S22C150N

Samsung S22C150N, S19C150F, S19C150N, S22B150N Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для мониторов Samsung. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке изображения (яркость, контрастность, SAMSUNG MAGIC Bright), подключении к компьютеру (D-SUB, DVI) и других функциях. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить монитор к компьютеру?
    Как настроить яркость и контрастность?
    Что такое SAMSUNG MAGIC Bright?
    Как снять подставку?
Руководство
пользователя
S19C150N
S19C150F
S20C150FL
S20C150NL
S22C150N
S19C325N PLUS
S19G325N PLUS
S19H325N PLUS
S19R325N PLUS
S19V325N PLUS
S20C325B PLUS
S20G325B PLUS
S20H325B PLUS
S20R325B PLUS
S20V325B PLUS
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Содержание
2
Содержание
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЗДЕЛИЯ
11 Авторское право
11 Обозначения, используемые в данном
руководстве
12 Чистка
13 Выбор пространства для безопасной
установки
13 Меры предосторожности при
хранении
14 Меры предосторожности
14 Символы мер предосторожности
15 Электрическая часть и безопасность
16 Установка
18 Эксплуатация
22 Правильное положение тела при
использовании устройства
ПОДГОТОВКА 23 Проверка содержимого
23 Снятие упаковки
24 Проверка компонентов
25 Элементы
25 Кнопки на передней панели (Доступные для
монитора настройки могут зависеть от
модели.)
27 Кнопки на передней панели (Доступные для
монитора настройки могут зависеть от
модели.)
29 Кнопки на передней панели (Доступные для
монитора настройки могут зависеть от
модели.)
31 Задняя сторона
33 Установка
33 Подсоединение подставки (S19C150N /
S19C150F / S20C150FL / S20C150NL /
S22C150N / S19C325N PLUS / S19G325N
PLUS / S19H325N PLUS / S19R325N PLUS /
Содержание
Содержание
3
S20C325B PLUS / S20G325B PLUS /
S20H325B PLUS / S20R325B PLUS)
34 Подсоединение подставки (S19V325N PLUS /
S20V325B PLUS)
35 Снятие подставки (S19C150N / S19C150F /
S20C150FL / S20C150NL / S22C150N /
S19C325N PLUS / S19G325N PLUS /
S19H325N PLUS / S19R325N PLUS /
S20C325B PLUS / S20G325B PLUS /
S20H325B PLUS / S20R325B PLUS)
36 Снятие подставки (S19V325N PLUS /
S20V325B PLUS)
37 Установка комплекта для настенного
монтажа или настольной подставки
(S19C150F / S20C150FL / S19C325N PLUS /
S19G325N PLUS / S19H325N PLUS /
S19R325N PLUS / S19V325N PLUS)
39 Регулировка наклона изделия
40 Замок для защиты от краж
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УСТРОЙСТВА-
ИСТОЧНИКА СИГНАЛОВ
41 Перед подключением
41 Контрольные моменты проверки перед
подключением
42 Подключение и использование
компьютера
42 Подключение с помощью кабеля D-SUB
(аналоговое)
43 Подключение с использованием кабеля DVI
44 Подключение с использованием кабеля DVI-
HDMI
44 Подключение кабеля питания
45 Установка драйвера
46 Выбор оптимального разрешения
47 Изменение разрешения на компьютере
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 51 Яркость
51 Настройка Яркость
Содержание
Содержание
4
52 Контраст
52 Настройка Контраст
53 Четкость
53 Настройка Четкость
54 SAMSUNG MAGIC Bright
54 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
55 SAMSUNG MAGIC Upscale
55 Настройка SAMSUNG MAGIC Upscale
56 Формат изобр-я
56 Изменение параметра Формат изобр-я
57 Пo гop. и Пo вepт.
57 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
58 Грубо
58 Настройка Грубо
59 Точно
59 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 60 Яркость
60 Настройка Яркость
61 Контраст
61 Настройка Контраст
62 Четкость
62 Настройка Четкость
63 SAMSUNG MAGIC Bright
63 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
64 SAMSUNG MAGIC Angle
64 Настройка SAMSUNG MAGIC Angle
66 SAMSUNG MAGIC Upscale
66 Настройка SAMSUNG MAGIC Upscale
Содержание
Содержание
5
67 Формат изобр-я
67 Изменение параметра Формат изобр-я
68 Пo гop. и Пo вepт.
68 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
69 Грубо
69 Настройка Грубо
70 Точно
70 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ЭКРАНА 71 Яркость
71 Настройка Яркость
72 Контраст
72 Настройка Контраст
73 Четкость
73 Настройка Четкость
74 SAMSUNG MAGIC Bright
74 Настройка SAMSUNG MAGIC Bright
75 SAMSUNG MAGIC Angle
75 Настройка SAMSUNG MAGIC Angle
77 Грубо
77 Настройка Грубо
78 Точно
78 Настройка Точно
НАСТРОЙКА ОТТЕНКА 79 Кр. (K)
79 Настройка Кр. (K)
80 Зел. (З)
80 Настройка Зел. (З)
81 Син. (С)
81 Настройка Син. (С)
Содержание
Содержание
6
82 Оттенок
82 Настройка параметров Оттенок
83 Гамма
83 Настройка Гамма
НАСТРОЙКА ОТТЕНКА 84 SAMSUNG MAGIC Color
84 Настройка SAMSUNG MAGIC Color
85 Кр. (K)
85 Настройка Кр. (K)
86 Зел. (З)
86 Настройка Зел. (З)
87 Син. (С)
87 Настройка Син. (С)
88 Оттенок
88 Настройка параметров Оттенок
89 Гамма
89 Настройка Гамма
НАСТРОЙКИ МЕНЮ 90 Язык
90 Настройка Язык
91 Пол. меню по гор. и Пол. меню по верт
91 Настройка Пол. меню по гор. и Пол. меню
по верт
92 Вр. отобр.
92 Настройка Вр. отобр.
93 Прозрачность
93 Изменение настройки Прозрачность
НАСТРОЙКИ МЕНЮ 94 Пo гop. и Пo вepт.
94 Настройка Пo гop. и Пo вepт.
Содержание
Содержание
7
95 Формат изобр-я
95 Изменение параметра Формат изобр-я
97 Пол. меню по гор. и Пол. меню по верт
97 Настройка Пол. меню по гор. и Пол. меню
по верт
НАСТРОЙКА И СБРОС 98 Фабр. настройки
98 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
99 Экосохранение
99 Настройка Экосохранение
100 Taймep выкл.
100 Настройка Taймep выкл.
101 Выключить через
101 Настройка Выключить через
102 Время повт. клав.
102 Настройка Время повт. клав.
103 Прогр. кнопка
103 Настройка параметра Прогр. кнопка
НАСТРОЙКА И СБРОС 104 Фабр. настройки
104 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
105 Экосохранение
105 Настройка Экосохранение
106 Taймep выкл.
106 Настройка Taймep выкл.
107 Выключить через
107 Настройка Выключить через
108 Время повт. клав.
108 Настройка Время повт. клав.
109 Прогр. кнопка
109 Настройка параметра Прогр. кнопка
Содержание
Содержание
8
НАСТРОЙКА И СБРОС
110 Фабр. настройки
110 Инициализация настроек (Фабр. настройки)
111 Язык
111 Настройка Язык
112 Экосохранение
112 Настройка Экосохранение
113 Вкл/выкл тайм. в.
113 Настройка Вкл/выкл тайм. в.
114 Настр. тайм. Выкл
114 Настройка Настр. тайм. Выкл
115 Режим ПК/AV
115 Настройка Режим ПК/AV
116 Время повт. клав.
116 Настройка Время повт. клав.
117 Прогр. кнопка
117 Настройка параметра Прогр. кнопка
118 Автовыбор источн.
118 Настройка Автовыбор источн.
119 Вр. отобр.
119 Настройка Вр. отобр.
120 Прозрачность меню
120 Изменение настройки Прозрачность меню
МЕНЮ «ИНФОРМАЦИЯ»
И ПРОЧЕЕ
121 ИНФОРМАЦИЯ
121 Отображение ИНФОРМАЦИЯ
122 Настройка параметров Яркость и
Контраст на главном экране
Содержание
Содержание
9
УСТАНОВКА
ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ
123 MagicTune
123 Что такое "MagicTune"?
123 Установка программного обеспечения
124 Удаление программного обеспечения
125 MultiScreen
125 Установка программного обеспечения
126 Удаление программного обеспечения
РУКОВОДСТВО ПО
ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
127 Действия перед обращением в
сервисный центр Samsung
127 Проверка работы устройства
127 Проверка разрешения и частоты
127 Проверьте следующие показатели
130 Вопросы и ответы
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
133 Общие (S19C150N / S22C150N)
135 Общие (S19C150F / S20C150FL)
137 Общие (S20C150NL)
139 Общие (S19C325N PLUS / S19G325N
PLUS)
141 Общие (S19H325N PLUS / S19R325N
PLUS)
143 Общие (S19V325N PLUS / S20C325B
PLUS)
145 Общие (S20G325B PLUS / S20H325B
PLUS)
147 Общие (S20R325B PLUS / S20V325B
PLUS)
149 Режим экономии электроэнергии
151 Таблица стандартных режимов
сигнала
Содержание
Содержание
10
ПРИЛОЖЕНИЕ
154 Связывайтесь с SAMSUNG по всему
миру
160 Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов)
160 В изделии не обнаружено неисправностей
160 Повреждение изделия по вине клиента
161 Прочее
162 Правильная утилизация
162 Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и
электронное оборудование)
163 Терминология
УКАЗАТЕЛЬ
11
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Авторское право
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества
изделия.
Samsung Electronics, 2013.
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей
без разрешения Samsung Electronics запрещено.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
VESA, DPM и DDC являются зарегистрированными торговыми марками Video Electronics
Standards Association.
Обозначения, используемые в данном руководстве
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях:
(a) Если Вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(Это возможно, если Вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если Вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не
обнаружат неисправности устройства.
(Это возможно, если Вы не знакомы с настоящим руководством).
Размер этой платы будет сообщен Вам перед тем, как сотрудник компании выедет на
место.
Следующие изображения приведены только для справки.
Реальные ситуации могут отличаться от изображенных.
12
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Чистка
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко
поцарапать.
При чистке выполните следующие действия:
1. Выключите монитор и компьютер.
2. Отключите кабель питания от монитора.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными
руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
3. Протрите монитор чистой мягкой сухой тканью.
Не протирайте монитор чистящими средствами,
содержащими спирт, растворитель или
поверхностно-активные вещества.
Не брызгайте воду или моющее средство
непосредственно на изделие.
4. Смочите мягкую сухую ткань в воде, а затем отожмите ее, чтобы
очистить внешние поверхности монитора.
5. Подключите кабель питания после чистки изделия.
6. Включите монитор и компьютер.
!
!
13
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной установки
Убедитесь, чтобы вокруг устройства было пространство для вентиляции. Повышение внутренней
температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению. При установке
устройства убедитесь, что вокруг него оставлено места не менее, чем показано ниже.
Внешний вид зависит от модели устройства.
Меры предосторожности при хранении
Если необходима чистка внутренних частей монитора, обратитесь в сервисный центр Samsung
(154стр.). (Платная услуга.)
10 CM10 CM
10 CM
10 CM
10 CM
14
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Меры предосторожности
Символы мер предосторожности
Осторожно
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Осторожно : ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ,
ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВСЕ
ОПЕРАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ означает наличие внутри изделия деталей, находящихся
под высоким напряжением. Любой контакт с внутренними частями
изделия опасен.
Этот символ предупреждает о том, что к изделию прилагается
документация, содержащая важные данные об эксплуатации и
обслуживании.
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение
материального ущерба.
Выполнять действия, отмеченные этим символом, запрещено.
Следует соблюдать инструкции, отмеченные этим символом.
15
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Электрическая часть и безопасность
Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации могут отличаться
от изображенных.
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно
закрепленную розетку питания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подключайте много изделий к одной электророзетке.
Возможен перегрев розетки и возгорание.
Не трогайте кабель питания влажными руками.
При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током.
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
Ненадежное соединение может стать причиной пожара.
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только
устройства с изоляцией типа 1).
Иначе, возможно поражение электрическим током или травмы.
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не нагружайте кабель
питания тяжелыми предметами.
Повреждение кабеля питания может стать причиной поражения
электрическим током или пожара.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с
источниками тепла.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Удалите посторонние вещества, например, пыль, вокруг контактов вилки и
в розетке питания с помощью сухой ткани.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
!
!
!
16
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Установка
Предупреждение
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
Возможно повреждение изделия или поражение электрическим током.
Не используйте кабель питания для других изделий, кроме авторизованных
изделий, поставляемых компанией Samsung.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке
электросети.
При возникновении каких-либо проблем с изделием отключите кабель
питания, чтобы полностью обесточить изделие.
Питание изделия нельзя полностью отключить кнопкой включения
питания.
При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за
вилку.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на
изделие. Не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Не устанавливайте изделие в тесных местах с плохой вентиляцией,
например, на книжных полках или в стенных шкафах.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара из-за
повышения внутренней температуры.
Пластиковую упаковку изделия следует хранить в месте, недоступном
детям.
Дети могут задохнуться.
!
!
!
!
17
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие
поверхности (ненадежно закрепленные полки, наклонные поверхности и
т. д.).
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может
стать причиной повреждения изделия или пожара.
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с
повышенной запыленностью, влажностью (капли воды и т. д.),
содержанием в воздухе масляных веществ или дыма.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или
горячих объектов, например, печей.
При несоблюдении этого требования возможно сокращение срока
службы изделия или возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким детям.
Изделие может упасть и травмировать детей.
Пищевое масло, например, соевое, может повредить или деформировать
устройство. Не устанавливайте устройство в кухне или неподалеку от
кухонного стола.
Не роняйте изделие во время транспортировки.
Иначе, это может стать причиной повреждения изделия или травм.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
Возможно повреждение экрана.
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний
край лицевой стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего
размера.
!
!
18
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Эксплуатация
Предупреждение
Осторожно устанавливайте изделие.
Возможно падение и повреждение изделия или травмы.
Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся
наличием большого количества мелких частиц, химических веществ или
повышенной температурой, а также в аэропортах или на вокзалах, где
изделие должно непрерывно работать в течение длительного времени)
может серьезно сказаться на работе изделия.
При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в
сервисном центре Samsung (154стр.).
Внутри изделия течет ток высокого напряжения. Не пытайтесь
самостоятельно разбирать, ремонтировать или изменять изделие.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung
(154стр.).
При перемещении изделия отключите выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные подключенные кабели.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля
питания или поражение электрическим током.
Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым,
немедленно отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр
Samsung (154стр.).
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
Возможно падение изделия и травмирование детей.
Если изделие упало или повреждена наружная поверхность изделия,
выключите изделие, отключите кабель питания и обратитесь в сервисный
центр Samsung (154стр.).
При несоблюдении этого требования возможно поражение
электрическим током или возгорание.
!
SAMSUNG
!
!
!
19
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Не помещайте тяжелые объекты, игрушки или сладости на верх изделия.
Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются
достать игрушки или сладости, что может привести к серьезным
травмам.
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель
питания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
Иначе, возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой
кабель.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания.
Немедленно проветрите помещение.
Искры могут стать причиной взрыва или возгорания.
Не поднимайте и не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или
любой другой кабель.
Если это требование не выполнено, возможно повреждение кабеля,
поражение электрическим током или возгорание.
Не пользуйтесь воспламеняющимися спреями или огнеопасными
веществами и не храните их рядом с изделием.
Это может стать причиной взрыва или возгорания.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы
скатертью или занавеской.
Несоблюдение этого требования может стать причиной возгорания из-
за повышения внутренней температуры.
!
!
!
GAS
!
20
Перед использованием изделия
Перед использованием изделия
Осторожно
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
воспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в вентиляционные
отверстия или порты изделия.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания. Если вода или любое
постороннее вещество попало внутрь изделия, выключите изделие,
отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung
(154стр.).
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или
металлические предметы.
Это может стать причиной повреждения изделия, поражения
электрическим током или возгорания. Если вода или любое
постороннее вещество попало внутрь изделия, выключите изделие,
отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung
(154стр.).
Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого
времени может привести к появлению остаточного изображения или
дефектных пикселей.
Если Вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного
времени, включите режим энергосбережения или заставку с
изменяющимся изображением.
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если Вы планируете
не использовать изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
При несоблюдении этого требования возможно воспламенение из-за
накопившейся пыли, перегрев, поражение электрическим током или
утечка тока.
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
Иначе, возможно ухудшение зрения.
Не устанавливайте рядом блоки питания постоянного тока.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
10 0
!
!
-_-
!
!
/