Tripp Lite APSRMSW, Inverter Remote Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для пульта дистанционного управления Tripp Lite APSRMSW. В этом руководстве описаны функции пульта, процедуры установки и некоторые важные параметры, такие как индикаторы состояния инвертера и батареи. Задавайте ваши вопросы об устройстве – я готов помочь!
  • Как включить/выключить инвертер/зарядное устройство с помощью пульта?
    Что означают светодиоды на пульте?
    Какова максимальная дистанция управления?
    Что делать, если инвертер перегрелся?
Руководство пользователя
13
Дистанционное
управление для
преобразователя/
зарядного устройства
с синусоидальной
формой выходного
напряжения
Модель: APSRMSW
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2010 Tripp Lite. Все права защищены.
English 2
Español 5
Français 9
201009089.indb 13 1/6/2011 12:33:24 PM
1
5
6
4
9
7
8
2 3
14
Обзор
Характеристики продукта
Пульт дистанционного управления APSRMSW предназначен для
использования с преобразователями/зарядными устройствами
Tripp Lite с синусоидальной формой выходного напряжения (APS1012SW
/ APS2012SW / APSX1012SW / APSX2012SW). Это дает возможность
пользователю включать и выключать преобразователь/зарядное устройство
и контролировать его состояние на расстоянии до 10 метров (32 футов).
Примечание: Это руководство представляет собой краткий
справочник по пульту удаленного управления и его функциям. Пульт
дистанционного управления отображает состояние светодиодов на
преобразователе/зарядном устройстве, и поэтому для получения более
подробного описания светодиодов нужно обратиться руководству,
предоставляемому с преобразователем/зарядным устройством.
1
DC Mode Inverter (Режим преобразователя постоянного тока): Этот
светодиодный индикатор загорается, когда система работает в режиме
преобразователя (подача питания происходит от батареи).
Примечание: Когда преобразователь находится в режиме поиска,
светодиод будет мигать.
2
AC Mode Charger (Режим зарядного устройства): Светодиод мигает
во время процесса зарядки и остается гореть, когда батарея полностью
заряжена.
3
Inverter Condition (Состояние преобразователя): Когда температура
преобразователя превышает значение по умолчанию, этот светодиод
загорится и преобразователь выключится автоматически. После
возврата температуры к нормальному значению нажать кнопку Power
ON/OFF для перезапуска.
201009089.indb 14 1/6/2011 12:33:26 PM
3,68 дюйм (93,5 мм)
1,875 дюйм (47,6 мм)
15
Принадлежности
Монтажные винты
Пластмассовые конические фиксаторы
Установочные размеры
Примечание: Пульт APSRMSW имеет глубину 21,3 мм(0,84 дюйма).
Просьба учесть это перед установкой.
Характеристики продукта (продолжение)
4
Battery Limits (Пределы заряда батареи): Этот светодиодный
индикатор загорается, когда заряд батареи слишком низкий или слишком
высокий.
5
Светодиодный указатель напряжения батареи: Эти светодиоды
показывают оставшуюся емкость батареи.
6
Кнопка Power ON/OFF (Выключатель питания): Нажать для включения
или выключения преобразователя/ зарядного устройства.
7
Порт связи (RJ45): Позволяет получать данные от преобразователя/
зарядного устройства с помощью кабеля связи.
8
Кабель связи 10 м (32 фута): Применяется для подключения пульта
APSRMSW к преобразователю/зарядному устройству через порт RJ45.
9
Монтажные отверстия: Позволяют установить пульт APSRMSW на
закрепленной плоской поверхности.
201009089.indb 15 1/6/2011 12:33:32 PM
16
уведомления
201009089 • 933055-RU
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Идентификационные номера, свидетельствующие о
соответствии нормативным требованиям
С целью идентификации, а также сертификации соответствия нормативным требованиям,
приобретенному Вами изделию компании Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер.
Серийный номер, вместе со всей необходимой информацией и маркировками об одобрении,
указан на ярлыке изготовителя, прикрепленном к изделию. При запросе информации о
соответствии нормативным требованиям всегда сообщайте серийный номер изделия. Не следует
путать серийный номер с маркой или номером модели изделия.
Не рекомендуется использовать данное оборудование в системах жизнеобеспечения
в тех случаях, когда его сбой с большой вероятностью приведет к сбою оборудования
жизнеобеспечения или значительному снижению его безопасности или эффективности.
Запрещается использовать данное оборудование при наличии воспламеняющихся смесей
анестетических газов с воздухом, кислородом или закисью азота.
Информация для клиентов компании Tripp Lite о соблюдении требований
директивы ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE)
Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE)
и применимым нормам в случаях, когда покупатели приобретают новое электрическое и
электронное оборудование компании Tripp Lite, они имеют право на следующее:
Отправку старого оборудования, которое является эквивалентным по количеству и идентичным
полученному новому оборудованию, на утилизацию (это условие может отличаться в
зависимости от страны)
Отправку нового оборудования обратно на утилизацию, когда оно в конечном итоге становится
изношенным
Политика компании Tripp Lite направлена на постоянное улучшение качества продукции и услуг.
Спецификации могут быть изменены без уведомления.
201009089.indb 16 1/6/2011 12:33:32 PM
/