AEG MCC4060 EM, MCC4060 EA Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я изучил руководство по эксплуатации микроволновой печи AEG-Electrolux MCC 4060 E и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны режимы работы, включая микроволны, гриль и конвекцию, а также функции автоматического приготовления и размораживания. Спрашивайте!
  • Как установить время на микроволновой печи?
    Какие материалы посуды подходят для использования в микроволновой печи?
    Что делать, если во время работы печи появился дым?
    Как включить режим энергосбережения?
MCC 4060 E
Микроволновая печь
Руководство по эксплуатации
Совершенство форм и функций
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за доверие к торговой марке AEG-Electrolux.
Перед началом использования прибора просим Вас внимательно прочитать это
руководство по эксплуатации. Это позволит Вам в полном объеме пользоваться
всеми заложенными в микроволновую печь функциями, обеспечит
безаварийность эксплуатации и избавит Вас от необходимости ремонта изделия.
* При помощи данного символа и/или посредством предупреждающих слов
(Внимание! Осторожно!) подчеркивается особенная важность инструкций для
Вашей безопасности или для исправной работы машины. Просим соблюдать их.
* Этот символ будет поэтапно разъяснять Вам использование машины.
* Помеченная данным символом информация служит для дополнения инструкций
по эксплуатации и практическому использованию прибора.
* Листом клевера обозначаются советы и инструкции по экономичному и
экологичному использованию машины.
На случай возникновения проблем в руководстве содержатся инструкции для их
самостоятельного устранения; см. главуЧто делать, если…”.
Инструкции по безопасной эксплуатации
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ НА БУДУЩЕЕ
Во избежание возгорания
Не оставляйте микроволновую печь без присмотра
во время работы. Слишком высокий уровень
мощности или слишком длинное время
приготовления могут вызвать перегрев пищи и, как
следствие, возгорание.
К электрической розетке, в которую включена печь,
должен быть в любой момент обеспечении удобный
доступ, чтобы в экстренном случае выключить прибор.
Прибор рассчитан на работу от сети переменного тока
230В 50 Гц. В цепи включения печи должен иметься
предохранитель 16А или устройство защитного
отключения 16А.
Для печи рекомендуется провести отдельную цепь
питания.
Не храните и не используйте печь на улице.
Если во время приготовления пищи появляется
дым, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ДВЕРЦУ. Выключите печь,
отключите ее от электрической сети и подождите,
пока дым не прекратится. Открывание дверцы в
процессе дымления пищи может привести к
возгоранию.
Используйте только пригодные для
микроволновых печей посуду и контейнеры. См.
стр 19.
Не оставляйте печь без присмотра при
использовании в ней одноразовых бумажных,
пластиковых контейнеров или контейнеров из
любого другого горючего материала.
После использования печи протирайте крышку
волновода, камеру для приготовления и
вращающееся основание. Они должны быть
сухими и без жировых отложений. При нагреве
жировые отложения могут перегреваться и
воспламеняться.
Не размещайте воспламеняющиеся веще ства рядом с
печью или вентиляционными отверстиями. Не
закрывайте вентиляционные отверстия. Удаляйте с
продуктов и упаковки все металлические крышки,
проволоку и т.д. На металлических предметах будет
возникать дуговой разряд, что может вызвать пожар.
Не используйте микроволновую печь для разогревания
масла для фритюра. В этом случае температуру масла
невозможно контролировать, и оно может
воспламениться.
Для приготовления попкорна используйте только
специально предназначенные для этого контейнеры.
Не храните в печи продукты или другие вещи.
После включения программы приготовления
проверяйте, правильные ли настройки Вы задали.
См. соответствующие рекомендации в разделе
рецептов.
Во избежание получения травм
ВНИМАНИЕ:
Не используйте печь, если она повреждена или
работает неправильно. Перед использованием
проверьте:
a) Дверцу; удостоверьтесь, что дверца плотно
закрывается, не перекошена и не деформирована.
b) Петли и предохранительные блокираторы двери;
удостоверьтесь, что они исправны и не расшатаны.
c) Дверные уплотнители и поверхность уплотнения;
удостоверьтесь, что они не повреждены.
d) Внутреннюю сторону дверцы и камеру для
приготовления; удостоверьтесь, что в них нет вмятин.
e) Штепсельную вилку и кабель питания;
удостоверьтесь, что они не повреждены.
Никогда не настраивайте, не ремонтируйте и не
модифицируйте печь самостоятельно. Выполнение
ремонтных работ, требующих снятия кожуха,
связано с опасностью облучения СВЧ энергией, и
должно производиться только
квалифицированным специалистом.
Не включайте печь с открытой дверцей и ни коим
образом не модифицируйте предохранительные
блокираторы.
Не включайте печь, если между дверным уплотнителем
и поверхностью уплотнения находятся посторонние
предметы.
Не позволяйте образовываться жировым
отложениям на дверных уплотнителях и смежных с
ними областях. Следуйте инструкциям в разделе
«Уход и чистка» на стр. 33. Неподдержание печи в
чистоте может негативно сказаться на ее
поверхностях, что, в свою очередь, отрицательно
повлияет на срок службы прибора и может
привести к возникновению опасных ситуаций.
Лица с имплантированными кардиостимуляторами
должны проконсультироваться с врачом или
производителем кардиостимулятора на предмет
безопасного использования микроволновой печи.
Во избежание удара током
Ни в коем случае не снимайте внешний кожух.
Никогда не проливайте жидкости и не просовывайте
никакие предметы в отверстия дверного замка и в
вентиляционные отверстия. Если Вы все-таки пролили
жидкость, немедленно выключите печь и отключите ее
от электрической сети и обратитесь в сервисную
службу AEG-Electrolux.
Не погружайте штепсельную розетку и кабель питания
в воду или любую другую жидкость.
Следите за тем, чтобы кабель питания не
пролегал по горячим или острым поверхностям,
таким как горячая вентиляционная область в
верхней задней части печи.
Не пытайтесь самостоятельно заменить лампу
освещения печи, и не позволяйте этого делать
никому кроме, уполномоченного лица компании
AEG-Electrolux. Если лампа освещения
перегорает, обратитесь к дилеру или в сервисную
службу AEG-Electrolux.
Если кабель питания поврежден, он должен быть
заменен на специальный кабель в
авторизированном сервисном центре AEG-
Electrolux.
Инструкции по безопасной эксплуатации
Во избежание взрыва и внезапного закипания:
ВНИМАНИЕ: Жидкости и другие продукты нельзя
нагревать в герметичных контейнерах, поскольку в
этом случае они могут взорваться.
Никогда не используйте герметичные контейнеры.
Перед использованием снимите крышку. Герметичные
контейнеры могут взорваться вследствие роста
давления даже после выключения печи.
Будьте осторожны при нагревании жидкостей.
Используйте широкие контейнеры, чтобы воздушные
пузырьки свободно выходили на поверхность.
Нагревание напитков в микроволновой печи может
вызвать внезапное запоздалое закипание. Поэтому
будьте осторожны при обращении с контейнером с
жидкостью.
Во избежание внезапного закипания жидкости и
получения ожога:
1. Перемешайте жидкость перед нагревание м.
2. Во время нагревания рекомендуется положить в
жидкость стеклянную палочку или аналогичный
предмет.
3. Во избежание внезапного закипания по окончании
нагрева дайте жидкости постоять в печи некоторое
время.
Не готовьте в печи сырые и сваренные вкрутую
яйца. Они могут взорваться даже после окончания
нагрева. При приготовлении яиц, кроме взбитых,
проколите желток и белок. Для разогревания уже
сваренных яиц почистите их и порежьте.
Перед приготовлением картофеля, сосисок и фруктов
проколите кожуру во избежание взрыва продуктов.
Во избежание получения ожогов
При извлечении продуктов из печи используйте
кухонные рукавицы или прихватку.
При открывании контейнеров, упаковок из-под попкорна
и пакетов для приготовления в микроволновой печи
направляйте их от себя, чтобы горячий пар не попал на
лицо и руки.
Во избежание ожогов всегда проверяйте
температуру пищи и перемешивайте ее перед
подачей на стол. Уделяйте особое внимание
температуре продуктов и напитков для детей или
пожилых людей.
Температура контейнера не отражает реальной
температуры пищи или напитка в нем. Всегда
проверяйте температуру продуктов.
При открывании дверцы стойте подальше от печи во
избежание возможного ожога выходящего из печи
паром.
Нарезайте на куски фаршированные блюда после
приготовления, чтобы выпустить пар и избежать
ожогов.
Не подпускайте детей к дверце печи, чтобы они не
обожглись.
Не прикасайтесь к дверце, внешнему корпусу, задней
части корпуса, камере для приготовления,
вентиляционным отверстиям, аксессуарам и посуде во
время режимов ГРИЛЬ, КОНВЕКЦИЯ, в
КОМБИНИРОВАННОМ режиме, режиме
АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ и
АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ, поскольку они будут
нагретыми. Не мойте их, пока они не остынут.
Во избежание неправильной эксплуатации печи
детьми
ВНИМАНИЕ: Перед тем как разрешить детям
самостоятельно пользоваться печью
проинструктируйте их соответствующим образом и
убедитесь, что они способны безопасно
эксплуатировать печь и понимают опасности,
связанные с ее неправильным использованием.
Не опирайтесь и не повисайте на дверце печи. Не
играйте с печью.
Дети должны выучить все главные инструкции по
безопасности: использовать кухонные рукавицы,
снимать герметичную упаковку, уделять особое
внимание упаковке (например, из
саморазогревающихся материалов), предназначенной
для формирования хрустящей корочки, поскольку она
может быть очень горячей.
Другие предостережения
Не вносите изменения в конструкцию печи.
Не передвигайте печь во время работы.
Данная печь предназначена исключительно для
приготовления пищи в домашних условиях. Печь не
предназначена для коммерческого или лабораторного
использования.
Для безаварийной работы печи
Не включайте печь, если она пустая, за исключением
особо оговоренных в руководстве случаев, см. стр. 11.
Это может привести к повреждению печи.
При использовании блюда для поджаривания или
саморазогревающегося материала помещайте под
ними теплоизоляционный материал, такой как фарфор,
чтобы избежать повреждения вращающегося
основания от воздействия высоких температур. Не
превышайте времени предварительного разогрева
посуды, указанного в прилагаемых к ней инструкциях.
Не используйте металлическую посуду, которая
отражает микроволны, что может вызвать образование
дуговых разрядов. Не помещайте в печь консервные
банки. Используйте только предназначенное для
данной печи вращающееся основание.
Ничего не ставьте на печь во время работы.
Если печь еще не остыла после режимов ГРИЛЬ,
КОНВЕКЦИЯ, КОМБИНИРОВАННЫЙ,
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ и
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ, не используйте
пластиковую посуду для приготовления в режиме
микроволн, поскольку она может расплавиться.
Пластиковые контейнеры нельзя использовать в
вышеупомянутых режимах, за исключением случаев,
когда производитель контейнера указывает его
пригодность для этого.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если у Вас возникли затруднения с подключением
печи, обратитесь за помощью к квалифицированному
электрику.
Производитель и дилер не несут ответственности за
повреждения и травмы, вызванные неправильным
подключением прибора к электрической сети.
На стенках печи или вокруг дверного уплотнителя и
уплотнительных поверхностей могут появляться капли
воды или водяной пар. Это нормальное явление и не
является признаком неисправности.
Микроволновая печь и аксессуары
Данные подставки используются в
режиме конвекционного
приготовления, в
комбинированном режиме и в
режиме гриль.
1. Нагревательный элемент гриля
2. Конвекционный нагревательный
элемент
3. Лампа освещения
4. Панель управления
5. Направляющие
6. Крышка волновода
7. Камера для приготовления
8. Муфта
9. Дверные уплотнители и
уплотнительные поверхности
10. Ручка для открывания дверцы
11. Точки крепления (4 шт)
12. Вентиляционные отверстия
13. Внешний корпус
14. Кабель питания
15. Крепежные зажимы кабеля питания
АКСЕССУАРЫ:
Проверьте наличие следующих аксессуаров:
16 Вращающееся основание 17 Подставка
вращающегося основания 18 Низкая подставка 19
Высокая подставка 20 Решетка для стеклянного
подноса 21 Стеклянный поднос.
Установите подставку вращающегося основания
на муфту в центре дна камеры для
приготовления. Удостоверьтесь, что подставка
установлена правильно - ВЕРХНЕЙ стороной
вверх (сверху на одной стороне есть насечки).
Подставка должна свободно вращаться вокруг
муфты.
Поставьте вращающееся основание на
подставку.
Установите стеклянный поднос: Вы можете
готовить пищу непосредственно на подносе, или
установить на него решетку для поджаривания и
использовать поднос для сбора жира и влаги.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вращающееся основание и его подставка
должны всегда быть правильно установлены при
работе печи. Это обеспечит основательное и
равномерное приготовление пищи. Неправильно
установленное вращающееся основание может
дребезжать, плохо вращаться и повредить печь.
Вращающееся основание вращается как по, так
и против часовой стрелки. Направление
вращения может изменяться всякий раз при
включении печи. Это не влияет на качество
приготовления пищи.
При заказе аксессуаров в магазине розничной
торговли или в сервисном центре AEG-Electrolux
пожалуйста укажите две характеристики:
наименование аксессуара и наименование
модели печи.
Муфта
Используйте только для конвекционного
приготовления.
Панель управления
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
17
2
1
19
18. Кнопка УСТАНОВКА В
Цифровой дисплей и индикаторы
1. Индикатор ПРИГОТОВЛЕНИЕ
2. Индикатор СТАРТ
3. Индикатор ГРИЛЬ
4. Индикатор КОНВЕКЦИЯ
5. Индикатор МИКРОВОЛНЫ
6. Индикатор ИНФОРМАЦИЯ
Кнопки управления
7. Кнопка ИНФОРМАЦИЯ
8. Кнопка ЯЗЫК
9. Регулятор РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Приготовление при помощи микроволн
Комбинированное приготовление Микроволны + ГРИЛЬ
Комбинированное приготовление Микроволны + КОНВЕКЦИЯ
ГРИЛЬ
КОНВЕКЦИЯ
10. Регулятор ВРЕМЯ/ВЕС
При помощи вращения регулятора осуществляется установка времени
приготовления/размораживания или веса пищи.
11. Кнопка АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
12. Кнопка ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
13. Кнопка АВТОМАТИЧЕСКОЕ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
14. Кнопка УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН
15. Кнопка СТАРТ/ БЫСТРЫЙ
СТАРТ
16. Кнопка СТОП
17. Кнопка ТЕМПЕРАТУРА
РЕМЕНИ
19. Кнопки БОЛЬШЕ/МЕНЬШЕ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Ваша печь имеет режим энергосбережения.
1. Подключите печь к электрической розетке.
На этом этапе на дисплее ничего не
появится.
2. Откройте дверцу.
На дисплее на 6 языках появится надпись
ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК (SELECT
LANGUAGE)
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда Вы выберите язык при
помощи кнопки ЯЗЫК, при включении
печи в электрическую розетку на дисплее
будет появляться сообщение «РЕЖИМ
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ. ДЛЯ ВЫХОДА
ИЗ РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ»
3. Закройте дверцу.
4. Выберите язык (см. ниже)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы хотите, чтобы язык
индикации был английским, Вам не надо
устанавливать язык. Просто нажмите кнопку
СТОП. На дисплее появится индикация 0.
Перейдите к пункту 5.
5. Установите время (см. стр. 7)
6. Прогрейте печь без продуктов (см. стр. 11)
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ:
Печь имеет «Информационную Систему
Индикации», которая предоставляет Вам
вспомогательные пошаговые инструкции к
каждой функции печи на выбранном Вами
языке. Для получения инструкций по каждой
из кнопок имеется кнопка ИНФОРМАЦИЯ.
После нажатия на кнопки на дисплее будут
загораться индикаторы для информирования
Вас о необходимом следующем действии.
УСТАНОВКА ЯЗЫКА
Нажмите кнопку
ЯЗЫК
ЯЗЫК
Один раз
Два раза
Три раза
Четыре раза
Пять раз
Шесть раз
АНГЛИЙСКИЙ
НЕМЕЦКИЙ
ГОЛЛАНДСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
ИТАЛЬЯНСКИЙ
ИСПАНСКИЙ
Пример: Для выбора итальянского
языка.
На заводе-изготовителе печь
настроена на английский язык. Чтобы
изменить данную настройку,
нажимайте кнопку ЯЗЫК до тех пор,
пока на дисплее не появится нужный
вариант. Затем нажмите кнопку
СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ.
1. Выберите требуемый
язык, нажимая кнопку
ЯЗЫК.
2. Для подтверждения
настройки нажмите кнопку
СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ
Проверьте состояние
дисплея
ПРИМЕЧАНИЕ: Настройка выбранного языка будет запомнена, даже если произойдет
отключение электроэнергии.
Использование кнопки СТОП
Кнопка СТОП используется для:
1. Удаления ошибки во время программирования печи
2. Приостановления работы печи.
3. Для отмены программы приготовления
нажмите кнопку СТОП дважды.
Установка времени
Имеются два режима индикации времени: 12-часовой и 24-часовой.
1. Чтобы установить 12-часовой режим, нажмите кнопку
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ один раз как в пункте 1.
Пункт 1 Пункт 2
2. Чтобы установить 24-часовой режим, нажмите кнопку
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ два раза как в пункте 2.
Пример: Чтобы в 24-часовом режиме установить время 23:35
1. Установите 24-часовой
режим, два раза нажав
кнопку УСТАНОВКА
ВРЕМЕНИ.
4. Установите значение минут
(35).
2. Установите значение часов.
Вращайте регулятор
ТАЙМЕР/ВЕС, пока не
установите требуемое
значение (23).
5. Чтобы включить отсчет времени
нажмите кнопку УСТАНОВКА
ВРЕМЕНИ.
3. Перейдите в режим
ввода минут, один раз
нажав кнопку УСТАНОВКА
ВРЕМЕНИ.
Проверьте показание на
дисплее.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Вы можете вращать регулятор ТАЙМЕР/ВЕС
как по, так и против часовой стрелки.
2. Если во время программирования Вы сделали
ошибку, нажмите кнопку СТОП.
3. Если Вы хотите узнать время суток, когда печь
работает в режиме приготовления, нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ. Время суток
будет индицироваться на дисплее, пока Вы не
отпустите данную кнопку.
4. Если произошел сбой энергоснабжения,
отключите и снова подключите печь к
электрической сети, затем откройте и закройте
дверцу. На дисплее появится надпись
«РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ. ДЛЯ
ВЫХОДА ИЗ РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ». Данная надпись
появится, если Вы выбрали язык при помощи
кнопки ЯЗЫК. Если сбой энергоснабжения
произойдет во время приготовления пищи,
введенная в печь программа не будет
запомнена. Будет также утеряно время суток.
5. Если Вы хотите переставить время, действуйте
вышеописанным способом.
6. Если Вы не хотите вводить время, нажмите
кнопку СТОП один раз. На дисплее появится
индикация *. После завершения программ
приготовлении на дисплее вместо времени
суток будет также индицироваться *.
7. Если Вы установите время, режим
энергосбережения будет отключен.
Режим энергосбережения
Ваша печь изначально настроена на работу в режиме энергосбережения.
Если через 3 минуты после последнего произведенного действия, т.е. закрытия дверцы или по окончании
приготовления, Вы не предпримите других действий, автоматически будет отключено питание. Чтобы
включить питание откройте дверцу.
Чтобы включить режим энергосбережения следуйте нижеприведенным инструкциям.
Пример:
Чтобы включить режим энергосбережения (текущее время 23:35)
1. Убедитесь , что на
дисплее указывается
правильное время.
2. Один раз нажмите
кнопку УСТАНОВКА
ВРЕМЕНИ
3. Вращая регулятор
ТАЙМЕР/ВЕС,
установите значение 0.
4. Нажмите кнопку
СТАРТ/БЫСТРЫЙ
СТАРТ. Питание
отключится, дисплей
выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ: В пункте 2 Вы можете нажать кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ два раза.
Уровни мощности микроволн
Ваша печь может работать на 5 уровнях
мощности микроволн. Для выбора уровня
приготовления Вы можете воспользоваться
советом в разделе рецептов. В общем случае
действует следующая рекомендация:
900 Втдля быстрого приготовления или
разогрева, например, супов, запеканок,
консервированных продуктов, горячих напитков,
овощей, рыбы и т.д.
630 Втдля более продолжительного
приготовления плотных продуктов, таких как мясо
на косточке, куски мяса, полуфабрикаты, а также
для приготовления нежных блюд, таких как
сырный соус и бисквитный пирог. При данной
уменьшенной мощности соус не будет
перекипать, а продукты будут более равномерно
пропекаться внутри, не пережариваясь снаружи.
450 Втдля плотных продуктов, требующих
более длительного приготовления традиционным
способом, например, мясных блюд.
Рекомендуется использовать данный уровень
мощности, чтобы мясо было более нежным.
270 Вт (настройка размораживания) – для
размораживания. Установите данный уровень
мощности, чтобы продукты разморозились
равномерно. Данная настройка также подходит
для медленной варки риса, макарон, Клецких и
приготовления яичного крема.
90 Втдля нежного размораживания, например
крема гато или пирожных.
Вт = Ватт
Чтобы установить уровень мощности микроволн:
1. Установите регулятор РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ в положение микроволн.
2. При помощи регулятора ТАЙМЕР/ВЕС установите время приготовления.
3. Нажимайте кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН, пока на дисплее не появится требуемое
значение уровня мощности (если нажать кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН один раз, на
дисплее появится индикация *. (Если Вы пропустили нужное значение, продолжайте нажимать
кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН, пока требуемое значение снова не появится на дисплее).
4. Нажмите кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если уровень мощности не выбран, автоматически устанавливается значение 900 Вт.
Что такое микроволны?
Микроволны являются электромагнитными
волнами, также как и радиои телевизионные
волны.
Микроволны формируются магнетроном,
расположенным внутри микроволновой печи.
Микроволны усиливают колебания молекул воды
в продуктах питания, что вызывает нагрев пищи и,
как следствие, ее размораживание, подогревание
или приготовление.
Секрет уменьшения времени приготовления
заключается в том, что микроволны проникают в
пищу со всех направлений. Энергия полностью
уходит на приготовление пищи. Для сравнения,
при традиционном способе приготовления
энергия от конфорки передается сковороде, и
только потомпродуктам питания. При этом
теряется большое количество энергии.
ХАРАКТЕРИСТИКИ МИКРОВОЛН
Микроволны проникают сквозь все
неметаллические предметы: сделанные из
стекла, фарфора, глины, пластика, дерева или
бумаги. Поэтому микроволны никогда не
нагревают эти материалы. Посуда из нагревается
вследствие теплообмена с горячей пищей.
Продукты питания поглощают микроволны и
нагреваются.
Микроволны не могут проникать сквозь
металлические предметы, а отражаются от них .
Поэтому, как правило, металлические предметы
непригодны для использования в микроволновой
печи. Имеются исключения, когда Вы можете
воспользоваться фактом, что микроволны не
могут проникать сквозь металл. Если Вы накроете
определенные участки пищи алюминиевой
фольгой во время размораживания или
приготовления, Вы можете предотвратить
перегрев или подгорание этих участков.
Пожалуйста, ознакомьтесь с советами в данном
руководстве.
Что может Ваша новая комбинированная
микроволновая печь
Работа в режиме микроволн
При помощи функции микроволн Вы можете,
например, быстро разогреть уже готовые блюда
или напитки, или мгновенно распустить масло или
шоколад.
Микроволновая печь также прекрасно подходит
для размораживания продуктов. Однако иногда
лучше совместить режимы микроволн и
конвекционного нагрева или гриля
(комбинированный режим). При этом Вы можете
быстро готовить пищу, и одновременно
подрумянивать ее. При этом время
приготовления в общем случае меньше, чем в
обычном режиме приготовления.
КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
(МИКРОВОЛНЫ + КОНВЕКЦИЯ ИЛИ ГРИЛЬ)
Совмещая два режима приготовления, Вы
используете преимущества обоих используемых
режимов.
Имеющиеся режимы:
Микроволны + конвекция (идеален для
приготовления мяса, птицы, пудингов, хлеба и
пирожных)
Микроволны + гриль (идеален для пиццы,
снеков, быстрого поджаривания, мяса на
косточке, птицы, куриных ножек, кебаба, гренок
и гратина)
В комбинированном режиме Вы можете
одновременно готовить и подрумянивать пищу.
Преимущество данного режима в том, что тепло
от конвекции или гриля быстро закупоривает
поры во внешних слоях продуктов. Микроволны
обеспечивают быстрое бережное приготовление.
Все соки остаются внутри продуктов, а снаружи
образуется корочка.
Конвекционное приготовление
Вы можете использовать конвекционный нагрев
без микроволн. Результат подобен
использованию обычного духового шкафа.
Циркулирующий воздух быстро нагревает
внешнюю часть продуктов, не высушивая их.
Такой изолирующий процесс означает, что
сохраняется естественный вкус пищи и
сокращается время приготовления по сравнению
с традиционными духовыми шкафами с верхним и
нижним нагревательными элементами.
Приготовление на гриле
Данная печь имеет кварцевый гриль в верхней
части камеры для приготовления. Он может
использоваться как обычный гриль без
микроволн. С его помощью Вы можете быстро
поджарить или выпечь блюдо. Он также пригоден
для приготовления стейков, отбивных и
пирожных.
Приготовление в режиме микроволн
Вы можете запрограммировать печь на работу в
данном режиме в течение времени до 90 минут
(90.00). Величина дискретизации значениий
вводимого времени приготовления
(размораживания) варьируется от 10 сек до 5
минут. Она зависит от продолжительности
приготовления (размораживания) как показано в
таблице:
Время приготовления: Дискретизация:
0 – 5 минут
5 – 10 минут
10 – 30 минут
30 – 90 минут
10 секунд
30 секунд
1 минута
5 минут
Пример:
Для разогревания супа в течение 2 с половиной минут на уровне мощности 630 Вт.
1. Установите регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *
микроволны.
2. Вращая регулятор
ТАЙМЕР/ВЕС,
установите
необходимое время
приготовления.
3. Два раза нажмите
кнопку УРОВЕНЬ
МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН, чтобы
выбрать значение 630
Вт.
4. Один раз нажмите
кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ
для начала
приготовления.
Проверьте показание
дисплея.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Если во время приготовления будет открыта
дверца, время приготовления на дисплее
автоматически остановится. Отсчет времени
возобновится, когда Вы закроете дверцу и
нажмете кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ.
2. Если во время приготовления Вы захотите
проверить уровень мощности микроволн,
нажмите кнопку УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН. Уровень мощности будет
показываться на дисплее, пока Вы не отпустите
данную кнопку.
3. Вы можете вращать регулятор ТАЙМЕР/ВЕС
как по, так и против часовой стрелки. В случае
вращения против часовой стрелки время будет
дискретно уменьшаться, начиная с 90 минут.
Приготовление на гриле
Нагревательный элемент гриль, расположенный в верхней части камеры для приготовления, может
работать только на одном уровне мощности.
Пример: Чтобы приготовить тост с сыром в течение 5 минут (Положите тост на высокую подставку.)
1. Установите регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение * гриль.
2. Вращая регулятор
ТАЙМЕР/ВЕС по часовой
стрелке, установите
необходимое время
приготовления.
3. Нажмите кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ для
начала приготовления.
Проверьте показание дисплея.
1. В режиме гриля рекомендуется использовать
низкую или высокую подставки.
2. При первом использовании гриля могут
появиться неприятные запахи или дым.
Это нормально и не является показателем
неисправности. (см. раздел «Нагрев печи без
продуктов внутри» ниже).
3. После завершения приготовления на дисплее
может появиться надпись ‘NOW COOLING’
(‘ОХЛАЖДЕНИЕ’).
ВНИМАНИЕ: Камера для приготовления, дверца, внешний корпус, вращающееся основание, подставки и
посуда сильно нагреются. Во избежание получения ожогов используйте кухонные рукавицы всякий раз,
когда достаете пищу или вращающееся основание из печи.
Нагрев печи без продуктов внутри
При первом использовании печи в режиме гриля или конвекции могут появиться запахи гари или дым. Это
нормально и не является показателем неисправности
Во избежание этого, при первом использовании печи, прогрейте печь без продуктов внутри в течение 20
минут в режиме гриля, а затемв режиме конвекции при 250ºС.
ВАЖНО: Во время работы печи откройте окно или включите вытяжной вентилятор для удаления дыма и
запахов. Удостоверьтесь, что в печи нет продуктов.
1. Установите регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение * ГРИЛЬ
или * КОНВЕКЦИЯ.
2. Установите требуемое
время приготовления. (20
мин)
3. Нажмите кнопку СТАРТ/ БЫСТРЫЙ
СТАРТ для начала приготовления.
Начнется обратный отсчет
времени. По окончании
заданного времени, откройте
дверцу для охлаждения
камеры для приготовления.
ВНИМАНИЕ:
Дверца печи, внешний корпус и камера для приготовления будут горячими.
Будьте осторожны во время охлаждения печи после завершения работы
во избежание получения ожогов.
Конвекционное приготовление
При помощи функции КОНВЕКЦИЯ Ваша печь может использоваться как обыкновенный духовой шкаф с 10
фиксированными значениями температуры.
Нажмите кнопку
Конвекция
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Температура в
печи (°С)
250 230 220 200 190 180 160 130 100 40
Пример 1: Приготовление с предварительным разогревом печи.
Для предварительного прогрева при 180°С и приготовления в течение 20 минут при 180°С.
1. Установите режим
приготовления,
повернув регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *.
2. Установите требуемую
температуру прогрева,
нажав кнопку
КОНВЕКЦИЯ шесть раз.
На дисплее появится
индикация 180°С
3. Нажмите кнопку
СТАРТ/
БЫСТРЫЙ
СТАРТ для
начала прогрева.
Когда будет
достигнута
температура
прогрева,
прозвучит звуковой
сигнал, на дисплее
появится
индикация 180°С.
Откройте дверцу и
поместите пищу в
печь. Закройте
дверцу
4. Вращая регулятор
ТАЙМЕР/ВЕС,
установите
необходимое время
приготовления (20
мин).
5. Нажмите кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ.
Проверьте показание дисплея.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Во время прогрева печи вращающееся основание должно находиться внутри прибора.
2. Если после прогрева Вы хотите приготовить пищу при другой температуре, нажимайте кнопку
КОНВЕКЦИЯ, пока на дисплее не появится необходимое значение. В вышеизложенном примере для
изменения температуры Вам понадобилось бы нажимать кнопку КОНВЕКЦИЯ после установки времени
приготовления.
3. После того, как в печи будет достигнута запрограммированная температура предварительного
прогрева, эта температура будет автоматически поддерживаться в течение 30 минут. По истечении
этого времени дисплей переключится в режим индикации времени суток, если время установлено.
Выбранная программа конвекционного приготовления будет отменена.
4. По истечении приготовления печь будет автоматически остывать, а на дисплее может появиться
надпись ‘NOW COOLING’ (‘ОХЛАЖДЕНИЕ’).
5. Если Вы решили воспользоваться инструкцией по приготовлению, приведенной на упаковке продукта,
то для достижения наилучшего результата следуйте инструкции по приготовлению в духовом шкафу.
Конвекционное приготовление
Пример 2: Для приготовления без предварительного прогрева
Для приготовления при 250°С в течение 20 минут.
1. Установите режим
приготовления,
повернув регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *.
2. При помощи
регулятора
ТАЙМЕР/ВЕС,
установите
необходимое время
приготовления (20
мин).
3. Установите
требуемую
температуру
приготовления
(250°С).
4. Нажмите кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Проверьте показание дисплея.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. По истечении приготовления печь будет автоматически остывать, а на дисплее может появиться
надпись ‘NOW COOLING’ (‘ОХЛАЖДЕНИЕ’).
2. Чтобы изменить температуру конвекционного приготовления, нажимайте кнопку КОНВЕКЦИЯ, пока на
дисплее не появится необходимое значение.
3. При первом использовании печи в режиме конвекции могут появиться запахи гари или дым. Это
нормально и не является показателем неисправности печи (см. раздел «Нагрев печи без продуктов
внутри» на стр. 11).
ВНИМАНИЕ:
Камера для приготовления, дверца печи, внешний корпус, вращающееся основание, подставки и
посуда будут очень горячими.
Во избежание получения ожогов всегда пользуйтесь толстыми кухонными рукавицами, чтобы
достать пищу или вращающееся основание из печи.
Комбинированное приготовление
Ваша печь имеет 2 КОМБИНИРОВАННЫХ режима приготовления, совмещающих 1) конвекцию и
микроволны, 2) гриль и микроволны.
Чтобы выбрать режим КОНВЕКЦИОННОГО приготовления, установите регулятор КОМБИНИРОВАННОЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ в необходимое положение, затем установите время приготовления. Обычно время
приготовления в комбинированном режиме уменьшается.
РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Способ приготовления Начальная энергия микроволн
КОМБИНИРОВАННЫЙ 1 *
КОМБИНИРОВАННЫЙ 2 *
Конвекция 250°С
Гриль
270 Вт
270 Вт
ПРИМЕЧАНИЯ: Возможные установки мощности:
КОМБИНИРОВАННЫЙ 1 * :
КОМБИНИРОВАННЫЙ 2 * :
Можно установить 10 уровней температуры от 40°С до 250°С
Можно установить 4 уровня мощности микроволн от 90Вт до 630 Вт
Можно установить 5 уровня мощности микроволн от 90Вт до 900 Вт
Пример1:
Для приготовления в КОМБИНИРОВАННОМ РЕЖИМЕ 1 в течение 20 минут при уровне мощности
микроволн 90 Вт и температуре конвекции 200°С.
1. Установите режим
приготовления,
повернув регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *.
2. Установите необходимое
время приготовления (20
мин).
3. Два раза нажмите кнопку
УРОВНЬ МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН.
4. Четыре раза нажмите
кнопку КОНВЕКЦИЯ
(200°С)
5. Нажмите кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ.
Проверьте показание дисплея.
Комбинированное приготовление
Пример2:
Для приготовления в КОМБИНИРОВАННОМ РЕЖИМЕ 2 в течение 20 минут при уровне мощности
микроволн 90 Вт с грилем.
1. Установите режим
приготовления,
повернув регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *.
2. Установите необходимое
время приготовления (20
мин).
3. Два раза нажмите кнопку
УРОВНЬ МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН (90 Вт).
4. Нажмите кнопку
СТАРТ/ БЫСТРЫЙ
СТАРТ.
Проверьте показание дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ:
По истечении приготовления печь будет автоматически остывать, а на дисплее может появиться надпись
‘NOW COOLING’ (‘ОХЛАЖДЕНИЕ’).
ВНИМАНИЕ:
Камера для приготовления, дверца печи, внешний корпус, вращающееся основание, подставки и
посуда будут очень горячими.
Во избежание получения ожогов всегда пользуйтесь толстыми кухонными рукавицами, чтобы
достать пищу или вращающееся основание из печи.
Другие удобные функции
1. Кнопка МЕНЬШЕ ( * ) / БОЛЬШЕ ( * )
Кнопки МЕНЬШЕ ( * ) и БОЛЬШЕ ( * ) позволяют Вам в процессе приготовления легко увеличить или
уменьшить запрограммированные настройки (для достижения более или менее тщательного результата
приготовления).
b) Выбор Автоматического приготовления при помощи кнопки МЕНЬШЕ/БОЛЬШЕ:
Нажмите кнопку МЕНЬШЕ ( * ) и БОЛЬШЕ ( * ) после ввода веса и до нажатия на кнопку
СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ. (См. рецепты, в которых используются кнопки МЕНЬШЕ и БОЛЬШЕ)
Пример: Чтобы приготовить 0,2 кг картофеля фри с использованием программы ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ.
1. Выберите меню
АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ЗАМОРОЖЕННЫХ
ПРОДУКТОВ для
картофеля фри,
четыре раза нажав на
кнопку.
2. Введите вес (0,2 кг)
3. Выберите «тонкий»
картофель фри, нажав один
раз кнопку МЕНЬШЕ ( * ).
4. Нажмите кнопку
СТАРТ/ БЫСТРЫЙ
СТАРТ.
Проверьте показание дисплея.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Чтобы отменить функцию больше или меньше, повторно нажмите соответствующую кнопку.
Чтобы изменить настройку «БОЛЬШЕ» на «МЕНЬШЕ», просто нажмите кнопку МЕНЬШЕ ( * ).
Чтобы изменить настройку «МЕНЬШЕ» на «БОЛЬШЕ», просто нажмите кнопку БОЛЬШЕ ( * ).
c) Изменение времени нагрева во время работы печи:
Во время неавтоматических программ приготовления Вы можете увеличивать и уменьшать время
приготовления на 1 минуту при каждом нажатии кнопок МЕНЬШЕ ( * ) и БОЛЬШЕ ( * ).
Примечание: Вы можете использовать данную функцию только в программах неавтоматического
приготовления.
Другие удобные функции
2. ФУНКЦИЯ СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ
При помощи кнопки СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ Вы можете использовать две следующие функции:
а) 30-секундное приготовление
Вы можете приготовить пищу в выбранном режиме приготовления в течение 30 секунд, не задавая время
приготовления.
Пример:
Для приготовления в течение 30 секунд при уровне мощности микроволн 630 Вт.
1. Установите режим
приготовления,
повернув регулятор
РЕЖИМ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в
положение *
(Микроволны)
2. Измените мощность,
нажав кнопку УРОВЕНЬ
МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН.
3. Один раз нажмите кнопку СТАРТ/
БЫСТРЫЙ СТАРТ для начала
приготовления
Проверьте показание дисплея
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Вы можете использовать данную функцию только в программах неавтоматического приготовления.
2. Если регулятор РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ находится в положении микроволн ( * ), и Вы нажимаете
кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ, печь всегда включится на уровне мощности микроволн 900 Вт.
Если регулятор РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ находится в положении комбинированного режима ( * или
* ), и Вы нажимаете кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ, печь всегда включится на уровне мощности
микроволн 270 Вт.
Если регулятор РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ находится в положении конвекции или комбинированного
режима 1 ( * или * ), и Вы нажимаете кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ, температура конвекции
всегда будет 250 °С.
3. Во избежание случайного включения детьми, функция 30-секундного приготовления может быть
включена только в течение 3 минут после предшествующей операции, т.е. закрытия дверцы, нажатия на
кнопку СТОП или после завершения приготовления.
b) Увеличение времени приготовления
Во время работы печи Вы можете увеличить время приготовления на 30 секунд при каждом нажатии кнопки
СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете использовать данную функцию только в программах неавтоматического
приготовления.
3. ФУНКЦИЯ ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА
ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ БЛОКИРОВКИ
Нажмите и удерживайте кнопку СТОП в течение 3
секунд.
1 х на 3 секунды
Показание дисплея
ДЛЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ БЛОКИРОВКИ
Нажмите и удерживайте кнопку СТОП в течение 3
секунд.
1 х на 3 секунды
На дисплее будет индицироваться
время суток, если оно установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если защитная блокировка включена, деактивированы все кнопки, кроме кнопки СТОП.
Другие удобные функции
4. ПРОВЕРКА НАСТРОЕК ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПЕЧИ
Вы можете проверить уровень мощности микроволн и текущую температуру в печи, т.е. при
предварительном прогреве.
ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ:
Чтобы проверить уровень мощности микроволн во
время приготовления, нажмите кнопку УРОВЕНЬ
МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН. Печь продолжает
работать, а на дисплее показывается значение
настройки мощности.
Значение настройки мощности
будет отображаться на
дисплее до тех пор, пока Вы
удерживаете нажатой кнопку.
ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ ТЕМПЕРАТУРУ КОНВЕКЦИИ:
Чтобы проверить температуру конвекции во время
приготовления, нажмите кнопку КОНВЕКЦИЯ. Если
производится предварительный прогрев печи, Вы
можете проверять текущую температуру в камере
для приготовления.
Значение температуры
конвекции в градусах Цельсия
будет отображаться на
дисплее до тех пор, пока Вы
удерживаете нажатой кнопку.
5. КНОПКА ИНФОРМАЦИЯ
Каждая кнопка выполняет определенную
функцию. Если Вы хотите получить информацию
о назначении кнопки, нажмите кнопку
ИНФОРМАЦИЯ перед нажатием на
интересующую Вас кнопку.
Пример:
Чтобы получить информацию о пункте меню 2
функции АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Жареная курица:
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Информационное сообщение будет
повторено дважды, после чего дисплей
вернется в режим индикации времени суток,
если оно установлено.
2. Если Вы хотите прервать функцию
информации, нажмите кнопку СТОП.
1. Нажмите кнопку
ИНФОРМАЦИЯ
2. Два раза нажмите кнопку
АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ для
выбора пункта «Жареная
курица».
/