средств.
Небольшие вещи (носки, ремешки и
т.п.) укладывайте все вместе в не-
большой льняной мешочек или наво-
лочку
.
После того, как закончите стирку, из-
влеките вилку из розетки и закройте
вентиль наливного шланга.
Перед чисткой или техобслужива-
нием обязательно отключайте маши-
ну.
Не стирайте в машине порванные
или недошитые вещи, а также вещи с
проволочным каркасом.
УСТАНОВКА
Распакуйте или попросите, чтобы ма-
шину распаковали, сразу после до-
ставки.
Проверьте, не повреждена ли
машина снаружи. Сообщите своему
поставщику о любых транспортных
повреждениях.
Перед установкой машины вывинтите
все транспортировочные винты и уда-
лите всю упаковку.
Подключение к водопроводу должно
выполняться квалифицированным
сантехником.
Если для подключения к электриче-
ской сети стиральная машина должна
быть каким-либо образом адаптиро-
вана, обратитесь к квалифицирован-
ному электрику
.
Проследите, чтобы после установки
электрический кабель не был переда-
влен.
Если машина устанавливается на ко-
вровое покрытие, проверьте, чтобы
ковер не перекрывал вентиляцион-
ные каналы в основании машины.
Машина, чтобы соответствовать пра-
вилам, должна быть оборудована
вилкой с заземлением.
Перед включением Вашей машины в
электросеть внимательно прочтите
инструкции в главе "Подключение
к
электросети".
Замена электрического кабеля дол-
жна выполняться только уполномо-
ченным специалистом.
Изготовитель не может нести ответ-
ственность за какое бы то ни было
повреждение, возникшее в результа-
те некорректной установки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАМЕРЗАНИЯ
Если температура в помещении, в кото-
ром установлена машина, может опу-
ститься ниже 0°C, следует принять
сле-
дующие меры предосторожности:
Закройте водопроводный кран и от-
соедините наливной шланг.
Поместите концы наливного шланга и
сливного шланга в установленный на
полу тазик.
Выберите программу "Слив" и дайте
ей дойти до конца.
Отключите машину от сети, повернув
селектор программ в положение
"Стоп"
.
Выньте вилку сетевого шнура маши-
ны из розетки.
Снова присоедините наливной и
сливной шланги.
Таким образом, вода, остававшаяся в
шлангах, будет слита: это предотвратит
образование льда, который мог бы при-
вести к выходу вашей машины из строя.
Перед следующим включением убеди-
тесь, что машина установлена в таком
electrolux 3
месте, в котором температура не будет
опускаться ниже ноля.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ваша машина предназначена для
обычного бытового применения. Не
пользуйтесь машиной в коммерче-
ских, промышленных или каких-либо
других целях.
Перед стиркой любой вещи просмо-
трите инструкции на ее ярлыке.
Не закладывайте в машину вещи, на
которых были пятна, обработанные
керосином, спиртом, трихлорэтиле-
ном
и т.д. В случае применения таких
пятновыводителей перед тем, как по-
мещать вещи в барабан, убедитесь,
что они полностью высохли.
Освободите карманы и разверните
белье.
Данное изделие не предназначено
для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физически-
ми, сенсорными или умственными
способностями, с недостаточным
опытом или знаниями без присмотра
отвечающего за их
безопасность ли-
ца или получения от него соответ-
ствующих инструкций, позволяющих
им безопасно эксплуатировать ус-
тройство.
Необходимо присматривать за деть-
ми и не разрешать им играть с маши-
ной.
ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИ
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Убедитесь в том, что подключе-
ние машины к электросети, водо-
проводу и канализации выполне-
но в соответствии с инструкциями
по установке.
Извлеките из барабана пенопла-
стовую вставку и все прочие
предметы.
Для первого раза выполните цикл
стирки при 90°C, без белья, но с
моющим средством, чтобы очи-
стить бак.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
A
A
Откройте крышку прибора.
Откройте барабан, нажав запираю-
щую кнопку А
1)
: Автоматически от-
кроются две створки.
Загрузите белье, закройте барабан и
крышку стиральной машины.
ВНИМАНИЕ! Перед закрытием
крышки прибора убедитесь, что
барабан закрыт как следует:
Когда обе створки закрыты,
запирающая кнопка А высвобо-
ждается.
ДОЗИРОВКА МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Засыпьте соответствующее количество
стирального порошка в отделения стир-
ки
и предварительной стирки ,
если была выбрана функция «Предва-
рительная стирка». При необходимости
засыпьте в отделение смягчитель для
ткани
.
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
Установите селектор программ на нуж-
ную программу. Кнопка «Пуск/Пауза»
начнет мигать зеленым светом.
Если повернуть селектор программ на
другую программу во время выполне-
ния цикла, прибор проигнорирует эту
вновь выбранную программу. Кнопка
1) Зависит от модели.
4 electrolux
«Пуск/Пауза» несколько секунд будет
мигать красным светом.
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Увеличение и уменьшение температу-
ры стирки производится многократным
нажатием на кнопку «Температура» (см.
раздел «Программы стирки»). Символ
означает стирку в холодной воде.
ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА
Установите селектор скорости отжима в
требуемое положение.
Максимальные скорости отжима:
для программ «Хлопок», «Женское
белье», «Шерсть/Ручная стирка», «Эко-
ном» – 1000 об/мин; «Синтетика», «Лег-
кая глажка» – 900 об/мин; «Тонкие тка-
ни», «Минипрограмма», «Занавеси»,
«Одеяла» – 700 об/мин.
В случае выбора дополнительной функ-
ции «Остановка
с водой в баке» или
«Ночная тишина плюс»
по окончании
программы для завершения цикла и
слива воды необходимо выбрать режим
«Отжим»
или «Слив» .
«Ночная тишина плюс»:выбор этой
дополнительной функции отменяет все
этапы отжима; программа завершается
остановкой с водой в баке. Этот цикл
очень тихий, его можно использовать в
ночное время.
ВЫБОР ФУНКЦИЙ
Выбор различных дополнительных
функций следует производить после
выбора программы и перед нажатием
на кнопку «Пуск/Пауза» (см. "Таблицу
программ"). Нажмите на требуемую
кнопку (кнопки): при
этом загорятся со-
ответствующие индикаторы. Если на-
жать на кнопку еще раз, индикаторы по-
гаснут. В случае выбора функции, не-
совместимой с выбранной программой,
начнет мигать красный индикатор кноп-
ки «Пуск/Пауза».
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ
«ПРЕДВ. СТИРКА»
Этот прибор выполняет предваритель-
ную стирку при температуре максимум
30°C.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ
«ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА»
Эта
функция позволяет выполнить цикл
стирки слабо загрязненного белья за
более короткое время.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ
«БЫСТРАЯ СТИРКА»
Время стирки будет сокращено в зави-
симости от выбранной программы.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ
«ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ»
Стиральная машина добавит одно или
несколько полосканий во время цикла.
Данную функцию рекомендуется ис-
пользовать людям с чувствительной ко-
жей и
в регионах с мягкой водой.
Однократное использование функции:
Нажмите на кнопку «Дополнительное
полоскание» Функция будет включена
только для выбранной программы.
Постоянное использование функции:
Нажмите на несколько секунд на кнопки
«Температура» и «Функция». Данная
функция будет включена постоянно, да-
же если прибор будет выключен и за-
тем снова включен. Чтобы отключить
функцию, повторно
выполните указан-
ные выше действия.
«ЗАДЕРЖКА ПУСКА»
Эта дополнительная функция позво-
ляет задержать пуск программы стирки
на 3, 6 или 9 часов путем нажатия на
кнопку «Отсрочка пуска».
Можно в любое время, до нажатия
кнопки «Пуск/Пауза» изменить или от-
менить время задержки пуска, нажав на
кнопку «Отсрочка пуска» еще раз (тогда
все индикаторы погаснут, программа
стирки начнется немедленно).
Если необходимо изменить или отме-
нить время завершения цикла после то-
го, как была нажата кнопка Пуск/Пау-
за», действуйте следующим образом:
Чтобы отменить задержку пуска и за-
пустить цикл немедленно, нажмите
на кнопку «Пуск/Пауза», а затемна
кнопку «Отсрочка пуска». Для начала
выполнения программы нажмите на
«Пуск
/Пауза».
electrolux 5
Для того, чтобы изменить продолжи-
тельность задержки, следует повер-
нуть селектор через положение
«Стоп»
и перепрограммировать за-
данный цикл.
В течение времени задержки пуска кры-
шка будет заблокирована. Если нужно
ее открыть, переведите прибор в режим
паузы, нажав на кнопку «Пуск/Пауза».
После того, как крышка снова будет за-
крыта, нажмите на кнопку «Пуск/Пау-
за».
ПУСК ПРОГРАММЫ
Чтобы начать цикл, нажмите кнопку
"Пуск/Пауза". Соответствующий
индика-
тор загорится зеленым цветом. В ходе
выполнения цикла селектор остается
неподвижным - это нормально. Светит-
ся индикатор, соответствующий теку-
щему циклу.
+ : Предварительная стирка +
стирка
+ : Полоскание + отжим
: Завершение цикла
В ходе набора прибором воды на
короткое время может включиться
сливной насос.
ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ
Добавление белья в течение первых
10 минут.
Нажмите на кнопку «Пуск/Пауза»: соот-
ветствующий индикатор замигает зеле-
ным, а прибор перейдет в режим паузы.
Дверцу можно открыть только через 2
минуты после остановки машины. Что-
бы продолжить выполнение програм-
мы,
еще раз нажмите кнопку «Пуск/Пау-
за».
Изменение выполняемой программы
Перед тем, как внести изменения в вы-
полняемую программу, следует переве-
сти машину в режим паузы, нажав на
кнопку «Пуск/Пауза». Если требуемая
модификация невозможна, кнопка
«Пуск/Пауза» несколько секунд мигает
красным. Если изменить программу все
же необходимо, следует отменить теку-
щую программу (
см. ниже).
Отмена программы
Чтобы отменить программу, поверните
селектор программ в положение оста-
новки «
».
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Машина автоматически остановится,
индикатор кнопки «Пуск/Пауза» погас-
нет и загорится индикатор «Конец цик-
ла»
. Дверцу можно открыть только
через 2 минуты после остановки маши-
ны. Поверните селектор программ в по-
ложение «Стоп»
. Извлеките белье.
Выньте вилку из розетки и закройте во-
допроводный кран.
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции
Хлопок (стирка в холодной воде
90°С): изделия из белой или цветной тка-
ни, например, рабочая одежда средней
степени загрязненности, постельное
белье, скатерти, нижнее белье, полотен-
ца.
6 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Предва-
рительная стирка», «Ежедневная
стирка», «Очень быстрая стирка»,
«Дополнительное полоскание»,
«Отсрочка пуска»
Синтетика (холодная стирка
60°С): изделия из синтетических тканей,
нижнее белье, цветные ткани, не требую-
щие глажения рубашки, блузки.
3 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Предва-
рительная стирка», «Ежедневная
стирка», «Очень быстрая стирка»,
«Дополнительное полоскание»,
«Отсрочка пуска»
6 electrolux
Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции
Деликатные ткани (холодная стир-
ка – 40°С): любые вещи из тонких тка-
ней, например, занавески.
3 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Предва-
рительная стирка», «Ежедневная
стирка», «Очень быстрая стирка»,
«Дополнительное полоскание»,
«Отсрочка пуска»
Мини программа (холодная стир-
ка – 30°С): слабозагрязненные изделия,
кроме шерстяных.
2,5 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Отсроч-
ка пуска»
Нижнее белье (холодная стирка
40°С): стирка изделий, требующих очень
бережного обращения, например, жен-
ского белья.
1 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Отсроч-
ка пуска»
Шерсть/Ручная стирка (холодная
стирка – 40°С): шерстяные вещи, кото-
рые можно стирать в стиральной машине
и на которых есть ярлыки «pure new wool,
machine washable, does not shrink» («чи-
стая натуральная шерсть, машинная
стирка, не садится»).
1 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Отсроч-
ка пуска»
Замачивание (30°C): замачивание
очень грязного белья. Барабан остана-
вливается без слива воды.
6 кг Задержка пуска
Полоскание: эту программу можно
использовать для полоскания вещей, вы-
стиранных вручную.
6 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Допол-
нительное полоскание», «Отсроч-
ка пуска».
Слив: Слив воды из бака после выбо-
ра дополнительной функции «Остановка
с водой в баке» (или «Ночная тишина
плюс»).
6 кг
Отжим: отжим со скоростью от 500 до
1000 об/мин после выбора дополнитель-
ной функции «Остановка с водой в баке»
(или «Ночная тишина плюс»).
6 кг Задержка пуска
Эко (90°C): белое или цветное
белье, например, рабочая одежда сред-
ней степени загрязненности, постельное
белье, скатерти, нижнее белье, полотен-
ца.
6 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Предва-
рительная стирка», «Дополни-
тельное полоскание», «Отсрочка
пуска».
Эко
1)
(40°C – 60°C): белое или
цветное белье, например, рабочая оде-
жда средней степени загрязненности, по-
стельное белье, скатерти, нижнее белье,
полотенца.
6 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Предва-
рительная стирка», «Дополни-
тельное полоскание», «Отсрочка
пуска».
Легкая глажка (холодная стирка
60°С): стирка изделий из хлопка и синте-
тики. Уменьшает образование складок,
тем самым облегчая глажку.
1 кг «Остановка с водой в баке»,
«Предварительная стирка», «До-
полнительное полоскание», «От-
срочка пуска».
electrolux 7
Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции
Шторы (холодная стирка – 40°С):
стирка занавесок. Добавляется дополни-
тельная функция «Предварительная
стирка».
2,5 кг «Остановка с водой в баке»,
«Ночная тишина плюс», «Допол-
нительное полоскание», «Отсроч-
ка пуска».
Одеяло (30° - 40°) : Стирка пуховых
или стеганых изделий.
2,5 кг Задержка пуска
1) Стандартные программы для оценки класса энергопотребления. В соответствии с евродиректи-
вой 1061/2010 программы «Эко 60°C» и «Эко 40°C» являются эквивалентными стандартными про-
граммами «Хлопок 60°C» и «Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы для стир-
ки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэ-
нергии, так и потребления воды.
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут ме-
няться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окру-
жающей температуры.
Программы За-
грузка
(кг)
Потребление
электроэнер-
гии (кВт·ч)
Потребление
воды (литры)
Приблизи-
тельная про-
должитель-
ность про-
граммы (в
минутах)
Остаточная
влажность
(%)
1)
Хлопок 60°C 6 1.20 58 145 60
Хлопок 40°C 6 0.70 58 120 60
Синтетика 40°C 3 0.60 45 80 37
Деликатные
ткани, 40°C
3 0.50 50 70 37
Шерсть/ручная
стирка 30°C
1 0.40 45 54 32
Стандартные программы для стирки хлопка
Стандартная
хлопок 60°C
6 1.02 52 240 60
Стандартная
хлопок 60°C
3 0.80 40 165 60
Стандартная
хлопок 40°C
3 0.66 40 140 60
1) По окончании фазы отжима.
В отключенном состоянии (Вт)
При оставлении во включенном состоя-
нии (Вт)
0.10 1.60
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой извлеките вилку из ро-
зетки.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Для удаления накипи используйте соот-
ветствующее некорродирующее сред-
ство, предназначенное для стиральных
машин. Прочтите рекомендации изгото-
8 electrolux
вителя в отношении дозировки и часто-
ты использования.
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Внешние поверхности машины мойте
теплой водой с моющим средством. Не
допускается использование этилового
спирта, растворителей или подобных
материалов.
ДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Для очистки действуйте следующим об-
разом:
1
2
4
3
СЛИВНОЙ ФИЛЬТР
Регулярно чистите фильтр, располо-
женный у основания машины:
1
2
3
5
4
7
6
ФИЛЬТРЫ НАЛИВНОГО ШЛАНГА
Для очистки действуйте следующим об-
разом:
ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ
Перед отгрузкой машины с завода она
прошла многочисленные испытания.
Тем не менее, если обнаружилась не-
исправность, просмотрите этот раздел
перед тем, как обращаться в сервисный
центр.
Неисправность Возможные причины
Стиральная машина
не запускается или не
наполняется водой.
Прибор не включен в электросеть, неисправна электропровод-
ка, отсутствует питание в системе электроснабжения.
Неплотно закрыты крышка и створки барабана.
Неверно выбрана команда пуска программы.
Отключена вода, закрыт вентиль подачи воды.
Загрязнены водозаборные фильтры.
На наливном шланге отображается красная метка
1)
.
Прибор наполняется
водой, но вода сразу
сливается.
•U-образная часть системы слива расположена слишком низко
(см. «Установка»).
electrolux 9
Неисправность Возможные причины
Машина не выполняет
полоскание или не
сливает воду.
Сливной шланг засорен или перегнут.
Засорен фильтр на линии слива воды.
Сработал датчик дисбаланса: белье неравномерно распреде-
лено в барабане.
Была выбрана программа «Слив», функция «Ночная тишина
плюс» или «Остановка с водой в баке».
•U-образная часть слива установлена на неверной высоте.
Вода вокруг стираль-
ной машины.
Чрезмерное пенообразование и переполнение бака, вызванные
избыточным количеством средства для стирки.
Выбранное средство для стирки не предназначено для исполь-
зования в стиральных машинах.
Неверно подключена U-образная часть слива.
Не поставлен на место сливной фильтр.
Протекает наливной шланг.
Результаты стирки не-
удовлетворительны.
Выбранное средство для стирки не предназначено для исполь-
зования в стиральных машинах.
Слишком много белья в барабане.
Выбран неподходящий цикл стирки.
Недостаточно моющего средства.
Чрезмерная вибрация
и шум прибора.
Из прибора не удалена вся упаковка (см. «Установка»).
Прибор не выровнен по горизонтали и не сбалансирован.
Прибор установлен слишком близко к стене или мебели.
Белье неравномерно распределено в барабане или его слиш-
ком мало.
Через некоторое время работы прибора шум исчезнет.
Цикл стирки продол-
жается слишком дол-
го.
Загрязнены водозаборные фильтры.
Отключена подача воды или электроэнергии.
Сработал датчик перегрева двигателя.
Температура поступающей воды ниже обычного.
Сработала система безопасности по выявлению пенообразова-
ния (избыток средства для стирки), и стиральная машина при-
ступила к сливу пены.
Сработал датчик дисбаланса: была добавлена дополнительная
фаза для равномерного распределения белья в
барабане.
Стиральная машина
останавливается во
время выполнения
цикла стирки.
Неисправность в системе подачи воды или электропитания.
Выбрана функция «Остановка с водой в баке».
Открыты створки барабана.
По окончании цикла
стирки крышка не от-
крывается.
Слишком высокая температура внутри барабана.
Блокировка крышки снимается через 1-2 минуты после завер-
шения цикла.
При наполнении доза-
тора смягчитель попа-
дает прямо в барабан.
Чрезмерное количество смягчителявыше отметки «МАКС».
Кнопка «Пуск/Пауза»
2)
мигает красным
цветом
3)
:
Крышка не закрыта как следует.
Засорен фильтр на линии слива воды.
Сливной шланг засорен или перегнут.
Слишком высоко закреплен сливной шланг (см. «Установка»).
Засорен сливной насос.
Засорены напорные трубы.
Была отключена вода, был закрыт вентиль подачи воды.
1) В ряде моделей.
2) Некоторые модели могут выдавать звуковой сигнал,
3) После устранения неисправности нажмите на кнопку «Пуск/Пауза» для перезапуска прерванной
программы.
10 electrolux
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Пользуйтесь только предназначенными
для стиральных машин моющими сред-
ствами и добавками. Мы не рекомен-
дуем смешивать различные типы мою-
щих средств. Это может ухудшить ре-
зультаты стирки. По использованию
стиральных порошков ограничений нет.
При выборе предварительной стирки
жидкие моющие средства использо-
ваться не должны. В циклах без пред-
варительной стирки они должны
зали-
ваться при помощи дозирующего шари-
ка. Таблетированные или иные моющие
средства должны закладываться в до-
затор моющих средств.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАБАРИТЫ Высота
Ширина
Глубина
850 мм
400 мм
600 мм
НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА СЕТИ
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭ-
НЕРГИИ
230 В/50 Гц
2300 Вт
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ Минимум
Максимум
0,05 МПа (0,5 бар)
0,8 МПа (8 бар)
Подключение к водопроводу Тип 20/27
УСТАНОВКА
Перед первым использованием маши-
ны удалите всю защитную транспорти-
ровочную упаковку. Храните ее для воз-
можной транспортировки в будущем:
транспортировка машины без защитной
транспортировочной упаковки может
привести к повреждению внутренних
компонентов и вызвать возникновение
утечек и неисправностей. Машина так-
же может быть повреждена в результа-
те физического контакта.
РАСПАКОВКА
2
1
СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНОЙ
ЗАЩИТЫ
AB
C
D
A
1
2
B
2
1
2
1
1
C
D
electrolux 11
Для того чтобы установить стиральную
машину вровень с окружающей мебе-
лью, действуйте, как показано на рис.
D.
ПОДАЧА ВОДЫ
Закрепите шланг подачи воды, поста-
вляемый в комплекте с прибором, на
задней панели стиральной машины, вы-
полнив описанные ниже действия. Не
используйте повторно старый шланг.
Удлинять наливной шланг нельзя. Если
он слишком короткий, проконсультируй-
тесь
с сервисным центром.
90
O
90
O
90
O
Откройте водопроводный вентиль. Про-
верьте на отсутствие утечки.
СЛИВ
Присоедините U-
образное колено к
сливному шлангу.
Точка подсоедине-
ния к сливному
стояку (или место
слива в раковину)
должна распола-
гаться на высоте
70-100 см. Обес-
печьте надежное крепление. Для пред-
max
100 cm
min
70 cm
отвращения возникновения сифонного
эффекта конец сливного шланга дол-
жен находиться в воздухе (а не в воде).
Сливной шланг никогда не должен быть
натянутым. Если он слишком короткий,
обратитесь за консультацией в местный
авторизованный сервисный центр.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Стиральная машина должна подклю-
чаться только к однофазной сети на-
пряжением 230 В. Проверьте номинал
предохранителей 10 А
для 230 В. При-
бор не должен подключаться через уд-
линитель, имеющий одну или несколько
розеток. Проверьте, что вилка заземле-
на и оборудована в соответствии с дей-
ствующими положениями
РАЗМЕЩЕНИЕ
Установите прибор на плоскую и твер-
дую поверхность в вентилируемом ме-
сте. Проследите за тем, чтобы прибор
не касался стены или мебели. Точное
выравнивание
прибора по горизонтали
позволяет предотвратить вибрации,
шум и смещение прибора во время ра-
боты.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
12 electrolux
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Все материалы, на которых имеет-
ся символ
, являются перераба-
тываемыми. Доставьте их в место
сбора отходов (можно узнать в
местном самоуправлении) для по-
следующей переработки. При ути-
лизации Вашей машины снимите с
нее все детали, могущие быть
опасными для окружающих: срежь-
те электрический кабель как можно
ближе к машине.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОХРАНЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
С целью экономии воды и электроэ-
нергии и, тем самым, защиты окру-
жающей среды, мы рекомендуем:
стремитесь использовать машину
на полную загрузку.
программы предварительной
стирки и замачивания применяй-
те только для сильнозагрязнен-
ных вещей.
используйте количество моющих
средств с учетом жесткости воды,
объема и степени загрязненности
белья.
RU
РОССИЯ - CЕРВИСНАЯ СЛУЖБА
Сервисное обслуживание и запасные
части
В случае необходимости ремонта при-
бора, или если Вы хотите приобрести
запасные части, обращайтесь в наш
ближайший авторизованный сервисный
центр (список сервисных центров при-
лагается). Если у вас возникли вопросы
по использованию прибора или Вы хо-
тите узнать о других приборах концерна
ELECTROLUX, звоните на нашу инфор-
мационную линию по
телефону
8-800-200-3589.
RU
Европейская Гарантия: Данное ус-
тройство поддерживается гарантией
Electrolux в каждой из стран, перечис-
ленных на обороте этого руководства, в
течение срока, указанного в гарантии
на устройство или в ином определен-
ном законом порядке.В случае вашего
перемещения из одной из этих стран в
любую другую из нижеперечисленных
стран, гарантия на устройство переме-
стится вместе
с вами при условии со-
блюдения следующих требований:
Гарантия на устройство начинает
действовать с даты, когда вы впер-
вые приобрели это устройство, под-
тверждением которой будет служить
предъявление действительного удо-
стоверяющего покупку документа, вы-
данного продавцом устройства.
Гарантия на устройство действует в
течение того же срока и в пределах
того же
объема работ и конструктив-
ных частей, какие действуют в новой
стране вашего проживания примени-
тельно к данной конкретной модели
или серии устройств.
Гарантия на устройство является
персональной для первоначального
покупателя этого устройства и не мо-
жет быть передана другому пользо-
вателю.
Устройство установлено и исполь-
зуется в соответствии с инструкция-
ми, изданными
Electrolux, только в
пределах домашнего хозяйства, т.е.
не используется в коммерческих це-
лях.
Устройство установлено в соответ-
ствии со всеми применимыми норма-
тивными документами, действующи-
ми в новой стране вашего прожива-
ния.
Положения настоящей Европейской Га-
рантии не нарушают никаких предоста-
вленых вам по закону прав.
electrolux 13
14 electrolux
1
2
4
3
1
Панель керування
2
Кнопка фіксації кришки
3
Кришка фільтра
4
Регульовані опорні ніжки
СЕКТОР КЕРУВАННЯ
134
5
62
1. Перемикач програм
2. Перемикач швидкості віджимання
3. Кнопки та їх функції
4. Індикатори виконання циклу
5. Кнопка «Пуск/Пауза»
6. Кнопка «Відкладений пуск»
ДОЗАТОР
Попереднє прання
Прання
Помякшувач (не наповнювати ви-
ще позначки MAX
M
)
electrolux 15
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Будь ласка, уважно прочитайте ці пунк-
ти, перш ніж встановлювати і починати
експлуатацію приладу. Зберігайте цю
інструкцію разом із вашим приладом.
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Змінювати чи робити спроби змінити
параметри цього приладу не можна.
Це небезпечно для вас.
Подбайте про те, щоб до запуску про-
грами прання з речей були вийняті всі
монети, англійські булавки, брошки,
гвинтики тощо. Якщо вони залишать-
ся, то можуть серйозно пошкодити
прилад..
Дотримуйтеся рекомендацій щодо
кількості засобу для прання.
Маленькі предмети (шкарпетки, ре-
мінці тощо) періть у спеціальній сітці
або наволочці.
По завершенні користування прила-
дом вийміть вилку з розетки та пере-
крийте кран, через який подається во
-
да.
Перш ніж проводити будь-які роботи з
чищення або технічного обслугову-
вання приладу, ви повинні від'єднати
його від електромережі.
Не користуйтеся пральною машиною
для прання корсетних виробів на кі-
сточках, непідрублених або розірва-
них виробів.
УСТАНОВКА
Розпакуйте або попросіть розпакува-
ти відразу після того, як прилад при-
везуть до
вас. Перевірте прилад, чи
не пошкоджений він якимсь чином.
Повідомте магазин про пошкодження,
що сталися під час перевезення.
Перш ніж встановлювати прилад, ви-
даліть усі гвинти, що використовува-
лися під час транспортування, і паку-
вальні матеріали.
Підключення до водопроводу має ви-
конувати лише кваліфікований сан-
технік.
Якщо для встановлення
цього прила-
ду необхідно виконати електротехніч-
ні роботи, вони мають виконуватися
кваліфікованим електриком.
Подбайте про те, щоб після встано-
влення приладу його шнур не був за-
тиснутий під приладом.
Якщо прилад встановлюється на під-
логу, вкриту килимом, подбайте про
те, щоб килим не закривав вентиля-
ційні отвори в основі приладу.
Прилад має бути оснащений вилкою з
заземленням, що відповідає норма-
тивним вимогам.
Перш ніж підключати свій прилад до
електромережі, ретельно прочитайте
інструкції в розділі "Підключення до
електромережі".
Заміну кабелю електроживлення має
виконувати лише кваліфікований май-
стер.
Виробник не несе відповідальності за
будь-які пошкодження, що виникли
через недотримання інструкцій з уста-
новки.
ЗАПОБІЖНІ
ЗАХОДИ НА ВИПАДОК
МОРОЗУ
Якщо прилад перебуває під дією темпе-
ратур нижче позначки 0°C, потрібно
вжити таких запобіжних заходів:
Перекрити кран і від'єднати шланг по-
дачі води.
Помістити кінець шланга та зливний
шланг у раковину на підлозі.
Вибрати програму "Злив" і дозволити
їй відпрацювати до кінця циклу.
Від'єднати машину від
джерела жи-
влення встановленням ручки вибору
програм у положення "Стоп"
.
Витягніть вилку з розетки.
Встановити на місце шланг подачі во-
ди та зливний шланг.
Таким чином, вода, що залишилася в
шлангах, зливається, що запобігає утво-
ренню льоду, який може спричинити
пошкодження машини.
Перед повторним вмиканням приладу
переконайтеся, що його встановлено в
приміщенні, в якому температура не
впаде нижче нуля.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Прилад призначено
для звичайної
експлуатації в домашніх умовах. Не
використовуйте прилад у комерційних
16 electrolux
або промислових цілях, або інших
цілях.
Ознайомтеся з інструкціями на ети-
кетці кожного виробу перед його
пранням.
Не кладіть вироби в пральну машину,
плями на яких були видалені за допо-
могою бензину, спирту, трихлорети-
лену тощо. Якщо використовувалися
ці засоби для видалення плям, поче-
кайте, доки вони випаруються, перед
тим, як класти
вироби у барабан.
•EПорожні кишені і розгорнути еле-
менти.
Цей прилад не призначений для екс-
плуатації його особами (зокрема,
дітьми) з обмеженими фізичними,
сенсорними або психічними можливо-
стями, які не мають досвіду та знань,
хіба що вони користуються машиною
під наглядом відповідальної за їхню
безпеку особи, яка належним чином
їх інструктуватиме
.
Необхідно наглядати за дітьми, щоб
вони не гралися з цим приладом.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному
обладнанні (постанова Кабінета
Міністрів України 1057 від 3 грудня
2008р.)
ЯК ЗАПУСТИТИ ЦИКЛ ПРАННЯ?
ВИКОРИСТАННЯ МАШИНИ ВПЕРШЕ
Переконайтеся, що під'єднання
до систем електроживлення та
водопостачання виконане відпо-
відно до інструкцій, наведених у
розділі "Установка".
Вийміть з барабана полістироль-
ний блок та будь-які матеріали.
Запустіть перший цикл прання
при 90°C, не завантажуючи реч-
ей, але додавши засіб для пран-
ня, щоб помити бак для води.
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
ЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ
A
A
Відкрийте кришку приладу.
Відкрийте барабан, натиснувши кноп-
ку з блокуванням A
2)
: Дві засувки
розблоковуються автоматично.
Завантажте білизну, закрийте бара-
бан і кришку пральної машини.
Попередження! Перед
закриванням кришки
переконайтеся, що барабан закрито
належним чином:
Коли дві засувки закриті,
кнопка з блокуванням A відтисну-
та.
ДОЗУВАННЯ ЗАСОБІВ ДЛЯ ПРАННЯ
Насипте певну кількість прального по-
рошку у відділення для прання
та по-
переднього прання
, якщо вибрано
опцію «попереднє прання». За потреби
налийте помякшувач тканини у відді-
лення
.
ВИБІР ПРОГРАМИ
Встановіть перемикач програм на відпо-
відну програму. Кнопка «Пуск/Пауза»
блиматиме зеленим світлом.
Якщо під час виконання циклу поверну-
ти перемикач програм на іншу програ-
му, то прилад проігнорує нову програ-
му. Кнопка «Пуск/Пауза» блиматиме
червоним світлом впродовж кількох се-
кунд.
ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ
Натисніть кнопку «Температура» кілька
разів для
збільшення або зменшення
температури (див. «Таблицю програм»).
2) В залежності від моделі.
electrolux 17
Символ позначає прання в холодній
воді.
ВИБІР ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ
Поверніть перемикач швидкості віджи-
мання у потрібне положення.
Максимальна швидкість віджимання
складає:
для програм «Бавовна», Жіноча білиз-
на», «Вовна/Ручне прання», «Еко»:
1000 об./хв.; для програм «Синтетика»,
«Легке прасування»: 900 об./хв. для
програм «Делікатні тканини», «Міні-про-
грама», «Фіранки», «Ковдра»: 700 об/хв.
Після
завершення програми, якщо було
обрано функцію «Полоскання без зли-
ву»
або «Нічний цикл плюс» , по-
трібно вибрати програмуОтжим
або-
Слив
, щоб завершити цикл і злити
воду.
Нічний цикл плюс: цей цикл дає змогу
пропустити всі фази швидкості віджи-
мання та завершується полосканням
без зливу. Цей цикл дуже тихий, і його
можна використовувати вночі.
ВИБІР ФУНКЦІЙ
Ви маєте встановлювати різні опції пі-
сля того, як встановите програму і до
того, як натиснете кнопку «Пуск
/Пауза»
(див. «Таблиця програм»). Натисніть
потрібну кнопку/кнопки: засвічуються
відповідні індикатори. Після повторного
натискання індикатори згасають. Якщо
вибрано опцію, несумісну з установле-
ною програмою прання, кнопка «Пуск/
Пауза» загориться червоним світлом.
ОПЦІЯ «ПРЕДВ. СТИРКА»
Прилад запускає попереднє прання при
температурі, що не перевищує 30°C.
ОПЦІЯ «ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА»
Ця функція дозволяє прати білизну
з
легким рівнем забрудненості. Час пран-
ня при цьому скорочується.
ОПЦІЯ «БЫСТРАЯ СТИРКА»
Час прання буде скорочений у залежно-
сті від обраної програми.
ОПЦІЯ «ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ»
Пральна машина додасть до циклу од-
не або декілька полоскань. Ця функція
рекомендується для людей із чутливою
шкірою та в регіонах із мякою водою.
Тимчасове
застосування: Натисніть
кнопку «Дополнительное полоскание».
Функція активується тільки для вибра-
ної програми.
Постійне застосування: Утримуйте на-
тиснутими кнопки «Температура» і
«Функция» протягом кількох секунд.
Функція не скасовується навіть після
вимкнення приладу. Щоб вимкнути
функцію, повторіть процедуру.
«ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК»
Ця опція дозволяє відкласти пуск про-
грами прання на 3, 6 або 9 годин нати-
ском
кнопки «Отсрочка пуска» .
Ви можете скасувати або змінити трива-
лість затримки запуску програми в будь-
який момент, перш ніж натиснете кноп-
ку «Пуск/Пауза», натиснувши кнопку
«Отсрочка пуска» знову (коли всі інди-
катори не горять, програма прання за-
пуститься негайно).
Якщо ви вже натиснули кнопку «Пуск/
Пауза» і хочете скасувати затримку
за-
пуску, зробіть так:
Щоб скасувати відкладений пуск і роз-
почати цикл негайно, натисніть «Пуск/
Пауза», а потім - «Отсрочка пуска».
Натисніть «Пуск/Пауза», щоб запусти-
ти виконання циклу.
Щоб змінити час, на який відкладено
пуск, ви повинні перевести перемикач
програм в положення «Стоп
і зано-
во запрограмувати свій цикл прання.
Поки йде відлік часу відкладеного за-
пуску, кришка залишається заблокова-
ною. Якщо вам потрібно відкрити криш-
ку, ви повинні спершу перевести праль-
ну машину в режим ПАУЗИ, натиснувши
кнопку «Пуск/Пауза». Після того, як за-
криєте кришку, натисніть кнопку «Пуск/
Пауза».
ЗАПУСК ПРОГРАМИ
Натисніть «
Пуск/Пауза», щоб запустити
виконання циклу. Відповідний індикатор
засвітиться зеленим світлом. Переми-
кач програм під час виконання циклу не
18 electrolux
рухається. Це не є ознакою несправно-
сті. Засвічується індикатор, що відпові-
дає поточному циклу.
+ : Попереднє прання + Прання
+ : Полоскання + Віджимання
: Завершення циклу
Зливний насос може працювати
протягом короткого часу, коли при-
лад наповнюється водою.
ПЕРЕРИВАННЯ ПРОГРАМИ
Додавання білизни протягом перших
10 хвилин
Натисніть кнопку «Пуск/Пауза» : доки
прилад перебуває в режимі паузи, від-
повідний індикатор блимає зеленим
світлом. Кришку можна відкрити лише
приблизно через 2 хвилини після зупин-
ки пральної машини. Натисніть кнопку
«Пуск/Пауза» знову, щоб виконання
програми відновилося.
Зміна програми, що виконується
Якщо вам потрібно змінити поточну про-
граму, ви повинні спершу перевести
пральну машину в режим ПАУЗИ, на-
тиснувши кнопку «Пуск/Пауза». Якщо
змінити програму неможливо, то кнопка
«Пуск/Пауза» буде блимати червоним
світлом упродовж кількох секунд. Якщо
все ж потрібно змінити програму, ска-
суйте поточну програму (див.
нижче).
Скасування програми
Якщо потрібно скасувати програму, по-
верніть перемикач програм у положен-
ня «Стоп»
.
ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ
Пральна машина припиняє роботу авто-
матично, кнопка «Пуск/Пауза» гасне і
загорається індикатор «Завершення ци-
клу»
. Кришку можна відкрити лише
приблизно через 2 хвилини після зупин-
ки пральної машини. Поверніть переми-
кач програм у положення «Стоп»
.
Витягніть білизну. Відєднайте прилад
від електромережі та перекрийте водо-
провідний кран.
ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ
Програма/тип білизни Заванта-
ження
Функції, сумісні з програмою
Хлопок (холодна - 90°): білі або
кольорові речі, наприклад, робочий одяг
середнього ступеня забруднення, по-
стільна білизна, скатертини, натільна бі-
лизна, рушники.
6,0 кг Полоскання без зливу, Нічний
цикл плюс, Попереднє прання,
Щодня, Дуже швидко, Додаткове
полоскання, Відкладений пуск
Синтетика (холодна - 60°): Синтетич-
ні тканини, натільна білизна, кольорові
тканини, сорочки, що не потребують пра-
сування, блузки.
3,0 кг Полоскання без зливу, Нічний
цикл плюс, Попереднє прання,
Щодня, Дуже швидко, Додаткове
полоскання, Відкладений пуск
Деликатные ткани (холодна - 40°):
для всіх делікатних матеріалів, напри-
клад, занавісок.
3,0 кг Полоскання без зливу, Нічний
цикл плюс, Попереднє прання,
Щодня, Дуже швидко, Додаткове
полоскання, Відкладений пуск
Мини программа (холодна - 30°):
Для злегка забруднених речей, за винят-
ком виробів із вовни.
2,5 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, відкладений запуск
Нижнее белье (холодна - 40°): для
речей із дуже делікатних тканин, напри-
клад, для жіночої спідньої білизни.
1,0 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, відкладений запуск
electrolux 19
Програма/тип білизни Заванта-
ження
Функції, сумісні з програмою
Шерсть/Ручная стирка (холодна -
40°): вироби з вовни, які можна прати в
машині, з позначкою «чиста нова вовна,
для машинного прання, не сідає» на ети-
кетці.
1,0 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, відкладений запуск
Замачивание (30°): Замочування ду-
же брудної білизни. Заповнений водою
барабан зупиняється.
6,0 кг Відкладений пуск
Полоскание:Речі, випрані вручну,
можна ополіскувати за допомогою цієї
програми.
6,0 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, додаткове полоскання, від-
кладений запуск
Слив : Запускається цикл спорожнен-
ня барабану від води після полоскання
без зливу (або якщо було застосовано
функцію «Нічний цикл плюс»).
6,0 кг
Отжим : Цикл віджимання зі швидкі-
стю від 500 до 1000 обертів на хвилину
після програми «Полоскання без зливу»
(або «Нічний цикл плюс»).
6,0 кг Відкладений пуск
Эко (90°) : Білі або кольорові речі,
наприклад робочий одяг середнього рів-
ня забрудненості, постільна білизна, ска-
тертини, натільна білизна, рушники.
6,0 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, попереднє прання, додатко-
ве полоскання, відкладений запуск
Эко
1)
(40°-90°): білі або кольорові
речі, наприклад робочий одяг середнього
ступеня забруднення, постільна білизна,
скатертини, натільна білизна, рушники.
6,0 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, попереднє прання, додатко-
ве полоскання, відкладений запуск
Легкая глажка (холодна - 60°): для
бавовни та синтетики. Зменшується зми-
нання та полегшується прасування.
1,0 кг Полоскання без зливу, попереднє
прання, додаткове полоскання,
відкладений запуск
Шторы (холодна - 40°): для прання
занавісок і штор. Вмикається функція по-
переднього прання.
2,5 кг Полоскання без зливу, нічна тиша
плюс, додаткове полоскання, від-
кладений запуск
Одеяло (30° - 40°) : Для прання пухо-
вих ковдр або стьобаних виробів.
2,5 кг Відкладений пуск
1) Стандартні програми для показників споживання, зазначених на ярлику енергоспоживання. Згідно з
положенням 1061/2010, «Эко 60°» та «Эко 40°» є відповідно «стандартною програмою прання бавов-
ни 60°» та «стандартною програмою прання бавовни 40°». Це найбільш ефективні програми з точки
зору споживання електроенергії і води для прання виробів з бавовни зі звичайним ступенем забруд-
нення.
ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ
Дані в цій таблиці є приблизними. Різні причини можуть впливати на дані: кіль-
кість і тип білизни, вода та температура навколишнього середовища.
20 electrolux
/