Scarlett SC-088 Red Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя
GB VACUUM CLEANER .............................................................................. 3
RUS ....................................................................... 3
CZ PODLAHOVÝ VYSAVA.................................................................... 4
BG  ................................................................................ 5
PL ODKURZACZ DOMOWY .................................................................... 6
RO ASPIRATOR DE PRAF OBISNUIT ............................................. 7
UA .................................................................. 8
SCG .............................................................................. 9
EST TOLMUIMEJA.............................................................................................. 10
LV PUTEKU SJS................................................................................. 11
LT BUITINIS DULKI SIURBLIS.......................................................... 11
H ZI PORSZÍVÓ ....................................................................................... 12
KZ  ............................................... 13
D HAUSHALTSSTAUBSAUGER....................................................... 14
CR KUNI USISAVA................................................................................... 15
SC-088
www.scarlett-europe.com SC-0882
GB DESCRIPTION RUS  CZ POPIS
1. Dust bag compartment opening button
2. Dust bag compartment
3. Dust bag filling indicator
4. On/Off button
5. Carrying handle
6. Air inlet
7. Cord rewind button
8. Wheel
9. Floor brush
10. Crevice/furniture nozzle
1. 
2. 
3. 
4. .
5. 
6. 
7.  
8. 
9.  «»
10. 
»
1. Otevírací tlaítko prostoru na prachový
ek
2. Prostor na prachový ek
3. Ukazatel naplnprachového ku
4. Tlaítko Start/Stop
5. Rukoje pro snadné penáení
6. Sací otvor
7. Tlaítko navíjení kabelu
8. Koleko
9. Kombinovaná tryska «podlaha/koberec»
10. Kombinovaná tryska «alounní/spá
BG  PL OPIS RO DESCRIERE
1. 

2. 
3. 
4. ./.
5. 
6. 
7. 
8. 
9.  /
10. 

1. Przycisk otwarcia komory zbiornika kurzu
2. Komora zbiornika kurzu
3. Wskanik napenienia zbiornika kurzu
4. Przycisk Wy./W
5. Uchwyt do przenoszenia
6. Otwór zasysajcy
7. Przycisk nawijania kabla elektrycznego
8. Koo
9. Kocówka kombinowana podoga/dywan
10. Kocówka kombinowana meble/szczelina
1. Buton pentru deschiderea compartimentului
adunatorului de praf
2. Compartimentul adunatorului de praf
3. Indicator umplerii adunatorului de praf
4. Buton Deschis/Inchis/ .
5. Maner pentru comoditatea transportului
6. Orificiu de aspiratie
7. Buton pentru desfasurarea cordonului
electric
8. Roata
9. Accesor mixt podea/covor
10. Accesoriu mixt mobil/ crturi
UA  SCG  EST KIRJELDUS
1. 
2. 
3. 
4. .
5. 
6. 
7.  
8. 
9.  «»
10.  «»
1. 

2. 
3. 
4. ./
5. 
6. 
7. 
8. 
9.  «»
10. 
»
1. Tolmukotikambri avamisnupp
2. Tolmukotikamber
3. Tolmukoti täitumise näidik
4. Sisse- ja ljalülitusnupp
5. Käepide
6. Imemisava
7. Toitejuhtme tagasikerimisnupp
8. Ratas
9. Kombineeritud otsik põrand/vaip
10. Kombineeritud otsik mööbel/pilu
LV APRAKSTS LT APRAYMAS H LEÍS
1. Puteku savja nodaljuma atvanas
poga
2. Puteku savja nodaljums
3. Puteku savja uzpildanas indikators
4. Poga (Ieslgt/Izslgt)
5. Rokturis prnanai
6. Iesanas atvrums
7. Elektrovada satanas poga
8. Ritenis
9. Kombintais uzgalis pakljs/grda
10. Kombintais uzgalis bele/ sprauga
1. Migtukas dulki surinkjo skyriaus atidarimui
2. Dulki surinkjo skyrius
3. Dulki surinkjo usipildimo indikatorius
4. Migtukas jungti/Ijungti.
5. Rankena perneimui
6. traukianti skyl
7. Migtukas elektros laidui suvinioti
8. Ratas
9. Kombinuotas antgalis grindys/kilimas
10. Kombinuotas antgalis baldai/plyys
1. Porzsák táronyitógombja
2. Porzsák ro
3. Porzsák telítettség mutató
4. Fkapcsoló
5. Szállítási fogantyú
6. Légbeszívó
7. Vezeték visszacsévél
8. Kerék
9. Egyesített kellék padló/sznyeg
10. Egyesített kellék bútor/rés
KZ  D GERÄTEBESCHREIBUNG CR OPIS
1. 
2. 
3. 
4. .
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 

1. Öffnungstaste des Staubbeutelfaches
2. Staubbeutelfach
3. Füllstandsanzeige des Staubbeutels
4. Ein-/Ausschaltknopf
5. Tragegriff
6. Ansaugöffnung
7. Kabelaufwicklungstaste
8. Rad
9. Universal-Bodendüse umschaltbar für
Böden und Teppich
10. Universal-Bodendüse umschaltbar für Möbel
und Fugen
1. Tipka otvaranja mjesta vree za prainu
2. Mjesto vree za prainu
3. Pokaziva punjenja vree za prainu
4. Tipka Uklj./Isklj.
5. Drka za prenoenje
6. Otvor za usisavanje
7. Tipka namotavanja kabla napajanja
8. Toak
9. Kombinirani nastavak «pod/tepih»
10. Kombinirani nastavak «namjetaj/pukotina»
~ 220-240 / 50 Hz 1500 W 5.7 / 7.2 kg
mm
280
295
460
www.scarlett-europe.com SC-0883
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· When using this appliance, basic precautions should always be followed:
· Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using.
· Before the first connecting of the appliance check that the voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes.
· To reduce the risk of electric shock, do not use outdoors or on wet surfaces. Do not immerse unit or cord in any liquids.
· Do not handle the plug by wet hands. Never switch off the appliance by pulling the cord.
· Do not let the cord hang over sharp edges or touch hot surfaces.
· Always unplug the appliance from the power supply, when not in use and before servicing.
· Do not use broken appliance or with damaged cord. Do not make attempts to repair the appliance, adjust or replace parts in the vacuum cleaner.
When malfunction happen, contact the authorized service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
· To avoid deforming of the plastic components of the appliance or fire accident, never put the appliance directly in sun shine or near any heater or
the like.
· Keep away from children.
· To avoid damage of the flexible hose, do not fold or pull it strongly.
· Do not put any object into inlets. Do not use with inlet blocked. Keep free of dust, hair and anything that may reduce airflow.
· Be careful, when cleaning on stairs.
· Before you start using the vacuum cleaner, please remove all burning, large or sharp objects from the floor in order to prevent the damage of the
filter.
CAUTION
· To avoid voltage overload do not plug the unit and other powerful electrical appliances to the power supply at the same time.
· Never use the vacuum cleaner without the filters.
· Do not use the appliance on wet surfaces. This unit does not absorb the water.
· If you have cleaned the carpet with liquid detergent, let the carpet dry up completely before vacuuming it.
· Never use the appliance without dust bag. Replace the dust bag without delay if it is damaged.
VACUUM CLEANER ASSEMBLING
· Insert the flexible hose into the air inlet and press until it clicks into proper position.
· To remove the hose, press the button on hose base, then pull to remove it from the attachment point.
· Assemble 2pieces tube.
· Insert a hose into tube.
· Attach a nozzle to the tube:
Floor brush is intended for cleaning bare floor and floor coverings.
Crevice/Furniture nozzle is for cleaning sofa, curtain or dust on the decorative surfaces, corners and between cushions. To clean furniture
and decorative surfaces turn the nozzle in the arrow shown direction.
INSTRUCTION FOR USE
· Before starting, unwind the cord to sufficient length and insert the plug into the power supply. The yellow mark on the cord shows optimal cord
length. Do not unwind the cord beyond the red mark.
· Press On/Off button to switch the unit on and press again to stop it.
· You can adjust the air flow using the air flow regulator on the flexible hose handle:
Decrease flow for cleaning curtains, books, furniture, etc.
Increase flow for cleaning bare floor.
· To rewind the cord, press the rewind button and guide the cord with hand to ensure that it does not whip causing damage.
· To prevent motor overheating do not work continuously longer than 30 minutes and obligatory stop vacuum cleaner for no less than 15 min.
CARE AND CLEANING
· Switch off the appliance and pull out the plug from the power supply.
· Clean the appliance outside surface with soft cloth using mild non-abrasive detergent, which can deteriorate it.
· Vacuum cleaner or cord should never be immersed into water or any liquids.
DUST BAG CLEANING
· Clean cloth dust bag regularly to assure long life. When the dust bag filled, the mechanical indicator moves to the middle of the window. When it
stops there, please clean the dust bag.
· Remove flexible hose, open a front cover, take off dust bag, slide aside clamp on it lower edge, empty and close dust bag than place it back.
· Close front cover by pressing down until it clicks.
CAUTION: if the dust bin is not fixed properly, the cover lock clips cannot be locked.
FILTER CLEANING
· Please clean the filters at least once a year. If you frequently use the appliance, wash the filters after 3-5 cleanings.
· Switch off the appliance and pull out the plug from the power supply.
· Open cover and remove motor filter.
· Take off the filter from the air outlet.
· Wash the filters with warm water and dry them completely.
· Place the filters back.
CAUTION:
· Never use the appliance without filters.
· Do not use a washing machine to rinse filters. Do not use a hair drier to dry them.
STORAGE
· Rotate the hose around the appliance
RUS 

· :
·  . 
, .
·    ,     ,   ,
.
· . .
·        .   
.
· ; , .
· , .
· , , .
www.scarlett-europe.com SC-0884
· , , ,
     .       
, .
·       (,   .)      
, .
· .
· , .
·   ,      .       
, , .).
· .
· , .
:
· , 
.
· .
· . .
· , , .
· .

· , .
· .
·  2-.
· .
· :
   :        ,   
.
 : - , , 
 (, ). , , .

·  . 
, , .
· ./., .
· , 
 , , . 
  - 
·       ,  ,      
.
·    30   15
.

· .
· , .
· .

·   .         ;   
, .
·  ,    ,  ,      ,  
, , , .
· , .
:, .

·         .        3-5
.
· .
· , .
· , .
· .
· .
:
· , . .
· .

· .
CZ NÁVOD K POUITÍ
BEZPETNOSTPOKYNY
· Pi pouití pístroje dbejte na tyto bezpenostní pokyny:
· Peliv si prete tento pokyn k pouití pro zamezení pokození pístroje. Nesprávné pouívání me vést k pokození pístroje, zpsobit kodu
majetku nebo zdraví uivatele.
· Ped prvním pouitím pístroje zkontrolujte, zdali odpovídají parametrm elektrické sít technické údaje uvedené na nálepce s popisem
technických údaj.
· Pouívejte pouze v domácnosti. Pístroj není uren pro prmysloúely.
· Neponoujte pístroj do vody nebo jiných tekutin. Pro zamezení úrazu elektrickým proudem pouívejte pouze ve vnitních prostorách,
nepouívejte pístroj pro vlhkých povrch.
· Pipojujte píbor do elektrické sít pouze suchýma rukama; pi vytahování síového kabelu jej uchopte za zástrku a netahejte za kabel.
· Dávejte pozor a chrate ový kabel ped ostrými hranami a horkem.
· Vdy vytáhnte zástrku ze zásuvky ped ním a v pípad, e elektrický pístroj nepouíváte.
· Nepouívejte pístroj s pokozeným síovým kabelem nebo zástrkou, a také po tom, co byl v kontaktu s tekutinami, spadl nebo byl pokozen
jakýmkoliv jiným zpsobem. Pro zamezení úrazu elektrickým proudem nesmíte sami provádt jakékoliv opravy pístroje. Pokud je to nutno,
obrate se na autorizovaná servisní stediska.
· Neskladujte píbor v blízkosti zdroj tepla (radiátor, ohíva aj.) a chrate jej ped pímými sluneními paprsky, mohlo by to zpsobit deformaci
plastových detail.
· Nedovolujte, aby dti pouívaly pístroj, a dávejte ví pozor pi práci v blízkosti d.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Scarlett SC-088 Red Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ