Castorama IPCAM-RE01, Wi-Fi Camera 34564 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации Wi-Fi камеры Chacon 34564. Я могу ответить на ваши вопросы о ее установке, настройке, функциях, таких как беспроводное и проводное подключение, панорамирование/наклон, ночное видение и использовании карты памяти. Задавайте свои вопросы!
  • Какого класса карту памяти нужно использовать для видеозаписи?
    Что делать, если функция панорамирования/наклона работает неправильно?
    Как сбросить камеру к заводским настройкам?
    Поддерживает ли камера аппаратное ускорение видео?
RU
НАБОР СОДЕРЖИТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
До начала видеозаписи, убедитесь, что используйте карту памяти CLASS 10 или выше (карта памяти не входит в
комплект). Другие виды карты памяти могут вызвать проблемы в использовании системы видеозаписи.
- При возникновении проблем в работе функции панорамного обзора камеры, откалибруйте камеру чтобы получить
правильное основное положение (см. шаг 8 настройки камеры).
- Для повышения производительности включите функцию ускорения видеооборудования. Эта функция предназначена
только для Andriod (см. Раздел Описание работы мобильного приложения).
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
УСТАНОВКА КАМЕРЫ
1. Установка мобильного приложения
Загрузите и установите п риложение «OMGuard HD» на ваше устройство.
2. Включение камеры
Подключите провода питания к прилагаемому адаптеру и подождите, пока не загорится красный LED индикатор. Этот
процесс проходит в течение 1 минуты и убедитесь, что LED светодиод горит красным светом.
3 a. Беспроводное подключение
(1) В настройках беспроводной сети вашего мобильного устройства, выберите Wi-Fi роутер начинающийся как «HD-
хххххх» (хххххх-это ID идентификационный номер вашей камеры), затем введите пароль по умолчанию 12345678.
(2) Запустите приложение, нажмите на иконку для добавления камеры.
(3) Нажмите (значок QR-кода) и сканируйте метку QR-кода на задней панели камеры. Или коснитесь «Поиск (Search)», чтобы
найти камеру.
(4) Введите пароль по умолчанию.
(5) Затем коснитесь значка «Сохранить (Saveпо завершении добавления камеры.
(6) Затем, приложение потребует изменить пароль,установленный по умолчанию, на ваш собственный.
3b. Проводное подключение камеры
(1) Убедитесь, что ваше мобильное устройство подключено к Wi-Fi роутеру.
(2) Подключите Ethernet кабель камеры к сплитеру Rj45 и включите камеру в сеть питания с помощью блока питания.
(3) Запустите приложение на вашем мобильном устройстве, коснитесь значка «Поиск (Searchдля распознавания камеры.
(4) Введите пароль по умолчанию 12345678 и сохраните настройки.
(5) Затем, приложение попросит вас изменить пароль, установленный по умолчанию, на ваш собственный.
4. Настройка Wi-Fi
(1) Коснитесь иконки и затем выберите иконку расширенных настроек .
(2) Введите пароль по умолчанию 12345678.
(3) Выберите ваш Wi-Fi роутер и введите пароль.
(4) Камера останется в OFFline режиме еще 40 секунд для перезагрузки настроек сети. Когда камера подключится к Wi-Fi
роутеру, загорится красный LED индикатор.
(5) В настройках беспроводной сети вашего мобильного устройства, убедитесь, что подключенный Wi-Fi роутер
соответствует тому же, к которому подключена камера.
Внимание: Нажмите и удерживайте кнопку «
Сброс настроек (Resetв течение 5 секунд,
чтобы сбросить устройство д о заводских
настроек
ОПИСАНИЕ МОБИЛЬНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ
Следуйте следующим действиям, чтобы просматривать записанные видео
(1) Коснитесь зна чка для перехода в меня просмотра записей.
(2 Выберите интересующий вас временной интервал.
(3) Выберите файл, который хотите просмотреть.
(4) Если вы хотите скачать выбранный файл на ваше мобильное устройство, к оснитесь иконки .
Aппаратное ускорение видео (только для Android)
(1) В списке камер коснитесь иконки .
(2) Нажмите на «Video hardware accelaration», чтобы включить аппаратное ускорение видео.
УСТАНОВКА КАМЕРЫ
(1) Просверлите монтажные отверстия с помощью вспомогательной бумаги.
(2) Вставьте 4 винта в стену.
(3) Вставьте 2 винта в винтовые анкеры, зарезервированное пространство 8-10 мм. Затем повесьте камеру на 2
винта.
(4) Закрепите 4 винта с помощью шестигранного ключа.
Внимание: Если у вас не получается добавить камеру несколько раз подряд, нажмите и удерживайте в течение 5
секунд кнопку «Сброс настроек (Reset)», расположенную на задней панели камеры.
Внимание: Перед установкой камеры установите карту памяти, если вы предпочитаете запись на локальное
хранилище.
ДРУГОЕ
Технические характеристики
Горячая линия
www.chacon.be
Значение символов
Постоянный ток
Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами (мусором). Опасные вещества,
которые они могут включать, могут нанести вред здоровью или окру жающей среде
Заявление о соответствии FCC: это устройство соо твет ствует части 15 правил FCC.
Эксплуатация осуществляется в следующих 2- х условиях: (1) это устройство не может
создавать вредные помехи и (2) это устройство должно принимать любые полученные
помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу
Таким образом, Chacon заявляет, что радио устройство «3456соответствует Директиве
2014/53/ЕС.
Полный тест декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу:
http://chacon.be/conformity
Chacon S.A.
Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre
Belgium
PL
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
PRZYDATNA WSKAZÓWKA
- Do nagrywania wideo NALEŻY używać kart pamięci KLASY 10 lub wyższej (niedołączone do zestawu). Inne rodzaje kart pamięci
mogą powodować nieoczekiwane problemy, dlatego należy ich unikać.
- Jeżeli funkcja obracania/pochylania kamery nie działa prawidłowo, należy przeprowadzić jej kalibrację, tak aby uzyskać prawidłowe
położenie podstawowe (patrz: krok 8 konfiguracji kamery).
- W celu uzyskania lepszych wyników włącz funkcję przyspieszenia sprzętowego. Funkcja dostępna jest wyłącznie w systemie Android
(patrz: przedstawienie aplikacji)..
PRZEGLĄD PRODUKTU
KONFIGURACJA KAMERY
1. Pobieranie aplikacji
Pobierz i zainstaluj w swoim urządzeniu aplikację OMGuard HD.
General
Transmission frequency
WiFi 802.11 b/g/n
Max power consumption (EIRP)
<100mW
Caméra
Resolution
1080P
View angle
90°
Enclosure protection
IP66
Night vision
12m
Supply voltage
Adaptor (5VDC)
Uwaga: naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 sekund
wciśniętego przycisku „Reset” spowoduje, że system
przywróci ustawienia fabryczne.
/