Vega VEGAPULS 64 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Руководство по
эксплуатации
Микроволновый уровнемер для
бесконтактного непрерывного
измерения уровня жидкостей
VEGAPULS 64
2-провод. 4 … 20 mA/HART
Document ID: 51141
2
Содержание
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Содержание
1 Оданномдокументе.............................................................................................................. 4
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности ........................................................................................................... 6
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 6
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 6
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 6
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 6
2.5 Соответствие EU ............................................................................................................ 7
2.6 Рекомендации NAMUR .................................................................................................. 7
2.7 Радиотехническое разрешение для Европы ................................................................ 7
2.8 Экологическая безопасность ........................................................................................ 8
3 Описаниеизделия ................................................................................................................. 9
3.1 Состав ............................................................................................................................. 9
3.2 Принцип работы ........................................................................................................... 10
3.3 Упаковка, транспортировка и хранение ..................................................................... 11
3.4 Принадлежности .......................................................................................................... 11
4 Монтаж ................................................................................................................................... 13
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 13
4.2 Варианты монтажа прибора с пластиковой рупорной антенной ............................. 14
4.3 Подготовка к монтажу с монтажной скобой .............................................................. 16
4.4 Указания по монтажу ................................................................................................... 17
4.5 Схемы установки для измерения расхода ................................................................. 26
5 Подключениекисточникупитания .................................................................................. 28
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 28
5.2 Подключение ................................................................................................................ 29
5.3 Схема подключения (однокамерный корпус) ............................................................ 31
5.4 Схема подключения (двухкамерный корпус) ............................................................. 31
5.5 Схема подключения - исполнение IP66/IP68, 1 bar .................................................... 34
5.6 Фаза включения ........................................................................................................... 34
6 Начальнаяустановкаспомощьюмодуляиндикацииинастройки .......................... 35
6.1 Установка модуля индикации и настройки ................................................................ 35
6.2 Система настройки ...................................................................................................... 36
6.3 Индикация измеренных значений - выбор языка...................................................... 37
6.4 Параметрирование - Быстрая начальная установка ................................................. 38
6.5 Параметрирование - Расширенная настройка .......................................................... 38
6.6 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 55
7 НачальнаяустановкаспомощьюPACTware ................................................................... 56
7.1 Подключение ПК .......................................................................................................... 56
7.2 Параметрирование с помощью PACTware .................................................................. 57
7.3 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 58
8 Начальнаяустановкаспомощьюдругихсистем .......................................................... 59
8.1 Настроечные программы DD ....................................................................................... 59
8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 59
3
Содержание
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
9 Диагностика,управлениеимуществом(AssetManagement)исервис ..................... 60
9.1 Содержание в исправности ........................................................................................ 60
9.2 Память измеренных значений и память событий ...................................................... 60
9.3 Функция управления имуществом (Asset Management) ............................................ 61
9.4 Устранение неисправностей ....................................................................................... 65
9.5 Замена блока электроники ......................................................................................... 69
9.6 Обновление ПО ............................................................................................................ 70
9.7 Действия при необходимости ремонта ...................................................................... 70
10 Демонтаж ............................................................................................................................... 72
10.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 72
10.2 Утилизация ................................................................................................................... 72
11 Приложение .......................................................................................................................... 73
11.1 Технические данные .................................................................................................... 73
11.2 Радиоастрономические станции................................................................................. 87
11.3 Размеры ........................................................................................................................ 87
11.4 Защита прав на интеллектуальную собственность ................................................. 100
11.5 Товарный знак ............................................................................................................ 100
УказанияпобезопасностидляEx-зон
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания
по безопасности, которые прилагаются к каждому устройству
в Ex-исполнении и являются составной частью данного
руководства по эксплуатации.
Редакция: 2021-02-17
4
1 О данном документе
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной установки устройства,
а также важные указания по обслуживанию, устранению
неисправностей, замене частей и безопасности пользователя.
Перед вводом устройства в эксплуатацию прочитайте
руководство по эксплуатации и храните его поблизости от
устройства как составную часть устройства, доступную в любой
момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для
обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
IDдокумента
Этот символ на титульном листе данного руководства
обозначает идентификационный номер документа. Данный
документ можно загрузить посредством ввода ID документа на
www.vega.com.
Информация,указание,рекомендация: Символ обозначает
дополнительную полезную информацию и советы по работе с
устройством.
Указание: Символ обозначает указания по предупреждению
неисправностей, сбоев, повреждений устройства или установки.
Осторожно: Несоблюдение обозначенной этим символом
инструкции может привести к причинению вреда персоналу.
Предостережение: Несоблюдение обозначенной этим
символом инструкции может привести к причинению серьезного
или смертельного вреда персоналу.
Опасно: Несоблюдение обозначенной этим символом
инструкции приведет к причинению серьезного или
смертельного вреда персоналу.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во
взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного
порядка действий.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
5
1 О данном документе
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации
батарей и аккумуляторов.
6
2 В целях безопасности
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Все описанные в данной документации действия и процедуры
должны выполняться только обученным персоналом,
допущенным к работе с прибором.
При работе на устройстве и с устройством необходимо всегда
носить требуемые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
Датчик VEGAPULS 64 предназначен для непрерывного
измерения уровня.
Область применения см. в гл. " Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с
данными, приведенными в руководстве по эксплуатации и в
дополнительных инструкциях.
2.3 Предупреждениеонеправильном
применении
При не соответствующем требованиям или назначению
использовании, от этого изделия могут исходить связанные с
применением риски, как, например, риск переполнения емкости
из-за неправильного монтажа или настройки, вследствие чего
может быть нанесен ущерб персоналу, оборудованию или
окружающей среде, а также защитным свойствам прибора.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современному уровню техники
с учетом общепринятых требований и норм. Устройство
разрешается эксплуатировать только в исправном и технически
безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную
эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство. При
применении в агрессивных или коррозионных средах, где сбой
устройства может привести к опасности, лицо, эксплуатирующее
устройство, должно соответствующими мерами убедиться в
правильной работе устройства.
При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в
данном руководстве указания по безопасности, действующие
требования к монтажу электрооборудования, а также нормы и
условия техники безопасности.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки
или изменения категорически запрещены. Из соображений
безопасности, могут применяться только указанные
производителем принадлежности.
7
2 В целях безопасности
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Для исключения опасностей, следует также учитывать
нанесенные на устройство маркировки и указания по
безопасности.
Малая излучаемая мощность микроволнового уровнемера
значительно ниже международных допустимых предельных
значений. При соответствующем назначению применении
никакого причинения вреда здоровью ожидать не следует.
Диапазон частоты измерительного сигнала см. в гл. "
Технические данные".
2.5 СоответствиеEU
Устройство исполняет требования, установленные
соответствующими директивами Европейского союза.
Знаком CE мы подтверждаем соответствие устройства этим
директивам.
Декларацию соответствия EU можно найти на нашей домашней
странице.
2.6 РекомендацииNAMUR
Объединение NAMUR представляет интересы автоматизации
промышленных технологических процессов в Германии.
Выпущенные Рекомендации NAMUR действуют как стандарты в
сфере промышленного приборного обеспечения.
Устройство выполняет требования следующих Рекомендаций
NAMUR:
NE 21 – Электромагнитная совместимость оборудования
NE 43 – Уровень сигнала для информации об отказе
измерительных преобразователей
NE 53 – Совместимость промышленных приборов и
компонентов индикации/настройки
NE 107 – Самоконтроль и диагностика промышленных
устройств
Дополнительные сведения см. на www.namur.de.
2.7 Радиотехническоеразрешениедля
Европы
Устройство было проверено на соответствие текущей редакции
следующих гармонизированных стандартов:
EN 302372 - Tank Level Probing Radar
EN 302729 - Level Probing Radar
Оно разрешено к применению внутри и снаружи закрытых
емкостей в странах ЕС.
Применение в странах ЕАСТ разрешено по мере реализации
соответствующих стандартов.
Для эксплуатации внутри закрытых емкостей должны
исполняться пункты от (a) до (f) приложения E, EN 302372.
8
2 В целях безопасности
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Для применения снаружи закрытых емкостей должны
выполняться следующие условия:
Устройство должно быть постоянно смонтировано на месте, и
антенна должна быть направлена вертикально вниз
Снаружи закрытой емкости устройство может применяться
только в исполнении с резьбой G1½ или 1½ NPT с
встроенной рупорной антенной.
Место монтажа должно быть удалено минимум на 4 км от
радиоастрономических станций, если нет специального
разрешения, выданного соответствующим национальным
уполномоченным органом
При монтаже в радиусе от 4 до 40 км от
радиоастрономической станции, устройство может
монтироваться не выше 15 м над землей.
Список радиоастрономических станций см. в гл. " Приложение" в
данном руководстве по эксплуатации.
2.8 Экологическаябезопасность
Защита окружающей среды является одной из наших
важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система
экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN
EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование
комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение
рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного
руководства:
Глава " Упаковка, транспортировка и хранение"
Глава " Утилизация"
9
3 Описание изделия
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
3 Описаниеизделия
3.1 Состав
Комплект поставки включает:
Микроволновый уровнемер VEGAPULS 64
Тарельчатые пружины (для фланцевого исполнения с
герметизированной антенной системой)
1)
Дополнительные принадлежности (по заказу)
В комплект поставки также входит:
Документация
Руководство по быстрой начальной установке VEGAPULS
64
Инструкции для дополнительного оснащения прибора (при
наличии дополнительного оснащения)
" Указания по безопасности" (дополнительные инструкции
по эксплуатации для взрывозащищенных исполнений)
При необходимости, прочая документация
Информация:
В руководстве по эксплуатации описываются также особенности
устройства, которые могут быть выбраны как опции.
Поставляемое исполнение исходит из спецификации заказа.
Данное руководство по эксплуатации действует для следующих
исполнений устройства:
Аппаратная версия 1.0.3 и выше
Версия ПО 1.3.3 и выше
Типовая табличка содержит важные данные для идентификации
и применения прибора:
6
5
4
3
2
1
Рис. 1: Данные на типовой табличке устройства (пример)
1 Тип устройства, код изделия
2 Поле для сертификационных данных
3 Технические данные
4 Матричный код для приложения VEGA Tools
5 Указание по соблюдению документации устройства
Комплектпоставки
Сферадействиядан-
ногоруководствапо
эксплуатации
Типоваятабличка
1)
Использование, см. гл.казания по монтажу", уплотнение к процессу
10
3 Описание изделия
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Типовая табличка содержит серийный номер прибора. По
серийному номеру на нашей домашней странице можно найти
следующие данные для прибора:
Код изделия (HTML)
Дата отгрузки с завода (HTML)
Особенности устройства в соответствии с заказом (HTML)
Руководство по эксплуатации и руководство по быстрой
начальной установке в редакции на момент поставки прибора
(PDF)
Данные датчика в соответствии с заказом - для замены
электроники (XML)
Протокол испытаний (PDF) - опция
На сайте " www.vega.com" в поле поиска введите серийный
номер устройства.
Эти данные также можно получить через приложение на
смартфоне:
Загрузите приложение VEGA Tools из " Apple App Store" или "
Google Play Store".
Сканируйте матричный код с таблички устройства или
вручную введите серийный номер в приложение.
3.2 Принципработы
Микроволновый уровнемер VEGAPULS 64 предназначен для
непрерывного измерения уровня жидкостей.
Особым преимуществом для применения в малых емкостях
или в стесненных условиях являются присоединения малых
размеров. Очень хорошая фокусировка сигнала позволяет
применять датчик в емкостях с внутренними конструкциями,
например мешалками или нагревательными спиралями.
VEGAPULS 64 может иметь различные антенные системы:
1 2 3
Рис. 2: Антенные системы VEGAPULS 64
1 Резьба с встроенной рупорной антенной
2 Пластиковая рупорная антенна
3 Фланец с герметизированной антенной системой
Через антенну устройства излучается непрерывный частотно-
модулированный микроволновый сигнал. Излученный сигнал
отражается от поверхности измеряемой среды и принимается
Поискустройствапо
серийномуномеру
Областьприменения
Принципдействия
11
3 Описание изделия
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
антенной как эхо-сигнал с изменившейся частотой. Изменение
частоты пропорционально расстоянию до поверхности среды и
пересчитывается в высоту уровня.
3.3 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту
во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора состоит из экологически безвредного и
поддающегося переработке картона. Для упаковки приборов в
специальном исполнении также применяются пенополиэтилен
и полиэтиленовая пленка, которые можно утилизировать на
специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с
указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких
указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть
незамедлительно проверено в отношении комплектности
и отсутствия транспортных повреждений. Установленные
транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть
оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. " Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
При весе устройств свыше 18 кг (39.68 lbs), для подъема и
переноски следует применять предназначенные и разрешенные
для этого приспособления.
3.4 Принадлежности
Инструкции для имеющихся принадлежностей можно найти в
разделе загрузок на нашей домашней странице.
Модуль индикации и настройки предназначен для индикации
измеренных значений, настройки и диагностики.
Упаковка
Транспортировка
Осмотрпослетранспор-
тировки
Хранение
Температурахраненияи
транспортировки
Подъемипереноска
PLICSCOM
12
3 Описание изделия
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Встроенный модуль Bluetooth (опция) обеспечивает возможность
беспроводной настройки через стандартные настроечные
устройства.
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT позволяет подключать
интеллектуальные устройства к интерфейсу USB персонального
компьютера.
Выносной блок VEGADIS 81 предназначен для индикации
измеренных значений и настройки датчиков VEGA-plics
®
.
Адаптер для VEGADIS является запасной частью для датчиков
с двухкамерным корпусом. Адаптер предназначен для
подключения выносного блока индикации VEGADIS 81 через
разъем M12 x 1 на корпусе датчика.
VEGADIS 82 предназначен для индикации измеренных
значений и настройки датчиков с протоколом HART. Выносной
блок индикации и настройки подключается в линию сигнала
4 … 20 mA/HART.
PLICSMOBILE T81, внешний модуль мобильной связи GSM/
GPRS/UMTS, предназначен для передачи измеренных значений
и удаленного параметрирования датчиков HART.
Встроенный модуль PLICSMOBILE 81 для мобильной связи
GSM/GPRS/UMTS, обеспечивающий возможность передачи
измеренных значений и удаленного параметрирования датчиков
HART.
Защитный колпак предохраняет корпус датчика от загрязнения
и сильного нагрева из-за солнечных лучей.
Резьбовые фланцы могут иметь различное исполнение в
соответствии со следующими стандартами: DIN 2501, EN 1092-1,
BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Приварные штуцеры служат для присоединения датчиков к
процессу. Резьбовые адаптеры служат для монтажа датчиков
с резьбовым присоединением G¾ или G1½ на имеющихся
приварных штуцерах.
VEGACONNECT
VEGADIS81
АдаптерVEGADIS
VEGADIS82
PLICSMOBILET81
PLICSMOBILE81
Защитныйкожух
Фланцы
Приварныештуцерыи
резьбовыепереходники
13
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Для защиты устройства от проникновения влаги использовать
следующие меры:
Использовать подходящий кабель (см. гл. " Подключение к
источнику питания")
Туго затянуть кабельный ввод или штекерный разъем.
Соединительный кабель перед кабельным вводом или
штекерным разъемом провести вниз
Это необходимо, прежде всего, при монтаже на открытом
воздухе, в помещениях с повышенной влажностью, например
из-за моечных процессов, и на емкостях с охлаждением или
подогревом.
Примечание:
Убедитесь, что во время установки и обслуживания внутрь
устройства не может попасть влага или загрязнения.
Для соблюдения степени защиты устройства крышка устройства
при эксплуатации должна быть закрыта и, соответственно,
застопорена.
Примечание:
Для обеспечения безопасности, устройство должно
эксплуатироваться только в пределах допустимых условий
процесса. Соответствующие данные см. в гл. " Технические
данные" этого руководства по эксплуатации или на типовой
табличке.
Поэтому до монтажа устройства должно быть установлено, что
все части устройства, которые будут находиться в процессе,
применимы для данных условий процесса.
К таким частям относятся:
Активная чувствительная часть
Присоединение к процессу
Уплотнение к процессу
Особо учитываемые условия процесса:
Давление процесса
Температура процесса
Химические свойства среды
Абразивные и механические воздействия
Стандартно VEGAPULS 64 изолирован от процесса пластиковой
герметизацией антенны.
В качестве опции устройство может иметь вторую линию защиты
(Second Line of Defense, или SLOD), т.е. вторую изоляцию от
процесса в виде газонепроницаемой втулки между рабочим
узлом и электроникой. Это создает дополнительную защиту от
проникновения среды из процесса в устройство.
Защитаотвлажности
Условияпроцесса
SecondLineofDefense
(втораялиниязащиты)
14
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
4.2 Вариантымонтажаприбораспластиковой
рупорнойантенной
С помощью дополнительной монтажной скобы датчик может
устанавливаться на стенке емкости, перекрытии или на
кронштейне. Монтажная скоба позволяет легко ориентировать
датчик по отношению к поверхности сыпучего продукта в
открытых емкостях.
Имеются следующие исполнения:
Длина 300 мм
Длина 170 мм
Стандартно монтаж на скобе выполняется вертикально на
перекрытии.
При этом датчик можно отклонять на угол до 180° для
оптимальной ориентации и поворачивать его для оптимального
подключения.
Рис. 3: Монтаж на перекрытии на монтажной скобе длиной 300 мм
Монтаж на скобе также может выполняться горизонтально или
косо на стене.
> 200 mm
(7.87")
Рис. 4: Горизонтальный монтаж на стене с монтажной скобой длиной
170 мм
Монтажнаяскоба
Монтажнаяскоба-пото-
лочныймонтаж
Монтажнаяскоба-на-
стенныймонтаж
15
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Рис. 5: Монтаж на косой стене с монтажной скобой длиной 300 мм
Для монтажа прибора на патрубке имеются два исполнения:
Комбинированный накидной фланец
Адаптерный фланец
Комбинированныйнакиднойфланец
Комбинированный накидной фланец подходит для фланцев
емкости DN 80, ASME 3" и JIS 80. Накидной фланец к датчику
не уплотнен и поэтому может применяться только на местах
измерения без давления. У датчиков с однокамерным корпусом
накидной фланец можно надеть через корпус непосредственно
при монтаже на месте, в случае датчика с двухкамерным
корпусом это невозможно.
1
Рис. 6: Комбинированный накидной фланец
1 Комбинированный накидной фланец
Адаптерныйфланец
Адаптерный фланец может иметь размеры от DN 100, ASME 4" и
JIS 100. Адаптерный фланец скреплен с датчиком и уплотнен.
Фланец
16
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
3
1
2
Рис. 7: Адаптерный фланец
1 Соединительный винт
2 Адаптерный фланец
3 Уплотнение к процессу
4.3 Подготовкакмонтажусмонтажной
скобой
Монтажная скоба, по заказу поставляемая вместе с прибором,
не прикреплена к нему. Сначала ее необходимо прикрепить к
датчику с помощью трех винтов с внутренним шестигранником
M5 x 10 и пружинных шайб (макс. момент затяжки см. п. "
Технические данные"). Необходимый инструмент: торцовый
шестигранный ключ, размер 4.
Есть два варианта привинчивания скобы к датчику, см.
следующий рисунок:
1 2
Рис. 8: Монтажная скоба для привинчивания к датчику
1 Для ступенчатого угла наклона
2 Для бесступенчатого угла наклона
В зависимости от выбранного варианта, угол наклона датчика в
скобе можно установить следующим образом:
Однокамерный корпус
Ступенчато, угол наклона 0°, 90° и 180°
Бесступенчато, угол наклона 180°
17
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Двухкамерный корпус
Ступенчато, угол наклона 0° и 90°
Бесступенчато, угол наклона 90°
Рис. 9: Установка угла наклона
Рис. 10: При креплении поворачивать в центре
4.4 Указанияпомонтажу
Излучаемые датчиком микроволновые сигналы являются
электромагнитными волнами. Поляризация определяется
направлением электрической составляющей этих волн.
Поляризация обозначена меткой на корпусе, см. следующий
рисунок:
1
Рис. 11: Положение поляризации
1 Метка поляризации
Примечание:
При повороте корпуса положение поляризации изменяется, и
изменяется влияние сигналов помех на измеренное значение.
Это следует учитывать при монтаже и последующих изменениях.
Поляризация
18
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
При монтаже устройства расстояние от стенки емкости
должно составлять не менее 200 мм (7.874 in). При монтаже
устройства в центре выпуклой или округлой крыши емкости
возможны множественные эхо-сигналы, которые, однако, можно
отфильтровать с помощью соответствующей настройки (см. п. "
Начальная установка").
Если это расстояние поддержать невозможно (особенно если
вероятно накопление осадка продукта на стенке емкости),
то при начальной установке необходимо создать память
помех. Рекомендуется повторно создать память помех с уже
накопившимся осадком на стенке емкости.
> 200 mm
(7.87
")
Рис. 12: Монтаж микроволнового уровнемера на округлой крыше емкости
На емкостях с коническим днищем устройство рекомендуется
монтировать по центру емкости, чтобы измерение было
возможно вплоть до дна емкости.
Рис. 13: Монтаж уровнемера на емкостях с коническим днищем
Физическим началом диапазона измерения VEGAPULS 64
является конец антенны, но установка Min./Max. начинается от
базовой плоскости. Положение базовой плоскости зависит от
исполнения датчика.
Пластиковаярупорнаяантенна: Базовой плоскостью
является уплотнительная поверхность на нижней стороне.
Монтажнаяпозиция
Базоваяплоскость
19
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
Резьбасинтегрированнойрупорнойантенной: Базовой
плоскостью является уплотнительная поверхность снизу на
шестиграннике.
Фланецсгерметизированнойантеннойсистемой:
Базовой плоскостью является нижняя сторона плакировки
фланца.
Гигиеническиеприсоединения: Базовой плоскостью
является наиболее высоко расположенная точка касания
между датчиком и приварным штуцером.
На следующем рисунке показано положение базовой плоскости
для различных исполнений датчика.
2
1
1
1
1
3
4 5
Рис. 14: Положение базовой плоскости
1 Базовая плоскость
2 Пластиковая рупорная антенна
3 Резьбовые присоединения
4 Фланцевые присоединения
5 Гигиенические типы присоединения
Приборы не следует монтировать над заполняющим потоком.
Прибор должен определять поверхность среды, а не втекающую
среду.
Рис. 15: Монтаж микроволнового уровнемера при втекающем продукте
При монтаже на патрубке монтажный патрубок должен быть
как можно более коротким, и конец патрубка должен быть
закругленным. Тогда ложные отражения от патрубка будут
минимальными.
При резьбовом присоединении антенна должна выступать из
патрубка мин. на 5 мм (0.2 in).
Втекающаясреда
Патрубок
20
4 Монтаж
VEGAPULS 64 • 2-провод. 4 … 20 mA/HART
51141-RU-210219
ca. 5 mm
1 2 3
Рис. 16: Рекомендуемый монтаж на патрубке для различных исполнений
VEGAPULS 64
1 Резьба с встроенной рупорной антенной
2 Пластиковая рупорная антенна
3 Фланец с герметизированной антенной системой
На продуктах с хорошими отражательными свойствами
VEGAPULS 64 можно монтировать также на патрубках, длина
которых больше длины антенны. В этом случае конец патрубка
должен быть гладким, без заусенцев и, по возможности,
закругленным.
Примечание:
При монтаже на более длинном патрубке, рекомендуется
создать память помех (см. гл. " Параметрирование").
Ориентировочные размеры патрубка даны на рисунке и
в таблицах ниже. Значения были выведены из типичных
применений. Возможны также длины патрубков больше
предлагаемых значений, в любом случае необходимо учитывать
местные условия.
1 2 3
d
h
d
h
d
h
Рис. 17: Монтаж различных исполнений VEGAPULS 64 на патрубках
различных размеров
1 Резьба с встроенной рупорной антенной
2 Пластиковая рупорная антенна
3 Фланец с герметизированной антенной системой
Резьбасвстроеннойрупорнойантенной
Диаметрпатрубкаd Длинапатрубкаh
40 mm 1½" ≤ 150 mm ≤ 5.9 in
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Vega VEGAPULS 64 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ