Fornelli PIA 60 INDUZIONE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
PIA 60
INDUZIONE
ИНДУКЦИОННАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
RUS
Инструкция по применению
www.fornelli.ru
телефоны технической поддержки
8 495 788 54 79 для Московского региона
8 800 700 54 79 для других регионов РФ
Инструкция по установке и эксплуатацииИнструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FORNELLI. Мы надеемся, что данный
прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух-
не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь
со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на
весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо-
ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са-
мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики
приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут
несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами
и сертифицировано TŰV, ISO 9001,
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
В данном примере прибор изготовлен на 26 неделе 2009 года.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
1
Инструкция по установке и эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
Принцип индукции .........................................................................................................2
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ...........................................................................3
Указания по безопасности .............................................................................................3
Как избежать повреждений прибора ..............................................................................4
Рекомендации по утилизации ........................................................................................4
Комплектация.................................................................................................................6
Технические характеристики
стеклокерамических варочных поверхностей ................................................................6
ВАША НОВАЯ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Пульт управления ...........................................................................................................8
Описание работы .......................................................................................................... 9
Регулировка мощности/температуры ........................................................................... 9
Функция «Таймер» ......................................................................................................... 9
Блокировка управления от детей ................................................................................. 9
Распознавание мелких предметов ............................................................................... 9
Автоматическое распознавание посуды ..................................................................... 10
Защита от перепадов напряжения .............................................................................. 10
Функция защиты от неисправности датчика температуры ......................................... 10
Защита от перегрева .................................................................................................. 10
Защита от перенапряжений сети ................................................................................. 10
Автоматическое отключение ...................................................................................... 10
Посуда и приготовление .............................................................................................. 11
Чистка и уход за варочной поверхностью ..................................................................... 11
Небольшие загрязнения ............................................................................................... 12
Сильные загрязнения ................................................................................................... 12
УСТАНОВКА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Крепление варочной поверхности к столешнице ......................................................... 13
Подключение к электросети ......................................................................................... 15
Обслуживание и ремонт ............................................................................................... 16
Устранение неполадок ................................................................................................. 17
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ................................. 19
ТМ FORNELLI
ФОРНЕЛЛИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ С.Р.Л. ВИА ДЕЖИЛИ АУЗОНИ 7-01/А КАП 00 185, Рим, Италия
Изготовитель: Foshan Aiting Electrical Appliance Co., Ltd. No.2 Jiye Road, Songxia Industrial Park, Songgang,
Shishan Town, Nanhai District, Foshan City, Guang-dong Province, Китай
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
2
ПРИНЦИП ИНДУКЦИИ
Индукционная технология приготовления осно-
вана на физическом явлении магнитной индукции.
Основной характеристикой этой системы явля-
ется прямая передача энергии генератором на по-
суду (в отличие от традициональных конфорок – см.
рис.1).
Преимущества
В сравнении с электрическими варочными пане-
лями ваша варочная панель:
Безопаснее: стеклянная поверхность нагре-
вается меньше.
Быстрее: меньшее время нагрева продуктов.
Точнее: варочная панель мгновенно реагирует
на ваши команды.
Эффективнее: 90% поглощаемой энергии
преобразуется в тепло.
Более того, сразу после съема посуды с плоско-
сти, передача тепла тотчас прекращается, позво-
ляя избежать ненужного рассеяния тепла.
Система также автоматически распознает дру-
гой диаметр каждой отдельной посуды, применяя
для каждого размера соответствующий уровень
мощности.
Это позволяет использовать посуду разных раз-
меров, при условии что их диаметр не более 10%
или не менее 40% по отношению к сериографии на
поверхности варки. (рис. 4)
Внимание: при использовании посуды диаме-
тром менее 40% по отношению к сериографии на
стекле зона варки может не включиться.
Посуда для приготовления
В индукционном приготовлении для генерации
тепла используется магнетизм. Следовательно по-
суда должна быть изготовлена из материалов, со-
держащих железо. Вы можете проверить материал
вашей посуды при помощи простого магнита.
Важно:
Во избежание непоправимого повреждения по-
верхности варочной панели не используйте:
посуду с неровным дном.
металлическую посуду с эмалированным дном
не используйте посуду с шершавым дном во из-
бежание царапин на поверхности варочной па-
нели.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
3
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что
изделие и шнур питания не имеют по-
вреждений. В противном случае не под-
ключайте прибор к электрической сети и
обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по-
пытки изменения технических характе-
ристик данного изделия, сопряжены с
риском. Не разбирайте и не трогайте ни-
чего внутри стеклокерамической вароч-
ной поверхности. При необходимости
обращайтесь в Службу сервиса.
Монтаж и электрическое подключение
варочной панели должны быть выполне-
ны имеющим на это разрешение квали-
фицированным специалистом сервисно-
го центра в соответствии с инструкцией
по монтажу и действующими правилами
и нормативами. Гарантия не распростра-
няется на возможные неисправности,
вызванные не соблюдением этого требо-
вания.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся стеклокерамиче-
ской варочной поверхностью, обязаны
знать правила безопасного обращения
с бытовыми электрическими приборами
и внимательно изучить данную инструк-
цию.
Прибор должен быть подключен к на-
дежной системе заземления, соответ-
ствующей действующим нормам элек-
трической безопасности. При любых
вмешательствах необходимо убедиться,
что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от элек-
трической сети. Производитель снимает
с себя любую ответственность за ущерб,
который может быть причинен людям и
имуществу, в случае отсутствия или не
качественного заземления прибора.
Данное изделие не может использовать-
ся детьми или недееспособными лицами.
Не разрешайте детям играть с бы-
товым электроприбором. Носители
имплантированных электрокардио-
стимуляторов перед использованием
индукционной варочной панели должны
проверить, чтобы варочная панель не
создавала помех кардиостимулятору.
ВАЖНО!
Не кладите на варочную панель та-
кие металлические предметы как ножи,
вилки, ложки или крышки, так как они
могут нагреться.
После использования выключите
варочную панель при помощи специ-
альной команды, не полагаясь на сенсор
обнаружения посуды.
Избегайте утечек жидкостей. Не
оставляйте жидкости без присмотра
или снижайте мощность для кипячения
или нагрева.
Не оставляйте индукционные кон-
форки включенными с пустыми кастрю-
лями или сковородами или вовсе без
посуды.
Внимание!
Во избежание поломки перед
включением стеклокерамической
варочной поверхности в холодное
время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
4
– По завершении приготовления вы-
ключите соответствующую конфорку
при помощи команды, описанной ниже.
Никогда не используйте для приго-
товления листы алюминиевой фольги
и никогда не помещайте на варочную
панель продукты, завернутые в фольгу.
Алюминий может расплавиться и непо-
правимо повредить ваше изделие.
Никогда не разогревайте закрытые
жестяные консервные банки с продукта-
ми: банка может взорваться! Это прави-
ло относится ко всем остальным типам
варочных панелей.
При использовании близко располо-
женной к оборудованию электрической
розетки следите за тем, чтобы шнуры
электрических кабелей питания, исполь-
зуемых электробытовых приборов, не ка-
сались тех участков стеклокерамической
варочной поверхности, которые могут
нагреваться, и располагались достаточ-
но далеко от ее горячих частей. Провода
электропитания должны быть прикре-
плены к кухонному столу, чтобы они не
соприкасались с горячими частями сте-
клокерамической варочной поверхности.
Периодически (не реже одного раза
в полгода) проверяйте состояние элек-
трического шнура питания. При обна-
ружении каких-либо дефектов: трещи-
ны, следы оплавлений, затвердение
материала, немедленно обращайтесь в
сервисную службу. Во избежание опас-
ности замену электрического шнура пи-
тания должна производить сервисная
служба или аналогичный квалифициро-
ванный персонал.
При перегреве жиры и масло легко
воспламеняются. Поэтому следует гото-
вить пищу в жире или в масле, например,
в случае жарки картофеля во фритюре,
только под непрерывным присмотром.
Никогда не кладите легковос-пламе-
няющиеся предметы на стеклокерами-
ческую варочную панель или под нее
в ящик кухонной мебели. Существует
опасность их возгорания.
Содержите оборудование в чистоте.
Остатки пищи могут явиться причиной
пожара.
Сколы и трещины на стеклокерами-
ческой варочной поверхности могут
привести к поражению электрическим
током. В случае их обнаружения немед-
ленно выключите прибор и отключите
его от электрической сети.
В случае поломки отключите стекло-
керамическую варочную поверхность от
электрической сети. Не эксплуатируй-
те неисправное оборудование, это
опасно. Не пытайтесь самостоятельно
чинить стеклокерамическую варочную
поверхность. Ремонт, выполняемый не-
квалифицированными лицами, может
привести к повреждениям оборудо-
вания и несчастным случаям. Прежде
всего, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам ин-
формация, обратитесь в ближайший
сервисный центр. Ремонт данного обо-
рудования может выполняться только
уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре-
монте фирменные запасные части.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла-
менившееся масло или жир водой.
Посуду с воспламенившимся мас-
лом или жиром следует плотно на-
крыть крышкой, или плотным мате-
риалом, препятствующим доступу
кислорода к пламени.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
5
КАК ИЗБЕЖАТЬ
ПОВРЕЖДЕНИЙ ПРИБОРА
Стеклокерамика не чувствительна к
резким перепадам температур и явля-
ется по отношению к ним очень прочным
материалом. Однако, она может под-
вергаться и другим видам воздействий,
например, механическим, к которым ее
устойчивость ниже.
Не используйте стеклокерамическую
варочную поверхность в качестве под-
ставки для различных предметов или
рабочего стола.
Не пользуйтесь кастрюлями из чугуна
или с поврежденным дном, имеющими
грубую поверхность или заусенцы. При
передвижении таких кастрюль на ва-
рочной поверхности могут возникнуть
царапины.
Никогда не ставьте на включенную
конфорку пустую посуду, в особенности,
эмалированную и алюминиевую. Это
может привести к повреждению вароч-
ной поверхности и дна посуды.
Не храните твердые и острые пред-
меты над стеклокерамической варочной
поверхностью. Их падение на варочную
поверхность может ее повредить.
Если сахар или другой состав, содер-
жащий сахар, попадет на горячую кон-
форку и расплавится, немедленно уда-
лите его чистящим скребком, пока он
горячий. Если масса остынет, то при ее
удалении можно повредить поверхность.
При соприкосновении с горячими кон-
форками синтетические материалы,
алюминиевая или кулинарная фольга
или пластмассовая посуда могут рас-
плавиться. Поэтому храните эти матери-
алы и предметы на безопасном расстоя-
нии от стеклокерамической варочной
поверхности. Если все же что-либо рас-
плавилось на ней, следует немедленно
удалить эту массу скребком.
Следите за тем, чтобы кислотосодер-
жащие жидкости, такие как уксус, лимон
или средства для растворения извест-
кового налета, не попадали на рамку
стеклокерамической варочной поверх-
ности, так как эти вещества оставляют
на ней матовые следы.
Не ставьте кастрюли или сковороды на
рамку варочной поверхности, от этого
на ней могут возникать царапины и дру-
гие повреждения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при
изготовлении стеклокерамической
варочной поверхности, являются эко-
логически приемлемыми и допускают
вторичную переработку. Соблюдайте
правила охраны окружающей среды и
используйте соответствующие способы
раздельного способа сбора отходов.
Подержанные или пришедшие в не-
годность приборы не являются беспо-
лезными отходами. Различные материа-
лы, используемые в конструкции Вашего
прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож-
ностях утилизации обратитесь к своему
продавцу или же в местный администра-
тивный орган.
Перед сдачей стеклокерамической
варочной поверхности на слом помни-
те, что, попав в детские руки, она может
привести к несчастному случаю. Поза-
ботьтесь о том, чтобы сделать ее мак-
симально безопасной. Обрежьте шнур
электропитания и приведите оборудо-
вание в неработоспособное состояние.
Точно выполняйте указания, которые
приведены в данной инструкции.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
6
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша стеклокерамическая вароч-
ная поверхность относится к категории
встраиваемой техники. Заводская та-
бличка с обозначением модели стекло-
керамической варочной поверхности
находится на тыльной стороне ее встра-
иваемой части.
В комплект стеклокерамической ва-
рочной поверхности входят:
Стеклокерамическая варочная
поверхность — 1 шт.
Клеящаяся уплотнительная
прокладка — 1 шт.
Инструкция по применению.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Электрические варочные поверхно-
сти, представленные в данной инструк-
ции по эксплуатации, соответствуют
требованиям ТР ТС 004/2011 «О без-
опасности низковольтного оборудова-
ния», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств».
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом ме-
сте, вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных
лучей. При хранении необходимо из-
бегать резкого перепада температур.
Хранить без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
7
Размеры элементов варочной поверхности
и выреза для её встраивания
Размеры встраивания варочной
поверхности, мм
Высота Ширина
Глубина
(длина)
Размеры видимой части 7 590 528
Размеры встраиваемой части 78,8 550 487
Размеры ниши для встраивания 35–45* 565 500
* При толщине столешницы менее 35 мм используйте дополнительный уплотнитель
(в комплекте не поставляется).
Общая мощность стеклокерамической поверхности, Вт – 6400.
Напряжение питания варочной поверхности: 220-240 В~ / 50/60Гц.
Класс защиты: 1.
Размеры и мощность конфорок
Конфорка Размеры, мм Мощность, Вт
Ближняя левая 165 1200
Дальняя левая 200 2000
Дальняя правая 200 2000
Ближняя правая 165 1200
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
8
1. Шнур питания
2. Стеклокерамическая панель.
3. Дальняя левая конфорка.
4. Ближняя левая конфорка.
5. Дальняя правая конфорка.
6. Ближняя правая конфорка.
7. Панель управления.
8. Световой индикатор.
ВАША НОВАЯ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
INDUCTION INDUCTION
INDUCTION INDUCTION
Рис. 2
Рис. 3
Функции левой ближней конфорки:
1. Блокировка управления от детей
для левой (дальней и передней) кон-
форок
2. Таймер
3. Регулировка мощности / температу-
ры»)
4. Дисплей
5. Регулировка мощности / температу-
ры+»)
6. Включение/выключение.
Функции левой дальней конфорки:
7. Таймер
8. Регулировка мощности / температу-
ры»)
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
INDUCTION INDUCTION
INDUCTION INDUCTION
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
9
9. Дисплей
10. Регулировка мощности / температу-
ры+»)
11. Включение/выключение.
Функции правой ближней конфорки:
12. Блокировка управления от детей
13. Таймер
14. Регулировка мощности / температу-
ры»)
15. Дисплей
16. Регулировка мощности / температу-
ры+»)
17. Включение/выключение.
Функции правой дальней конфорки:
18. Таймер
19. Регулировка мощности / температу-
ры-»)
20. Дисплей
21. Регулировка мощности / температу-
ры+»)
22. Включение/выключение
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
а) Нажмите кнопку Включение/выклю-
чение, электроприбор перейдет в со-
стояние работы.
б) Во время работы нажмите кнопку
Включение/выключение. Работа вароч-
ной поверхности будет остановлена,
блокировка управления от детей авто-
матически включится через 1 минуту.
в) Во время работы нажмите кнопку бло-
кировки управления от детей и затем
кнопку Включение/выключение. Если
варочная поверхность заблокирована,
на дисплее отобразятся символы «--».
Регулировка мощности /
температуры
В индукционной поверхности имеется 9
уровней мощности: уровень 1 самый
низкий и уровень 9 самый высокий.
Вы можете регулировать мощность/
температуру кнопками « – » или « + »,
каждый раз во время нажатия раздаёт-
ся звук «Би».
Таймер
Диапазон от 0 до 99 минут, всего 99 ми-
нут, начиная с 0. Во время работы на-
жмите кнопку «Таймер», раздастся звук
«ДИ» и на дисплее появятся цифры «00».
Нажмите кнопку «-» или «+», чтобы отре-
гулировать время, через 5 секунд после
установки времени начнёться отсчёт.
При окончании электроприбор оповес-
тит Вас звуковым сигналом.
Блокировка управления
от детей
Во время работы нажмите и удерживай-
те в течении 3 секунд кнопку блокировки
управления от детей, чтобы заблокиро-
вать управление. Варочная поверхность
издаст звук «ДИ», и на дисплее появятся
буквы « LO». После применения данной
функции все прочие кнопки, кроме кноп-
ки включения\выключения или кнопки
блокировки, будут неактивны.
Распознавание мелких предметов
Если на поверхность электроприбора
попадут мелкие предметы (например:
нож,вилка и т.д.) индукционная поверх-
ность приостановит работу, в то же вре-
мя раздастся оповещающий сигнал.
Если в течение 1 минуты предмет не бу-
дет удалён, электроприбор выключится,
чтобы не допустить поломки.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
10
Автоматическое распознавание
посуды
Если посуда убрана с конфорки во вре-
мя работы или используется неподходя-
щая посуда, индукционная поверхность
приостановит работу, в то же время
раздастся оповещающий сигнал. Если
в течение 30 секунд посуда не будет
возвращена/заменена на подходящую,
электроприбор выключиться, чтобы не
допустить поломки.
Защита от перепадов
напряжения
В случае перепада напряжения индук-
ционная поверхность отключится авто-
матически.
Функция защиты от неисправности
датчика температуры
Если возникнет неисправность датчика
температуры, индукционная поверх-
ность выключится и возобновит работу
только после устранения неисправно-
сти.
Защита от перегрева
В случае, если температура на поверх-
ности или внутри электроприбора силь-
но повысится, индукционная поверх-
ность выключится и возобновит работу
только того, как температура опустится
до нормальной.
Защита от перенапряжений
в сети
В случае, если напряжение становится
слишком низким или слишком высоким,
индукционная поверхность отключит-
ся автоматически и возобновит работу
только после восстановления безопас-
ного уровня напряжения.
Автоматическое отключение
В случае, если в течении 2 часов не было
совершено никаких действий, индукци-
онная поверхность отключится автома-
тически.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
11
ЧИСТКА И УХОД
ЗА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Керамическая варочная поверхность
остается чистой долгое время, и уход за
ней достаточно простой, если его выпол-
нять правильно и регулярно.
Очищайте варочную поверхность каж-
дый раз после приготовения пищи, по-
сле того как она остынет до нормальной
температуры (можно дотронуться). В про-
тивном случае даже самые малые остатки
пищи будут пригорать, когда Вы включите
варочную поверхность в следующий раз.
Мы рекомендуем использовать для ухо-
да за варочной поверхностью только спе-
циальные неабразивные чистящие сред-
ства для стеклокерамики.
Не пользуйтесь для чистки стеклокера-
мической варочной поверхности стальны-
ми щетками, грубыми губками и порош-
ковыми чистящими средствами, так как
они образуют царапины на поверхности.
Аэрозоль для грилей и духовок также не-
пригоден для применения, так как из-за
своей высокой агрессивности он может
повредить варочную поверхность (см. рис.
5). Избегайте применения химически ак-
тивных чистящих средств, таких как, на-
пример, пятновыводитель.
Рис. 5
Рис. 4
ПОСУДА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В индукционном приготовлении для
генерации тепла используется магне-
тизм. Следовательно посуда должна
быть изготовлена из материалов, со-
держащих железо. Вы можете прове-
рить материал вашей посуды при помо-
щи простого магнита.
Важно (рис. 4):
Во избежание непоправимого по-
вреждения поверхности варочной па-
нели не используйте:
– посуду с неровным дном.
металлическую посуду с эмалиро-
ванным дном
– не используйте посуду с шершавым
дном во избежание царапин на поверх-
ности варочной панели.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
12
Небольшие загрязнения
Небольшие пятна, слабые загрязне-
ния следует удалить влажной тканью
с небольшим количеством моющего
средства для ручного мытья посуды, или
отбеливателем для белья. Оставшееся
на поверхности моющее средство смой-
те холодной водой, после чего вытрите
поверхность насухо.
Пятна, появляющиеся из-за выкипев-
шей воды, следует удалять уксусом или
лимонным соком, либо средствами для
растворения извести. Если какое-либо
из этих средств, случайно попало на ме-
таллическую окаймляющую рамку (если
таковая имеется на соответствующей
модели), его следует сразу же удалить
влажной тканью, иначе на рамке появят-
ся матовые пятна.
Сильные загрязнения
Средства для чистки наносятся без
разбавления кухонным бумажным поло-
тенцем и втираются. Дайте время, чтобы
средство вступило в реакцию с загряз-
нением, затем тщательно смойте его хо-
лодной водой и насухо вытрите стекло-
керамическую варочную поверхность.
Если чистящее средство останется на
нагреваемой поверхности, оно может
повредить варочную панель при очеред-
ном нагревании.
Очень сильные загрязнения и корки луч-
ше всего удалять с помощью скребка для
чистки стекла (см. рис. 6). Скребки для
чистки стеклокерамических поверхностей
можно приобрести в любом магазине, где
продаются чистящие средства. При покуп-
ке скребка обратите особое внимание на
ручку. Ручка не должна быть изготовлена
из легкоплавкой пластмассы, так как она
может расплавиться при использовании
на горячей поверхности варочной панели.
Изменение цвета варочной поверхно-
сти не оказывает влияния на функцио-
нирование и срок службы стеклокера-
мики. Эти явления представляют собой
не структурное изменение материала
варочной поверхности, а являются всего
лишь остатками пригоревших веществ,
которые не были вовремя удалены.
Рис. 6
Изменение цвета с появлением ме-
таллического отлива вызвано трением
днища посуды о стеклокерамическую
варочную поверхность, или использо-
ванием неподходящих средств для ее
чистки. Это изменение цвета можно уда-
лить, используя для этого подходящее
чистящее средство, однако при этом
необходимо затратить много сил. При
необходимости чистку можно повторить
несколько раз до полного удаления из-
менения цвета.
Попадание на металлическую рам-
ку варочной поверхности уксуса, сока
лимона, средств для растворения из-
весткового налета, или трение днища
посуды о металлическую декоративную
рамку, могут привести со временем к ее
повреждениям и появлению на декора-
тивной рамке варочной поверхности ма-
товых пятен.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
13
УСТАНОВКА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна
использоваться только квалифи-
цированным персоналом.
Оборудование должно быть уста-
новлено правильно с учетом предпи-
саний местной энергоснабжающей
компании и в соответствии с дей-
ствующими стандартами.
Любые действия нужно выполнять
с оборудованием, отключенным от
электросети.
Установка варочной поверхности
должна гарантировать защиту от слу-
чайного прикосновения к деталям,
находящимся под напряжением.
Поверхность для встраивания долж-
на выдерживать температуру до 100°С.
В случае если под керамической
варочной поверхностью с сенсорной
панелью управления располагается
встроенная духовка или любой дру-
гой прибор, нагревающийся во вре-
мя работы, необходимо обеспечить
такие условия, чтобы температура
в районе расположения сенсорной
панели не превышала 60°С. Для это-
го необходимо предусмотреть за-
зор между нижней частью варочной
поверхности и прибором в 40 мм
(рис. 8) Невыполнение этого требо-
вания, может нарушить работу сен-
сорной панели управления.
В случае наличия в кухонной мебели
горизонтальной промежуточной пере-
мычки зазор между самой нижней частью
варочной поверхности и этой перемыч-
кой должен составлять не менее 25 мм.
КРЕПЛЕНИЕ ВАРОЧНОЙ
ПОВЕРХНОСТИ К СТОЛЕШНИЦЕ
Сделайте вырез в столешнице в со-
ответствии с размерами, представ-
ленными в таблице.
Древесные волокна, которые исполь-
зуются при изготовлении рабочей по-
верхности столов, относительно быстро
набухают при намокании. Поэтому на-
несите на торцевую поверхность вы-
реза специальный клей или герметик,
защищающий эту поверхность от пара
или конденсирующейся влаги, которая
может появляться с нижней стороны ку-
хонного рабочего стола.
Прежде чем монтировать стекло-
керамическую варочную поверхность
в подготовленную для нее нишу (см.
рис. 7) необходимо прикрепить при-
лагаемую клеящуюся уплотнительную
прокладку G по нижнему краю вароч-
ной поверхности. Крепить прокладку
необходимо равномерно по всему пе-
риметру, не допуская ни разрывов, ни
наложений.
Поместите варочную поверхность в
подготовленную для нее нишу ровно
посередине, придерживая ее снизу.
Затем нажмите на нее вниз так, чтобы
стеклокерамическая варочная поверх-
ность устойчиво опиралась на мебель.
Эту операцию удобнее выполнять вдво-
ем, чтобы не сместить уплотнительную
прокладку G.
Если изолирующая уплотнительная
прокладка G поставлена правильно,
она обеспечит полную защиту от про-
никновения жидкости под стеклокера-
мическую варочную поверхность. Это
особенно актуально при проведении
работ по очистке и уходу за варочной
поверхностью.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
14
Рис. 9
Рис. 8
Рис. 7
565
528
487
55
500
590
550
78,8
50 mi
n
50 mi
n
Схема в большем масштабе
представлена на стр. 21
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
15
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Прежде чем подключать стеклокера-
мическую варочную поверхность к элек-
трической сети убедитесь в следующем:
характеристики электрической сети
соответствуют спецификациям, ука-
занным на табличке, расположенной
снизу на встраиваемой части вароч-
ной поверхности;
электрическая сеть имеет надеж-
ное заземление, соответствующее
действующим нормам и требовани-
ям закона.
ВНИМАНИЕ!
В связи с высокой мощностью
данного продукта (6,4 КВт) ОБЯЗА-
ТЕЛЬНОЕ подключение к выделен-
ной линии электроэнергии с сече-
нием провода не менее 4 мм
2
.
Подключение оборудования к электро-
сети, должно производиться в соответ-
ствии с действующими нормами и пред-
писаниями действующих законов.
Схему подключения к сети проводов
питания можно посмотреть на рис. 9.
Рис. 9
коричневый
голубой
желто-зеленый
нейтраль
фазный провод
заземление
При подключении непосредственно
к электросети необходимо установить
линейный защитный автомат, который
отключает все контакты с обеспечением
в выключенном состоянии расстояния
между контактами, по меньшей мере,
3 мм. Этого не требуется в том случае,
когда подключение осуществляется по-
средством вилки и розетки, при условии,
что пользователь имеет легкий доступ к
вилке для ее отключения.
Вилка и шнур, используемые для под-
ключения, должны соответствовать стан-
дартам и выдерживать мощность, потре-
бляемую оборудованием (см. таблицу
«Мощность конфорок, максимальная по-
требляемая мощность, КВт»).
Заземляющий провод елто-зеленый)
не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол-
жен располагаться таким образом, что-
бы ни в одной его точке не достигалась
температура, превышающая на 50°C
температуру окружающей среды.
В случае замены шнура питания необ-
ходимо использовать только шнуры, обе-
спечивающие работу при имеющейся на-
грузке и температуре эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте бытовые удли-
нители и т.п. для соединения с
сетью, поскольку они могут пере-
греться и воспламениться.
Оборудование обязательно долж-
но быть заземлено. Изготовитель
не несет никакой ответственности,
если это условие не выполнено.
При повреждении электрического
шнура, его замену должен произ-
водить квалифицированный специ-
алист сервисной службы.
Перед первым включением сними-
те защитную фольгу или наклейки со
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
16
стеклокерамической варочной по-
верхности или металлической рам-
ки, если таковые на них имеются.
ВНИМАНИЕ!
Производитель снимает с себя всю
ответственность, если вышепере-
численные и обычные правила без-
опасности при установке стеклоке-
рамической варочной поверхности
не выполнены.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Данное оборудование не требует пе-
риодического технического обслужива-
ния, за исключением чистки и ухода за
варочной поверхностью.
Перед отгрузкой с предприятия-
изготовителя данное оборудование
проходит приемочные испытания, кото-
рые выполняются опытными специали-
стами с тем, чтобы работа оборудова-
ния была наиболее эффективна. Любой
вид ремонта, который оказывается в
последствии необходимым, должен вы-
полняться с максимальной тщательно-
стью и вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда
обращаться в наш ближайший сервис-
ный центр, обслуживающий продукцию
бренда FORNELLI, или в магазин, где
была сделана покупка.
Если Ваше оборудование на гарантии,
то при звонке в сервисный центр сооб-
щите следующую информацию: номер
гарантийного талона; неисправность; мо-
дель и ее серийный номер, обозначенные
на информационной табличке, располо-
женной снизу встраиваемой части сте-
клокерамической варочной поверхности.
Если гарантия на Ваше устройство за-
кончилась, то при обращении в сервис-
ный центр достаточно будет сообщить ин-
формацию о модели и о неисправности.
Внимание!
Никогда не ремонтируйте сами
Вашу варочную панель. Если обна-
ружены дефекты стеклокерамиче-
ской варочной поверхности, отсо-
едините ее от электрической сети.
Не пользуйтесь для проведения
ремонта услугами случайных лиц.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
17
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Если Вы заметили неполадки в работе электроприбора, ознакомьтесь с таблицей
ниже, прежде, чем приступать к ремонту.
Неисправность Рекомендации
При включении нет звука «БИ»
и не загорается дисплей.
Проверьте:
– нет ли повреждений шнура питания и вилки;
состояние автоматического выключателя/предохранителя;
– есть ли подача электроэнергии в дом.
Звук «БиБи» раздаётся в тече-
ние 30 секунд, символы «Е1»
на дисплее.
Проверьте:
– подходит ли используемая посуда;
– правильно ли размещена посуда на конфорке.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е2» на
дисплее
Проверьте, нет ли перегрева.
Если неисправность вызвана внутренним перегревом ва-
рочной поверхности, отключите её и включите снова через
несколько минут. Датчик вентилятора может быть повреж-
дён, следует обратиться в сервисный центр.
Внезапное отключение, пери-
одический нагрев
Периодический нагрев допустим в функциях подогрева,
некоторых режимах малой мощности, при жарке, запека-
нии и других функциях. Это нормальное явление.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е3» на
дисплее
Скачок напряжения выше 275 В.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е4» на
дисплее
Уровень напряжения ниже 100 В.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е5» на
дисплее
Ошибка «Е5» возникает при неисправности сенсора тем-
пературы поверхности стекла. Необходимо обратиться в
сервисный центр.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е6» на
дисплее
Была нажата неправильная кнопка или жидкость выкипела/
не достаточно жидкости.
Внезапное отключение со зву-
ком «БиБи», символы «Е0» на
дисплее
Неисправность внутренних компонентов. Необходимо об-
ратиться в сервисный центр.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
18
565
528
487
55
500
590
550
78,8
50 mi
n
50 mi
n
Схема встраивания варочной поверхности PIA 60 INDUZIONE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fornelli PIA 60 INDUZIONE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ