24LB457B

LG 24LB457B Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал спецификацию печати для LED-телевизора LG, модели LB45-Z. Я могу ответить на ваши вопросы о требованиях к печати руководства пользователя, таких как формат, цвета, тип бумаги, языки и другие детали, указанные в документе. Например, вы можете спросить о количестве страниц или используемом типе переплета.
  • Какие размеры у готового изделия?
    Из какого материала изготовлена обложка?
    Сколько языков поддерживает руководство?
    Какой тип переплета используется?
Drawn Approved
Signature
Yujin.Park Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Jan/10/2014 Jan/10/2014
LB45-Z LG MFL68024515
EE LB4500 (1402-REV01)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Checked
1. Model Description
Printing specification
Jan/10/2014
Mira.Woo
:Part number
:Model name
:Brand name
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
2. Printing Specification
(Revision number)
:2nd, 3rd Suffix
:Product name
Rev. Number
384
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 150 g/
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Perfect binding
ENG/HUN/POL/CZE/SLK/ROM/BUL/EST/LIT/LAT/SER/CRO/ALB/BOS/MAK/RUS (16)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
MA Corporation’s request (Change one sentence)
EKLE200389
Yujin Park
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front
(Eng)
P/No. A-2 A-26
Front
(ENG)
2 22
Front
(HUN)
2 22
Front
(POL)
2 22
Front
(CZE)
2 22
Front
(SLK)
2 22
Front
(ROM)
2 22
Front
(BUL)
2 22
Front
(EST)
2 22
Front
(LIT)
2 22
384 pages
:Total pages
:Part number
MFL68024515
Pagination sheet
Front
(LAT)
2 22
Front
(SER)
2 22
Front
(CRO)
2 22
Front
(ALB)
2 22
Front
(BOS)
2 22
Front
(MAK)
2 22
Front
(RUS)
2 22
Back
Cover
B-1 B-2 B-5 (Eng)
:Total pages
384 pages
:Part number
MFL68024515
TABLE OF CONTENTS
A-2
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-4 MAKING CONNECTIONS
A-4 Antenna connection
A-7 Satellite dish connection
A-8 Adapter connection
A-10 Euro Scart connection
A-15 Other connections
LANGUAGE LIST
English
Magyar
Polski
Česky
Slovenčina
Română
Български
Eesti
Lietuviųk.
Latviešu
Srpski
Hrvatski
Shqip
Bosanski
Македонски
Русский
COMMON
LANGUAGE
COMMON
B-1 SPECIFICATIONS
B-4 REGULATORY
SETTING UP THE TV
A-3
SETTING UP THE TV
ImageshownmaydifferfromyourTV.
Attaching the stand
2
1
Stand Base
CAUTION
y
When attaching the stand to the TV set, place
the screen facing down on a cushioned table or
atsurfacetoprotectthescreenfromscratches.
MAKING CONNECTIONS
A-6
Srpski
Povežitetelevizornazidniantenskipriključakpomoću
RFkabla(75Ω).
NAPOMENA
y
Ukoliko imate više od dva televizora, upotrebite
skretnicuantenskogsignala.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavačsignaladabistepostigliboljikvalitet
slike.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta dok je povezana
antena,usmeriteantenuuodgovarajućem
smeru.
y
Antenskikablipojačavačseneisporučujuuz
uređaj.
y
PodržaniDTVstandardizvuka:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Hrvatski
Priključitetelevizoruzidnuantenskuutičnicupomoću
RFkabela(75Ω).
NAPOMENA
y
Akoželitekoristitivišeod2televizora,
upotrijebiterazdjelniksignala.
y
Akojekvalitetaslikeloša,ugraditepojačalo
signalakakobistepostigliboljukvalitetuslike.
y
Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite antenu,
pokušajtejeokrenutiupravomsmjeru.
y
Antenskikabelipretvaračneisporučujuses
proizvodom.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Shqip
Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me një
kabllo RF (75 Ω).
SHËNIM
y
Përdorni ndarës sinjali për të lidhur më shumë
se2televizorë.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët, instaloni
përforcuessinjalipërtapërmirësuar.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët me një
antenë të lidhur, mundohuni ta vendosni
antenënnëdrejtimineduhur.
y
Kablloja e antenës dhe konvertuesi nuk jepen
metelevizorin.
y
Audioja e mbështetur DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Bosanski
PovežiteTVnautičnicuzidneanteneRFkablom(75Ω).
NAPOMENA
y
AkoželitekoristitivišeoddvaTVuređaja,
upotrijebite frekvencijsku skretnicu antenskog
signala.
y
Akojekvalitetslikeloš,instalirajtepojačivač
signala pravilno kako biste poboljšali kvalitet
slike.
y
Ako je kvalitet slike loš i pored povezane
antene, pokušajte ponovo okrenuti antenu u
odgovarajućemsmjeru.
y
Kablanteneipretvaračseneisporučuju.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Македонски
Поврзетеготелевизоротсоѕиденприклучокза
антенасоRFкабел(75Ω).
ЗАБЕЛЕШКА
y
Закористењенаповеќеод2телевизори
употребетеразделникнасигнал.
y
Акоквалитетотнасликатаеслаб,правилно
инсталирајтезасилувачнасигналза
подобрувањенаквалитетотнасликата.
y
Акоквалитетотнасликатаеслабкогае
поврзанаантена,обидетеседајанасочите
антенатавоправилнанасока.
y
Кабелотзаантенатаиконвертеротнесе
испорачуваат.
y
ПоддржаноDTVаудио:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Русский
Подключитетелевизионныйкабель(антенна75Ω)к
входномугнездувТВ(Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляподключениянесколькихтелевизоров
используйтеантенныйразветвитель.
y
Еслипослеподключенияантенныкачество
изображениеплохое,направьтеантеннув
правильномнаправлении.
y
Приплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилительсигнала,
чтобыобеспечитьизображениеболее
высокогокачества.
y
Антенныйкабельипреобразовательв
комплектпоставкиневходят.
y
ПоддерживаемыйформатDTVAudio:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
MAKING CONNECTIONS
A-7
Satellite dish connection
(Only Satellite models)
13/18 V
700 mA Max
LNB IN
Satellite
(Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket
with a satellite RF cable (75 Ω).
Magyar
CsatlakoztassaaTV-készüléketaműholdvevőanten-
nához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizornależypodłączyćdoantenysatelitarnej,
umieszczającprzewódRFantenysatelitarnej(75Ω) w
gnieździeantenysatelitarnejtelewizora.
Česky
Připojtetelevizorksatelitníanténěprostřednictvímzá-
suvkyprosatelitnípříjemasatelitníhokabeluRF(75Ω).
Slovenčina
Pripojtetelevízorksatelitnejparabolickejanténecez
konektorsatelituprostredníctvomkáblaRF(75Ω).
Română
Conectaţitelevizorullaprizauneiantenedeperetecu
un cablu RF (75 Ω).
Български
Свържететелевизорасъссателитначинияивклю-
четевсателитногнездочрезсателитенрадиочесто-
тенкабел(75Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmikusse
RF-kaabli abil (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkitetelevizoriauspalydovinęantenąpriepalydovi-
niolizdopalydovinėsantenosRFkabeliu(75Ω).
Latviešu
Pievienojiettelevizorusatelītašķīvimsatelītaligzdā,
izmantojot RF kabeli (75 Ω).
Srpski
Povežitetelevizorsasatelitskomantenompomoću
priključkazasatelitskuantenuiRFkablazasatelitsku
antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežitetelevizorsasatelitskimtanjuromputem
satelitskeutičnicekoristećisatelitskiRFkabel(75Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një prizë
satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
Bosanski
PovežiteTVnasatelitskuantenuisatelitskuutičnicuRF
kablom (75 Ω).
Македонски
Поврзетеготелевизоротсосателитскаантенапреку
приклучокотзасателитскаантенасосателитскиRF
кабел(75Ω).
Русский
Подключитетелевизионныйкабель(антенна75Ω)к
входномугнездувТВ(Antenna/Cable).
MAKING CONNECTIONS
A-8
Adapter connection
DC-IN
or
AC-DC Adapter
DC-IN
AC-DC Adapter
English
CAUTION
y
Please be sure to connect the TV to the AC-DC
power adapter before connecting the TV’s power
plugtoawallpoweroutlet.
Magyar
FIGYELEM
y
MielőttbedugnáaTVtápcsatlakozójátafali
aljzatba,mindigelőszöraDCadapterhez
csatlakoztassaaTV-készüléket.
Polski
PRZESTROGA
y
Telewizornależypodłączyćdozasilacza
DCprzedwłożeniemwtyczkidogniazdka
elektrycznego.
Česky
UPOZORNĚNÍ
y
Předpřipojenímnapájecízástrčkytelevizorudo
zásuvkyelektrickésítěnazdi,zkontrolujte,zda
jetelevizorpřipojenkadaptéruDC.
Slovenčina
UPOZORNENIE
y
Uistitesa,žestenajprvpripojilitelezorksieťovému
adaptéruDC,aažpotomzapojtenapájaciuzástrčku
televízoradoelektrickejzásuvkyvstene.
Română
ATENŢIE
y
Asiguraţi-văcăaţiconectattelevizorulla
transformatorul CC înainte de a conecta
ştecherultelevizoruluilaprizadeperete.
Български
ВНИМАНИЕ
y
Предидавключитещепселаназахранващия
кабелнателевизоравелектрически
контактнастената,непременносвържете
телевизорасDCадаптера.
Eesti
ETTEVAATUST
y
Veenduge, et te ühendate teleri
alalisvooluadapteriga enne, kui ühendate teleri
pistikuseinapistikupessa.
MAKING CONNECTIONS
A-9
Lietuvių k.
DĖMESIO
y
Priešįjungdamitelevizoriausmaitinimokištuką
įsieninįelektroslizdą,nepamirškiteDC
maitinimoadapterįprijungtiprietelevizoriaus.
Latviešu
UZMANĪBU!
y
Pirmstelevizorakontaktspraudņa
pievienošanas sienas kontaktligzdai
pārliecinieties,vaitelevizorsirsavienotsar
līdzstrāvasadapteri.
Srpski
OPREZ
y
TelevizorobaveznopriključitenaDCadapter
prenoštoutikačzanapajanjetelevizora
priključiteuzidnuutičnicu.
Hrvatski
OPREZ
y
Televizorobaveznopriključitenaadapter
zaistosmjernustrujuprijenoštoutikačza
napajanjetelevizorauključiteustrujnuutičnicu.
Shqip
KUJDES
y
Sigurohuni ta lidhni televizorin me ushqyesin
përpara lidhjes së spinës elektrike të televizorit
meprizën.
Bosanski
OPREZ
y
TV obavezno spojite na DC adapter prije nego
štoTVutikačzanapajanjepriključiteuzidnu
utičnicu.
Македонски
ВНИМАНИЕ
y
Внимавајтетелевизоротдабидеповрзан
соDCадаптеротзанапојувањепред
дасеповрзекабелотзанапојувањена
телевизоротвоштекернаѕид.
Русский
ВНИМАНИЕ!
y
Подключитетелевизоркадаптерупитания
переменноготока,передтемкакподключить
шнурпитаниятелевизоракрозетке.
MAKING CONNECTIONS
A-10
Magyar
Továbbítjaavideo-ésaudiojeleketegykülsőeszközről
aTV-hez.Azalábbiábraalapjáncsatla-koztassaa
külsőeszköztaTV-hezazEuroScartkábelsegít-
ségével.
Kimenet típusa
Aktuális
bemeneti mód
AV1
(TV-kimenet
1
)
Digitális TV Digitális TV
Analóg TV
Analóg TV
Komponens, AV, HDMI
1 TV-kimenet:AnalógvagydigitálisTV-jeletközvetít.
MEGJEGYZÉS
y CsakárnyékoltScartkábeltszabadhasználni.
Polski
Topołączenieumożliwiaprzesyłaniesygnałówaudio
iwideozurządzeniazewnętrznegodotelewizora.
Urządzeniezewnętrzneitelewizornależypołączyćza
pomocąprzewoduEuroScartwsposóbpokazanyna
poniższejilustracji.
Typ sygnału
wyjściowego
Aktualny
sygnał wejściowy
AV1
(Wyjścietelewizyjne
1
)
Telewizja cyfrowa Telewizja cyfrowa
Telewizja analogowa
Telewizja analogowa
Component, AV, HDMI
1 Wyjścietelewizyjne:wysyłaniesygnałutelewizji
analogowejlubcyfrowej.
UWAGA
y
UżywanyprzewódEuroScartmusibyć
ekranowany.
Euro Scart connection
(Not Provided)
English
Transmits the video and audio signals from an
externaldevicetotheTVset.Connecttheexternalde-
viceandtheTVsetwiththeeuroscartcableasshown.
Output Type
Current
input mode
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV Digital TV
Analogue TV
Analogue TV
Component, AV, HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
NOTE
y
Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
MAKING CONNECTIONS
A-12
Eesti
Edastabvälisseadmevideo-jahelisignaalidtelerisse.
Ühendage välisseadme ja teleri vahele Euro Scart-
kaabelnii,naguonnäidatudalltoodudjoonisel.
Väljundi tüüp
Valitud
sisendtüüp
AV1
(Teleriväljund
1
)
Digitaalteler Digitaalteler
Analoogteler
Analoogteler
Komponent, AV, HDMI
1 Teleriväljund: analoog- või digitaaltelevisiooni
signaalideväljundid.
MÄRKUS
y Kui soovite kasutada Euro Scart kaablit, peab
seeolemavarjestatud.
Lietuvių k.
Perduodavaizdoirgarsosignalusišišorinioįrenginio
įtelevizorių.Sujunkiteišorinįįrenginįsutelevizo-
riumi „Euro Scart“ kabeliu, kaip tai parodyta šiame
paveikslėlyje.
Išvesties tipas
Dabartinis
įvesties režimas
AV1
(TV išvestis
1
)
Skaitmeninėtelevizija Skaitmeninėtelevizija
Analoginėtelevizija
Analoginėtelevizija
Komponentas, AV, HDMI
1 TVišvestis:siunčiaanaloginėsarbaskaitmeninės
televizijossignalus.
PASTABA
y Betkuris„EuroScart“kabelisturibūti
ekranuotassignalųkabelis.
Latviešu
Taspārraidavideounaudiosignālunoārējāsierīcesuz
televizoru.Savienojietārējoierīciuntelevizoru,izman-
tojotEuroScartkabeli,kāredzamsattēlā.
Izejas veids
Pašreizējais
ievades režīms
AV1
(TV izeja
1
)
DigitālāTV DigitālāTV
AnalogāTV
AnalogāTV
Komponentā,AV,HDMI
1 TVizeja:nodrošinaanalogosvaidigitālosTV
signālus.
PIEZĪME
y Izmantojot jebkuru Euro Scart kabeli,
nepieciešamasignālaekranēšana.
Srpski
Prenosvideoiaudiosignalasaspoljašnjeguređajado
televizora.Povežitespoljašnjiuređajitelevizorpomoću
EuroScartkablakaoštojeprikazanonasledećojslici.
Tip izlaza
Trenutni
ulazni režim
AV1
(TV izlaz
1
)
Digitalna televizija Digitalna televizija
Analogna TV
Analogna TV
Komponentni, AV, HDMI
1 TVizlaz:ProsleđujeanalogniTVsignalilidigitalni
TVsignal.
NAPOMENA
y
Svakiscartkablmorabitioklopljen.
MAKING CONNECTIONS
A-13
Hrvatski
Digitalni video i audio signal s vanjskog uređaja pre-
nosi na televizor. Priključite vanjski uređaj na televi-
zor pomoću Euro Scart kabela kako je prikazano na
sljedećojslici.
Vrsta izlaza
Trenutačni
način ulaza
AV1
(TV izlaz
1
)
Digitalna TV Digitalna TV
Analogna TV
Analogna TV
Komponentni, AV, HDMI
1 TVizlaz:prenosianalogneilidigitalneTVsignale.
NAPOMENA
y Svaki Euro Scart kabel koji koristite mora imati
zaštitusignala.
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dhe audios nga një pajisje
ejashtmetekTV-ja.Lidhnipajisjenejashtmedhe
TV-në me kabllot Euro Scart siç tregohet në ilustrimin
mëposhtë.
Lloji i daljes
Regjimi
aktual i hyrjes
AV1
(Dalje e TV-së
1
)
TV dixhital TV dixhital
TV analoge
TV analoge
Komponenti, AV, HDMI
1 Dalja e TV-së: Nxjerr sinjalet e TV-së analoge ose
TV-sëdixhitale.
SHËNIM
y Kabllot Euro Scart duhet të jenë të mbrojtur
ngasinjalet.
Bosanski
PrenosivideoiaudiosignalesavanjskoguređajanaTV
uređaj.PovežitevanjskiuređajiTVaparatputemEuro
Scartkablananačinprikazannasljedećojilustraciji.
Tip izlaza
Trenutni
način ulaza
AV1
(TV izlaz
1
)
Digitalna TV Digitalna TV
Analogna TV
Analogna TV
Komponenta, AV, HDMI
1 TVizlaz:izlazanalognihTVilidigitalnihTVsignala.
NAPOMENA
y Svaki Euro Scart kabl mora imati zaštitu
signala.
Македонски
Овозможувапренесувањенавидеоиаудиосигнали
однадворешниотуредконтелевизорот.Поврзете
гинадворешниотуредителевизоротсоEuroScart
кабелкакоштоеприкажанонаследнатаслика.
Тип на излез
Тековен
режим на влез
AV1
(TVизлез
1
)
ДигиталнаTV ДигиталнаTV
АналогнаTV
АналогнаTV
Компонентен,AV,HDMI
1 TVизлез:НаизлездавааналогниTVили
дигиталниTVсигнали.
ЗАБЕЛЕШКА
y
СекојEuroscartкабелкојќесекористимора
даимаоклопзазаштитанасигналот.
MAKING CONNECTIONS
A-14
Русский
Дляпередачианалоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизорподключите
внешнееустройствоктелевизоруспомощью
кабеляEuroScart,какпоказанонаследующем
рисунке.
Тип выхода
Текущий
режим
ввода
AV1
(ТВ-выход
1
)
ЦифровоеТВ ЦифровоеТВ
АналоговоеТВ
АналоговоеТВ
Компонентный,AV,HDMI
1 ТВ-выход:Выводаналоговогоилицифрового
ТВ-сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
y ИспользуемыйкабельEuroScartдолжен
иметьзащитусигнала.
MAKING CONNECTIONS
A-15
Other connections
R
R
(MONO)
L
R
(MONO)
L
(MONO)
L
DVI OUT
AUDIO OUT
(MONO)
L
LAN
13/18 V
700mA Max
LNB IN
Satellite
(MONO)
L
R
R
YELLOW
DVD/Blu-Ray/
HD Cable Box
DVD/Blu-Ray/HDCableBox/PC
DVD/Blu-Ray/HDCableBox/VCR
DVD/Blu-Ray/HDSTB/
HDCableBox/PC
Mobile
Phone
WHITE
RED
WHITE
WHITE
RED
RED
RED
BLUE
BLUE
GREENGREEN
RED
RED
WHITE
WHITE
RED
YELLOW
or
(Only satellite models)
(Only LAN PORT
models)
MAKING CONNECTIONS
A-16
USB/HDD
1
Headphone
H / P
USB IN
PCMCIA
CARD SLOT
MAKING CONNECTIONS
A-18
Srpski
Povežitespoljniuređajsatelevizorom.Zanajbolji
kvalitetslikeizvukapovežitespoljniuređajsatelevizo-
rompomoćuHDMIkablananačinprikazanunastavku.
Zasebankablsenedobijaukompletu.
1 USBpriključakpodržavanapajanjeod0,5A.Ako
trebate više napajanja za HDD, upotrebite posebni
adapter.
Hrvatski
PriključiteTVnavanjskeuređaje.Zaslikuizvuk
najboljekvalitetepriključitevanjskiuređajiTVputem
HDMIkabela,kakojeprikazano.Odvojenikabelne
isporučujeseukompletu.
1 USBpriključakpodržavanapajanjeod0,5A.Ako
trebate više napajanja za HDD, upotrijebite posebni
adapter.
Shqip
Lidhnitelevizorinmepajisjetejashtme.Përcilësinëmë
të mirë të figurës dhe të zërit, lidheni pajisjen e jashtme
dhetelevizorinmekabllonHDMIsiçtregohet.Nuk
ofrohenkablloveçmas.
1 FolejaUSBmbështetrrymëelektrike0,5A.Nëse
ju nevojitet rrymë elektrike më e lartë kur përdorni
HDD,përdorniushqyesinqëjepetveçmas.
Bosanski
PovežiteTVnavanjskiuređaj.Zanajboljikvalitetslike
izvukapovežitevanjskiuređajnaTVpomoćuHDMI
kablakakojeprikazano.Posebankablneisporučujese
ukompletu.
1 USBpriključakpodržavanapajanjeod0,5A.Ako
trebate više napajanja za HDD, koristite posebni
adapter.
Македонски
Поврзетеговашиоттелевизорсонадворешниуреди.
Занајдобарквалитетнасликатаизвукот,поврзете
гинадворешниотуредителевизоротсоHDMIкабел
какоштоеприкажанонасликата.Одделникаблине
сеиспорачуваат.
1 USBприклучокотподдржуваелектричнаструја
од0,5A.Доколкувиепотребнапоголема
електричнаструјавослучајнаHDD,користете
посебенадаптерзанапојување.
Русский
Подключитетелевизорквнешнемуустройству.Для
получениянаилучшегокачестваизображенияи
звукаподключитетелевизорквнешнемуустройству
HDMI-кабелем,какпоказанонарисунке.Невсе
кабеливходятвкомплектпоставки.
1 USB-портподдерживаетнапряжение0,5A.
Еслитребуетсябольшеенапряжениевслучае
подключенияжесткогодиска,воспользуйтесь
отдельнымадаптеромпитания.
MAKING CONNECTIONS
A-26
Македонски
Поврзувајтеразличнинадворешниуредисо
телевизоротименувајтегирежимитезавлезен
сигналзадаизберетенадворешенуред.Заповеќе
информацииоколуповрзувањетонанадворешен
уред,погледнетевоупатствотоиспорачанососекој
одуредите.
Достапнинадворешниуредисе:HDресивери,
DVDплеери,VCR,аудиосистеми,USBуредиза
складирање,PC,уредизаигриидругинадворешни
уреди.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Поврзувањетосонадворешниотуредможе
дасеразликувавозависностодмоделот.
y
Надворешнитеуредиповрзувајтегисо
телевизоротбезогледнаредоследотнаTV
приклучокот.
y
АкосниматеTVпрограманаDVDрекордер
илиVCR,кабелотзавлезенсигналво
телевизоротповрзетегопрекуDVD
рекордеротилиVCRуредот.Заповеќе
информацииоколуснимањето,погледнете
воупатствотоиспорачанососекојод
поврзанитеуреди.
y
Упатствазаракувањепобарајтево
прирачникотзанадворешнатаопрема.
y
Акосакатедаповрзетеуредзаигрисо
телевизорот,користетегокабелотиспорачан
соуредотзаигри.
y
ВоPCрежим,можедаимашумповрзан
сорезолуцијата,вертикалнаташема,
контрастотилиосветленоста.Акое
присутеншум,сменетегоPCизлезотна
другарезолуција,сменетејастапката
наобновувањесодругастапка,или
прилагодувајтегиосветленостаиконтрастот
воменитоСЛИКАдодекасликатанебиде
јасна.
y
ВоPCрежим,некоипоставувањаза
резолуцијатаможеданефункционираат
правилновозависностодграфичката
картичка.
Русский
Подключитектелевизоруразличныевнешние
устройстваипереключайтережимыисточников
длявыборавнешнегоустройства.Дляполучения
дополнительнойинформацииоподключении
внешнегоустройствасм.руководствапользователя
каждогоустройства.
Допустимоподключениеследующихвнешних
устройств:ресиверовHD,DVD-проигрывателей,
видеомагнитофонов,аудиосистем,устройств
храненияданныхUSB,ПК,игровыхприставоки
другихвнешнихустройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Процессподключениявнешнегоустройства
отличаетсявзависимостиотмодели.
y
Подключитевнешниеустройстванезависимо
отпорядкарасположенияразъемов
телевизора.
y
Призаписителевизионнойпередачис
помощьюустройствазаписиDVDили
видеомагнитофонапроверьте,чтовходной
телевизионныйсигналпоступаетнавход
телевизорачерезустройствозаписиDVD
иливидеомагнитофон.Дляполучения
дополнительнойинформацииозаписисм.
руководствопользователяподключенного
устройства.
y
Инструкциипоэксплуатациисм.в
документациивнешнегоустройства.
y
Приподключенииктелевизоруигровой
приставкииспользуйтекабель,который
поставляетсявкомплектеигровой
приставки.
y
ВрежимеPC(ПК)можетнаблюдатьсяшум,
из-завыбранногоразрешения,частоты
вертикальнойразвертки,контрастностиили
яркости.Привозникновениипомехвыберите
длявыходаPCдругоеразрешение,измените
частотуобновленияилиотрегулируйте
яркостьиконтрастностьвменюPICTURE
(КАРТИНКА)так,чтобыизображениестало
четким.
y
ВрежимеPC(ПК)некоторыенастройки
разрешенияэкранамогутнеработать
должнымобразомвзависимостиот
видеоплаты.
Please read this manual carefully before operating your set
and retain it for future reference.
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
www.lg.com
ASSEMBLING AND PREPARING
10
ENG
ENGLISH
Remote control,
batteries (AAA)
Owners manual Cable Holder
1EA
Power Cord AC-DC Adaptor AC-DC Adaptor
(Depending on model)
Stand Base
or
(Depending on model)
ENGENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
11
Parts and buttons
Joystick Button
(* This button is located below the TV
screen.)
Screen
Speakers
Remote Control sensor
Power Indicator
y
Lighting On: When Power is turned off
y
Lighting Off: When Power is turned on
NOTE
y
You can set the power indicator light to on or off by selecting OPTIONinthemainmenus.
/