Dell Inspiron Mini 9 910 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Модель PP39S
INSPIRON
910
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно
работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность повреждения устройства или потери данных
и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения имущества,
получения травм или угрозу для жизни.
__________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.
© 2008 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго
запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа:
Dell
, логотип
DELL
,
Inspiron
,
YOURS IS HERE
и
DellConnect
являются товарными знаками Dell Inc.;
Intel
и
Atom
являются охраняемыми товарными знаками, а
Core
является
товарным знаком Intel Corporation;
Microsoft
,
Windows
и
Windows XP
являются товарными знаками или охраняемыми
товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах;
Bluetooth
является охраняемым товарным
знаком, принадлежащим Bluetooth SIG, Inc., и используется компанией Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для обозначения фирм,
заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Компания Dell Inc. не претендует на права собственности
в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Август 2008 г. P/N N611H Ред. A01
3
INSPIRON
Подготовка ультрамобильного
устройства Inspiron к работе . . . . . . . . . . 5
Перед подготовкой компьютера
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подсоединение адаптера
переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Подсоединение сетевого кабеля
(не обязательно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Включение ультрамобильного
устройства Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Использование клавиши
беспроводного режима . . . . . . . . . . . . . . . 9
Настройка Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . 10
Подключитесь к Интернету
(не обязательно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Использование ультрамобильного
устройства Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Элементы с правой стороны . . . . . . . . . . 14
Элементы с левой стороны . . . . . . . . . . . 16
Элементы на основной панели
компьютера и клавиатуре . . . . . . . . . . . . 18
Элементы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Извлечение и обратная установка
аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Программные функциональные
возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . 25
Неполадки сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Неполадки питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Неполадки памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Зависания и неполадки программного
обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Содержание
4
Использование средств технической
поддержки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Центр технической поддержки
компании Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Системные сообщения . . . . . . . . . . . . . . . 32
Средство устранения неполадок
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Восстановление операционной
системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Переустановка операционной
системы Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Получение справки . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Техническая поддержка
и обслуживание клиентов . . . . . . . . . . . . 42
Онлайновые службы . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Служба AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Информация о продуктах . . . . . . . . . . . . . 44
Прежде чем позвонить. . . . . . . . . . . . . . . 44
Обращение в компанию Dell . . . . . . . . . . 46
Источники дополнительной
информации и ресурсов . . . . . . . . . . . . . 47
Основные технические
характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
5
INSPIRON
Подготовка ультрамобильного устройства
Inspiron к работе
В данном разделе содержится информация
о подготовке к работе ультрамобильного
устройства Inspiron 910 и подключении
периферийных устройств.
Перед подготовкой компьютера
к работе
Выбирая место для компьютера, обеспечьте
наличие свободного доступа к источнику
питания, достаточной вентиляции и ровной
поверхности, на которой будет стоять компьютер.
Ограничение вентиляции вокруг
ультрамобильного устройства Inspiron может
привести к его перегреву. Во избежание
перегрева следует оставить не менее 10,2 см
свободного места с задней стороны компьютера
и не менее 5,1 см со всех других сторон. Не
разрешается устанавливать включенный
компьютер в замкнутое пространство, например
шкаф или выдвижной отсек стола.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте
вентиляционные отверстия, не вставляйте
в них посторонние предметы и следите,
чтобы в них не накапливалась пыль. Не
держите работающий компьютер Dell™
в местах с недостаточной вентиляцией
(например, в закрытом портфеле).
Недостаточная вентиляция может
привести к повреждению компьютера
или возгоранию. При нагревании
компьютера включается его вентилятор.
Работающий вентилятор шумит, что
является нормальным и не указывает
на неисправность вентилятора или
компьютера.
ВНИМАНИЕ. Не следует ставить тяжелые
или острые предметы на компьютер, так
как это может привести к его серьезному
повреждению.
6
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Подсоединение адаптера
переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока
к компьютеру, а затем подсоедините адаптер
к электрической розетке или фильтру бросков
напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Адаптер переменного
тока можно подключить к электросети
в любой стране мира. Однако в разных
странах используются разные разъемы
электропитания и сетевые фильтры.
Использование несовместимого кабеля,
а также неправильное подключение кабеля
к сетевому фильтру или электросети могут
привести к повреждению оборудования
или пожару.
ВНИМАНИЕ. При отсоединении адаптера
переменного тока от компьютера
возьмитесь за разъем кабеля адаптера,
а не за сам кабель, и извлеките его
уверенно, но осторожно, чтобы не
повредить кабель.
7
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Подсоединение сетевого кабеля
(не обязательно)
Чтобы использовать проводное сетевое
подключение, подсоедините сетевой кабель.
8
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Включение ультрамобильного
устройства Inspiron
9
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Использование клавиши
беспроводного режима
Чтобы включить беспроводные устройства на
включенном компьютере, нажмите сочетание
клавиш беспроводного режима (<Fn><2>)
на клавиатуре. На экране появляется
подтверждение выбора.
Это сочетание клавиш позволяет быстро
отключить все беспроводные радиоустройства
(Bluetooth
®
и WiFi), например, если вас попросят
отключить все беспроводные радиоустройства
на борту самолета. При однократном нажатии
сочетания клавиш <Fn><2> отключаются все
радиоустройства. При повторном нажатии
этого сочетания клавиш все радиоустройства
приводятся в то состояние, в котором каждое
из них находилось до первого нажатия этого
сочетания клавиш.
10
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Настройка Microsoft
®
Windows
®
XP
Если вы заказали операционную систему
Windows XP вместе с компьютером, то она
уже настроена. Чтобы настроить систему
Windows при первом использовании, следуйте
инструкциям на экране. Появляющиеся экраны
будут содержать инструкции по выполнению
ряда процедур, включая принятие условий
лицензионных соглашений, настройку
глобальных параметров и установку
подключения к Интернету.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс
настройки операционной системы. Это
может привести компьютер в непригодное
для использования состояние.
Подключитесь к Интернету
(не обязательно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Поставщики услуг
Интернета и их предложения могут
отличаться в разных странах.
Для подключения к Интернету вам понадобятся
внешний модем или сетевое подключение
и поставщик услуг Интернета.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если первоначально
заказанная комплектация не включала
внешний USB-модем или адаптер
беспроводной локальной сети, их можно
приобрести на веб-узле компании Dell по
адресу
www.dell.com.
Установка проводного подключения
к Интернету в Windows XP
Если используется коммутируемое подключение,
подсоедините телефонный кабель к внешнему
USB-модему (заказывается дополнительно)
и телефонной розетке, прежде чем приступать
к установке подключения к Интернету. Если
используется DSL-подключение или кабельное/
спутниковое модемное подключение,
обратитесь за инструкциями по установке
к поставщику услуг Интернета или оператору
сети сотовой связи, и смотрите раздел
«Установка подключения к Интернету
в Windows XP» на стр. 11.
11
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
Установка беспроводного подключения
в Windows XP
2
1
3
4
услуги доступа в Интернет 1.
кабельный модем или DSL-модем2.
беспроводной маршрутизатор3.
переносной компьютер с беспроводной 4.
сетевой платой
Подробные инструкции по настройке
и использованию беспроводной сети
смотрите в документации на компьютер
или маршрутизатор.
Чтобы иметь возможность пользоваться
беспроводным подключением к Интернету,
необходимо подключить компьютер
к беспроводному маршрутизатору.
Чтобы установить подключение с помощью
беспроводного маршрутизатора, выполните
следующее.
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Нажмите 2.
Пуск Internet Explorer
Подключить к Интернету.
Для завершения установки следуйте 3.
инструкциям на экране.
Установка подключения к Интернету
в Windows XP
Чтобы установить подключение к Интернету,
выполните шаги, описанные в следующем
разделе.
12
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удается
подключиться к Интернету, хотя ранее
подключение выполнялось успешно,
возможно, у поставщика услуг Интернета
произошел сбой в обслуживании
пользователей. Свяжитесь с поставщиком
услуг Интернета и узнайте о состоянии
услуг, или попробуйте подключиться позже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подготовьте информацию
поставщика услуг Интернета. Если у вас
нет поставщика услуг Интернета, его
можно выбрать с помощью мастера
подключения к Интернету.
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Нажмите 2.
Пуск Internet Explorer
Подключить к Интернету.
В следующем окне выберите нужный 3.
вариант.
Если у вас нет поставщика услуг a.
Интернета, выберите
Выбрать из
списка поставщиков услуг Интернета.
Если вы уже получили информацию по b.
установке от своего поставщика услуг
Интернета, но не получили установочный
компакт-диск, выберите
Установить
подключение вручную.
Если у вас есть установочный c.
компакт-диск, выберите
Использовать
компакт-диск поставщика услуг Интернета.
ПРИМЕЧАНИЕ. В компьютере может
отсутствовать внешний оптический
дисковод. Используйте внешний
оптический дисковод или любое внешнее
запоминающее устройство для выполнения
процедур, связанных с дисками.
Нажмите кнопку 4.
Далее.
Если вы выбрали на шаг 3 вариант
Установить
подключение вручную, перейдите к шаг
5. В противном случае следуйте инструкциям
на экране, чтобы завершить установку.
13
Подготовка ультрамобильного устройства Inspiron к работе
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете, какой
тип подключения выбрать, обратитесь
к своему поставщику услуг Интернета.
Выберите нужный вариант в разделе 5.
Каким
образом подключиться к Интернету?
и нажмите кнопку
Далее.
Для завершения установки используйте 6.
информацию, предоставленную
поставщиком услуг Интернета.
INSPIRON
14
5
4
3
2
1
В компьютере Inspiron 910 имеются
индикаторы, кнопки и функции, которые
позволяют сразу получить информацию о его
состоянии и обеспечивают быстрый
выбор команд для экономии времени при
выполнении наиболее частых задач.
Элементы с правой стороны
Использование ультрамобильного устройства
Inspiron
15
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
1
Разъем аудиовыхода / наушников
служит для подключения пары наушников
или для передачи аудиосигнала на
внешний динамик со встроенным блоком
питания или на акустическую систему.
2
Разъем аудиовхода / микрофона
служит для подключения микрофона
или ввода сигнала, используемого
в программах обработки звука.
3
Разъем USB 2.0 – служит для
подключения устройств USB, например
мыши, клавиатуры, принтера, внешнего
дисковода или диска, или MP3-плеера.
4
Разъем VGA – предназначен для
подключения монитора или проектора.
5
Сетевой разъем – если вы
используете кабельное сетевое
подключение, этот разъем служит для
подключения компьютера к сети или
широкополосному устройству.
16
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
Элементы с левой стороны
1
2
3
4
17
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
1
Гнездо для защитного троса – позволяет
прикрепить к компьютеру имеющееся
в продаже устройство защиты от кражи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед покупкой
устройства защиты от кражи
убедитесь, что оно подходит
к гнезду для защитного троса на
компьютере.
2
Разъем адаптера переменного
тока – предназначен для подключения
адаптера переменного тока для
обеспечения питания компьютера
и зарядки аккумулятора, когда
компьютер не используется.
3
Разъемы USB 2.0 (2) – служат для
подключения устройств USB, например
мыши, клавиатуры, принтера, внешнего
дисковода или диска, или MP3-плеера.
4
SD MS/Pro M MC
Устройство чтения мультимедийных
карт «3 в 1» – обеспечивает быстрый
и удобный способ просмотра и обмена
цифровыми фотографиями, музыкой,
видео и документами, хранящимися на
указанных ниже цифровых картах памяти:
Secure Digital (SD)•
SDHC (карта Secure Digital высокой •
емкости)
Multi Media Card (MMC)•
Memory Stick•
ПРИМЕЧАНИЕ. В новом компьютере
в слот для мультимедийных карт
вставлена пластмассовая заглушка.
Заглушки защищают неиспользуемые
слоты от пыли и прочих загрязнений.
Сохраните заглушку, чтобы
использовать ее, когда в слоте не будет
установлена мультимедийная карта.
Заглушки от других компьютеров могут
не подойти к вашему компьютеру.
18
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
Элементы на основной панели
компьютера и клавиатуре
1
2
4
5
6
3
19
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
1
Индикатор питания – загорается
при включении питания системы.
Индикатор работает следующим образом:
При питании от адаптера переменного тока:
Горит белым светом• – компьютер
выключен или находится в спящем
режиме, а аккумулятор заряжается.
Мигает белым светом –• компьютер
находится в ждущем режиме.
Не горит –• компьютер выключен
или находится в спящем режиме,
а аккумулятор достаточно заряжен.
При питании от аккумулятора:
Горит белым светом –• компьютер
включен.
Мигает белым светом –• компьютер
находится в ждущем режиме.
Не горит –• компьютер выключен или
находится в спящем режиме.
2
Индикатор состояния аккумулятора
мигает желтым светом, указывая
на низкий заряд аккумулятора.
Подключите адаптер переменного тока,
чтобы зарядить аккумулятор.
3
Сенсорная панель – выполняет функции
мыши, позволяя перемещать курсор,
перетаскивать или перемещать
выбранные элементы, и имитировать
нажатие левой кнопки мыши при легком
постукивании по поверхности.
4
Один встроенный аналоговый микрофон –
обеспечивает высокое качество звука
в видеочатах и при записи речи.
5
Кнопки сенсорной панели – выполняют
функции левой и правой кнопки мыши.
6
Клавиатурапараметры этой клавиатуры
можно настраивать с помощью утилиты
настройки системы.
20
Использование ультрамобильного устройства Inspiron
Дополнительную информацию по клавиатуре
смотрите в
Руководстве по технологиям
Dell
. Клавиши управления беспроводными
устройствами и громкостью также
расположены на клавиатуре.
Нажмите клавиши <Fn><2>, чтобы включить или отключить
беспроводные устройства
Нажмите клавиши <Fn><3>, чтобы просмотреть сведения о состоянии
и емкости аккумулятора, и получить советы, касающиеся аккумулятора
Нажмите клавиши <Fn><4>, чтобы отключить звук
Нажмите клавиши <Fn><5>, чтобы уменьшить громкость
Нажмите клавиши <Fn><6>, чтобы увеличить громкость
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dell Inspiron Mini 9 910 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ