GOCLEVER DRONE PREDATOR FPV Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по быстрому запуску для дронов GOCLEVER Predator FPV и FPV PRO. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, полете, подключении к смартфону и других функциях этих моделей. В руководстве описаны важные моменты по безопасности и эксплуатации, включая калибровку гироскопа и подключение к приложению.
  • Какие батареи использовать для пульта дистанционного управления?
    Как выполнить калибровку гироскопа?
    Как подключить дрон к смартфону?
    Что делать при потере управления дроном?
Quick Start Quide
RU
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Несоответствующая эксплуатация продукта может привести к серьезным повреждениям продукта, людей, животных или предметов в
зоне его действия. Перед использованием устройства следует ознакомиться с этой инструкцией и всегда следовать приведенным ниже
правилам безопасности.
Этот продукт не является игрушкой и не предназначен для детей в возрасте до 14 лет. Обслуживание этого изделия несовершеннолетними
должно происходить под наблюдением взрослых.
В составе продукта содержатся мелкие компоненты, которые следует хранить в недоступных для детей местах.
При отсутствии опыта в использовании этого продукта, следует обратиться за помощью к лицам, которые имеют необходимый опыт или
пройти курс в соответствующем сертифицированном учебном центре.
Запрещено использовать продукт в непосредственной близости от аэропортов, линий электропередач или в зонах, в которых эксплуатация
таких изделий запрещена законодательством или его отдельными положениями.
Перед каждым использованием следует выбрать место снаружи помещений, на открытом пространстве, на котором нет препятствий, и
удерживать безопасное расстояние от людей и животных.
Несоответствующие условия эксплуатации изделия могут иметь существенное влияние на его производительность и функционирование.
Не следует использовать продукт во время выпадения атмосферных осадков, в частности - дождя, снега и т.п. или сильного ветра, или
при недостаточной видимости (например, ночь, туман, дым).
НЕ использовать квадрокоптер во время сильного ветра
Избегать контакта с водой, влагой, пылью, песком и химическими веществами
ИЗБЕГАТЬ непосредственного контакта продукта с предметами, людьми и животными
Убедиться, что продукт удален от людей, животных или ценных предметов как минимум на 3 метра.
УБЕДИТЬСЯ, что аккумуляторная батарея расположена в соответствующем месте продукта, является соответствующего типа и
полностью заряжена. После завершения пилотирования квадрокоптера, вынуть аккумулятор.
ИЗБЕГАТЬ непосредственного контакта аккумуляторной батареи с металлами, водой и влагой.
ИЗБЕГАТЬ нахождения изделия, его аккумуляторной батареи и других сопутствующих аксессуаров в экстремальных температурах.
ИЗБЕГАТЬ пилотирования вблизи аэропортов, линий высокого напряжения, запрещенных для полетов зон, лесов и национальных парков.
ВСЕГДА ПОДДЕРЖИВАТЬ зрительный контакт с изделием во время его использования. Функция автоматического возврата не
предусматривает использования GPS-навигации, поэтому не дает гарантии возврата квадрокоптера в пункт старта.
ВСЕГДА СОДЕРЖАТЬ продукт в чистоте, без остатков песка и пыли, особенно в его подвижных компонентах.
ЗАВЖДИ УТРИМУВАТИ продукт в чистоті, без решток піску і пилу, особливо на його рухомих компонентах.
ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИИ
-Производитель, импортер и продавец изделия не несут ответственности за любые травмы или телесные повреждения, в случае
несоблюдения рекомендаций по безопасности эксплуатации изделия.
арантия не распространяется на предусмотренные производителем составные части, компоненты и модули, в случае их физического
повреждения (включая, но не ограничиваясь: повреждениями вследствие контакта с водой, влагой, внешними источниками энергии
или вследствие трения подвижных компонентов с инородными телами, такими как песок, пыль, в результате кратковременного или
длительного воздействия экстремальных температур).
-Продукт не предназначен для профессионального использования, в частности: соревнований летающих устройств, длительного
пребывания в воздухе, полетов на большие расстояния (более 100 м), полетов со значительным ускорением.
Вышеуказанные ограничения могут быть дополнены законодательством отдельных стран, Европейского Союза или другими положениями
законов, которые применяются для продуктов этого типа.
стройство и все его компоненты и аксессуары не являются герметичными и подвергаются влиянию воды, пыли, песка, а также прямому
или косвенному столкновению с любым объектом, независимо от того, включено ли устройство.
Полное содержание гарантийных условий доступно на сайте www.goclever.com
30
ПІДГОТОВКА ДО ПОЛЬОТУ
Заряджену батарею підключіть до дрона (ст. 2, мал. A).
Вставте батарейки в пульт дистанційного керування (ст. 2, мал. Б). Примітка:
батарейки для пульта дистанційного керування не додаються. Для
забезпечення максимального діапазону дії використовуйте батарейки типу
AA (без можливості повторного заряджання).
Щоб встановити камеру в дрон спочатку під’єднайте стабілізуючий елемент
до нижньої частини корпусу за допомогою доданих гвинтів і викрутки, а
потім саму камеру. Примітка: Не намагайтеся власноруч повертати камеру,
це може привести до пошкодження сервомеханізму та анулювання гарантії.
Щоб повернути камеру, використовуйте кнопки на пульті дистанційного
керування. Після підключення камери до кріпильної деталі, вставте контакти
камери в гніздо дрона.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ПУЛЬТА КЕРУВАННЯ ДО ДРОНУ
1. Переконайтеся, що акумулятор заряджений, а дрон підключений.
2. Помістіть дрон на рівну поверхню і увімкніть його, пересуваючи кнопку на
нижній частині корпусу
3. Увімкніть пульт дистанційного керування натиснувши кнопку (4).
4. Пересуньте одночасно важелі (2: + 6: ), щоб запустити двигуни.
5. Потім пересуньте важіль (2: ) або натисніть кнопку (5), щоб розпочати
політ.
КАЛІБРУВАННЯ ГІРОСКОПУ
Для того, щоб забезпечити плавний політ безпілотника відповідно до команд,
виданих від пульта дистанційного керування, перед першим запуском слід:
ввімкнути дрон і помістіть його на пласку поверхню, підключити його до
пульту ДУ, потім встановити важелі управління в положенні 2: + 6 :. (ст.
2, мал. С).
КАЛІБРУВАННЯ ГИРОСКОПУ (тільки PREDATOR PRO)
Робота системи GPS молелі FPV PRO) базуэться на показниках G-сенсора,
котрий необхідно відкалібрувати тільки один раз, перед першим запуском.
Щоб виконати калібрування увімкніть дрон і підключіть його до пульту ДУ.
На пульті ДУ перемістіть обидва важелі управління в позиції: 2: + 6:
Лампочки дрона почнуть блимати. Потім візьміть безпілотник і поверніть його
навколо своєї осі у вертикальному положенні, а потім у горизонтальному
(ст. 2, мал. D ). Калібрування виконується тільки один раз, за винятком тих
випадків, коли безпілотник буде перевезений на відстань близько 2000 км
і запущений в іншому місці. Примітка: Приймач GPS повинен встановити
контакт з, щонайменше, чотирма супутниками щоб правильно працювати,
для цього, працюючи на вулиці, йому потрібно близько 1-5 хвилин. Приймач
GPS не буде працювати в приміщенні.
ПІД’ЄДНАННЯ ДРОНА ДО СМАРТФОНУ
1. Завантажте мобільний додаток (Android або IOS) на телефоні сканувануючи
QR-код або зі сторінки www.goclever.com
2. Переконайтеся, що дрон увімкнений, і камера підключена правильно.
3. Камера Дрона одночасно являється точкою доступу до Wi-Fi, необхідно
підключитися до неї на своєму телефоні.
4. Після того, як ви знайдете точку доступу на телефоні, з’єднайтеся з
нею. Якщо для підключення буде потрібен пароль, то ви знайдете його
надрукованим на останній сторінці інструкції або в упаковці виробу, або на
сторінці продукту на www.goclever.com.
5. Після успішного підключення, відкрийте мобільний додаток. Виберіть
кнопку «PLAY» на головному екрані, щоб почати перегляд наживо і керувати
дроном з телефону.
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
Цим ТОВ „GOCLEVER” заявляє, що пристрій відповідає директивам:
R&TTE (1999/5/ЄC), LVD (2006/95/ЄC), EMC (2004/108/ЄC). З
повним текстом документу (декларації про відповідність) можна
ознайомитися на сайті: www.goclever.com на вкладці даного продукту.
Правильна утилізація даного пристрою (використане електричне та
електронне обладнання - утилізація електричного та електронного
обладнання). (Застосовується в країнах Євросоюзу та інших
європейських країнах з роздільною системою утилізації). Таке
маркування вказує на те, що пристрій не слід утилізувати разом з
іншими відходами на території ЄС. Для утилізації вашого пристрою, будь
ласка, використовуйте діючі системи збору відходів.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО УПРАВЛІННЯ
1. Установка швидкості польоту (50%, 100%)
2.ВГОРУ/ВНИЗ: потужність двигуна, НАЛІВО/
НАПРАВО: обертання навколо своєї осі
3. Записати відео (тривале натискання), зробити фото
(коротке натиснення)
4. Вмикання/вимикання пульта ДУ
5. Автоматична посадка і підйом
6.Джойстик напрямку польоту (вперед, назад,
направо, наліво)
7.Режим безпечного польоту з увімкненим GPS (тільки
версія PREDATOR FPV)
8. Керування обертанням камери
9. Відключення дрона (в разі втрати контролю)
10. Калібрування джойстика обертання навколо своєї осі
11.Калібрування джойстика напрямку польоту
(вперед, назад, направо, наліво)
12. Повернення до місця старту (тривале натискання),
режим інтуїтивного управління (коротке натиснення)
ANDROID APP
iOS APP
Quick Start Quide
UA
29
ПОДГОТОВКА К ПОЛЕТУ
Заряженную батарею подключите к дрону (ст. 2, рис. A).
Вставьте батарейки в пульт дистанционного управления (ст. 2, рис. Б). Примечание:
батарейки для пульта дистанционного управления не прилагаются. Для обеспечения
максимального диапазона действия используйте батарейки типа AA (без возможности
повторного заряжания).Чтобы установить камеру в дрон сначала подключите
стабилизирующий элемент в нижней части корпуса с помощью прилагаемых
винтов и отвертки, а затем саму камеру. Примечание: Не пытайтесь самостоятельно
поворачивать камеру, это может привести к повреждению сервомеханизма и
аннулированию гарантии. Чтобы повернуть камеру, используйте кнопки на пульте
дистанционного управления. После подключения камеры к крепежной детали,
вставьте контакты камеры в гнездо дрона.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ К ДРОНУ
1. Убедитесь, что аккумулятор заряжен, а дрон подключен.
2. Поместите дрон на ровную поверхность и включите его передвигая кнопку на
нижней части корпуса
3. Включите пульт дистанционного управления нажав кнопку (4).
4. Передвиньте одновременно рычаги (2: + 6: ), чтобы запустить двигатели.
5. Затем переместите рычаг (2: ) или нажмите кнопку (5), чтобы начать полет.
КАЛИБРОВКА ГИРОСКОПА
Для того чтобы обеспечить плавный полет беспилотника в соответствии с командами,
выданнми от пульта дистанционного управления, перед первым запуском следует:
включить дрон и поместить его на плоскую поверхность, подключить его к пульту ДУ,
затем установить рычаги управления в положении 2: + 6: (ст. 2, рис. С).
КАЛИБРОВКА ГИРОСКОПА (Только PREDATOR PRO)
Работа системы GPS (в молели FPV PRO) основывается на показателях G-сенсора,
который необходимо откалибровать только один раз, перед первым запуском.
Чтобы выполнить калибровку включите дрон и подключите его к пульту ДУ. На
пульте ДУ переместите оба рычага управления в позиции 2: + 6: Лампочки
дрона начнут мигать. Затем возьмите беспилотник и поверните его вокруг своей оси
в вертикальном положении, а затем в горизонтальном (ст. 2, рис. D). Калибровка
выполняется только один раз за исключением тех случаев когда беспилотник будет
перевезен на расстояние около 2000 км и запущен в другом месте.
Примечание: Приемник GPS должен установить контакт с как минимум четырьмя
спутниками чтобы правильно работать, для этого, работая на улице, ему нужно около
1-5 минут. Приемник GPS не будет работать в помещении.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРОНА К СМАРТФОНУ
1. Загрузите мобильное приложение (Android или IOS) на телефоне сканируя
QR-код или со страницы www.goclever.com
2. Убедитесь, что дрон включен и камера подключена правильно.
3. Камера Дрона одновременно является точкой доступа Wi-Fi, необходимо
подключиться к ней на своем телефоне.
4. После того, как вы найдете точку доступа на телефоне, подключитесь
к ней. Если для подключения потребуется пароль, то вы найдете его
напечатанным на последней странице инструкции или в упаковке изделия,
или на странице продукта на www.goclever.com.
5. После успешного подключения откройте мобильное приложение.
Выберите кнопку «PLAY» на главном экране, чтобы начать просмотр вживую
и управлять дроном с телефона.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящим GOCLEVER Sp. z o.o. заявляет, что соответствует
директивам: R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC
(2004/108/EC). С полным текстом документа (декларации о
соответствии) можно ознакомиться на сайте: www.goclever.com на вкладке
данного продукта. Правильная утилизация данного устройства
(израсходованное электрическое и электронное оборудование
- утилизация электрического и электронного оборудования).
(Применяется в странах Евросоюза и других европейских странах
с раздельной системой утилизации). Данная маркировка указывает
на то, что устройство не следует утилизировать вместе с другими отходами
на территории ЕС. Для утилизации вашего устройства, пожалуйста,
используйте действующие системы сбора отходов.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
1. Установка скорости полета (50%, 100%)
2. ВВЕРХ / ВНИЗ: мощность двигателя, ВЛЕВО /
ВПРАВО: вращение вокруг своей оси
3. Записать видео (длительное нажатие), сделать
фото (короткое нажатие)
4. Включение / выключение пульта ДУ
5. Автоматическая посадка и взлет
6. Джойстик направлении полета (вперед, назад,
вправо, влево)
7. Режим безопасного полета с включенным GPS
(только версия PREDATOR FPV)
8. Управление вращением камеры
9. Отключение дрона (в случае потери контроля)
10. Калибровка джойстика вращения вокруг своей оси
11. Калибровка джойстика направлении полета
(вперед, назад, вправо, влево)
12. Возвращение к месту старта (длительное
нажатие), режим интуитивного управления (короткое
нажатие)
ANDROID APP
iOS APP
Quick Start Quide
RU
31
/