S24C650DW

Samsung S24C650DW, S24C650BW, S24C650XW Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с руководством пользователя для мониторов Samsung серий S24C650 и S27C650. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, подключении и использовании этих моделей. В руководстве подробно описаны различные варианты подключения, настройка параметров изображения и функции энергосбережения. Спрашивайте!
  • Как подключить монитор к компьютеру?
    Как настроить яркость и контрастность?
    Что такое SAMSUNG MAGIC Bright?
    Как очистить экран монитора?
Руководство
пользователя
S24C650BW
S24C650MW
S24C650DW
S24C650XW
S27C650X
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики
изделия могут изменяться без предварительного уведомления с
целью усовершенствования.
BN46-00301F-02
Содержание
2
Содержание
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЗДЕЛИЯ
7 Авторское право
7 Обозначения, используемые в данном
руководстве
8 Чистка
9 Выбор пространства для безопасной
установки
9 Меры предосторожности при
хранении
10 Меры предосторожности
10 Символы
10 Электрическая часть и безопасность
12 Установка
14 Эксплуатация
18 Правильное положение тела при
использовании устройства
ПОДГОТОВКА 19 Проверка содержимого
19 Снятие упаковки
20 Проверка компонентов
21 Элементы
21 Кнопки на передней панели
25 Задняя сторона (S24C650BW)
26 Задняя сторона (S24C650MW)
27 Задняя сторона (S24C650DW)
28 Задняя сторона (S24C650XW / S27C650X)
29 Вид справа
30 Установка
30 Подсоединение подставки
31 Регулировка угла наклона и высоты
устройства
31 Поворот монитора
32 Установка комплекта для настенного
монтажа или настольной подставки
34 Замок для защиты от краж
Содержание
Содержание
3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА-
ИСТОЧНИКА СИГНАЛОВ
35 Перед подключением
35 Контрольные моменты проверки перед
подключением
36 Подключение и использование
компьютера
36 Подключение к компьютеру
40 Подключение кабеля питания
42 Установка драйвера
43 Выбор оптимального разрешения
44 Изменение разрешения на компьютере
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 48 Яркость
48 Настройка Яркость
49 Контраст
49 Настройка Контраст
50 Четкость
50 Настройка Четкость
51 SAMSUNG MAGIC Bright
51 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
52 Формат изобр-я
52 Изменение параметра Формат изобр-я
54 Время отклика
54 Настройка Время отклика
55 Пo гop. и Пo вepт.
55 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
56 Грубо
56 Настройка Грубо
57 Точно
57 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ОТТЕНКА 58 Кр.
58 Настройка Кр.
Содержание
Содержание
4
59 Зел.
59 Настройка Зел.
60 Син.
60 Настройка Син.
61 Оттенок
61 Настройка параметров Оттенок
62 Гамма
62 Настройка Гамма
ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА
ИЛИ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ЭКРАНА
63 Язык
63 Изменение параметра Язык
64 Пол. меню по гор. и Пол. меню по верт
64 Настройка Пол. меню по гор. и Пол. меню
по верт
65 Вр. отобр.
65 Настройка Вр. отобр.
66 Прозрачность
66 Изменение настройки Прозрачность
НАСТРОЙКА И СБРОС 67 Фабр. настройки
67 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
68 Экосохранение
68 Настройка Eco Saving
69 Taймep выкл.
69 Настройка Taймep выкл.
70 Выключить через
70 Настройка Выключить через
71 Режим ПК/AV
71 Настройка Режим ПК/AV
72 Время повт. клав.
72 Настройка Время повт. клав.
Содержание
Содержание
5
73 Обнар. источника
73 Настройка Обнар. источника
74 Прогр. кнопка
74 Настройка параметра Прогр. кнопка
МЕНЮ «ИНФОРМАЦИЯ»
И ПРОЧЕЕ
75 ИНФОРМАЦИЯ
75 Отображение ИНФОРМАЦИЯ
76 Настройка параметров Яркость и
Контраст на главном экране
76 Изменение настройки Громк. на
экране включения
УСТАНОВКА
ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
77 Magic Tune
77 Что такое MagicTune?
77 Установка программного обеспечения
78 Удаление программного обеспечения
79 MultiScreen
79 Установка программного обеспечения
80 Удаление программного обеспечения
81 MagicRotation
81 Установка программного обеспечения
83 Удаление программного обеспечения
РУКОВОДСТВО ПО
ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
84 Действия перед обращением в
сервисный центр Samsung
84 Проверка работы устройства
84 Проверка разрешения и частоты
84 Проверьте следующие показатели
87 Вопросы и ответы
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
89 Общие (S24C650BW / S24C650MW)
91 Общие (S24C650DW / S24C650XW)
93 Общие (S27C650X)
Содержание
Содержание
6
95 Режим экономии электроэнергии
97 Таблица стандартных режимов
сигнала
ПРИЛОЖЕНИЕ 100 Связывайтесь с SAMSUNG по всему
миру
106 Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов)
106 В изделии не обнаружено неисправностей
106 Повреждение изделия по вине клиента
107 Прочее
108 Правильная утилизация
108 Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и
электронное оборудование)
109 Терминология
УКАЗАТЕЛЬ
7
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Авторское право
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества
изделия.
© Samsung Electronics, 2013.
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей
без разрешения Samsung Electronics запрещено.
Microsoft, Windows и Windows NT являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft
Corporation.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными торговыми марками Video Electronics
Standards Association.
Обозначения, используемые в данном руководстве
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях:
(a) Если Вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(Это возможно, если Вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если Вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не
обнаружат неисправности устройства.
(Это возможно, если Вы не знакомы с настоящим руководством).
Размер этой платы будет сообщен Вам перед тем, как сотрудник компании выедет на
место.
Следующие изображения приведены только для справки.
Реальные ситуации могут отличаться от изображенных.
8
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Чистка
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко
поцарапать.
При чистке выполните следующие действия:
1. Выключите монитор и компьютер.
2. Отключите кабель питания от монитора.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными
руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
3. Протрите экран монитора чистой мягкой сухой тканью.
Не протирайте монитор чистящими средствами,
содержащими спирт, растворитель или
поверхностно-активные вещества.
Не брызгайте воду или моющее средство
непосредственно на изделие.
4. Смочите мягкую сухую ткань в воде, а затем отожмите ее, чтобы
очистить внешние поверхности монитора.
5. Подключите кабель питания после чистки изделия.
6. Включите монитор и компьютер.
!
!
9
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной установки
Убедитесь, чтобы вокруг устройства было пространство для вентиляции. Повышение
внутренней температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению. При
установке устройства убедитесь, что вокруг него оставлено места не менее, чем показано
ниже.
Внешний вид зависит от модели устройства.
Меры предосторожности при хранении
Если необходима чистка внутренних частей монитора, обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 100). (Платная услуга.)
10 CM
10 CM
10 CM
10 CM
10 CM
10
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Меры предосторожности
Символы
Электрическая часть и безопасность
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут отличаться
от изображенных.
Осторожно
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Осторожно : чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте крышку. (или
заднюю панель)
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ означает наличие внутри изделия деталей, находящихся под
высоким напряжением.
Любой контакт с вн
утренними частям
и изделия опасен.
Этот символ предупреждает о том, что к изделию прилагается документация,
содержащая важные данные об эксплуатации и обслуживании.
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение
материального ущерба.
Выполнять действия, отмеченные этим символом, запрещено.
Следует соблюдать инструкции, отмеченные эти
м симв
олом.
11
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно
закрепленную розетку питания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подключайте много изделий к одной электророзетке.
Возможен перегрев розетки и возгорание.
Не трогайте кабель питания влажными руками.
При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
Ненадежное соединение может стать причиной пожара.
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только для
устройств с типом изоляции 1).
Иначе, возможно поражение электрическим током или травмы.
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не нагружайте кабель
питания тяжелыми предметами.
Повреждение кабеля питания может стать причиной поражения
электрическим током или пожара.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Удалите посторонние вещества, например, пыль, вокруг контактов вилки и
в розетке питания с помощью сухой ткани.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
!
!
!
12
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Установка
Предупреждение
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
Возможно повреждение изделия или поражение электрическим током.
Не используйте кабель питания для других изделий, кроме авторизованных
изделий, поставляемых компанией Samsung.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке
электросети.
При возникновении каких-либо проблем с изделием отключите кабель
питания, чтобы полностью обесточить изделие.
Питание изделия нельзя полностью отключить кнопкой включения
питания.
При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за
вилку.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на
изделие. Не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Не устанавливайте изделие в тесных местах с плохой вентиляцией,
например, на книжных полках или в стенных шкафах.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара из-за
повышения внутренней температуры.
Пластиковую упаковку изделия следует хранить в месте, недоступном
детям.
Дети могут задохнуться.
!
!
!
!
13
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие
поверхности (ненадежно закрепленные полки, наклонные поверхности и
т. д.).
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может
стать причиной повреждения изделия или пожара.
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с
повышенной запыленностью, влажностью (капли воды и т. д.),
содержанием в воздухе масляных веществ или дыма.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или
горячих объектов, например, печей.
При несоблюдении этого требования возможно сокращение срока
службы изделия или возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким детям.
Изделие может упасть и травмировать детей.
Пищевое масло, например, соевое, может повредить или деформировать
устройство. Не устанавливайте устройство в кухне или неподалеку от
кухонного стола.
Не роняйте изделие во время транспортировки.
Иначе, это может стать причиной повреждения изделия или травм.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
Возможно повреждение экрана.
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний
край лицевой стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего
размера.
!
!
14
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Эксплуатация
Предупреждение
Осторожно устанавливайте изделие.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся
наличием большого количества мелких частиц, химических веществ или
повышенной температурой, а также в аэропортах или на вокзалах, где
изделие должно непрерывно работать в течение длительного времени)
может серьезно сказаться на работе изделия.
При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в
сервисном центре Samsung (страница 100).
Внутри изделия течет ток высокого напряжения. Не пытайтесь
самостоятельно разбирать, ремонтировать или изменять изделие.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 100).
При перемещении изделия отключите выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные подключенные кабели.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля
питания или поражение электрическим током.
Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым,
немедленно отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр
Samsung (страница 100).
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
Возможно падение изделия и травмирование детей.
Если изделие упало или повреждена наружная поверхность изделия,
выключите изделие, отключите кабель питания и обратитесь в сервисный
центр Samsung (страница 100).
При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током или возгорание.
!
SAMSUNG
!
!
!
15
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Не помещайте тяжелые объекты, игрушки или сладости на верх изделия.
Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются
достать игрушки или сладости, что может привести к серьезным
травмам.
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель
питания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой
кабель.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания.
Немедленно проветрите помещение.
Искры могут стать причиной взрыва или возгорания.
Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания или любой
другой кабель.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
Не пользуйтесь воспламеняющимися спреями или огнеопасными
веществами и не храните их рядом с изделием.
Это может стать причиной взрыва или возгорания.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы
скатертью или занавеской.
Несоблюдение этого требования может стать причиной возгорания из-
за повышения внутренней температуры.
!
!
!
GAS
!
16
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
воспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в вентиляционные
отверстия или порты изделия.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания. Если вода или любое
постороннее вещество попало внутрь изделия, выключите изделие,
отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 100).
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или
металлические предметы.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания. Если вода или любое
постороннее вещество попало внутрь изделия, выключите изделие,
отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 100).
Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого
времени может привести к появлению остаточного изображения или
дефектных пикселей.
Если Вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного
времени, включите режим энергосбережения или заставку с
изменяющимся изображением.
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если Вы планируете
не использовать изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
При несоблюдении этого требования возможно воспламенение из-за
накопившейся пыли, перегрев, поражение электрическим током или
утечка тока.
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
В противном случае возможно ухудшение зрения.
Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного
времени, возможно ухудшение зрения.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
17
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Не переворачивайте монитор нижней стороной вверх и не перемещайте
его, держа за подставку.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
После каждого часа использования изделия следует дать глазам отдохнуть
не менее пяти минут.
Это ослабит утомление глаз.
Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного
времени, так как он сильно нагревается.
Храните используемые вместе с изделием мелкие аксессуары в месте,
недоступном детям.
Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия и высоты
подставки.
В противном случае детские пальцы или руки могут застрять и
травмироваться.
Слишком сильный наклон изделия может стать причиной падения и
травм.
Не кладите на изделие тяжелые предметы.
Это может стать причиной повреждения изделия или травм.
При использовании наушников не включайте звук слишком громко.
Слишком высокий уровень громкости может привести к нарушениям
слуха.
!
!
!
18
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Правильное положение тела при использовании устройства
При использовании изделия следите за правильной осанкой.
Выпрямите спину.
Расстояние между глазами и экраном должно составлять от 45 до 50 см, на
экран следует смотреть слегка вниз.
Глаза должны быть прямо перед экраном.
Отрегулируйте угол так, чтобы свет не отражался от экрана.
Предплечье должно быть перпендикулярно плечу на уровне тыльной стороны
ладони.
Локти должны быть согнуты примерно под прямым углом.
Отрегулируйте высоту изделия так, чтобы колени можно было согнуть под
углом 90 градусов или более, пятки касались пола, а руки находились ниже
сердца.
19
1 Подготовка
1
Подготовка
1.1 Проверка содержимого
1.1.1 Снятие упаковки
1 Раскройте коробку. При открывании коробки острым инструментом будьте осторожны,
чтобы не повредить изделие.
2 Снимите упаковочный стирофом с изделия.
3 Проверьте компоненты и снимите пенопласт и пластиковый пакет.
Этот рисунок приведен только для справки.
4 Храните коробку в сухом месте, чтобы в будущем ее можно было использовать при
перемещении продукта.
20
Подготовка
1
1 Подготовка
1.1.2 Проверка компонентов
Если что-либо из комплекта поставки отсутствует, обратитесь к дилеру, у которого вы
приобрели изделие.
Внешний вид компонентов и элементов, приобретаемых отдельно, может отличаться от
тех, которые показаны на рисунке.
Компоненты
Компоненты из разных регионов могут отличаться друг от друга.
Краткое руководство по
установке
Гарантийный талон
(недоступен в некоторых
регионах)
Руководство пользователя
Кабель питания
Кабель D-SUB
(дополнительно)
Кабель DVI (дополнительно)
Кабель DP (дополнительно)
Стереокабель
(дополнительно)
Кабель USB (дополнительно)
Подставка
Подставка
(Относится только к моделям
с подставкой, в которых
имеются порты USB.)
/