Taurus Alpatec BABEL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Русски
Вентилятор башенны
Babel / Babel RC
Уважаемы покупатель!
Благодарим вас за то, что вы остановили
свой выбор на вентиляторе марки TAURUS
для домашнего использования.
Применение передовых технологий,
современный дизайн, функциональность,
а также соблюдение строгих требований к
качеству гарантируют вам продолжительную
эксплуатацию прибора.
Описание
A Кнопка включения / выключения
B Переключатель автоматического
направления потока воздуха
C Кнопка выбора скорости
D Кнопка регулирования потока воздуха
E Кнопка таймера
F Решетка
G Передняя основа
H Задняя основа
I Пульт дистанционного управления
J Жидкокристаллический экран
Рекомендации и меры
безопасности
Перед тем как пользоваться
вентилятором, внимательно
прочтите данную инструкцию и
сохраняйте ее в течение всего
срока жизни прибора.
Рекомендации по установке
- Поставьте прибор на
горизонтальную, ровную,
устойчивую поверхность.
Рекомендации по
электробезопасности
- Не разрешается использовать
прибор в случае повреждения
шнура или вилки электропитания.
- Перед подключением прибора
к электрической сети убедитесь
в том, что напряжение в ней
соответствует напряжению,
указанному на корпусе.
- Вилка электропитания должна
соответствовать стандарту
розеток, который используется в
вашем регионе.
- Не разрешается использовать
прибор в условиях повышенной
влажности или на улице (вне дома)
во время дождя. Попадание воды
внутрь прибора опасно, т.к. может
привести к удару электрическим
током.
- Не разрешается включать прибор,
если на нем имеются видимые
следы повреждений.
- Не включайте прибор, если у вас
мокрые руки или вы стоите на полу
босиком.
- Возьмитесь рукой за вилку и
аккуратно выньте ее, придерживая
розетку другой рукой. Не
поднимайте и не перемещайте
прибор за шнур электропитания.
- Если вы используете прибор
на улице, воспользуйтесь
специальным удлинителем
электрошнура.
- Не трогайте вилку
электропитания мокрыми руками.
Рекомендации по личной
безопасности:
- Не трогайте подвижные части
прибора, когда он включен.
- Не используйте прибор, если у вас
промокли ноги.
Русски
Рекомендации по безопасности
для жизни и здоровья:
- Не используйте прибор, если
у него неисправна кнопка ВКЛ/
ВЫКЛ.
- Используйте ручку/и для
транспортировки и перемещения
прибора.
- Выключите прибор из розетки.
Дождитесь, пока он полностью
остынет, прежде чем приступить к
чистке.
- Данный прибор предназначен
исключительно для домашнего
использования. Не разрешается
использовать его в промышленных
или коммерческих целях. Данный
прибор не предназначен для
использования в учреждениях,
предоставляющих услуги по
временному размещению и
проживанию, таких как мини-
гостиницы bed and breakfast,
отели, мотели и другие объекты
временного проживания, в том
числе загородные турбазы или
зоны отдыха для персонала
магазинов, офисов и других мест
работы.
- Прибор может использоваться
лицами, не знакомыми с
принципами его работы, лицами
с ограниченными физическими
возможностями или детьми, если
они находятся под наблюдением
или получили соответствующие
инструкции по безопасной работе с
прибором и осознают имеющийся
риск.
- Дети не должны осуществлять
чистку и ремонт прибора, если они
не находятся под наблюдением
взрослых.
- Данный прибор не игрушка. Не
оставляйте его без присмотра в
местах, доступных для детей.
- Храните прибор в местах,
недоступных для детей и / или
недееспособных лиц.
- Никогда не оставляйте
включенный в розетку прибор без
присмотра. Помимо соблюдения
норм безопасности вы сократите
потребление электроэнергии и
продлите срок службы прибора.
- Не используйте прибор для
стрижки домашних животных.
- Не используйте прибор для сушки
тканей.
- Любое несоответствующее
использование прибора или
несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождают
производителя от гарантийных
обязательств по ремонту, а также
снимают ответственность с
изготовителя.
Сборка
- Установите прибор на основу, прежде чем
включить его.
Установка основы прибора
- Для установки основы поставьте прибор
нижней частью вверх.
- Зафиксируйте ее с помощью крепежных
скоб, поставляемых в комплекте (Рис. 1).
- Поставьте прибор в исходное положение
и убедитесь в том, что основа установлена
правильно.
Установка аккумулятора/ов
- Снимите крышку отсека для аккумулятора/
ов.
- Убедитесь в том, что с аккумулятора/
ов снято пластиковое защитное покрытие
(некоторые аккумуляторы поставляются с
защитным покрытием).
- Вставьте аккумулятор/ы в отсек, соблюдая
полярность (Рис.2).
- Снимите крышку отсека для аккумулятора/
ов.
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация
- Полностью размотайте шнур
электропитания.
- Подключите прибор к электрической сети.
- Отрегулируйте положение прибора,
чтобы направить поток воздуха в нужном
направлении.
- Включите прибор при помощи кнопки ВКЛ/
ВЫКЛ.
- Выберите необходимую мощность.
- Во избежание слишком резкого
запуска вентилятора рекомендуется
перед включением прибора установить
переключатель мощности в минимальную
позицию и постепенно повышать ее после
включения, пока не будет достигнуто
необходимое значение мощности.
Функция тамера (BABEL)
- В приборе имеется функция, позволяющая
задать время его функционирования.
- Для того чтобы запрограммировать время
функционирования, установите его с
помощью кнопки таймера (C).
Функция тамера (BABEL RC)
- В приборе имеется функция, позволяющая
задать время его функционирования.
- Для того чтобы запрограммировать время
функционирования, установите его с
помощью кнопки таймера (E).
- В приборе имеется таймер, позволяющий
запрограммировать продолжительность его
функционирования: от 30 мин до 7,5 часов.
Функция автоматического направления
потока воздуха
- Данная функция позволяет отрегулировать
поток воздуха таким образом, чтобы прибор
автоматически направлял его на различные
участки общим радиусом до 70º.
- Для использования данной функции
нажмите на кнопку (B).
- Для того чтобы остановить автоматическое
направление потока воздуха, выполните
обратное действие.
Использование различных видов
направления воздуха
- Для выбора необходимого вида
направления воздуха используйте кнопку
регулирования потока воздуха (D).
NM – Normal ow: постоянный поток воздуха
NT – Natural ow: легкий поток воздуха
SL – Sleeping: переменный поток воздуха
После каждого использования
- Выключите прибор, повернув выключатель
в положение “0”.
- Отключите прибор от сети электропитания.
Ручка(и) для транспортировки
- Для удобства и легкости транспортировки
аппарат оснащен ручкой, которая находится
в его нижней передней части (Рис. 3).
Чистка и уход
- Выключите прибор из розетки и дождитесь,
пока он полностью остынет, прежде чем
приступить к чистке.
- Протрите корпус прибора влажной
тряпочкой с небольшим количеством
моющего средства и затем тщательно
просушите.
- Не используйте растворители, окисляющие,
хлорные или абразивные вещества для
чистки прибора.
- Не допускайте попадания воды или других
жидкостей в вентиляционные отверстия
прибора, поскольку это может привести
к повреждению его внутренних рабочих
частей.
- Ни в коем случае не погружайте прибор в
воду или другую жидкость, не помещайте его
под кран с водой.
Неисправности и способы их устранения
- Если вы заметили неисправности в работе
прибора, обратитесь в авторизированный
сервисный центр.
- При возникновении аварии позвоните
в центр обслуживания клиентов по
телефону, указанному в гарантийном
талоне. Не разбирайте и не чините прибор
самостоятельно.
- В случае повреждения электрошнура не
пытайтесь заменить его самостоятельно,
обратитесь в авторизированный сервисный
центр.
Экология и защита окружающе среды
- В соответствии с требованиями по охране
окружающей среды, упаковка изготовлена из
материалов, предназначенных для вторичной
переработки. Если вы захотите ее выбросить,
то можете воспользоваться специальными
контейнерами для каждого типа материала.
- Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат
веществ, представляющих опасность для
окружающей среды.
Данный символ означает, что по
окончании полезной жизни прибора
следует передать его в пункт приема
отслуживших электрических и
электронных приборов (RAEE) или в
руки представителя соответствующей
организации.
Следующие данные относятся к
характеристикам эко-дизайна прибора:
BABEL / BABEL RC
Максимальный расход воздуха
вентилятора (F)
19.45 m³/min
Потребляемая мощность (P) 33.2 W
Производительность (SV) (по
стандарту IEC 60879)
0.59 (m ³/
min)/W
Потребляемая мощность в
режиме ожидания (PSB)
0.20 W
Уровень звуковой мощности
вентилятора (LWA)
58.9 dB(A)
Максимальная скорость
воздушного потока ( c )
2.68 m/sec
Прибор изготовлен в соответствии с
Директивой 2014/35/EC по низковольтному
оборудованию, Директивой 2014/30/EC
по электромагнитной совместимости,
Директивой 2011/65/EC по ограничению
использования определенных опасных
материалов для производства
электрического и электронного оборудования
и Директивой 2009/125/EC, учреждающей
систему требований к экологическому
проектированию продукции, связанной с
энергопотреблением.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Taurus Alpatec BABEL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ