Sony DPF-HD700 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-82(1)
Цифровая фоторамка
Руководство
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
2
RU
Перед использованием прочтите
нижеизложенное
Примечания касательно
воспроизведения
Подключите адаптер питания
переменного тока к легкодоступной
сетевой розетке. Если вы заметили
что-либо необычное в работе
адаптера питания переменного тока,
немедленно отключите его от
сетевой розетки.
Примечания касательно
авторских прав
Копирование, редактирование, вывод
на печать содержимого компакт-
дисков, телевизионных программ,
материалов, защищенных законом об
авторском праве, таких как
изображения или публикации, и
любых других материалов, исключая
собственноручно записанные или
созданные, ограничено рамками
личного или домашнего
использования. Если вы не являетесь
владельцем авторских прав и не
имеете разрешения на копирование
от владельцев авторских прав, то
использование таких материалов за
указанными рамками может
рассматриваться как нарушение
положений закона об авторском
праве и служить основанием для
предъявления требования о
возмещении ущерба со стороны
владельцев авторских прав. При
использовании фотоизображений
вместе с данной цифровой
фоторамкой будьте особенно
внимательны во избежание
нарушения положений закона об
авторском праве.
Несанкционированное
использование или редактирование
портретов других лиц может также
нарушить их права. На некоторых
демонстрациях, представлениях и
выставках фотосъемка может быть
запрещена.
Отсутствие гарантий в
отношении записанного
содержимого
Sony не несет никакой
ответственности за любые
случайные или последующие
повреждения и потери записанного
содержимого, которые могут
произойти вследствие использования
или неисправности цифровой
фоторамки или карты памяти.
Рекомендации по созданию
резервных копий
Во избежание возможной потери
данных в результате случайных
действий или неполадок в работе
цифровой фоторамки рекомендуется
сохранять резервные копии своих
данных.
Примечания относительно
ЖК-экрана
He нaжимaйтe нa экpaн ЖКД.
Возможно обесцвечивание экрана,
которое может привести к
неполадкам.
• Продолжительное воздействие
прямого солнечного света на экран
ЖКД может привести к
неполадкам.
ЖК-экран изготовлен c
использованием особо
высокоточной технологии,
позволяющей получить более
99,99% эффективных пикселей.
Однако, на экране ЖКД могут
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
3
RU
постоянно находиться мелкие
черные и/или светлые точки
(белого, красного, синего или
зеленого цвета). Появление этих
точек является нормальным
результатом производственного
процесса и никоим образом не
влияет на просмотр изображений.
Пpи низкой тeмпepaтype нa ЖК-
экpaнe можeт оcтaвaтьcя
оcтaточноe изобpaжeниe. Это нe
являeтcя нeиcпpaвноcтью.
Об описаниях в настоящем
руководстве
Если не указано иное,
иллюстрации и снимки экрана,
используемые в настоящем
руководстве, относятся к DPF-
HD700. Иллюстрации и снимки
экрана в настоящем руководстве
могут не совпадать с фактически
отображаемыми при
использовании.
Некоторые модели цифровой
фоторамки не поставляются в
некоторые страны и регионы.
Операции, описанные в настоящем
руководстве, выполняются с
помощью пульта дистанционного
управления. Если операция
выполняется по-разному с
помощью кнопок пульта
дистанционного управления и
цифровой фоторамки, об этом
будет сделано соответствующее
примечание.
“Картами памяти” в настоящем
руководстве называют карты
памяти или USB-накопители, если
не приводятся дополнительные
пояснения.
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
4
RU
Cодepжaниe
Основные функции
Элементы фоторамки······································································5
Совместимая карта памяти/Запоминающее устройство для USB·········· 7
Подготовка: 1 Проверка комплектности ·····································9
Подготовка: 2 Монтаж ножки ·····················································10
Подготовка: 3 Включение цифровой фоторамки ····················· 12
Подготовка: 4 Настройка цифровой фоторамки ······················ 14
Просмотр слайд-шоу ······································································ 15
Переключение режимов отображения ········································ 17
Воспроизведение видеозаписи·····················································22
Сохранение изображений в цифровой фоторамке (импорт)····· 23
Выбор запоминающего устройства для воспроизведения ········ 25
Дополнительные функции
Воспроизведение слайд-шоу с музыкальным фоном················· 26
Настройка размера и ориентации изображения························· 29
Установка метки избранного ························································ 31
Сортировка изображений (фильтрация)······································ 32
Удаление изображения ································································· 33
Экспорт изображения из внутренней памяти ·····························35
Использование таймера автоматического включения/
выключения питания ····································································· 37
Изменение настроек ······································································ 40
Подключение к компьютеру ························································· 45
Копирование изображений и музыки с компьютера ··················47
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей ··········································· 49
Меры предосторожности·······························································57
Технические характеристики························································ 60
Укaзaтeль
Укaзaтeль························································································ 65
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
5
RU
Элементы фоторамки
Лицевая панель
A Датчик дистанци-онного
управления
B ЖК-экран
C Логотип Sony (стр. 10)
Задняя панель
A Динамик
B Кнопка MENU
C Кнопка (ввод)
D Кнопки v/V/B/b
E Кнопка BACK
F Отверстия для крепления
фоторамки на стене (стр. 11)
G Кнопка VIEW MODE (стр. 17)
H Кнопка 1 (вкл./ожидание)
I Индикатор ожидания
J Разъем USB Мини-B (стр. 15,
45)
K Разъем USB A (стр. 15)
L Гнездо DC IN (стр. 12)
M Слот для карты памяти (стр. 15)
N Ножка (стр. 10)
Основные функции
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
6
RU
Пульт дистанционного
управления
A Кнопка MENU (стр. 40)
B Кнопка BACK (стр. 22)
C Кнопка MARKING (стр. 31)
D Кнопка SORT (стр. 32)
E Кнопка SELECT DEVICE
(стр. 25)
F Кнопки VIEW MODE
Кнопка
SLIDESHOW
(стр. 17)
Кнопка CLOCK (стр. 17)
Кнопка SINGLE (стр. 17)
Кнопка INDEX (стр. 17)
G Кнопка 1кл./ожидание)
(стр. 13)
H Кнопка (увеличение) (стр. 29)
I Кнопки v/V/B/b (стр. 14)
Кнопки VOL +/VOL –
(громкость) (стр. 22)
J Кнопка (ввод) (стр. 14)
K Кнопка (уменьшение) (стр. 29)
L Кнопка IMPORT (стр. 23)
M Кнопка DELETE (стр. 33)
N Кнопка ROTATE (стр. 30)
Пульт дистанционного
управления поставляется с
установленной в нем литиевой
батарейкой (CR2025). Перед
использованием извлеките
защитную полоску, как показано
на ниже.
Защитный
лист
Датчик
дистанци-
онного
управления
Использование пульта
дистанционного управления
Направьте верхний торец пульта
дистанционного управления на
расположенный на цифровой
фоторамке датчик дистанционного
управления.
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
7
RU
Совместимая карта памяти/
Запоминающее устройство для USB
Для просмотра изображений необходимо извлечь из цифровой камеры или
аналогичного устройства и вставить в фоторамку карту памяти (“Memory
Stick Duo” или Карта памяти SD) либо запоминающее устройство для USB.
Карты памяти/запоминающие устройства для
USB, поддерживаемые цифровой фоторамкой
Адаптер
“Memory Stick Duo”
(Несовместимая/Совместимая с
“MagicGate”)
“Memory Stick PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG Duo”
Не требуется
“Memory Stick Micro” (“M2”)
Карта памяти SD
Карта памяти SDHC
Карта памяти SDXC
Не требуется
Карта памяти miniSD
Карта памяти miniSDHC
Карта памяти microSD
Карта памяти microSDHC
Запоминающее устройство для
USB
Адаптер “M2”
(размер Duo)
Адаптер miniSD/
miniSDHC
Адаптер microSD/
microSDHC
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
8
RU
Цифровая фоторамка продемонстрировала работоспособность с картами
памяти “Memory Stick Duo” емкостью до 32 ГБ включительно производства
Корпорации Sony.
“M2” – это сокращение от “Memory Stick Micro”. В данном разделе “M2”
используется для обозначения “Memory Stick Micro”.
Цифровая фоторамка продемонстрировала работоспособность с картами
памяти Карта памяти SD емкостью до 2 ГБ включительно.
Цифровая фоторамка продемонстрировала работоспособность с картами
памяти SDHC емкостью до 32 ГБ включительно.
Цифровая фоторамка продемонстрировала работоспособность с картами
памяти SDXC емкостью до 64 ГБ включительно.
Мы не гарантируем подключение ко всем типам устройств карт памяти.
Цифровая фоторамка снабжена слотом “Memory Stick Duo”. Этот слот не
рассчитан на карты памяти “Memory Stick” (стандартные).
При использовании карт памяти miniSD/miniSDHC, microSD/microSDHC или
“Memory Stick Micro” не забудьте вставить карту в соответствующий адаптер.
Если вставить карту в слот без адаптера, возможно, ее не удастся извлечь.
В данной цифровой фоторамке нельзя использовать адаптер для карт с другим
адаптером, в который уже вставлена карта памяти.
Адаптеры для карт памяти не поставляются с цифровой фоторамкой.
Мы не гарантируем полную совместимость со всеми типами карт памяти SD.
Подробнее см. под заголовком “Примечания по использованию карт памяти”
(стр. 58).
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
9
RU
Подготовка: 1 Проверка
комплектности
Убедитесь, что в комплект поставки входят следующие предметы.
Цифровая фоторамка (1)
Пульт дистанционного управления (1)
Ножка (1)
Адаптер переменного тока (1)
Инструкция по эксплуатации (1)
Диск CD-ROM (Руководство по эксплуатации цифровой фоторамки) (1)
Гарантия (1) (Для некоторых регионов гарантия не вкладывается в
упаковку.)
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
10
RU
Подготовка: 2 Монтаж ножки
Вверните ножку по часовой стрелке до упора, чтобы она надежно
зафиксировалась в гнезде задней панели.
Не устанавливайте цифровую фоторамку на неустойчивую или наклонную
поверхность.
Изменение ориентации цифровой фоторамки
Не переставляя ножку, цифровую
фоторамку можно поворачивать в
портретное или пейзажное положение.
Если поставить цифровую фоторамку
вертикально, изображение на экране
автоматически повернется в портретную
ориентацию.
Направления, указанные на кнопке v/V/
B/b задней панели, зависят от положения
цифровой фоторамки.
При портретном положении фоторамки или выключенном питании логотип
Sony не светится.
Цифровая фоторамка не определяет и не меняет ориентацию изображений,
если для [Авто-поворот] в меню [Общие настройки] под вкладкой
(Настройка) установлено [Выкл].
При поворачивании цифровой фоторамки во время воспроизведения
видеофайла изображение не меняет ориентацию автоматически.
Для облегчения выворачивания ножки из цифровой фоторамки можно плотно
обернуть ножку резиновой лентой.
Файлы изображений, полученные при съемке цифровой камерой, не
поддерживающей запись тэга поворачивания Exif, не могут поворачиваться
автоматически.
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
11
RU
Крепление цифровой фоторамки на стене
1 Подготовьте шурупы (продаются в
магазине), соответствующие
отверстиям в задней панели
устройства.
2 Вверните купленные шурупы в
стену.
Убедитесь, что шурупы выступают над
поверхностью стены на 2,5 мм – 3 мм.
3 Повесьте цифровую фоторамку
на стену, надев ее на головку шурупа отверстием в задней
панели.
Используйте шурупы, подходящие к материалу стены. Шурупы могут
повредиться из-за материала, из которого сделана стена. Вверните шурупы в
дюбели в стене или колонне.
Надежно затяните шурупы во избежание падения цифровой фоторамки со стены.
Если необходимо переставить карту памяти, снимите цифровую фоторамку со
стены, положите ее на устойчивую поверхность, а затем извлеките и снова
вставьте карту памяти.
Выверните ножку, прежде чем повесить цифровую фоторамку на стену.
Подключите кабель постоянного тока адаптера переменного тока к цифровой
фоторамке и повесьте фоторамку на стену. Затем подключите адаптер
переменного тока к сетевой розетке.
Sony не несет ответственности за любые несчастные случаи или материальный
ущерб вследствие неправильного крепления, ненадлежащего использования,
стихийных бедствий и т.п.
Нажатие кнопок на цифровой фоторамке, смонтированной на стене, может
привести к ее падению. Рекомендуем использовать для управления цифровой
фоторамкой пульт дистанционного управления. При использовании кнопок
управления на цифровой фоторамке надежно держите ее, чтобы фоторамка не
упала.
4 мм
Более 25 мм
5 мм
10 мм
Отверстия для
крепления фоторамки на
стене
Примерно
2,5 мм – 3 мм
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
12
RU
Подготовка: 3 Включение цифровой
фоторамки
Подключите адаптер переменного тока, как показано на рисунке ниже.
Цифровая фоторамка включится автоматически.
При использовании в первый раз
c Перейдите к “Подготовка: 4 Настройка цифровой фоторамки”
(стр. 14).
Если начальные настройки уже выполнены
c Перейдите к “Просмотр слайд-шоу” (стр. 15).
Если цифровая фоторамка не используется в течение определенного времени,
она переходит в демонстрационный режим. При нажатии на любую кнопку,
отличную от кнопки питания, экран фоторамки возвращается к начальному
экрану.
Для регулировки громкости в демонстрационном режиме нажимайте кнопку
v/V.
Подключение адаптера переменного тока
В гнездо DC IN
Кабель
постоянного
тока
Начальный экран
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
13
RU
Включение питания
Нажмите кнопку 1 (вкл./ожидание).
Цвет индикатора ожидания меняется с красного на зеленый.
Выключение питания
Удерживайте нажатой кнопку 1 (вкл./ожидание) до выключения питания.
Цвет индикатора ожидания меняется с зеленого на красный.
Не выключайте цифровую фоторамку и не отсоединяйте адаптер переменного
тока от сетевой розетки или от разьема DC IN цифровой фоторамки. Это может
повредить цифровую фоторамку.
Подключите адаптер переменного тока к ближайшей легкодоступной розетке.
В случае неполадок при использовании адаптера переменного тока немедленно
отключите питание, отсоединив вилку от сетевой розетки.
Не замыкайте между собой контакты вилки адаптера переменного тока
металлическим предметом. Это может привести к неисправности.
При использовании адаптера переменного тока не размещайте его в каком-либо
тесном пространстве, например, между мебелью и стеной.
Если цифровая фоторамка не будет использоваться в течение
продолжительного времени, отсоедините адаптер переменного тока от гнезда
DC IN на цифровой фоторамке и извлеките из сетевой розетки вилку адаптера
переменного тока.
Прилагаемый адаптер переменного тока предназначен исключительно для
данной цифровой фоторамки. Его нельзя использовать с другими устройствами.
Включение/выключение питания
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
14
RU
Подготовка: 4 Настройка цифровой
фоторамки
1 Нажмите кнопку MENU, пока отображается начальный экран.
2 Нажимая кнопку B/b, выберите вкладку (Настройка).
3 Нажимая кнопку v/V, выберите [Настройка языка (Language)], а
затем нажмите кнопку (ввод).
4 Нажимая кнопку v/V, выберите язык для отображения на экране
ЖКД, а затем нажмите кнопку (ввод).
5 Нажимая кнопки v/V, выберите [Настр.
даты/времени], а затем нажмите кнопку
(ввод).
6 Установите дату.
1 Нажимая кнопки v/V, выберите [Дата] и нажмите кнопку (ввод).
2 Нажимая кнопки B/b, выбирайте месяц, день и год, выбирайте
значение нажатием кнопок v/V, а затем нажимайте кнопку (ввод).
7 Установите время.
1 Нажимая кнопки v/V, выберите [Время] и нажмите кнопку (ввод).
2 Нажимая кнопки B/b, выбирайте час, минуту и секунду, выбирайте
значение нажатием кнопок v/V, а затем нажимайте кнопку (ввод).
8 Выберите формат отображения даты.
1 Нажимая кнопки v/V, выберите [Порядок дат] и нажмите кнопку
(ввод).
2 Нажимая кнопки v/V, выберите формат и нажмите кнопку (ввод).
•Г-М-Д
М-Д-Г
Д-М-Г
9 Задайте Воскресенье или Понедельник в качестве дня начала
недели в календаре.
Можно определить день недели, который в календаре будет находиться на
самом левом месте.
1 Нажимая кнопки v/V, выберите [1й день недели] и нажмите кнопку
(ввод).
2 Нажимая кнопки v/V, выберите [Воскресенье] или [Понедельник] и
нажмите кнопку (ввод).
10Выберите формат отображения времени.
1 Нажимая кнопки v/V, выберите [12/24 час формат] и нажмите кнопку
(ввод).
2 Нажимая кнопки v/V, выберите формат отображения времени и
нажмите кнопку (ввод).
11Нажмите MENU.
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
15
RU
Просмотр слайд-шоу
Вставьте карту памяти или подключите запоминающее устройство
для USB.
Плотно вставьте в соответствующий слот/разъем карту памяти или
запоминающее устройства для USB лицевой стороной от экрана.
Автоматически включается воспроизведение и изображения, записанные на
карте памяти или запоминающем устройстве для USB, отображаются по
порядку.
При нажатии кнопки (ввод) во время воспроизведения слайд-шоу
отображается одно изображение.
Извлечение карты памяти
Извлекайте карту памяти из слота в направлении, обратном направлению
установки. Не извлекайте карту памяти, пока на экране отображается
изображение. Иначе возможно повреждение данных, записанных на карте
памяти. Перед извлечением карты памяти рекомендуется нажать кнопку
MENU, чтобы отобразилось меню.
Поверните карту памяти наклейкой от себя.
Запоминающее
устройство для USB
Карта памяти SD
“Memory Stick
Duo”
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
16
RU
Если воспроизведение не начинается после установки карты памяти, проверьте
ее ориентацию и вставьте карту памяти обратно.
Если не вставлена карта памяти или во внутренней памяти нет изображений,
автоматически запускается демонстрационный режим. Демонстрационный
режим отключается при установке карты памяти, содержащий данные
изображений, или при нажатии любой кнопки, кроме кнопки 1 (вкл./ожидание).
Не вставляйте одновременно в слоты A/B или в разъем USB несколько карт
памяти и запоминающее устройство для USB. Если вставить несколько карт
памяти и запоминающее устройство для USB, цифровая фоторамка может быть
повреждена.
Выбирая слайд-шоу из изображений, записанных на карте памяти, учитывайте
следующее.
Ввиду особенностей устройства карт памяти данные изображений могут быть
повреждены при слишком частом считывании.
Не запускайте слайд-шоу с небольшим количеством изображений на
продолжительное время. Это может привести к ошибкам данных.
Рекомендуем почаще проводить резервное копирование изображений на
карте памяти.
После выключения цифровой фоторамки слайд-шоу не начинается с
изображения, на котором оно остановилось.
Если экран слишком ярок, это может подействовать отталкивающе. При
использовании цифровой фоторамки старайтесь не устанавливать слишком
высокую яркость.
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
17
RU
Переключение режимов отображения
Можно переключать режимы отображения, кроме слайд-шоу, или
переключать стили дисплея в соответствии с собственными предпочтениями.
1 Выберите нужный режим отображения с помощью кнопки VIEW
MODE на пульте дистанционного управления.
Управление с помощью кнопок на цифровой фоторамке
Выберите нужный режим отображения последовательными нажатиями кнопки
VIEW MODE.
2 Выберите стиль, а затем нажмите
(ввод).
Если курсор находится в области выбора режима отображения, нажмите кнопку
v для его перемещения в область выбора стиля.
В режимах часов и календаря доступна только вкладка (Настройка).
В режиме отображения одного изображения выберите изображение нажатием
кнопки B или b.
Если в режиме указателя выбрать изображение с помощью кнопок v/V/B/b, а
затем нажать кнопку (ввод), дисплей переключается в режим отображения
одного изображения.
При помощи кнопки / в режиме отображения указателя можно менять
размер эскизов и их количество на экране.
Если фоторамка не использовалась в течение длительного времени,
автоматически выбирается стиль, указанный курсором.
Кнопка
операций
Режим отображения
слайд-шоу
Воспроизведение во весь экран, одно изображение за другим.
часы и календарь
Отображение часов или календаря.
один снимок
На экране отображается одно изображение.
пред.просмотр
Отображается список эскизов.
Область выбора режима
отображения
Область выбора стиля
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
18
RU
Выбирая режим показа слайд-шоу, можно задать интервал, эффект, порядок
списка, цветовой эффект или режим отображения. См. “Настройка слайд-шоу”
(стр. 41).
Для данных некоторого типа в выбранном стиле слайд-шоу изображения могут
отображаться не полностью.
Стили слайд-шоу
Стиль Описание
Пример вида
дисплея
одно фото
Воспроизведение во весь экран, одно
изображение за другим.
несколько
фото
Воспроизводятся несколько изображений
одновременно.
Для видеофайлов отображается только
первый кадр фильма.
часы и фото
Отображаются часы с текущими датой и
временем при одновременном
воспроизведении друг за другом
изображений.
календарь
Отображается календарь с текущими
датой и временем при одновременном
воспроизведении друг за другом
изображений.
В этом стиле отображаются текущие дата
и время.
Машина
времени
Каждое изображение отображается с
датой и временем его съемки. В этом
стиле текущие дата и время не
отображаются.
произвольно
Воспроизведение изображений с
переключением различных стилей слайд-
шоу и эффектов (стр. 41).
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
19
RU
Если выбран режим “В размер экрана” или “В разм.эк.(Exif)”, с некоторыми
изображениями может произойти следующее.
Не будет отображаться часть края изображения.
Изображение не будет отображаться целиком.
Стили одно фото
Стиль Описание
Пример вида
дисплея
Полное изобр.
На экране отображается все
изображение.
В размер
экрана
Изображение занимает весь экран.
Полн.изоб.(Exif)
При воспроизведении всего изображения
отображается такая информация об
изображении, как номер изображения,
имя файла и дата съемки.
В разм.эк.(Exif)
В режиме “В разм.эк.” отображается
такая информация об изображении, как
номер изображения, имя файла и дата
съемки.
См. продолжение r
Cодepжaниe
Основные
функции
Дополнительные
функции
Поиск и
устранение
неисправностей
Укaзaтeль
20
RU
Обзор информационного
вида
Отображается следующая
информация:
1 Стиль отображения (в режиме
одно фото)
Полное изобр.
В размер экрана
Полн.изоб.(Exif)
В разм.эк.(Exif)
2 Порядковый номер
воспроизводимого
изображения/Общее
количество изображений
Индикаторы носителей, с которых
воспроизводятся изображения,
имеют следующий вид:
3 Данные об изображении
Когда отображается фотография
Формат файла (JPEG(4:4:4),
JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0), BMP,
TIFF, RAW)
Количество пикселей (ширина
×
высота)
Производитель устройства, с
которого воспроизводится
изображение
Модель устройства, с которого
воспроизводится изображение
Выдержка (например: 1/8)
Диафрагма (например: F2.8)
Светочувствительность по ISO
(например: ISO800)
Информация о повороте
При воспроизведении
видеофайла
Формат файла (AVI, MOV, MP4,
MPEG-2 PS, MPEG-2 TS)
Размер видеофайла
Длительность воспроизведения
Размер видеофайла (ширина
видеокадра длина видеокадра)
Видеокодек
– Аудиокодек
4Информация о настройках
Значки Значение
Внутренняя память
Ввод с “Memory Stick
Duo”
Ввод с Карта памяти SD
Ввод с запоминающего
устройства для USB
Значки Значение
Индикатор защиты
Индикация
соответствующего файла
(отображается при
наличии
соответствующего файла,
например, файла видео
или миниатюрного файла
изображения для
электронной почты.)
Отображается после
добавления метки
избранного.
Отображается для
видеофайлов.
См. продолжение r
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony DPF-HD700 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ