Sparky Group VC 1650MS Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для пылесоса Sparky VC 1650MS и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны особенности эксплуатации, технические характеристики, функции сухой и влажной уборки, а также работа в автоматическом режиме с электроинструментом. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить автоматический режим работы с электроинструментом?
    Что делать, если пылесос перестал всасывать?
    Можно ли использовать пылесос для уборки горячих жидкостей или легковоспламеняющихся материалов?
160 0 W VC 1650MS
1207R08
© 2009 SPARKY
www.spark ygroup.com
D
43 44 45 46
47
1 – 8
WET / DRY VACUUM CLEANER
Original instructions
18 – 26
ASPIRATEUR EAU / POUSSIÈRE
Notice originale
60 – 68
ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОЙ / СУХОЙ ОЧИСТКИ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
69 – 77
ПИЛОСОС ДЛЯ ВОЛОГОГО / СУХОГО ПРИБИРАННЯ
Оригінальна інструкція з експлуатації
78 – 86
ПРАХОСМУКАЧКА ЗА МОКРО / СУХО ПОЧИСТВАНЕ
Оригинална инструкция за използване
9 – 17
NASS / TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
52 – 59
ODKURZACZ WARSZTATOWY
Instrukcją oryginalną
27 – 34
ASPIRAPOLVERE/ASPIRALIQUIDI
Istruzioni originali
44 – 51
ASPIRADOR DE LIMPEZA A SECO / MOLHADO
Instrução original para o uso
35 – 43
ASPIRADORA DE LIMPIEZA EN HÚMEDO/SECO
Instrucciones de uso originales
www.spark ygroup.com
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
01.08.2010
10
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulls all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3
Technical le is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilique ce produit satisfait à lensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformi a tutte le disposizioni pertinenti della
presente direttive e norme armonizzate: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42С; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1;
EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1;
EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
O expediente técnico ca guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям
действующих директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2;
EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС; 2004/108/EC; 2006/95/EC; EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат 9, 5500 Ловеч, България.
BLACK PANTONE185
BLACK PANTONE185
60
RU
VC 1650MS
Содержание
I - Введение ............................................................................................................................................................ 60
II - Технические данные .......................................................................................................................................... 62
III - Инструкции по безопасности при работе с пылесосами ......................................................................... 62
IV - Ознакомление с электроприбором ............................................................................................................. A/64
V - Указания по работе ............................................................................................................................................ 65
VI - Поддержка ......................................................................................................................................................... 67
VII - Гарантия ............................................................................................................................................................. 68
I - Введение
Приобретенный Вами электроприбор SPARKY превзойдет все Ваши ожидания. Пылесос изготовлен в соот-
ветствие с высокими стандартами качества SPARKY, учитывающих строгие требования потребителей. Пы-
лесос прост в обслуживании и безопасен при эксплуатации. При условии правильного использования этот
электроприбор прослужит Вам надежно долгие годы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Внимательно прочтите весь текст инструкции перед тем, как приступить к использованию ново-
го электроприбора SPARKY. Специальное внимание обратите на тексты, начинающиеся словом
Предупреждение. Ваш электроприбор SPARKY имеет много качеств, которые упростят Вашу ра-
боту. При разработке этого электроприбора наибольшее внимание уделено безопасности, эксплуа-
тационным качествам и надежности, упрощающим обслуживание и использование.
Не утилизируйте электроприборов вместе с бытовыми отходами!
Отработанные электрические изделия не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Просьба рециклировать электроприборы в предназначенных для этого местах. Свяжитесь с мест-
ными властями или их представителем для получения консультации по вопросам рециклирования.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В целях охраны окружающей среды электроприбор, принадлежности и упаковку следует подвер-
гнуть подходящей переработке для повторного использования содержащегося в них сырья.
Для упрощения рециклирования, детали, изготовленные из искусственных материалов, маркирова-
ны соответствующим способом.
pages-VC 1650MS-2012.indd 60 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
61
Оригинальная инструкция по эксплуатации
RU
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
На табличке с данными электроприбора обозначены специальные символы. Они предоставляют важную
информацию об изделии или инструкции пользования.
Электроприбор класса защиты I от поражения электрическим током – с защитным
занулением
Пылесос для влажной очистки
Соответствует релевантным европейским директивам
Соответствует требованиям российским нормативным документам
Соответствует требованиям украинских нормативных документов
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
YYYY-Www
Период производства, где переменные символы означают:
YYYY - год производства, ww – очередная календарная неделя
VC ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОЙ / СУХОЙ ОЧИСТКИ
pages-VC 1650MS-2012.indd 61 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
62
RU
VC 1650MS
III - Инструкции по
безопасности при
работе с пылесосами
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Этот электро-
прибор отвечает обязательным распоряжениям
безопасности для электрических изделий. Во
избежание риска ранения пользователь должен
прочесть инструкцию по эксплуатации. Читать все
инструкции. Несоблюдение изложенных ниже ин-
струкций может привести к несчастному случаю
и/или порче имущества и аннулирует гарантию.
Храните эти инструкции для
последующего использования!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует обо-
значениям на табличке с техническими данными
электроприборa.
▪ В случае, если Вы не уверены в том каково на-
пряжение, не включайте электроприбор.
▪ Питающее напряжение выше номинального мо-
жет привести к серьезным травмам пользовате-
ля, а также к порче электроприбора.
▪ В случае, если напряжение ниже номинального,
электродвигатель испортится.
Электроприбор предназначен для высасывания
материалов, которые не составляют опасности
для здоровья и невоспламеняемые.
Этот электроприбор предназначен исключитель-
но и только для применения в быту и в домашней
мастерской для всасывания пыли при работе с
электроинструментами.
▪ Не пользуйтесь электроприбором на открытом
(если он точно не предназначен для работы на
открытом).
Не подвергайте электроприбора воздействию
теплоты, прямого солнечного света или повы-
шенной влажности (например дождя).
▪ Не погружайте электроприбор в жидкость и бе-
регите от острых кантов, которые могут испортит
его.
▪ Не допускается работа с электроприбором мо-
крыми или влажными руками. Если электропри-
бор промокнет или увлажнится во время работы,
сразу вытащите штепсель из контакта. Не допу-
скается погружение электроприбора в воду.
▪ При работе пылесосом во влажной среде ис-
пользуйте предохранительное устройство, ко-
торое задействовано от остаточного тока для
прерывания подачи тока. Использование предо-
хранительного устройства уменьшает риск от по-
ражения электрическим током.
▪ Электроприбор можно использовать только по
предназначению. Всякое иное использование,
отличающиеся от описанного в этой инструкции,
будет считаться неправильным использованием.
Ответственность за всякую порчу или ранение,
проистекающие из неправильного использова-
ния, будет нести пользователь, а не производи-
тель.
II - Технические данные
МОДЕЛЬ: VC 1650MS
▪ Потребляемая мощность 1600 W
▪ Макс. мощность всасывания 2000 W
▪ Макс. мощность подключенного к пылесосу электроинструмента 2200 W
▪ Вместимость контейнера 50 l
▪ Материал контейнера нержавеющая
сталь (0,5 mm)
▪ Вместимость мешочка для сбора пыли 50 l
▪ Максимальная сила всасывания 22 kPa (220 mbar)
▪ Максимальный дебит 60 l/s
▪ Дебит согласно EN 60312 40 l/s
▪ Автоматический режим работы с электроинструментами да
▪ Высасывание жидкостей да
▪ Диаметр шланга Ø32 mm
▪ Длина шланга 5 m гибкий
▪ Длина кабеля 5 m
▪ Радиус зоны работы 10,5 m
▪ Вес (EPTA процедура 1/2003) 17,6 kg
▪ Степень защиты IP 24
▪ Класс защиты / I
Излучение шума начения замерялись в соответствии со стандартом EN 60704):
Азвешенный уровень звукового давления L
pA
75 dB(A)
Азвешенный уровень звуковой мощности L
wA
88.4 dB(A)
Используйте средства для защиты от шума!
pages-VC 1650MS-2012.indd 62 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
63
Оригинальная инструкция по эксплуатации
RU
Никогда не держите присоединительные отвер-
стия электроприбора перед своим лицом (осо-
бенно к глазам, ухом и т. п.) Никогда не направ-
ляйте наконечник на людей или животных.
▪ Перед чем начать работу с электроприбором
убедитесь, что в держателе поставлен и пра-
вильно закреплен подходящий мешочек для
сбора пыли - неподходящий или неправильно
поставленный мешочек может привести к порче
электроприбора и это аннулирует гарантию.
▪ Не допускается высасывание пепла, горячих
угольков, крупных кусков разбитого стекла и
острых предметов.
▪ Не допускается высасывание пыли от тонеров
для принтеров или копиров, так как тонер явля-
ется электропроводящим материалом. Кроме
того возможно чтобы пыль тонера невозможно
вполне остановиться фильтровальной системой
пылесоса для влажной/сухой очистки и выделит-
ся в воздух через вентилятор для исходящего
воздуха.
▪ Не допускается очистка воспламеняемых или
отравляющих жидкостей вроде бензина, нефти,
кислот или других летучих веществ.
▪ Не допускается высасывание жидкостей с темпе-
ратурой выше 6C, а также любого рода отрав-
ляющей или воспламеняемой пыли.
▪ Не допускается очистка асбеста или асбестовой
пыли.
▪ Никогда не полагайте электроприбор на боку.
Обращайте особое внимание на горизонтальное
положение и устойчивость электроприбора при
работе на лестнице.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда выклю-
чайте электроприбор и вытаскивайте штепсель
из контакта после остановки работы, перед очист-
кой, заменой фильтров или принадлежностей,
транспортировкой или консервацией. Никогда не
вытаскивайте штепсель путем дергания кабеля.
Демонтируйте все принадлежности с электропри-
бора перед хранением.
▪ Не допускается хранение электроприбора в пря-
мой близости от источников тепла.
▪ Никогда не оставляйте работающего пылесоса
без присмотра. Если Вам понадобится удалить-
ся от рабочей зоны, сперва выключите пылесос
или вытащите штепсель из контакта (не дергайте
кабель, а вытаскивайте штепсель).
▪ Никогда не работайте с электроприбором, если
находитесь под влиянием медикаментов, алкого-
ля или наркотиков, а также в процессе лечения
или при усталости.
▪ Убедитесь, что кабель расположен так, чтобы о
него не могут спотыкаться и не допускайте воз-
можности доступа детей к электроприбору.
Регулярно проверяйте исправность электропри-
бора и питающего кабеля. Не работайте с неис-
правными электроприборами.
Если питающий кабель поврежден, замена долж-
на выполниться в оторизированном сервисе
SPARKY.
Не пробуйте ремонтировать электроприбор
сами. Ремонт этих электроприборов должен вы-
полнятся только квалифицированными специ-
алистами в оторизованном сервисе SPARKY при
применении оригинальных запасных частей. Не-
правильный ремонт может стать причиной воз-
никновения значительной опасности для пользо-
вателя.
Используйте только оригинальные принадлеж-
ности SPARKY. Использование неоригинальных
частей или принадлежностей составляет потен-
циальную опасность и аннулирует гарантию.
▪ Часто проверяйте поплавок.
▪ Если заметите вытекание жидкости из электро-
прибора, сразу выключите его и вытащите штеп-
сель из контакта.
▪ Не погружайте электроприбор в воду. Проверьте
о наличии разлитой воды на поверхности элек-
троприбора.
▪ Когда выбрасываете высосанную воду, убеди-
тесь, что Вы соблюдаете распоряжения закона.
▪ Храните электроприбор только в надежном и су-
хом месте, вне доступа детей.
▪ Всегда храните пылесос чистым. Не допускает-
ся применение растворителей или препаратов
очистки, содержащих растворители.
Просим обратить особое внимание на нижеуказан-
ные специальные требования безопасности.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
Специальные требования безопасности
▪ Не допускается всасывание горячего пепла и
предметов с острыми кромками или кантами.
▪ Не допускается работа электроприбором во
влажных помещениях.
▪ Не допускается работа пылесоса без мешочка
для сбора пыли (кроме мокрой уборки). Убеди-
тесь, что мешочек для сбора пыли правильно по-
ставлен.
▪ Во время работы убедитесь, что Ваши волосы,
одежда или их части не будут засосаны.
▪ Берегите пылесос от источников тепла, напри-
мер радиаторов, духовок и др.
▪ Для правильной эксплуатации этого электропри-
бора необходимо соблюдать правила безопас-
ности, общие инструкции и указания к работе,
указанные в этой инструкции. Все потребители
должны быть ознакомлены с настоящей инструк-
цией по эксплуатации и информированы о потен-
циальных рисках при работе с электроприбором.
▪ Дети, инвалиды и взрослые люди часто не отда-
ют себе отчета об опасностях, проистекающих
из работы с электроприборами. Не допускается
работа с электроприборами вышеуказанными
группами. Обязательным является принятие
превентивных мер безопасности. То же самое
касается и соблюдения основных правил про-
фессионального здоровья и безопасности.
▪ Производитель не несет ответственности за
внесенные потребителем изменения в электро-
прибор или за повреждения, являющиеся след-
ствием подобных изменений.
pages-VC 1650MS-2012.indd 63 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
64
RU
VC 1650MS
▪ Электроприбор не должен использоваться в от-
крытом месте при дождливой погоде, во влажной
среде (после дождя) или вблизи легко воспла-
меняющихся жидкостей и газов. Рабочее место
должно быть хорошо освещено.
IV Ознакомление с
электроприбором
ПЫЛЕСОС
1. Рукоятка
2. Крышка
3. Подставка для фильтров
4. Комплект шлангов
5. Складчатый фильтр из полиэстера
6. Узкий наконечник для щелей и швов
7. Комбинированный наконечник для полов
и ковров
8. Трубы из нержавеющей стали (x2)
9. Адаптер
10. Выключатель выбора режима
11. Встроенный контакт
12. Выключатель
13. Закрепление шланга
14. Поплавок
15. Мешочек для сбора пыли
16. Отверстие для опорожнения
17. Фильтр из пенопласта
18. Застежки (x2)
19. Контейнер
20. Рукоятка (x3)
21. Наконечник для чистки автомобилей
РУЧНАЯ ТЕЛЕЖКА
1. Отверстие для присоединения
маленького роликового колесика
2. Параллельная стойка
3. Скоба крепления
4. Пружина
5. Верхняя рукоятка
6. Рычаг для освобождения тормоза
7. Стойка задних колес
8. Пружинная шайба
9. Шайба
10. Маленькое роликовое колесико с
тормозом
11. Педаль тормоза
12. Маленькое роликовое колесико
13. Шплинт
14. Шайба
15. Оси на колесики
16. Заднее колесико
17. Крышка колеса
РАЗУПАКОВКА
В соответствии с общепринятыми технологиями
производства мало вероятно, чтобы новоприобре-
тенный Вами электроприбор был неисправным или
чтобы отсутствовала какая-либо его часть. Если Вы
заметите, что что-то не в порядке, не используйте
электроприбор до замены поврежденной части или
устранения дефекта. Невыполнение этой рекомен-
дации может привести к возникновению несчастно-
го случая.
Изделие поставляется в двух отдельных коробках,
одна - с пылесосом, другая - с коляской.
Внимательно распакуйте содержание коробки с пы-
лесосом.
1. Возьмитесь за обе застежки (18), придерживаю-
щие крышку (2) и загните их вверх иг.3).
2. Расслабьте застежки, снимите крышку иг.4) и
опорожните контейнер (Фиг.5).
Пожалуйста, проверьте на наличие всех частей по
вышеприведенному списку, чтобы убедиться в их
наличии, а также и в том, что во время транспорти-
рования не наступили повреждения.
СБОРКА
Пылесос:
Убедитесь в том, что штепсель вынут из розетки
иг.2).
Возьмитесь за обе застежки (18), придерживаю-
щие крышку и загните их вверх (Фиг.3).
Освободите застежки и приподнимите крышку
вверх и наружу (Фиг.4).
Для мокрой уборки установите фильтр из пено-
пласта (Фиг.6а).
Для сухой уборки установите складчатый фильтр
из полиэстера (Фиг.6c) или мешочек для сбора
пыли иг.6b).
Поставьте обратно крышку на контейнер иг.7).
Подравняйте крышку с застежками и нажмите на
них вниз в их средней части (Фиг.8).
Соберите ручную тележку, как это показано
ниже.
Возьмите контейнер за левую и правую ручку.
Закрепите несущую планку пылесоса на парал-
лельную стойку иг.9).
Установите широкий конец шланга в переднее
всасывающее отверстие контейнера и хорошо
его затяните. Выберите подходящий наконечник
или металлическую трубку и вставьте их в шланг
(Фиг. 11).
Ручная тележка:
1. Вытяните верхнюю рукоятку (Фиг.12).
2. Разверните основу, до фиксирования со средней
частьюиг.13).
3. Фиксируйте верхнюю рукоятку (Фиг.14).
4. Соберите колесики, при необходимости поставь-
те 1 или 2 прокладочные шайбы, пока колесики
не соприкоснутся с полом иг.15).
5. Соберите задние колесики. Поставьте оси в ко-
лесики с обеих сторон вала и застопорите их
шплинтами (Фиг.16). Поставьте крышку колеса
(17).
6. Ручная тележка готова для использования
(Фиг.17).
pages-VC 1650MS-2012.indd 64 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
65
Оригинальная инструкция по эксплуатации
RU
V Указания по работе
Этот электроприбор получает питание от однофаз-
ного переменного напряжения. Электроприбор дол-
жен присоединяться к розеткам с помощью защит-
ных клемм. Радиопомехи соответствуют Директиве
электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС.
Пылесос предназначен и для всасывания пыли при
работе с электроинструментами. Для этой цели мо-
дель VC 1650MS оснащена встроенной эл. розеткой
(11), в которую вставляется штепсель кабеля пита-
ния электроинструмента. При включении выклю-
чателя электроинструмента пылесос включается
автоматически. При выключении электроинстру-
мента, пылесос также выключается через опреде-
ленное время.
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ РАБОТУ
Проверьте, соответствует ли напряжение элек-
трической сети напряжению, обозна-ченному на
табличке с техническими данными электропри-
бора.
Если кабель питания поврежден, его следует
заменить специально подготовленным кабелем
или узлом производителем или его сервисным
специалистом, во избежание опасностей заме-
ны.
Прочтите, разберитесь и соблюдайте указания
пункта Инструкции безопасности при работе с
пылесосами”.
СУХАЯ УБОРКА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускается
очищение вредных для здоровья веществ.
Использование неподходящего мешочка для сбора
пыли аннулирует гарантию.
Убедитесь, что электроприбор не включен в сеть
питания иг.18).
Снимите крышку пылесоса. На подставку для
фильтров поставьте или складчатый фильтр, за-
винчивая крышку с фиксатором чтобы закрыть
подставку (Фиг.19a) или наденьте мешочек для
сбора пыли на отверстие для присоединения
шланга контейнера иг.19b). Выполняя это дей-
ствие, остерегайтесь повредить мешочeк для
сбора пыли.
Поставьте обратно крышку на контейнер и за-
щелкните застежки иг.20).
Установите широкий конец шланга на переднее
всасывающее отверстие контейнера и фиксируй-
те его. Выберите необходимый наконечник или
металлическую трубку и присоедините к свобод-
ному концу шланга иг.21).
Вставьте штепсель в розетку иг.22).
Установите выключатель (12) в положение ″I″,
чтобы включить электродвигатель иг.23).
Установите выключатель выбора режима (10) в
положение “–(Фиг. 24).
После окончания уборки выключите электродви-
гатель, установив выключатель (12) в положение
O″ и выньте штепсель из розетки.
Регулярно проверяйте мешочек для сбора пыли и
заменяйте его, когда он наполнится до 2/3 своего
объема. Мешочек сконструирован таким образом,
чтобы бумага пропускала только воздух, а не пыль.
По этой причине бывший в употреблении мешочек
не может использоваться повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте мешочек для сбора
пыли для всасывания предметов с острыми кромка-
ми или мокрых предметов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускается
использование мешочка для сбора пыли при мо-
крой уборке.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ПРИ
РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОПРИБОРАМИ
Отсоедините штепсель кабеля питания пылесо-
са из розетки.
Откройте застежки и снимите крышку.
Проверьте, опорожнен ли контейнер (19) от пыли
и мусора.
Установите складчатый фильтр из полиэстера
(5), подходящий для выполняемой работы, на
подставку для фильтров и закрутите крышку под-
ставки. Поставьте обратно крышку пылесоса на
контейнер и закройте застежки иг.25).
Установите выключатель электроприбора, с ко-
торым будете работать в выключенное положе-
ние ″О″.
Присоедините адаптер пылесоса (9) к пылеотво-
ду электроприбора (Фиг.26).
Присоедините электроинструмент ко встроенной
в пылесос розетке (11).
Включите штепсель кабеля питания пылесоса в
сеть питания.
Установите выключатель пылесоса (12) в поло-
жение включено ″I″.
Установите выключатель выбора режима (10) в
положение ″=″.
Включите выключатель электроприбора.
Пылесос включится автоматически в момент вклю-
чения электроприбора. При выключении электро-
прибора, пылесос тоже выключиться через опреде-
ленное время.
A (напряжение) B (мощность)
EU 230 V 2200 W
RU 220V 2200 W
pages-VC 1650MS-2012.indd 65 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
66
RU
VC 1650MS
МОКРАЯ УБОРКА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускается
очищение вредных для здоровья веществ.
Убедитесь в том, что штепсель кабеля питания
электроприбора вынут из розетки иг.27). Про-
верьте опорожнен ли контейнер (19) от пыли и
мусора.
Снимите мешочек для сбора пыли (15) или склад-
чатый фильтр из полиэстера (5), если до этого Вы
работали с ним и установите фильтр из пенопла-
ста (17) на подставку для фильтров (Фиг.28).
Установите обратно крышку на контейнер и за-
кройте застежки (Фиг.29).
Вставьте широкий конец шланга в переднее вса-
сывающее отверстие контейнера.
Выберите необходимый наконечник или трубку и
вставьте в шланг (Фиг.30).
Убедитесь в том, что выключатель электропри-
бора (12) находится в выключенном положении
O перед тем, как вставить штепсель кабеля
питания в розетку.
Вставьте штепсель кабеля питания в розетку.
иг.31)
Установите выключатель (12) в положение ″I″,
чтобы включить электродвигатель иг.32).
Установите выключатель выбора режима (10) в
положение “(Фиг. 33).
Когда вы закончите мокрую уборку, выключите
пылесос, установив выклю-чатель (12) в положе-
ние ″O″.
Отсоедините штепсель кабеля питания из розет-
ки.
После завершения работы опорожните, почисти-
те и подсушите контейнер иг.34).
РЕКОМЕНДАЦИЯ: В случае необходимости всасы-
вания большого количества жидкости из раковины
или резервуара, не погружайте целиком наконечник
в жидкость, а оставьте часть наконечника свобод-
ной, чтобы обеспечит всасывание воздуха вместе
с жидкостью.
Электроприбор оснащен поплавком (14), который
выключает пылесос при наполнении контейнера.
Вы поймете, что всасывание приостановлено по
повышению оборотов электродвигателя. В таком
случае выключите электроприбор, отсоедините
штепсель кабеля из розетки, снимите крышку с кон-
тейнера и вылейте жидкость в подходящую емкость
или в канализацию. Поставьте обратно крышку, по-
сле чего можете продолжить работу.
ВАЖНО! После мокрой уборки, перед тем , как при-
ступить снова к сухой уборке, снимите фильтр из
пенопласта и установите складчатый фильтр из по-
лиэстера /Мешочек для сбора пыли.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
5етровый гибкий шланг комплект
Трубка из нержавеющей стали из 2
частей
Мешочек для сбора пыли
Фильтр из пенопласт
Складчатый фильтр из полиэстера
Комбинированный наконечник
Узкий наконечник для щелей и швов; для
чистки автомобилей
Адаптер для присоединения к электро-
приборам
Ручная тележка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Используйте
только оригинальные принадлежности SPARKY.
Использование неоригинальных частей или при-
надлежностей представляет потенциальную
опасность и аннулирует гарантию.
ВАЖНО! Регулярно меняйте мешочек для сбора
пыли /складчатый фильтр. Если пылесос исполь-
зуется без мешочка для сбора пыли / складчатого
фильтра, то электродвигатель может перегореть и
это аннулирует гарантию. Всегда располагайте не-
сколькими резервными мешочками для сбора пыли.
AB
pages-VC 1650MS-2012.indd 66 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
67
Оригинальная инструкция по эксплуатации
RU
VI - Обслуживание
Убедитесь в том, что штепсель кабеля питания
электроприбора отсоединен от розетки (Фиг.35).
Выньте шланг из контейнера (Фиг.36).
Освободите застежки и снимите крышку с контей-
нера (Фиг.37).
Откройте отверстие для слива воды, чтобы вы-
лить всосанную жидкость. Снова очистите кон-
тейнера и шланг от собравшегося мусора и от-
ходов.
Почистите фильтр из пенопласта, вымыв его сла-
бым моющим препаратом (Фиг.38).
Проверьте шланг и присоединительные отвер-
стия, а также целостность кабеля.
ПОДДЕРЖКА СКЛАДЧАТОГО ФИЛЬТРА ИЗ
ПОЛИЭСТЕРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда отсоеди-
няйте штепсель пылесоса от розетки перед сня-
тием крышки контейнера.
ВАЖНО! Этот фильтр изготовлен из высококаче-
ственной бумаги. Он предназначен для удаления
мелких частиц пыли. При уборке пыли необходимо,
чтобы фильтр был сухим, поскольку в противном
случае фильтр быстро засорится и это затруднит
уборку. Работайте с повышенным вниманием когда
снимаете, очищаете или монтируете фильтр. Про-
веряйте фильтр на наличие порванных мест или
дырочек, поскольку даже одна маленькая дырочка
позволит пыли пройти и выйти беспрепятственно
из пылесоса. Не работайте с продырявленным или
порванным фильтром, а замените его незамедли-
тельно.
УСТАНОВКА И ОЧИСТКА СКЛАДЧАТОГО
ФИЛЬТРА ИЗ ПОЛИЭСТЕРА
Скользящим движением установите фильтр из
полиэстера на подставку для фильтров и нажми-
те на него вниз (Фиг.39, Фиг.40).
При удалении фильтра для его очистки, держите
фильтр внимательно во время его удаления, что-
бы не повредить его иг.41).
Сухой складчатый фильтр из полиэстера очища-
ется посредством встряхивания над мусорным
ведром.
Мокрый складчатый фильтр из полиэстера очи-
щается посредством полоскания с внутренней
стороны иг.42).
Когда складчатый фильтр из полиэстера мокр,
необходимо снять его и дать высохнуть в течении
24 часов перед тем, как поставить его подставку
для фильтров.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА С
РУЧНОЙ ТЕЛЕЖКОЙ
Для удаления всосанной пыли или жидкости:
1. Блокируйте одно из маленьких колесиков
иг.43).
2. Поднимите контейнер, держа его за переднюю
ручку и опорожните его.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Если количе-
ство собранной жидкости большое, рекомендуем
использовать отверстие для слива, после чего
необходимо перевернуть контейнер для его пол-
ного опорожнения (Фиг.44).
ИНСТРУКЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ РУЧНОЙ
ТЕЛЕЖКИ
Чтобы сложить ручную тележку, проделайте следу-
ющие операции:
1. Освободите скобу верхней рукоятки. Опусти-
те вниз параллельную стойку. Сложите вперед
среднюю рукоятку. (Фиг.45)
2. Сложите назад верхнюю рукоятку (Фиг.46)
3. Сложите тележку до конца. иг.47)
ОЧИЩЕНИЕ
Для безопасной работы всегда содержите пылесос
в чистоте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускается
использование спирта, бензина или других рас-
творителей. Никогда не используйте разъедаю-
щие препараты для очищения пластмассовых
частей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускается
проникновение воды в электроприбор.
ВАЖНО! Чтобы обеспечить безопасную работу с
электроприбором и его надежность, все виды дея-
тельности по ремонту, поддержке и регулированию
должны производиться в авторизованных сервисах
SPARKY с использованием только оригинальных
резервных частей.
pages-VC 1650MS-2012.indd 67 24.7.2012 г. 09:29:51 ч.
68
RU
VC 1650MS
VII - Гарантия
Срок гарантии электроприборов SPARKY указан на
гарантийном талоне.
Неисправности, являющиеся следствием нормаль-
ного изнашивания, перегрузки или неправильной
эксплуатации, выключены из гарантийных обяза-
тельств.
Неисправности, являющиеся следствием вложе-
ния некачественных материалов и/или производ-
ственных ошибок, устраняются без дополнитель-
ной оплаты путем заменой или ремонтом.
Рекламация дефектного электроприбора SPARKY
принимается тогда, когда прибор вернули постав-
щику или представили оторизованному гарантий-
ному сервису в неразобранном (первоначальном)
состоянии.
Примечания
Внимательно прочитайте всю инструкцию по экс-
плуатации прежде чем использовать это изделие.
Производитель оставляет за собой право вводить
улучшения и изменения в свои изделия и изменять
спецификации без предупреждения.
Спецификации могут различаться для отдельных
стран.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
Констатированная неисправность Вероятная причина Способ устранения
Электроприбор не работает
Отсутствует питание.
Проверьте питающее
напряжение.
Функциональный отказ
в питающем кабеле,
выключателе или
электродвигателе.
Проверьте,
отремонтируйте или
замените поврежденную
часть.
Контейнер полон
жидкостью.
Опорожните контейнер.
Из крышки электродвигателя выходит пыль
Отсутствует мешочек
для сбора пыли или он
поврежден / складчатый
фильтр из полиэстера.
Установите или замените
мешочек для сбора пыли
/ складчатый фильтр из
полиэстера.
Низкая всасывающая мощность и высокие
обороты электродвигателя /вибрации
Складчатый фильтр из
полиэстера засорен.
Замените складчатый
фильтр из полиэстера.
Наконечник, шланг или
контейнер засорен.
Проверьте наконечник,
шланг или контейнер.
pages-VC 1650MS-2012.indd 68 24.7.2012 г. 09:29:52 ч.
/