Samsung S19C300N Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для мониторов SAMSUNG S19C300B, S19C300N, S22C300H и S24C300HL. В этом руководстве детально описаны различные способы подключения к компьютеру, настройки качества изображения, включая режимы SAMSUNG MAGIC Bright, Angle и Upscale, а также функции экранного меню и меры безопасности. Задавайте мне вопросы — я готов помочь!
  • Как подключить монитор к компьютеру?
    Как настроить яркость и контрастность?
    Что такое SAMSUNG MAGIC Bright и как его использовать?
    Как очистить экран монитора?
Руководство
пользователя
S19C300B
S19C300N
S22C300H
S24C300HL
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
BN46-00311A-00
Содержание
2
Содержание
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЗДЕЛИЯ
10 Авторское право
10 Обозначения, используемые в данном
руководстве
11 Чистка
11 Чистка
12 Выбор пространства для безопасной
установки
12 Меры предосторожности при хранении
13 Меры предосторожности
13 Символы мер предосторожности
14 Электрическая часть и безопасность
15 Установка
17 Эксплуатация
21 Правильное положение тела при
использовании устройства
ПОДГОТОВКА 22 Проверка содержимого
22 Снятие упаковки
23 Проверка компонентов
24 Элементы
24 Кнопки на передней панели
30 Задняя сторона
33 Установка
33 Подсоединение подставки
34 Снятие подставки
35 Регулировка наклона изделия.
36 Замок для защиты от краж
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА-
ИСТОЧНИКА СИГНАЛОВ
37 Перед подключением
37 Контрольные моменты проверки перед
подключением
38 Подключение кабеля питания
Содержание
Содержание
3
39 Подключение и использование
компьютера
39 Подключение с помощью кабеля D-SUB
(аналоговое)
41 Подключение с использованием кабеля DVI
(S19C300B)
41 Подключение с использованием кабеля DVI-
HDMI (S19C300B)
43 Подключение с помощью кабеля HDMI
(S22C300H / S24C300HL)
43 Подключение с использованием кабеля
HDMI-DVI (S22C300H / S24C300HL)
45 Установка драйвера
46 Выбор оптимального разрешения
47 Изменение разрешения на компьютере
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
(S19C300B)
51 Яркость
51 Настройка Яркость
52 Контраст
52 Настройка Контраст
53 Четкость
53 Настройка Четкость
54 SAMSUNG MAGIC Bright
54 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
55 SAMSUNG MAGIC Angle
55 Настройка SAMSUNG MAGIC Angle
57 SAMSUNG MAGIC Upscale
57 Настройка SAMSUNG MAGIC Upscale
58 Формат изобр-я
58 Изменение параметра Формат изобр-я
60 Пo гop. и Пo вepт.
60 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
Содержание
Содержание
4
61 Грубо
61 Настройка Грубо
62 Точно
62 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
(S19C300N)
63 Яркость
63 Настройка Яркость
64 Контраст
64 Настройка Контраст
65 Четкость
65 Настройка Четкость
66 SAMSUNG MAGIC Bright
66 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
67 SAMSUNG MAGIC Angle
67 Настройка SAMSUNG MAGIC Angle
69 SAMSUNG MAGIC Upscale
69 Настройка SAMSUNG MAGIC Upscale
70 Формат изобр-я
70 Изменение параметра Формат изобр-я
71 Пo гop. и Пo вepт.
71 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
72 Грубо
72 Настройка Грубо
73 Точно
73 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
(S22C300H / S24C300HL)
74 Яркость
74 Настройка Яркость
75 Контраст
75 Настройка Контраст
Содержание
Содержание
5
76 Четкость
76 Настройка Четкость
77 SAMSUNG MAGIC Bright
77 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
79 SAMSUNG MAGIC Angle
79 Настройка SAMSUNG MAGIC Angle
81 SAMSUNG MAGIC Upscale
81 Настройка SAMSUNG MAGIC Upscale
82 Формат изобр-я
82 Изменение параметра Формат изобр-я
84 Ур черного HDMI
84 Настройка параметров Ур черного HDMI
85 Пo гop. и Пo вepт.
85 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
86 Грубо
86 Настройка Грубо
87 Точно
87 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ОТТЕНКА 88 Кр.
88 Настройка Кр.
89 Зел.
89 Настройка Зел.
90 Син.
90 Настройка Син.
91 Оттенок
91 Настройка параметров Оттенок
92 Гамма
92 Настройка Гамма
Содержание
Содержание
6
КООРДИНАЦИЯ OSD
93 Язык
93 Настройка Язык
94 Пол. меню по гор. и Пол. меню по верт
94 Настройка Пол. меню по гор. и Пол. меню
по верт
95 Вр. Oтобр.
95 Настройка Вр. Oтобр.
96 прозрачность
96 Изменение настройки Прозрачность
НАСТРОЙКА И СБРОС
(S19C300B)
97 Фабр. настройки
97 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
98 Экосохранение
98 Настройка Экосохранение
99 Taймep выкл.
99 Настройка Taймep выкл.
100 Выключить через
100 Настройка Выключить через
101 Режим ПК/AV
101 Настройка Режим ПК/AV
102 Время повт. клав.
102 Настройка Время повт. клав.
103 Обнар. Источника
103 Настройка Обнар. Источника
104 Прогр. кнопка
104 Настройка параметра Прогр. кнопка
НАСТРОЙКА И СБРОС
(S19C300N)
105 Фабр. настройки
105 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
106 Экосохранение
106 Настройка Экосохранение
Содержание
Содержание
7
107 Taймep выкл.
107 Настройка Taймep выкл.
108 Выключить через
108 Настройка Выключить через
109 Время повт. клав.
109 Настройка Время повт. клав.
110 Прогр. кнопка
110 Настройка параметра Прогр. кнопка
НАСТРОЙКА И СБРОС
(S22C300H / S24C300HL)
111 Фабр. настройки
111 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
112 Экосохранение
112 Настройка Экосохранение
113 Taймep выкл.
113 Настройка Taймep выкл.
114 Выключить через
114 Настройка Выключить через
115 Режим ПК/AV
115 Настройка Режим ПК/AV
116 Время повт. клав.
116 Настройка Время повт. клав.
117 Обнар. Источника
117 Настройка Обнар. Источника
118 Прогр. кнопка
118 Настройка параметра Прогр. кнопка
МЕНЮ «ИНФОРМАЦИЯ»
И ПРОЧЕЕ
119 ИНФОРМАЦИЯ
119 Отображение ИНФОРМАЦИЯ
120 Настройка параметров Яркость и
Контраст на главном экране
Содержание
Содержание
8
УСТАНОВКА
ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
121 MagicTune
121 Что такое "MagicTune"?
121 Установка программного обеспечения
122 Удаление программного обеспечения
123 MultiScreen
123 Установка программного обеспечения
124 Удаление программного обеспечения
РУКОВОДСТВО ПО
ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
125 Требования, которые необходимо
выполнить перед обращением в центр
по обслуживанию клиентов Samsung
125 Проверка работы устройства
125 Проверка разрешения и частоты
125 Проверьте следующие показатели.
128 Вопросы и ответы
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
130 Общие (S19C300B / S19C300N)
133 Общие (S22C300H / S24C300HL)
135 Режим экономии электроэнергии
136 Таблица сигналов, посылаемых в
стандартном режиме
ПРИЛОЖЕНИЕ 139 Связывайтесь с SAMSUNG по всему
миру
146 Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов)
146 В изделии не обнаружено неисправностей
146 Повреждение изделия по вине клиента
147 Прочее
148 Правильная утилизация
148 Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и
электронное оборудование)
Содержание
Содержание
9
149 Терминология
УКАЗАТЕЛЬ
10
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Авторское право
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества
изделия.
Samsung Electronics, 2013.
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей
без разрешения Samsung Electronics запрещено.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными торговыми марками Video Electronics
Standards Association.
Обозначения, используемые в данном руководстве
z Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности устройства (это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
z Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
Следующие изображения приведены только для справки.
Реальные ситуации могут отличаться от изображенных.
11
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Чистка
Чистка
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко
поцарапать.
При чистке выполните следующие действия.
1. Выключите монитор и компьютер.
2. Отключите кабель питания от монитора.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными
руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
3. Протрите монитор чистой мягкой сухой тканью.
z Не протирайте монитор чистящими средствами,
содержащими спирт, растворитель или
поверхностно-активные вещества.
z Не брызгайте воду или моющее средство
непосредственно на изделие.
4. Смочите мягкую сухую ткань в воде, а затем отожмите ее, чтобы
очистить внешние поверхности монитора.
5. Подключите кабель питания после чистки изделия.
6. Включите монитор и компьютер.
!
!
12
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной установки
Убедитесь, чтобы вокруг устройства было пространство для вентиляции. Повышение внутренней
температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению. При установке
устройства убедитесь, что вокруг него оставлено места не менее, чем показано ниже.
Внешний вид зависит от модели устройства.
Меры предосторожности при хранении
Если необходима чистка внутренних частей монитора, обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 139). (платная услуга.)
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
13
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Меры предосторожности
Символы мер предосторожности
Осторожно
Опасность поражения электрическим током. Не открывать.
Осторожно : Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте
крышку (или заднюю панель). Внутри нет деталей, требующих обслуживания
пользователем. Все работы по сервисному обслуживанию должны выполняться
квалифицированным персоналом.
Этот символ означает наличие внутри изделия деталей, находящихся
под высоким напряжением. Любой контакт с внутренними частями
изделия опасен.
Этот символ предупреждает о том, что к изделию прилагается
документация, содержащая важные данные об эксплуатации и
обслуживании.
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение
материального ущерба.
Выполнять действия, отмеченные этим символом, запрещено.
Следует соблюдать инструкции, отмеченные этим символом.
14
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Электрическая часть и безопасность
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут отличаться
от изображенных.
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно
закрепленную розетку питания.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подключайте много изделий к одной электророзетке.
z Возможен перегрев розетки и возгорание.
Не трогайте кабель питания влажными руками.
z При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
z Ненадежное соединение может стать причиной пожара.
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только
устройства с изоляцией типа 1).
z Возможно поражение электрическим током или травмы.
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не нагружайте кабель
питания тяжелыми предметами.
z Повреждение кабеля питания может стать причиной поражения
электрическим током или пожара.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Удалите посторонние вещества, например пыль, вокруг контактов вилки и в
розетке питания с помощью сухой ткани.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
!
!
!
15
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Установка
Предупреждение
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
z Возможно повреждение изделия или поражение электрическим током.
Не используйте кабель питания для других изделий, кроме авторизованных
изделий, поставляемых компанией Samsung.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке
электросети.
z При возникновении каких-либо проблем с изделием отключите кабель
питания, чтобы полностью обесточить изделие.
Питание изделия нельзя полностью отключить кнопкой включения
питания.
При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за
вилку.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на
изделие. Не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Не устанавливайте изделие в тесных местах с плохой вентиляцией,
например на книжных полках или в стенных шкафах.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара из-за
повышения внутренней температуры.
Пластиковую упаковку изделия следует хранить в месте, недоступном
детям.
z Дети могут задохнуться.
!
!
!
!
16
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие
поверхности (ненадежно закрепленные полки, наклонные поверхности и
т. д.).
z Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
z Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может
стать причиной повреждения изделия или пожара.
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с
повышенной запыленностью, влажностью (капли воды и т. д.),
содержанием в воздухе масляных веществ или дыма.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или
горячих объектов, например печей.
z При несоблюдении этого требования возможно сокращение срока
службы изделия или возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким детям.
z Изделие может упасть и травмировать детей.
Пищевое масло, например соевое, может повредить или деформировать
устройство. Не устанавливайте устройств в кухне или неподалеку от
кухонного стола.
Не роняйте изделие во время транспортировки.
z Иначе, это может стать причиной повреждения изделия или травм.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
z Возможно повреждение экрана.
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний
край лицевой стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
z Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
z Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего
размера.
!
!
17
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Эксплуатация
Предупреждение
Осторожно устанавливайте изделие.
z Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся
наличием большого количества мелких частиц, химических веществ или
повышенной температурой, а также в аэропортах или на вокзалах, где
изделие должно непрерывно работать в течение длительного времени)
может серьезно сказаться на работе изделия.
z При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в
сервисном центре Samsung (страница 139).
Внутри изделия течет ток высокого напряжения. Не пытайтесь
самостоятельно разбирать, ремонтировать или изменять изделие.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
z Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung
(страница 139).
При перемещении изделия отключите выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные подключенные кабели.
z Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля
питания или поражение электрическим током.
Если изделие создает странный звук, выделяет запах гари или дым,
немедленно отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр
Samsung (страница 139).
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
z Возможно падение изделия и травмирование детей.
Если изделие упало или повреждена наружная поверхность изделия,
выключите изделие, отключите кабель питания и обратитесь в сервисный
центр Samsung (страница 139).
z При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током или возгорание.
!
SAMSUNG
!
!
!
18
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Не помещайте тяжелые объекты, игрушки или сладости на верх изделия.
z Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются
достать игрушки или сладости, что может привести к серьезным
травмам.
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель
питания.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой
кабель.
z Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания.
Немедленно проветрите помещение.
z Искры могут стать причиной взрыва или возгорания.
Не поднимайте и не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или
любой другой кабель.
z Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или огнеопасные
вещества рядом с изделием.
z Это может стать причиной взрыва или возгорания.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы
скатертью или занавеской.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной возгорания из-
за повышения внутренней температуры.
!
!
!
GAS
!
19
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
воспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в вентиляционные
отверстия или порты изделия.
z Если вода или любое постороннее вещество попало внутрь изделия,
выключите изделие, отключите кабель питания и обратитесь в
сервисный центр Samsung (страница 139).
z Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания.
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или
металлические предметы.
z Если вода или любое постороннее вещество попало внутрь изделия,
выключите изделие, отключите кабель питания и обратитесь в
сервисный центр Samsung (страница 139).
z Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания.
Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого
времени может привести к появлению остаточного изображения или
дефектных пикселей.
z Если вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного
времени, включите режим энергосбережения или заставку с
изменяющимся изображением.
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы планируете не
использовать изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
z При несоблюдении этого требования возможно воспламенение из-за
накопившейся пыли, перегрев, поражение электрическим током или
утечка тока.
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
z Возможно ухудшение зрения.
Не устанавливайте рядом блоки питания постоянного тока.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
10 0
!
!
-_-
!
!
20
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Перед использованием блока питания постоянного тока снимите с него
пластиковую упаковку.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Не допускайте попадания воды в блок питания постоянного тока или его
намокания.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
z Не используйте изделие вне помещений, где на него может попасть
дождь или снег.
z Следите за тем, чтобы не намочить блок питания постоянного тока во
время мытья пола.
Не устанавливайте блок питания постоянного тока рядом с
нагревательными приборами.
z Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Устанавливайте блок питания постоянного тока в хорошо вентилируемом
месте.
Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного
времени, возможно ухудшение зрения.
Не переворачивайте монитор нижней стороной вверх и не перемещайте
его, держа за подставку.
z Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.
z Возможно поражение электрическим током или возгорание.
После каждого часа использования изделия следует дать глазам отдохнуть
не менее пяти минут.
z Это ослабит утомление глаз.
Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного
времени, так как он сильно нагревается.
!
!
!
/