Kenwood KAX643ME Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
48
Меры безопасности
Внимательно прочтите и сохраните эту
инструкцию.
Распакуйте изделие и снимите все
упаковочные ярлыки.
Обязательно выключайте электроприбор и
отсоединяйте сетевой шнур от розетки
электросети в следующих случаях:
перед установкой или снятием
деталей;
когда не пользуетесь прибором;
перед очисткой.
Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
Никогда не вставляйте пальцы в
подающую трубку. Используйте
толкатель, который входит в комплект
поставки терки/ломтерезки.
Не прикладывайте чрезмерных усилий в
процессе проталкивания продуктов в
подающую трубку – это может повредить
прибор.
Соблюдайте осторожность при установке
и снятии цилиндрических насадок, их
режущие поверхности очень острые.
Не дотрагивайтесь до движущихся
частей.
Неправильное использование насадки
может привести к травме.
Ознакомьтесь с дополнительными
мерами безопасности, которые
содержатся в основной инструкции к
кухонной машине.
47
С
м. иллюстраии на передней страние
Русский
124224 Iss 1 KAX643ME multilingual:Blender template multi Iss 5 16/6/14 09:42 Page 47
Д
анное устройство соответствует
директиве ЕС 2004/108/EC по
э
лектромагнитной
с
овместимости, а также норме
ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
м
атериалам, предназначенным
д
ля контакта с пищевыми
продуктами.
Э
та насадка KAX643ME
снабжена резьбовой системой
крепления и предназначена
д
ля непосредственной установки
на новейшие модели машин
Kenwood Chef (серии KVC и KVL).
Эту насадку также можно
надевать на кухонные машины
Kmix, снабженные
низкоскоростным приводом
(серия KMX).
Насадка подходит для вашей
кухонной машины только в том
случае, если оба компонента
снабжены резьбовой системой
крепления .
Если ваша кухонная машина
снабжена балочной системой ,
для работы вам потребуется
адаптер. Справочный код
адаптера: KAT001ME.
Дополнительную информацию о
заказе адаптера можно найти на
сайте
www.kenwoodworld.com/twist.
Используйте терку/ломтерезку
для нарезания и измельчения
таких продуктов как морковь,
огурцы, капуста, яблоки,
картофель и сыр.
Перед первым использованием
1 Вымойте насадку, как описано в
разделе "Очистка".
комплектация
Толкатель
Загрузочная воронка
Стопорное кольцо для
цилиндрической насадки
Цилиндрические насадки
сборка
терки/ломтерезки
С
борка
1 Выберите насадку барабанного
типа. Все насадки
п
ронумерованы сзади и
используются для:
Насадка №1 Мелкая терка :-
ш
околад, орехи, морковь и сыр.
Насадка №2 Крупная терка :-
шоколад, орехи, морковь и сыр.
Насадка №3 Резка на тонкие
ломти: лук, капуста, огурцы,
морковь, яблоки, картофель и
шоколад.
Насадка №4 Резка на толстые
ломти: лук, капуста, огурцы,
морковь, яблоки, картофель,
шоколад и свекла.
Насадка № 5 (насадка для
стружки) Для измельчения
сыра пармезан и картофеля для
картофельных оладий.
2 Вставьте насадку в корпус
терки/ломтерезки.
3 Установите стопорное кольцо для
фиксации насадки, поворачивая
его против часовой стрелки, пока
линия на кольце не окажется
прямо под точкой на корпусе.
Порядок работы
терки/ломтерезки
1 Снимите крышку с
низкоскоростного отверстия,
нажав на нее и подняв в верх .
2 Возьмите насадку, как показано
на рисунке, и вкрутите ее в
низкоскоростное отверстие до
конца .
3 Поместите емкость для
измельченного продукта под
выходное отверстие ломтерезки-
терки.
4847
124224 Iss 1 KAX643ME multilingual:Blender template multi Iss 5 16/6/14 09:42 Page 48
50
4
Заполните загрузочную воронку
таким образом, чтобы во время
п
ереработки продукт не скользил
п
о боковым стенкам. Установите
скорость 3-4 и начните
п
ереработку продукта, несильно
н
адавливая на продукт
толкателем. Примечание:
Т
олкатель можно вставить в
отверстие только одной
с
тороной.
Капусту перед измельчением
порежьте на клинообразные
дольки и удалите кочерыжку.
Поместите дольки в загрузочную
воронку в вертикальном
положении и посильнее
надавливайте на толкатель во
время переработки.
Oчистка
Всегда выключайте и отключайте
прибор от сети прежде, чем
снимать насадку с прибора.
Перед чисткой разберите насадку
полностью.
Для облегчения чистки, всегда
мойте детали после
использования.
Промойте все детали в теплой
мыльной воде, а затем дайте им
просохнуть. Не мойте прибор в
посудомоечной машине.
Обслуживание и
забота о покупателях
Если вам нужна помощь в:
пользовании прибором или
техобслуживании или ремонте,
свяжитесь с магазином, в
котором вы приобрели прибор.
Спроектировано и разработано
компанией Kenwood,
Соединенное Королевство.
Сделано в Китае.
49
124224 Iss 1 KAX643ME multilingual:Blender template multi Iss 5 16/6/14 09:42 Page 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Kenwood KAX643ME Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ