tr Dikkat!
1. Dondurma hazırlayıcı talimatta açıklanan şekilde hazırlanmalıdır.
2. Kavrayıcı pimler, kapaktaki işaretlere hizalanmalıdır.
Kavrayıcı pimler hassas şekilde hizalanmalıdır, aksi halde çok fonksiyonlu kol tamamen
aşağı dönmez ve kavrayıcı pimler hasar görebilir!
pl Uwaga!
1. Kostkarkę do lodu przygotować w sposób opisany w instrukcji.
2. Ustawić czopy zabieraka zgodnie z oznaczeniami na pokrywie.
Czopy zabieraka muszą być precyzyjnie ustawione, inaczej ramienia wielofunkcyjnego nie
da się opuścić całkowicie na dół i może dojść do uszkodzenia czopów!
hu Figyelem!
1. A fagylaltkészítőt az utasításban leírtak szerint készítse elő.
2. A vezetőcsapokat a fedél jelöléseihez igazodva állítsa be.
A vezetőcsapokat pontosan kell beigazítani, különben nem fordítható le teljesen a
multifunkciós kar, és a vezetőcsapok esetleg megrongálódhatnak!
uk Увага!
1. Морозивницю підготуйте відповідно до опису в інструкції.
2. Стержні захоплювача необхідно вивірити по маркуваннях кришки.
Стержні захоплювача необхідно точно вивірити, в іншому разі мультифункційний
важіль не можна буде повністю відкинути донизу, а стержні захоплювача можуть
бути пошкоджені!
ru Внимание!
1. Подготовьте мороженицу, как описано в инструкции.
2. Совместите поводковые штифты с метками на крышке.
Поводковые штифты должны быть точно выставлены, так как иначе
многофункциональный кронштейн не опустится до конца вниз, в результате чего
возможно повреждение поводковых штифтов!
8001024306
950910
MUM4...
MUM5...
1. 2.
!ﻪﺑﺗﻧﺍ ar
1 .ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ ﻲﻓ ﺢﺿﻭﻣ ﻭﻫ ﺎﻣﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓﻭ ﻝﻣﻌﻠﻟ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﻷﺍ ﻊﻧﺎﺻ ﺩﺍﺩﻋﺇ ﻲﻐﺑﻧﻳ
2 .ءﺎﻁﻐﻟﺍ ﺯﻳﻳﻣﺗ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓﻭ ﻊﻓﺩﻟﺍ ﺭﻳﺑﺍﻭﺧ ﻪﻳﺟﻭﺗﺑ ﻡﻗ
،ﺎ
ً
ﻣﺎﻣﺗ ﻝﻔﺳﺃ ﻰﻟﺇ ﻑﺋﺎﻅﻭﻟﺍ ﺩﺩﻌﺗﻣ ﻉﺍﺭﺫﻟﺍ ﻙﻳﺭﺣﺗ ﺭﺫﻌﺗﻳﺳ ﻻﺇﻭ ،ﻕﻳﻗﺩ ﻝﻛﺷﺑ ﻊﻓﺩﻟﺍ ﺭﻳﺑﺍﻭﺧ ﻪﻳﺟﻭﺗ ﻡﺗﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ
.ﻊﻓﺩﻟﺍ ﺭﻳﺑﺍﻭﺧ ﺭﺭﺿﺗﺗ ﺩﻗ ﻲﻟﺎﺗﻟﺎﺑﻭ
!תוריהז he
1 .הלעפהה תוארוהל ראותמל םאתהב הלועפל חרקה רציימ תא ןכה
2 .הסכמבש םינומיסל םאתהב םיניפה תא ןווכ
םיניפהו הטמ יפלכ האולמב תיתילכת ברה עורזה תא בבוסל ןתינ אל תרחא ,קיודמב םיניפה תא ןווכל שי
!קזניהל םילולע
MUM4_MUM5_IceMaker_ExtraSheet_8001024306.indd 2 10.09.2015 10:51:04