Electrolux EMS20402S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER MANUAL
EMS20402
EMS2040
ǼȜȜȘȞȚțȐ
3
ȆȡȚȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ
ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ıĮȢ
4
ȉİȤȞȚțȐ ıIJȠȚȤİȓĮ
4
ȅįȘȖȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ
5
- ǹıijȐȜİȚĮ ıțİȣȫȞ
5
- DzȜİȖȤȠȢ țĮIJĮȜȜȘȜȩIJȘIJĮȢ ȝĮȖİȚȡȚțȫȞ ıțİȣȫȞ
6
- ǹıijȐȜİȚĮ IJȡȠijȓȝȦȞ
6
- ȅįȘȖȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȩIJĮȞ ȥȒȞİIJİ ıIJȠ ijȠȪȡȞȠ Ȓ
ıIJȠ ȖțȡȚȜ
7
- ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
8
- ȅįȘȖȩȢ ıțİȣȫȞ țĮȚ ĮȟİıȠȣȐȡ ijȠȪȡȞȠȣ
9
- ǹʌȠıȣıțİȣĮıȓĮ
9
ȆȫȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ Ƞ ijȠȪȡȞȠȢ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ıĮȢ
10
- ȅȞȠȝĮıȓĮ țĮȚ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ
10
- ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ ʌİȡȚıIJȡİijȩȝİȞȠȣ įȓıțȠȣ
10
- ȆȓȞĮțĮȢ İȜȑȖȤȠȣ
11
- ȇȪșȝȚıȘ ȡȠȜȠȖȚȠȪ
12
- ȀȜİȓįȦȝĮ ĮıijȐȜİȚĮȢ ȖȚĮ IJĮ ʌĮȚįȚȐ
12
- īȚĮ ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ
12
- ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ IJȠȣ ȕȠȝȕȘIJȒ
13
- īȡȒȖȠȡȘ İțțȓȞȘıȘ
13
- ȅįȘȖȩȢ ȡȣșȝȓıİȦȞ ȚıȤȪȠȢ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ
13
- ȂĮȖİȓȡİȝĮ ȝİ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ
14
- ȌȒıȚȝȠ ıIJȠ ȖțȡȚȜ
14
- ȈȣȞįȣĮıȝȑȞȠ ȂĮȖİȓȡİȝĮ
15
- ǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌȩȥȣȟȘ
16
- ǹȣIJȩȝĮIJȠ ȗȑıIJĮȝĮ
17
ȆȓȞĮțİȢ
18
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ ȥȒıȚȝȠ ıIJȠ ȖțȡȚȜ
18
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ ȥȒıȚȝȠ ȝİ
ȂȚțȡȠțȪȝĮIJĮ țĮȚ ȖțȡȚȜ
18
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ IJȘ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ĮʌȩȥȣȟȘ
19
- ȆȓȞĮțĮȢ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ĮȣIJȩȝĮIJȠȣ ȗİıIJȐȝĮIJȠȢ
20
- ȆȓȞĮțĮȢ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ĮȣIJȩȝĮIJȘȢ ĮʌȩȥȣȟȘȢ
21
ȈȣȝȕȠȣȜȑȢ ȖȚĮ IJĮ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ
22
ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ țĮșĮȡȚıȝȩȢ
23
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȦȞ ĮȟİıȠȣȐȡ
(ʌİȡȚıIJȡİijȩȝİȞȠȢ įȓıțȠȢ țĮȚ ȕȐıȘ)
23
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ İıȦIJİȡȚțȠȪ
23
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ ȖțȡȚȜ
23
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ İȟȦIJİȡȚțȠȪ
23
ǵȡȠȚ İȖȖȪȘıȘȢ
24
ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ
Информация по охране окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит утилизации
в качестве бытовых отходов. Вместо этого
его следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для последующей
утилизации. Соблюдая правила утилизации
изделия, Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и здоровью
людей потенциального ущерба, который
возможен, в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого изделия
просьба обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов или
в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Гарантия/сервисная служба
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много
радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент
качественной продукции, которая сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете
увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его
преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости
в использовании. Удачи!
Содержание
Символ на изделии или на упаковке означает, что данный продукт нельзя выбрасывать вместе с
обычным бытовым мусором. Его нужно сдать в специальный пункт приема переработки электронных и
электрических приборов. Правильно утилизировав прибор, Вы поможете предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения более подробной
информации об утилизации прибора обратитесь в органы местной админимстрации или в службу вывоза
мусора.
Перед началом использования ...................................................................................... 5
Инструкции по безопасности .......................................................................................... 5
Посуда................................................................................................................................................................. 6
Годится ли посуда для микроволновой печи? .................................................................................................... 6
Контейнеры из фольги ............................................................................................................................... ........ 6
Техника безопасности при приготовлении на гриле .......................................................................................... 6
Безопасное приготовление ................................................................................................................................ 7
Подходящая посуда и аксессуары .................................................................................. 8
Технические характеристики .......................................................................................... 8
Приступая к работе ........................................................................................................... 9
Распаковка ......................................................................................................................................................... 9
Установка ........................................................................................................................................................... 9
Подключение к электросети.............................................................................................................................. 9
Описание микроволновой печи ....................................................................................10
Названия и функции компонентов печи ........................................................................................................... 10
Установка вращающегося основания ............................................................................................................... 10
Панель управления .......................................................................................................... 11
Остановка
прибора и сброс установок ........................................................................ 12
Настройка часов ............................................................................................................... 12
Отключение звукового сопровождения ......................................................................12
Быстрый старт .................................................................................................................. . 12
Рекомендации по установке мощности .......................................................................13
Приготовление в микроволновой печи ....................................................................... 13
Приготовление на гриле .................................................................................................13
Комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля .........14
Автоматическое размораживание ................................................................................ 15
Автоподогрев .................................................................................................................... 16
Таблицы ..............................................................................................................................17
Рекомендации по приготовлению на гриле ....................................................................................................... 17
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн ...................................................................... 17
Рекомендации по размораживанию продуктов................................................................................................ 18
Советы по размораживанию............................................................................................................................. 18
Программы
Автоподогрева ............................................................................................................................... 19
Программы Авторазмораживания .................................................................................................................... 19
Советы по использованию прибора ............................................................................ 20
Уход и чистка .................................................................................................................... 21
Чистка аксессуаров ращающегося основания и его подставки)...................................................................21
Чистка внутренней камеры .............................................................................................................................. 21
Чистка элемента гриля ..................................................................................................................................... 21
Чистка внешних поверхностей .........................................................................................................................21
Сервис и запасные части................................................................................................ 22
EEE Yönetmeliğine Uygundur
5
Поздравляем вас с приобретением
новой микроволновой печи
Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на продукции фирмы Electrolux. Мы уверены в том, что
ваша новая микроволновая печь будет вам полезным и надежным помощником на кухне. Поначалу, как это
всегда бывает при появлении нового бытового прибора, вам понадобится время, чтобы изучить все его
функции и особенности, но скоро микроволновая печь станет для вас просто незаменимой.
Инструкции по безопасности
Встроенный предохранительный замок не дает
печи включиться, если дверь открыта.
Не пытайтесь взломать замок или включить печь
с открытой дверцей, так как при работе с открытой
дверцей Вы подвергаетесь опасному воздействию
СВЧ-волн.
Следите за тем, чтобы на дверной прокладке не
скапливалось остатков пищи или моющего
средства. См. в разделе “Чистка и уход”
необходимые инструкции по чистке.
Очень важно, чтобы дверца печи плотно
закрывалась, и следующие элементы не имели
повреждений: (1) дверь (не деформирована), (2)
петли и замки (не сломаны и надежны), (3) дверная
прокладка и ее поверхность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца,
предохранительный замок/петли или
дверная прокладка повреждены, не
используйте неисправную печь, пока она
не будет отремонтирована
квалифицированным специалистом из
авторизованного сервисного центра.
Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь самостоятельно
ремонтировать печь. Ремонт,
выполненный неквалифицированным
персоналом, может привести к травмам
и серьезным повреждениям. Обратитесь
в ближайший авторизованный
Сервисный Центр.
Ни в коем случае не снимайте внешний корпус,
дверь или панель управления, иначе Вы можете
подвергнуться воздействию очень высокого
напряжения.
Установка и размещение данной печи должны
осуществляться только в соответствии с
инструкциями по установке, изложенными в
данной брошюре.
Используйте прибор только в тех целях, которые
перечислены в данной инструкции. Ни в коем
случае не используйте коррозийные химические
средства для мытья прибора. Данная
микроволновая печь предназначена для
нагревания, приготовления или размораживания
продуктов питания. Печь не предназначена для
промышленного, лабораторного или
коммерческого использования. Использование
не по назначению лишает Вас права на
гарантийное обслуживание.
Не включайте печь, если она пуста. Если в печи
нет продуктов или воды для поглощения СВЧ
энергии, магнетронная трубка может быть
повреждена.
Не следует хранить прибор на улице. Не следует
устанавливать прибор рядом с кухонной
раковиной.
Не сушите в печи животных, белье или газеты.
Они могут воспламениться.
Не используйте камеру печи для хранения
каких-либо предметов. Не оставляйте в камере
предметы из бумаги, кухонные принадлежности
или продукты питания, если Вы не пользуетесь
печью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если из печи идет
дым, выключите ее и отключите
прибор от сети. Чтобы затушить огонь,
держите дверь закрытой. Ни в коем
случае не заливайте пламя водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: детям или
пожилым людям можно пользоваться
прибором без постороннего
наблюдения только в том случае, если
они получили все надлежащие
инструкции, знают правила техники
безопасности и представляют себе
последствия неправильного
использования прибора.
Перед началом использования
Чтобы вы в полной мере смогли воспользоваться всеми преимуществами вашей новой микроволновой печи
фирмы Electrolux, была подготовлена следующая инструкция по эксплуатации. Обязательно внимательно ее
изучите. Очень важно сохранить инструкцию для дальнейшего использования. При продаже или передаче
прибора другому владельцу обязательно приложите к прибору данную инструкцию по эксплуатации.
6
Контейнеры из фольги
Неглубокие контейнеры из фольги могут быть
использованы для разогрева пищи в микроволновой
печи, если будут соблюдены следующие правила:
Емкости из фольги не должны быть глубже 3
см.
Нельзя накрывать фольгой емкости с пищей.
Емкости из фольги должны быть наполнены
пищей как минимум на две трети. Никогда не
ставьте в печь пустые емкости.
Емкости из фольги нужно ставить в печь
поодиночке и следить, чтобы они не
дотрагивались до краев печи. Если у вашей печи
металлическое вращающееся основание,
емкость из фольги следует ставить не
непосредственно на него, а на перевернутую
термоустойчивую тарелку.
Емкости из фольги не могут быть использованы
в микроволновой печи повторно.
Если приготовление в микроволновой печи
длилось 15 минут или более, дайте ей остыть,
прежде чем использовать вновь.
Емкость и вращающееся основание могут
сильно нагреться во время приготовления,
поэтому будьте очень острожны, когда будете
вынимать их из печи. Рекомендуется
пользоваться для этой цели прихватками.
Когда Вы используете для приготовления
контейнеры из алюминиевой фольги помните,
что время разогревания или приготовления
пищи может быть дольше чем то, к которому
Вы привыкли. Поэтому прежде чем подавать
пищу на стол удостоверьтесь, что она
действительно горячая.
Техника безопасности при
приготовлении на гриле
Смотровое окно может треснуть, если во время
приготовления на него будет попадать вода.
Пользуйтесь кухонными руковицами, когда
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
прибора. Контейнеры с пищей становятся очень
горячими во время приготовления, будьте
внимательны, чтобы не обжечься.
Вращающееся основание и металлическая
решетка гриля тоже нагреваются очень сильно,
поэтому не забывайте пользоваться кухонными
рукавицами, если беретесь за них.
Не дотрагивайтесь до внутренней или
наружней стороны смотрового окна
металлическими частями посуды, когда
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
прибора. Внутренняя часть дверцы и печи очень
сильно нагревается, поэтому будьте
внимательны, когда помещаете пищу в прибор.
Не кладите вращающееся основание или
контейнеры для пищи в холодную воду - или
Посуда
Большинство изделий из стекла, стеклокерамики и
жаропрочного стекла прекрасно подходят для
использования в микроволновой печи. Хотя СВЧ волны
не нагревают стекло и стеклокерамику, посуда из
этих материалов все равно может оказаться горячей,
так как ей передастся тепло от разогретой пищи. Для
извлечения посуды используйте прихватку.
Годится ли посуда для
микроволновой печи?
Следует проверить посуду, чтобы удостовериться,
подходит ли она для приготовления в ней пищи в
микроволновой печи.
Поставьте в печь посуду, которую Вы хотите
проверить, и стакан, наполовину наполненный
водой. Установите нагрев при 800 Вт (100%) в
течение 1 минуты. Если посуда нагрелась, значит,
она не годится для микроволновой печи. Если она
лишь слегка теплая, Вы можете использовать ее
для разогревания, но не для приготовления. Если
посуда осталась комнатной температуры, она
пригодна для приготовления продуктов в
микроволновой печи.
Бумажные салфетки, вощеная бумага, бумажные
полотенца, тарелки, чашки, картонные коробки,
обертка для замороженных продуктов и картон –
все это емкости и предметы можно использовать
для приготовления в микроволновой печи. Следите
за тем, чтобы контейнер всегда был наполнен
продуктом, который будет поглощать СВЧ энергию,
во избежание перегревания.
Большинство пластиковых тарелок, чашек,
емкостей для замороженных продуктов и
упаковочных материалов можно использовать в
микроволновой печи. При использовании
пластиковой посуды следуйте инструкциям ее
изготовителя. Старайтесь не использовать
пластиковую посуду для продуктов с большим
содержанием жира или сахара, поскольку эти
продукты при разогревании достигают высокой
температуры и могут расплавить посуду.
Не оставляйте печь без присмотра при
приготовлении пищи в пластмассовой,
бумажной или другой легко
воспламеняющейся посуде. Если Вы заметили
дым, не открывайте дверь, выключите печь и
отключите прибор от сети и подождите, пока
дым исчезнет.
Металлические контейнеры или контейнеры с
металлическим кантом нельзя использовать в
микроволновой печи, если это не рекомендовано
особо.
В микроволновой печи не следует использовать
емкости с узким горлышком, например, бутылки.
Будьте осторожны, когда снимаете крышку с
блюда, чтобы не обжечься горячим паром.
7
Безопасное приготовление
Никогда не разогревайте консервированные
продукты непосредственно в консервных банках.
Всегда перекладывайте консервы в подходящий
для разогревания контейнер.
Не следует использовать микроволновую печь для
приготовления фритюра (жарка в большом
количестве жира), так как нет возможности
контролировать температуру жира, а это может
привести к опасным ситуациям.
В микроволновой печи можно приготовить попкорн,
но только используя специальные емкости или
упаковку. При приготовлении попкорна нельзя
оставлять печь без присмотра.
Продукты с непористой кожурой, коркой или
мембранами (яблоки, картофель, внутренности
птицы, яичные желтки и т.п.) во избежание
сильного давления пара и взрыва нужно
протыкать.
Содержимое бутылочек и баночек с детским
питанием необходимо перемешивать, а также
обязательно проверять его температуру перед
употреблением, чтобы избежать ожогов.
ВНИМАНИЕ: жидкости и другие продукты
нельзя разогревать в запечатанных
контейнерах, иначе они могут
взорваться.
ВНИМАНИЕ: при нагревании в
микроволновой печи напитков они могут
нагреваться долго и закипеть внезапно,
поэтому будьте крайне осторожны во
время выемки контейнера из печи.
ВНИМАНИЕ: при нагревании в
микроволновой печи жидкостей,
например, супов, соусов и напитков
имейте в виду, что жидкости могут
нагреться до температуры кипения без
видимых признаков кипения (т.е. без
образования пузырьков). Это может
повлечь за собой внезапное закипание
и переливание горячей жидкости через
микроволновой печи обычно связано с
использованием металлических предметов.
Продолжительный дуговой разряд может
повредить прибор. Остановите программу и
проверьте посуду.
Внимательно следите за тем, чтобы
вентиляционные отверстия сверху, сзади, по
бокам и внизу не были закрыты.
Совершенно нормально, что из-под
дверцы печи выделяется пар и
циркулирует вокруг дверцы. Нормально
также и то, что из-под дверцы в процессе
приготовления появляются капли воды.
Это результат конденсации пара, он не
влияет на эффективность работы Вашего
прибора. Дверца не прилегает к прибору
абсолютно герметично.
ВНИМАНИЕ: не используйте данную
микроволновую печь в коммерческих
целях. Она предназначена только для
домашнего использования.
БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ!
край. Чтобы избежать подобного
явления, поступайте следующим
образом:
Старайтесь не использовать емкости с
вертикальными краями и узким горлышком.
Не позволяйте жидкости перегреваться.
Перемешайте жидкость перед тем, как
поставить ее в печь и в середине времени
разогревания.
После нагревания оставьте жидкость постоять
какое-то время в печи, опять помешайте и
аккуратно выньте емкость из печи.
ВНИМАНИЕ: некоторые продукты,
такие как яйца и закупоренные
контейнеры – например, закрытые
стеклянные банки, могут взорваться,
поэтому их не следует нагревать в
данной микроволновой печи. Иногда
яйца-пашот (сваренные без скорлупы
в кипятке) могут взорваться во время
приготовления. Всегда протыкайте
желток, закрывайте крышкой и по
окончании приготовления открывайте
крышку только по истечении
примерно 1 минуты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не пытайтесь рукой привести в движение
вращающееся основание. Вы можете повредить
прибор.
Возникновение дугового разряда в
постарайтсь быстро остудить их после
использования.
Не кладите и не ставьте ничего на микроволновую
печь. Верхняя часть прибора сильно нагревается,
поэтому то, что положено сверху, может быть
повреждено жаром.
Когда пользуетесь только Грилем, предварительно
прогревайте микроволновую печь, но никогда не
делайте этого при использовании только микроволн
или комбинированных режимов (Микроволны и
Гриль).
ВНИМАНИЕ: если прибор работает в
комбинированном режиме, дети могут
пользоваться им только под
присмотром взрослых, поскольку
температура прибора очень высока.
8
ëàèðåòàÌ àäóñîÏ
ÿëäüòñîíäîÃ
è÷åï
îëêåòñèàêèìàðåÊ
ɚɥɤɟɬɫɨɝɨɧɧɚɜɨɪɢɥɭɧɚɪɝɡɢɚɞɭɫɨɉ
ɚɥɤɟɬɫɨɝɨɧɱɨɪɩɨɪɚɠɡɢɚɞɭɫɨɉ
ɣɨɤɥɟɞɬɨɣɨɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɦɫɚɞɭɫɨɩɹɚɧɧɹɥɤɟɬɋ
ɶɥɚɬɫɭɪ
ɏ
ÀÄ
ÀÄ
1
ÒÅÍ
ÒÅÍ
ðîôðàÔ
ɢɤɥɟɞɬɨɣɨɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɦɡɟȻ
ÀÄ
àêèìàðåÊ
2
ÀÄ
êèòñàëÏ
ɹɥɞɹɚɧɧɟɱɚɧɡɚɧɞɟɪɩɚɞɭɫɨɩɹɚɧɱɨɪɩɨɪɚɀ
ɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
ɉɚɤɜɨɤɚɩɭɹɚɜɨɤɢɬɫɚɥ
ÀÄ
ÀÄ
ëëàòåÌ
ɢɤɱɟɩɵɜɹɥɞɚɦɪɨɮɹɚɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɆ
ɚɝɶɥɨɮɹɚɜɟɢɧɢɦɸɥȺ
ÒÅÍ
ÀÄ
àãàìóÁ
ɚɰɧɟɬɨɥɨɩɢɤɥɟɪɚɬɢɤɲɚɑ
ÀÄ
àãàìóáÿàíåùî ÀÄ
îâåðåÄ ÒÅÍ
ûðàóññåñêÀ
ɟɢɧɚɜɨɧɫɨɹɫɟɟɳɸɚɳɚɪȼ
ɟɢɧɚɜɨɧɫɨɹɫɟɟɳɸɚɳɚɪɜɞɨɩɚɤɜɚɬɫɞɨɉ
ÀÄ
ÀÄ
Подходящая посуда и аксессуары
Для приготовления пищи в микроволновой печи можно использовать посуду и контейнеры из различных
материалов. В целях Вашей собственной безопасности и во избежание порчи посуды и самого прибора
всегда выбирайте посуду из материала, подходящего для каждого способа приготовления. Следуйте
нижеприведенным рекомендациям.
ДА: Посуда пригодна для использования НЕТ: Посуда непригодна для использования
1 Только если она не содержит металлических вкраплений.
2 Только если в ее состав не входит глазурь с металлическими частичками.
3 ВНИМАНИЕ: алюминиевую фольгу можно использовать только для прикрытия особенно нежных частей
продукта. Использование фольги в больших количествах может вызвать появление искр.
Технические характеристики
ûðåìçàðåèùáÎ ñå ɝɤ
ɚɧɢɪɢɒɦɦ
ìåúáÎ ɜɨɪɬɢɥ
ɦɦɚɧɢɛɭɥȽ
ɦɦɚɬɨɫɵȼ
üòñîíùîÌ ɰȽȼ
ûðåìàêûðåìçàÐ üëåòèíàðõîäåðÏ $
ɦɦɚɧɢɪɢɒ
üòñîíùîìÿàìåÿëáåðòîÏ ɬȼ
ɦɦɚɧɢɛɭɥȽ
üòñîíùîìÿàíäîõûÂ ɬȼ
ɦɦɚɬɨɫɵȼ
üëèðà ɬȼ
9
Приступая к работе
Распаковка
ВАЖНО: При распаковке прибора убедитесь, что он
не поврежден. О повреждениях или неполной
комплектации следует немедленно заявить продавцу.
Печь, ее детали или аксессуары могут быть завернуты
в защитную оболочку. Удалите упаковочный материал
перед использованием печи. Не оставляйте
упаковочный материал, чтобы маленькие дети не
могли играть с ним. Это может быть опасно.
Установка
1. Удалите с двери все рекламные наклейки.
2. Печь должна быть установлена на ровной плоской
поверхности. Поверхность должна быть
достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи
(13,5 кг) и ее содержимого. Печь должна стоять
устойчиво во избежание возникновения вибраций
или шума.
3. Не ставьте печь вблизи источников тепла и воды.
Близость к теплу может снизить эффективность
работы печи и привести к сбоям в работе прибора,
близость к воде создает вероятность попадания
брызг воды в прибор, что также опасно.
4. Не закрывайте вентиляционные отверстия наверху
и по бокам печи и ничего не кладите на верхнюю
панель печи. Если вентиляционные отверстия
будут заблокированы во время работы печи, печь
может перегреться, а это может привести к сбоям
в работе прибора. Через вентиляционные
отверстия выходит горячий воздух, поэтому не
закрывайте их и следите, чтобы между печью и
стеной не было занавески.
5. Установите печь как можно дальше от теле– и
радиоприемников. Если печь стоит слишком
близко к теле- или радиоприемнику, могут
возникнуть радиопомехи, поэтому располагайте их
как можно дальше друг от друга.
6. Если печь установлена в углу, оставьте расстояние
до стен как минимум 5 см для обеспечения
должной вентиляции.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Печь можно ставить
практически в любом месте кухни. Печь должна
стоять на ровной плоской поверхности.
Вентиляционные отверстия, а также поверхность под
печью не должны быть заблокированы (это
необходимо для должной вентиляции).
Подключение к электросети
Печь поставляется с кабелем питания и вилкой,
рассчитанной на заземленную розетку 230 В, 50
Гц. Заземление сводит для Вас к минимуму риск в
случае короткого замыкания. Обязательно
проверьте, соответствует ли напряжение Вашей
электросети напряжению, на которое рассчитан
прибор.
ВАЖНО: Если печь подключена к электросети
через удлинительный кабель, то этот кабель
должен быть обязательно заземлен.
ВНИМАНИЕ! Данный прибор
обязательно должен быть заземлен.
Обратитесь к квалифицированному
специалисту, если у Вас есть какие-
либо сомнения относительно
подключения печи к электросети или
наличия заземления.
Не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать какие-либо части
печи. Ремонт должен производиться
только квалифицированным
сервисным инженером из
авторизованного сервисного центра.
Если кабель питания поврежден, во
избежание ущерба он должен быть
заменен специалистом
авторизованного сервисного центра
или иным квалифицированным
специалистом.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СЛУЧАИ,
ПРОИЗОШЕДШИЕ ИЗ-ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЯ
ДАННЫХ ПРАВИЛ.
10
Описание микроволновой печи
Названия и функции
компонентов печи
1. Камера для приготовления. Протирайте камеру
после использования микроволновой печи.
2. Смотровое окно. Вы можете наблюдать за
процессом приготовления пищи.
3. Дверца. Во время приготовления дверца должна
всегда быть плотно закрыта.
4. Дверной замок. Предохранительная
блокировочная система.
5. Панель управления.
6. Поворотная ось вращающегося основания.
7. Вращающееся основание. Сделано из
специального жароустойчивого стекла. Пищу в
подходящей посуде кладут на основание для
приготовления. Не пользуйтесь микроволновой
печью без вращающегося основания.
8. Подставка под вращающееся основание.
Установите подставку на дне камеры для
приготовления для поддержки вращающегося
основания.
9. Элемент гриля.
10.Решетка гриля, использующаяся для
поджаривания/грилевания продуктов.
Установка вращающегося
основания
1. Установите подставку под вращающееся
основание на дно камеры для приготовления.
2. Поставьте вращающееся основание на
подставку, как показано на рисунке. Убедитесь,
что центр вращающегося основания надежно
закреплен на оси вращения. Никогда не
устанавливайте вращающееся основание в
перевернутом положении.
• И вращающееся основание, и подставка
обязательно должны присутствовать в печи во
время приготовления.
• Все продукты и пищевые контейнеры необходимо
всегда класть на вращающееся основание во
время приготовления.
• Основание вращается как по, так и против
часовой стрелки. Это нормально.
Вращающееся
основание
Подставка под
вращающееся
основание
Ось вращения
11
Панель управления
1. Дисплей
Показывает время приготовления, уровень
мощности и время суток.
2. Часы
Для установки времени суток.
3. Мощность
Для установки желаемого уровня мощности
микроволн.
4. Кнопка Стоп/Сброс
Для остановки или паузы в работе
микроволновой печи.
5. Регулятор времени приготовления
Для задания желаемого времени приготовления.
6. Быстрый старт
Для запуска микроволновой печи.
7. Авторазмораживание
Для установки желаемого режима
размораживания.
8. Автоподогрев
Для установки желаемого режима подогрева.
9. Гриль
Для того, чтобы установить требуемый уровень
мощности Гриля или комбинированного режима
Гриль/Микроволны.
12
Остановка прибора и сброс установок
Предохранительная блокировка от
детей
Микроволновая печь оснащена предохранительной блокировкой, которая предотвращает случайное включение
прибора ребенком. После того, как эта блокировка установлена, прибор не будет работать до тех пор, пока
блокировка не будет снята.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы одновременно. На дисплее появится символ L.
Чтобы снять предохранительную блокировку, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы.
Настройка часов
Когда Вы подключаете прибор в первый раз, или если произошло кратковременное отключение электричества,
дисплей прибора мигает и показывает “88 :88”. Необходимо установить время.
Время можно установить в формате 12 часов (12hr) или 24 часов (24hr). Для того, чтобы задать 24-часовой
формат, нажмите кнопку Часы 1 раз, для установки 12-часового формата нажмите кнопку Часы дважды.
Пример: установить время 4.30 (12hr формат)
Текущее время можно посмотреть даже во время приготовления, нажав на кнопку Часы (на дисплее
на 2 секунды появится текущее время).
Если Вы хотите остановить прибор во время приготовления, есть два способа.
1. Нажмите кнопку Стоп/Cброс.
Чтобы начать приготовление заново, нажмите Старт.
Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, продолжится выполнение текущей программы.
2. Откройте дверцу.
Чтобы начать приготовление заново, закройте дверцу и нажмите кнопку Старт.
Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, текущая программа будет отменена.
Отключение звукового сопровождения
Микроволновая печь оснащена опцией, которая позволяет отключить звуковое сопровождение. Если эта
опция активирована, отключаются звуковые сигналы, которые звучат при нажатии на кнопки, а также по
окончании программы.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Старт одновременно. На дисплее появится символ OFF.
Чтобы отменить отключение звукового сопровождения, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/
Сброс и Старт.
Нажатие на кнопку Старт позволяет Вам запустить Вашу микроволновую печь на максимальной мощности
(800 Вт) на 30 секунд.
Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку Старт, Вы увеличиваете время приготовления на 30 секунд.
Быстрый старт
1. Нажмите кнопку Часы дважды.
2. Установите время “4:00”, пользуясь регулятором времени приготовления.
3. Нажмите кнопку Часы.
4. Установите время “4:30”, пользуясь регулятором времени приготовления.
5. Нажмите кнопку Часы. Теперь время установлено.
13
èòñîíùîìüíåâîðÓ åèíàâîçüëîïñèåîìåóäíåìîêåÐ
òÂ001 ;àëïåòåèíàæðåääîÏ ɜɨɬɤɭɞɨɪɩɯɵɜɟɳɢɩɜɟɪɝɨɞɨɉ
òÂ081
ɜɨɬɤɭɞɨɪɩɯɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɡɟɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɊ
òÂ003
âåðãîçàðéûáàëÑ ɞɸɥɛɯɵɪɨɬɨɤɟɧɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɟɢɧɟɲɪɟɜɚɁ
ɟɤɱɨɲɪɨɝɜ
ɢɳɨɜɨɢɨɫɹɦɟɨɧɟɲɭɌ
ɝɨɪɢɩɣɵɧɪɵɫɣɵɧɟɱɟɉ
òÂ054
;èòñîíùîìüíåâîðóéèíäåðÑ ɟɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɟɨɪɬɫɵɛɟɟɥɨȻ
ɚɫɹɦɨɝɨɧɟɲɭɬɢɤɨɧɚɤɟɩɚɡɜɟɪɝɨɞɨɩɢ
ɜɨɬɢɜɤɫɢɛɢɜɨɝɨɪɢɩɟɢ
ɧɚɤɟɩɵȼ
òÂ006
;âåðãîäîÏ ɞɸɥɛɯɵɧɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɜɟɪɝɨɞɨɉ
ɡɢɞɸɥɛɜɟɪɝɨɞɨɉɵɰɢɬɩɢɚɫɹɦ
òÂ008
;üòñîíùîìÿàíüëàìèñêàÌ ɣɟɬɫɨɤɞɢɠɜɟɪɝɨɞɨɩɢɥɢɟɢɧɟɱɹɩɢɄ
ɣɟɳɨɜɨɟɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɉ
ɞɸɥɛɯɵɧɟɪɚɠɜɟɪɝɨɞɨɉ
Рекомендации по установке мощности
Приготовление в микроволновой печи
1. Откройте дверцу и положите продукты на
вращающееся основание. Закройте дверцу.
2. Нажимайте на кнопку Мощность до тех пор, пока
не установите требуемый уровень мощности (см.
таблицу ниже).
3. Установите необходимое время приготовления с
помощью регулятора времени приготовления,
поворачивая его по часовой стрелке.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
во время приготовления, просто нажмите кнопку
Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
Пример: приготовление пищи при 450 Вт в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Мощность 3 раза (дисплей показывает 450).
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Приготовление на гриле
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку
гриля. Закройте дверцу.
2. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
3. Установите необходимое время приготовления с
помощью регулятора времени приготовления,
поворачивая его по часовой стрелке.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во
время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/
Сброс.
Примечание: после использования печи
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
Примечание: во время первого использования
гриля Вы можете почувствовать запах
горелого или увидеть дым. Это нормально и
не является признаком того, что с прибором
что-то не в порядке. Чтобы избежать данного
явления, прогрейте свою микроволновую печь
перед первым использованием гриля без пищи
на режиме гриля в течение 10 минут.
Пример: приготовление пищи на гриле в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Перед тем, как пользоваться грилем, предварительно прогревайте микроволновую печь в течение 3-4 мин
(так, как описано выше).
14
Комбинированное приготовление с
использованием микроволн и гриля
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку
гриля. Закройте дверцу.
2. Нажимайте на кнопку Гриль до тех пор, пока не
установите требуемую комбинацию гриля и
микроволн.
3. Установите необходимое время приготовления с
помощью регулятора времени приготовления.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Пример: приготовление пищи с помощью микроволн (450 Вт) и гриля в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль три раза.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
во время приготовления, просто нажмите кнопку
Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
Вы можете выбрать из трех комбинированных режимов приготовления с использованием Микроволн и Гриля.
Перед тем, как пользоваться комбинированным режимом гриля и микроволн, предварительно прогревать
микроволновую печь не нужно!
éûííàâîðèíèáìîÊ
ìèæåð
óêïîíêüòàæàÍ ÿëèðãüòñîíùîÌ íëîâîðêèìüòñîíùîÌ
1èáìîÊ àçàð2 ÿàíëîÏ òÂ006
2èáìîÊ àçàð3 ÿàíëîÏ òÂ054
3èáìîÊ àçàð4 ÿàíëîÏ òÂ003
15
Автоматическое размораживание
1. Откройте дверцу и положите продукты на
вращающееся основание.
2. Нажимайте кнопку Авторазмораживание до тех
пор, пока не установите нужную программу.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор
времени приготовления.
4. Закройте дверцу.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс
размораживания.
Детали см. в таблице ниже.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
во время приготовления, просто нажмите кнопку
Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
Примечание: на опции Авторазмораживание микроволновая печь автоматически выберет
необходимую мощность и время размораживания. По истечении половины времени размораживания
микроволновая печь остановится и/или прозвучит звуковой сигнал для того, чтобы Вы могли
перевернуть/перемешать пищу. Нажимите Старт для продолжения размораживания.
Таблица функций Авторазмораживания
Пример: автоматическое размораживание 500 г рыбы
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Авторазмораживание три раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет размораживание.
îòâÀ
àììàðãîðï
üòàæàÍ
óêïîíê
èèöðîïðåìçàÐ ÿèíà÷åìèðÏ
îñÿÌ
ɡɚɪ
ã0002-002
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
àöèòÏ
ɚɡɚɪ
ã0002-002
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
àáûÐ
ɚɡɚɪ
ã0002-002
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
ãîðèÏ/áåëÕ
ɚɡɚɪ
ã0001-521
ã521ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã052ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã573ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã005ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã526ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã057ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã578ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ã0001ÿëä
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɟɞɧɭɤɟɫ
Примечание: во время размораживания хлеба/пирога микроволновая печь остановится по истечении
10 звуковых сигналов только в том случае, если Вы открыли дверцу. Перемешайте или переверните
пищу, закройте дверцу и нажмите Старт, чтобы продолжить размораживание.
17
Рекомендации по приготовлению на гриле
Все продукты следует класть на решетку гриля, предварительно установив под решеткой тарелку для сбора
жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после было легче чистить прибор. По истечении половины
времени приготовления рекомендуется переворачивать все продукты.
ûòêóäîðÏ ñå ÿèíåëâîòîãèðïÿìåð ÿèíà÷åìèðÏ
ɵɬɫɨɌ ɚɤɢɬɦɨɥ ɧɢɦ
ɦɨɪɵɫɫɵɬɫɨɌ ɚɤɢɬɦɨɥ ɧɢɦ
ɹɢɧɚɜɢɪɚɠɞɨɩɹɥɞɧɢɦ
ɚɪɵɫɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɹɥɞɧɢɦ
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн
Кладите куски говядины и свинины на решетку гриля, прикрывайте тонкие части и края. Предварительно
устанавливайте под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после
было легче чистить прибор. По истечении половины времени приготовления рекомендуется пищу
переворачивать.
ûòêóäîðÏ ñåÂ
àðîòÿëóãåðåèíåæîëîÏ
èòñîíùîì
ÿìåðÂ
ÿèíåëâîòîãèðï
ɧɨɤɟȻ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɡɟɛɮɢɛɬɫɨɊ
ɣɟɬɫɨɤ
ɝ
ɬȼɵɧɥɨɜɨɪɤɢɦɨɤɶɥɨɌ
ɢɛɦɨɄ
ɧɢɦ
ɧɢɦ
ɮɢɛɬɫɨɊ
ɹɚɧɣɟɥɢɮ
ɶɬɫɚɱ
ɝ
ɟɵɧɢɜɋ
ɟɵɧɜɢɛɬɨ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɤɨɧɟɥɩɵɐ
ɚɤɧɢɜɨɥɨɩ
ɢɤɠɨɇ
ɝ
ɝ
ɢɛɦɨɄ
ɢɛɦɨɄ
ɧɢɦ
ɧɢɦ
ɟɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɁ
ɵɪɟɝɪɭɛɦɚɝ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɢɤɫɢɫɨɋ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɤɣɟɬɫɣɵɧɛɵɊ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɣɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɁ
ɶɥɟɮɨɬɪɚɤ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
Таблицы
18
Рекомендации по размораживанию продуктов
Некоторые продукты, такие как хлеб или фрукты, можно успешно разморозить, используя мощность
микроволн (180 Вт).
ÛÒÊÓÄÎÐÏ ÅÈÍÅËÂÎÒÎÃÈÐÏ
ÿìåðÂ
-àðîìçàð
ÿèíàâèæ
ßÌÅÐÂ
ßÈÍÀÂÈÀÒÑÒÎ
áåëÕ
ɹɚɤɶɧɟɥɚɆ
ɚɤɧɚɯɭɛ
ɹɢɧɚɜɨɡɶɥɨɩɫɢɹɥɞɸɭɧɞɨɝɢɪɩɭɞɭɫɨɩɜɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɢɥɢɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦɜ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɦɟɪ
ɜɚɡɡɚɪɧɢɞɨɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɹɚɧɧɚɡɟɪɨɉ
ɹɚɲɶɥɨɛ
ɚɤɧɚɯɭɛ
ɹɢɧɚɜɨɡɶɥɨɩɫɢɹɥɞɸɭɧɞɨɝɢɪɩɭɞɭɫɨɩɜɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɢɥɢɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦɜ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɦɟɪ
ɜɚɡɡɚɪɧɢɞɨɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɚɤɫɭɤ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɤɟɫ ɧɢɦ
ɧɨɬɚɛ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɤɟɫ ɧɢɦ
ɚɧɨɬɚɛ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
àê÷åïûâèèãîðèÏ
ɟɵɧɠɨɪɢɉɝ ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɝɨɪɢɩɣɵɧɪɵɋ
ɝ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɣɵɜɨɬɨɝɝɨɪɢɉ
ɝ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɚɤɱɟɩɵȼɝ ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
îëñàÌ
ɚɤɱɚɩɝ
ɟɬɢɠɨɥɨɩɢɟɬɣɭɤɚɩɫɚɪɭɝɶɥɨɮɜɨɬɭɧɪɟɜɚɡɢɥɫȿ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ûòêóðÔ
ɝ
ɵɞɨɝɹɟɵɧɠɟɇ
ɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɨɛɭɥɝɟɧɚɧɣɨɥɫɧɢɞɨɜɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɝ
ɵɞɨɝɹɟɵɧɠɟɇ
ɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɨɛɭɥɝɟɧɚɧɣɨɥɫɧɢɞɨɜɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
ÿèöðîïÿàâîòîÃ
ɝ
ɣɨɤɧɟɥɩɣɨɜɟɳɢɩɟɬɢɧɹɬɚɡɢɥɢɣɨɤɥɟɪɚɬɟɬɣɨɪɤɚɇ
ɣɨɧɶɥɚɦɢɫɤɚɦɚɧɟɬɣɚɜɟɪɝɨɡɚɊɏȼɉɟɦɨɪɤ
ɢɬɫɨɧɳɨɦɬȼ ɵɬɭɧɢɦ
ɧɢɦ ɧɢɦ
èùîâÎ
ɟɧɦɟɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɞɟɪɟɩɢɳɨɜɨɶɬɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɊ
ɢɶɬɢɡɨɪɨɦɡɚɪɨɧɠɨɦɢɳɨɜɨɟɫȼɨɧɶɥɟɬɚɡɹɛɨ
ɢɬɫɨɧɳɨɦɣɨɧɶɥɚɦɢɫɤɚɦɚɧɶɬɢ
ɜɨɬɨɝɢɪɩ
ɬȼ
Советы по размораживанию
1. Лучше недооценить время размораживания. Пища продолжит размораживаться в режиме отстаивания.
2. Отделяйте продукты друг от друга.
3. Переворачивайте крупные куски по истечении половины времени приготовления.
4. Если продукт разморозился, немедленно вынимайте его.
5. Удаляйте или открывайте любую упаковку перед размораживанием.
6. Для размораживания помещайте продукты в бОльшие по размеру контейнеры, чем те, в которых они
были заморожены.
7. Начинайте размораживание птицы, положив ее грудной частью вниз, и переворачивайте по истечении
половины времени размораживания. Деликатные участки, такие как кончики крыльев, прикрывайте
маленькими кусочками мягкой фольги.
8. Время отстаивания очень важно, особенно для крупных, плотных кусков, которые сложно пошевелить
или перевернуть (чтобы убедиться перед приготовлением, что в центре куска они так же хорошо
разморозились, как и по краям).
16
Автоподогрев
1. Откройте дверцу и положите продукты на
вращающееся основание.
2. Нажимайте кнопку Автоподогрев до тех пор, пока
не установите нужную программу.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор
времени приготовления.
4. Закройте дверцу.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс
подогрева пищи.
Детали см. в таблице ниже.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
во время приготовления, просто нажмите кнопку
Стоп/Сброс.
Примечание: после использования печи
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
Примечание: на опции Автоподогрев микроволновая печь автоматически выберет необходимую
мощность и время размораживания.
Таблица функций Автоподогрева
àììàðãîðïîòâÀ óêïîíêüòàæàÍ èèöðîïðåìçàÐ
åûâîòîãåûííåäæàëõÎ
àäþëá
ɡɚɪ
ɝ
ɝ
ɝ
èùîâîåèæåâÑ
ɚɡɚɪ
ɝ
ɝ
ɝ
ɝ
ɝ
ɝ
ûöèðóêèê÷îñóÊ
ɚɡɚɪ
ɤɨɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ûíîòàáåûííåæîðîìàÇ
ɚɡɚɪ
ɚɤɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ɜɨɤɫɭɤɝ
Микроволновая печь может быть использована для подогрева охлажденных готовых блюд, свежих овощей,
кусочков курицы и замороженных батонов.
Пример: автоматический подогрев 500 г свежих овощей
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Автоподогрев два раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500-550.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет автоподогрев.
19
Программы Автоподогрева
îòâÀ
àììàðãîðï
üòàæàÍ
óêïîíê
ÿìåðÂ
ÿèíàâèàòñòî
èèöàäíåìîêåÐ
åûííåäæàëõÎ
åûâîòîã
àäþëá
ɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɟɟɟɬɣɨɪɤɢɪɩɢɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɫɟɱɢɦɚɪɟɤɚɧɭɳɢɩɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɣɨɤɧɟɥɩɣɨɜɟɳɢɩɭɯɪɟɜɫ
ɪɟɦɢɪɩɚɧɜɨ
ɬɧɟɧɨɩɦɨɤɡɢɯɢɳɹɨɬɫɨɫɞɸɥɛɯɵɜɨɬɨɝ
ɶɥɟɮɨɬɪɚɤɤɚɤɨɝɨɤɚɬɚɪɢɧɪɚɝɢɣɟɳɨɜɨɦɨɫɭɨɫɫɚɫɹɦ
ɚɬɫɚɩɢɥɢɫɢɪ
åèæåâÑ
èùîâî
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɢɥɵɦɨɩɯɢɵȼɤɚɤɨɝɨɬɟɥɫɨɩɢɳɨɜɨɟɬɶɫɟɜɡȼ
ɯɢɟɬɢɠɨɥɨɉɢɤɫɭɤɟɵɜɨɤɚɧɢɞɨɚɧɢɥɚɡɟɪɨɩɢɢɥɢɬɫɢɱɨɩ
ɥɦɟɬɶɜɚɛɨȾɣɨɤ
ɲɵɪɤɫɶɬɫɨɤɦɟɸɭɧɧɹɥɤɟɬɫɜ
ɝɟɬɢɜɨɬɨɝɵȼɢɥɫɟɵɞɨɜɢɤɠɨɥɟɵɜɨɥɨɬɫ
ɥɦɢɝɹɥɞɢɤɠɨɥɟɵɜɨɥɨɬɫ
ɥɦ
ɟɥɫɨɩɟɬɣɚɲɟɦɟɪɟɉɝɹɥɞɤɟɠɨɥɯɵɜɨɥɨɬɫ
ɣɟɳɨɜɨɟɦɟɴɛɨɦɟɲɶɥɨɛɢɪɩɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩ
ɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɹɦɟɪɜ
ɨɜɡɚɪɧɢɞɨɟɬɣɚɲɟɦɟɪɟɩ
èê÷îñóÊ
ûöèðóê
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɢɸɶɥɨɫɦɟɰɪɟɩɢɦɨɥɫɚɦɫɵɰɢɪɭɤɢɤɱɨɫɭɤɟɬɣɚɲɟɦɋ
ɡɢɧɜɣɟɠɨɤɹɥɢɪɝɭɤɬɟɲɟɪɚɧɯɢɟɬɢɠɨɥɨɉɣɨɤɢɪɩɚɩ
ɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹ
ɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
-íåæîðîìàÇ
ûíîòàáåûí
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɡɢɧɜɣɨɧɨɪɨɬɫɣɟɧɯɪɟɜɵɧɨɬɚɛɟɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɡɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɹɥɢɪɝɭɤɬɟɲɟɪɚɧ
ɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
îòâÀ
àììàðãîðï
ÿìåðÂ
ÿèíàâèàòñòî
èèöàäíåìîêåÐ
îñÿÌ
ɬɭɧɢɦ
ɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɹɚɪɤɟɬɣɨɪɤɚɇ
ɵɧɢɧɚɪɚɛɵɧɢɞɹɜɨɝɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚ
ɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
ɚɫɹɦɨɝɨɧɟɥɛɭɪɯɵɧɜɢɛɬɨɜɨɤɣɟɬɫɵɧɢɧɢɜɫ
àöèòÏ
ɬɭɧɢɦ
ɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɜɟɶɥɵɪɤɢɤɢɱɧɨɤɢɢɤɠɨɧɟɬɣɨɪɤɚɇ ɟ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫ
ɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤ
ɜɨɤɱɨɫɭɤɟɟɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɵɰɢɪɭɤɣɨɜɨɤɢɥɟɰ
àáûÐ
ɬɭɧɢɦ
ɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɵɛɵɪɣɨɜɨɤɢɥɟɰɬɫɨɜɯɟɬɣɨɪɤɚɇ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫɚɞ
ɡɚɪɚɞɝɨɤ
ɜɨɤɱɨɫɭɤɟɟɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɵɛɵɪɣɨɜɨɤɢɥɟɰ
ãîðèÏ/áåëÕ
ɬɭɧɢɦ
ɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɩɢɢɝɚɦɭɛɣɨɧɧɨɯɭɤɤɨɫɭɤɚɧɛɟɥɯɟɬɢɠɨɥɨɉ ɹɫɬ
ɢɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɫɟɱɢɦɚɪɟɤɚɧɝɨɪɢɩɟɬɢɠɨɥɨɉɥɚɧɝɢ
ɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
ɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɩ ɬɢɞ
ɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɨɝɨɜɨɤɢɥɟɰɢɥɢɨɝɨɧɧ
ɚɡɟɪɚɧɚɛɟɥɯɜɨɩɢɬɯɟɫɜɹɥɞ
ɭɝɭɪɤɨɩɟɤɬɟɲɟɪɚɧɛɟɥɯɟɬɢɠɨɥɡɚɊɜɨɬɟɝɚɛɢɜɨɧɨɬɚɛ
ɨɬɢɜɤɫɢɛɜɨɝɨɪɢɩɯɵɜɟɠɠɨɪɞɜɨɩɢɬɯ
ɟɫɜɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗ ɜ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɟɧɚɧɈɚɬɫɟɬɨɝɨɧɟɨɥɫɡɢɣɢɥɟɞɡɢɢɜɨɝɨɪɢɩɯɵɧɪɵɫ
ɠɤɚɬɦɨɦɟɪɤɫɜɨɝɨɪɢɩɢ
ɜɨɝɨɪɢɩɯɵɜɨɬɤɭɪɮɟɜɨɧɫɨɣɨɤɧɨɬɚɧɢɤɱɟɩɵɜ ɟ
ɦɨɯɪɟɜɦɵɧɞɚɥɨɤɨɲɫɜɨɝɨɪɢɩɹɥɞɢɤɚɤ
Программы Авторазмораживания
20
Советы по использованию прибора
Всегда содержите печь в чистоте – старайтесь не
проливать пищу и не забывайте протирать
внутреннюю сторону дверцы печи и под
стеклянным вращающимся основанием.
Отдавайте предпочтение круглым и овальным
емкостям с крышкой при приготовлении в
микроволновой печи.
Не используйте металлическую посуду или посуду
с металлической отделкой. Некоторые виды
пластмасс могут расплавляться и
деформироваться под воздействием разогретой
пищи.
Во время приготовления накрывайте пищу.
Используйте стеклянную крышку, тарелку или
промасленную бумагу.
Выпечку, хлеб и тому подобные продукты можно
размораживать прямо в корзине для хлеба или на
бумажном полотенце.
Если Вы намерены разогревать замороженные
продукты в упаковке, ее необходимо вскрыть.
Упаковка из металла или с металлическими
элементами не годится для использования в
микроволновой печи, если только это не
рекомендовано особо. Снимите металлические
зажимы и проволоку.
Маленькие кусочки алюминиевой фольги можно
использовать, чтобы укрыть части, которые могут
легко перегреться, такие как куриные ножки.
Продукты с кожицей или кожурой перед
приготовлением следует проколоть вилкой,
например, картофель и сосиски. Не варите в
микроволновой печи яйца, поскольку они могут
взорваться.
Кладите большие толстые куски ближе к краю
посуды и старайтесь нарезать продукт равными
по размеру кусками. Всегда ставьте блюдо в
центре печи.
Блюдо приготовится равномернее, если его
регулярно помешивать или переворачивать.
Во избежание переваривания или пережаривания,
устанавливайте время приготовления чуть
меньше, чем это указано в рецепте блюда. Чем
больше вес продукта, тем дольше он готовится.
Готовьте овощи с небольшим количеством воды,
или вовсе без нее.
Используйте меньше соли и специй, чем при
обычном приготовлении.
Приправляйте блюдо после того, как оно будет
готово.
Дайте блюду постоять несколько минут в печи
после того, как она выключится, для того чтобы
блюдо дошло до готовности.
Перед подачей блюда убедитесь, что оно
полностью прогрелось.
При извлечении горячих блюд из печи пользуйтесь
прихваткой.
Размягчение меда
Если у вас есть банка засахарившегося меда,
снимите крышку, поставьте банку в печь и
разогревайте в течение двух минут на среднем
уровне мощности.
Растапливание шоколада
Разломайте 100 г плитку шоколада на
квадратики, положите в чашку, разогрейте на
максимальной мощности в течение 2 минут и
хорошо перемешайте.
Размягчение или растапливание масла
Чтобы растопить масло, требуется несколько
секунд работы печи на максимальной мощности.
Размягчение же масла лучше проводить более
аккуратно на низком уровне мощности.
Подогревание или размягчение черствого
хлеба
Включите печь на среднем уровне мощности на
несколько секунд.
Быстрая очистка чеснока
Нагрейте 3 - 4 зубчика чеснока на высокой
мощности в течение 15 секунд. Затем сожмите
зубок с одного конца, и держите, пока он не
вылезет из шелухи.
Фруктовый сок
Цитрусовые фрукты дадут больше сока, если
их нагреть на высокой мощности в течение 15
секунд перед выжиманием.
Приготовление каши
Кашу легко приготовить непосредственно в той
посуде, в которой она будет подана на стол. Вам
не придется отмывать кастрюли после
приготовления. Следуйте указаниям
производителя продукта.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Electrolux EMS20402S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ