Plantronics M70 Black (200739-65) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитур Plantronics серий M70 и M90. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, управлении музыкой, режиме DeepSleep и других функциях этих устройств. Задавайте свои вопросы!
  • Что такое режим DeepSleep?
    Как выйти из режима DeepSleep?
    Как управлять музыкой?
    Как ответить на звонок в режиме DeepSleep?
© 2014 Plantronics, Inc. All Rights Reserved. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth
SIG, Inc. and any use by Plantronics is under license. All other trademarks are the property of
their respective owners. Patents: US 5,712,453; D691,120; CN ZL201230385670.1;
EM 002087288-0004; TW D155552; Patents Pending.
pn200900-01 MODEL ID: EINT14 04.14
Tel: 0800 410014
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 80 88 46 10
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 900 803 666
en
Tel: 80011336
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 0800 84 45 17
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 8-800-200-79-92
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 0200 21 46 81
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: 0800 117095
Tel: 0800 945770
Tel: 1800 551 896
Tel: +44 (0)1793 842443*
Tel: +44 (0)1793 842443*
Numero Verde: 800 950934
NL 0800 7526876
BE 0800 39202
LUX 800 24870
ar
cs
da
de
el
es
fr
ga
he
hu
it
nl
no
pl
pt
ro
ru
sv
tr
*Support in English
plantronics.com/support
EEE Yönetmeliğine Uygundur
SAVE POWER
LISTEN TO MUSIC AND MORE
If you leave your headset powered on but out of range of your
paired phone for more than 90 minutes, your headset will
conserve its battery power by entering into a DeepSleep
®
mode.
Once back in range with your phone, tap the Call button
to exit DeepSleep mode. If your phone is also ringing, tap
the Call button
again to answer your call.
If your phone also has the Bluetooth A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) stereo music feature, your music,
podcasts, navigation and other streaming audio can be heard
through this headset.
Music Tracking
While in A2DP mode you can adjust the volume by tapping
the Volume button
up (+) or down (–). To skip tracks,
press and hold the Volume up or Volume down
button until the track skips forward or backward.
To play/pause hold both sides of the Volume
button at the same time.
Designed in Santa Cruz, California
GET STARTED
M70
-M90
SERIES
This version of the wordmark can only be
used at this size. It has a larger registration
mark than the other size wordmarks.
Please use one of the other sizes if you need
a larger version.
RU
НАЧАЛО РАБОТЫ
Регулировка громкости
Коснитесь кнопки увеличения (+)
или уменьшения (–) громкости.
Включение/выключение
микрофона
Для выключения микрофона
одновременно нажмите и
удерживайте кнопки Громкости
(+) и (–). Оповещение о
выключенном микрофоне будет
повторяться каждые 15 минут.
Для включения микрофона
снова нажмите обе кнопки.
Активация голосового набора
(функция телефона)
Удерживайте кнопку вызова
в течение 2 секунд, дождитесь
запроса на телефоне, а потом
дайте команду набрать номер,
сохраненный в контактах.
Выберите язык
Наденьте гарнитуру и включите
ее. Вам будет предложено
выбрать нужный язык из трех
вариантов. По завершении вы
услышите “pairing” (сопряжение);
сведения о выполнении
сопряжения см. в разделе
"СОПРЯЖЕНИЕ С УСТРОЙ-
СТВОМ".
Ответ/завершение вызова
Нажмите кнопку вызова .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следует всегда использовать среднюю громкость.
Для получения дополнительной информации по гарнитурам и правилам их
использования посетите сайт plantronics.com/healthandsafety.
СОПРЯЖЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ
1 Включите Bluetooth® на телефоне и запустите поиск новых устройств.
Настройки iPhone > Bluetooth > Вкл*
Настройки Android
> Беспроводные подключения и сети >
Bluetooth: Вкл. > Поиск устройств*
2 Выберите PLT_M70 или PLT_M90. При необходимости в качестве
пароля введите четыре нуля (0000) или разрешите установить
соединение. После успешной установки соединения индикатор
перестанет мигать.
*Меню различных устройств могут отличаться друг от друга.
Смена языка
Гарнитура сообщает о перемене статуса на выбранном языке.
Язык можно изменить в любое время. Нажмите на кнопку вызова ,
пока индикатор не замигает красным и синим, и вы услышите “pairing,
please select a different language” (выполняется сопряжение, выберите
другой язык). Выберите язык и выполните сопряжение еще раз.
Примечание. Ознакомьтесь с брошюрой “Инструкции по безопасности” для
получения важных сведений о безопасности, зарядке, аккумуляторе и
нормативных требованиях перед использованием гарнитуры. Данная гарнитура
имеет встроенный, незаменяемый элемент питания.
Полная версия руководства пользователя: plantronics.com/documentation.
Зарегистрируйте гарнитуру на сайте: plantronics.com/productregistration.
LT
Šiam gaminiui „Plantronics“ suteikia dvejų (2) metų trukmės garantiją.
Dėl informacijos apie garantiją ir sąlygų apsilankykite svetainėje
plantronics.com.
LV
Plantronics sniedz divu (2) gadu garantiju šim produktam. Pilnīgu
informāciju par garantiju un tehnisko palīdzību skatiet tīmekļa vietnē:
plantronics.com.
NL
Plantronics biedt twee (2) jaar garantie op dit product. Ga voor een volledig
overzicht van alle garantiebepalingen en technische ondersteuning naar
plantronics.com/support of bel 0800 7526876 (NL), 0800 39202 (BE),
800 24870 (LUX).
NO
Plantronics tilbyr en to (2) års garanti på dette produktet. Hvis du vil ha fullstendige
garantiopplysninger og teknisk hjelp, kan du gå til plantronics.com eller
ringe 80011336.
PL
Ten produkt jest objęty gwarancją firmy Plantronics trwającą dwa (2) lata.
Kompletne informacje na temat gwarancji oraz pomocy technicznej można znaleźć
na stronie plantronics.com.
PT
Este produto inclui uma garantia de dois (2) anos da Plantronics. Para obter
detalhes da garantia e assistência técnica, visite plantronics.com ou ligue para
800 844 517.
RO
Plantronics oferă o garanţie de doi (2) ani pentru acest produs. Pentru detalii
complete despre garanţie şi asistenţă tehnică, vizitaţi plantronics.com
RU
На данный продукт Plantronics дает гарантию сроком на два (2) года.
Подробную информацию о гарантии и технической поддержке смотрите
на сайте: plantronics.com.
SE
Plantronics erbjuder en garanti på två (2) år för denna produkt. Om du vill ha
fullständig information om garantin och villkor eller få teknisk support besöker
du vår webbplats: plantronics.com eller ringer 0200-21 46 81.
SK
Spoločnosť Plantronics ponúka pre tento produkt dvojročnú (2) záruku.
Kompletné informácie o záruke a technickú podporu nájdete na webovej stránke
plantronics.com.
SL
Družba Plantronics nudi dveletno (2 leti) garancijo za ta izdelek. Za
dodatne informacije o garanciji in tehnično pomoč obiščite spletno stran
plantronics.com.
TR
Plantronics bu ürün için iki (2) yıllık garanti verir. Garanti konusunda ayrıntılı
bilgi ve teknik destek için plantronics.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin.
/