Electrolux EKG551102W Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации газовой плиты Electrolux EKG551102W и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны функции плиты, включая использование варочной поверхности, духовки с грилем и вертелом, а также приведены советы по уходу и устранению неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как зажечь горелку варочной поверхности?
    Как использовать гриль?
    Что делать, если горелка не зажигаетcя?
    Как чистить духовку?
EKG551102W
ИнструкциЯѝпоѝэксплуатацииѝ
Газоваяѝплитаѝ
3
Добропожаловатьвмир
Electrolux
Вы выбрали перволассный продт от Electrolux,
оторый, мы надеемся, доставит Вам мноо радости в
бдщем. Electrolux стремится предложить а можно
более широий ассортимент ачественной продции,
оторый сможет сделать Ваш жизнь еще более добной.
Вы можете видеть несольо эземпляров на обложе
этой инстрции. Внимательно изчите данное
роводство, чтобы правильно использовать Ваш новый
прибор и наслаждаться ео преимществами. Мы
арантирем, что это сделает Ваш жизнь немноо лече.
Удачи!
RU
4
Содержание
Правила технии безопасности
Устройство плиты
Использование прибора
Перед первым использованием плиты
Использование дхови
Эсплатация
Зажиание
Приотовление в дхове
Использование риля
Выбор нжной орели
Асессары
Полезные советы
Техничесое обслживание и чиста
Устранение неисправностей
Техничесие харатеристии
Гарантия и сервисное обслживание
5
8
10
10
10
11
11
12
12
17
17
16
19
21
22
22
Длястановщиа
Установа
Советы по безопасности
Подлючение  элетричесой сети
Местоположение
Вентиляция
Подлючение  азовом стоя
Релирова для разных типов аза
23
23
23
24
25
25
27
Ка читать данню инстрцию
Нижеприведенные символы помот при чтении
инстрции
Инстрции по безопасности
Пошаовые операции
Советы и реомендации
Информация по охране оржающей
среды
5
Правила технии безопасности
Обязательно сохраните эт
инстрцию для последющео
использования. При передаче
плиты третьим лицам
обязательно предоставьте им
данню инстрцию, чтобы
новый владелец мо
ознаомиться с
фнционированием данноо
изделия и мерами
предосторожности.
Данные требования
предназначены для Вашей
безопасности и безопасности
дрих лиц.
Установа
Установа данной плиты
должна осществляться
валифицированным персоналом
в соответствии с инстрциями
производителя.
Плита довольно тяжелая.
Бдьте осторожны при ее
передвижении.
Перед началом использования
плиты снимите с нее всю
паов.
Перед становой
бедитесь, что настройи
плиты подходят для местных
оммнальных словий (тип и
давление аза).
Информация о настройах
данной плиты приведена в
табличе с техничесими
данными.
Данная плита не
подлючается  стройств
для даления продтов
сорания.
Она должна быть становлена
и подлючена  аз в
соответствии с действющими
правилами станови таоо
типа приборов. Особое
внимание следет делять
требованиям в отношении
вентиляции.
Данная плита предназначена
для подлючения 
элетросети с напряжением
230В, 50 Гц.
Элетричесая сеть должна
соответствовать тип,
азанном в табличе с
техничесими данными.
Перед проведением любых
работ по чисте и
техобслживанию следет
ОТКЛЮЧИТЬ плит от
элетросети.
Опасно изменять или пытаться
изменять харатеристии плиты.
Безопасность детей
Данная плита была
разработана для использования
тольо взрослыми. Не
позволяйте детям ирать с ней
или в непосредственной
близости от нее.
Во время использования плита
сильно наревается и доло
сохраняет тепло даже по
оончании использования. Не
позволяйте детям приближаться
 прибор, поа он не остыл.
Дети мот таже серьезно
пострадать, если они опроинт
на себя посд с плиты.
6
Во время использования
Ваша плита предназначена
тольо для бытовоо
приотовления пищи. Ниода не
использйте ее в дрих целях,
оммерчесих или промышленных.
Плитой нельзя пользоваться при
наличии на ней воды. Ниода не
правляйте плитой морыми
рами.
При использовании плиты в
помещении, де она
становлена, становится тепло
и влажно. Обеспечьте хорошю
вентиляцию помещения,
поддерживая в поряде
естественные вентиляционные
пти или становив
механичесий вентилятор.
При интенсивном и
продолжительном
использовании плиты может
потребоваться дополнительная
вентиляция, может
потребоваться отрыть оно
или величить мощность
механичесоо вентилятора.
Если вы использете вблизи
плиты элетричесие приборы
(например, элетричесий
мисер), не допсайте онтата
абелей питания с орячими
деталями плиты.
Ниода не оставляйте плит без
присмотра при жаре в масле или
жире, орячий жир лео может
воспламениться.
Не следет использовать
нестойчивю или
деформированню посд во
избежание несчастных слчаев,
вызванных ее опроидыванием или
переливом жидостей при ипении.
Не следет использовать
нестойчивю или
деформированню посд во
избежание несчастных слчаев,
вызванных ее опроидыванием
или переливом жидостей при
ипении.
Во время использования
прибор сильно наревается.
Вседа использйте хонные
равицы, ода достаете
посд из дхови или
действете вблизи орячих
частей плиты.
По оончании использования
плиты бедитесь в том, что все
рчи правления становлены в
положение «OFF» (Выл.)
Вседа содержите плит в
чистоте. Отложения жира и
пищевые остати мот привести 
возоранию.
Плит следет мыть в
соответствии с инстрциями.
Не храните рядом с плитой
чистящие средства и орючие
материалы.
Ниода не использйте на плите
или в дховом шаф
пластмассовю посд. Ниода не
нарывайте части дховоо шафа
алюминиевой фольой.
Следите за тем, чтобы
вентиляционные отверстия в
середине задней части варочной
поверхности не были ничем
зарыты- это необходимо для
вентиляции амеры дховоо
шафа.
Соропортящиеся продты,
изделия из пластиа и аэрозоли
мот быть повреждены теплом,
исходящим от плиты. Ниода не
храните их над плитой.
7
Не использйте баллон с
пропаном в хне или в
зарытом помещении.
Ниода не двиайте плит,
держась за рч дверцы дхови.
На отрытю дверц дхови не
следет ставить тяжелые
предметы и следет следить за
тем, чтобы дети не забирались и
не садились на дверц.
Прибор обордован рышой: в
зарытом состоянии она слжит
для защиты варочной поверхности
от пыли, а в отрытом . в ачестве
защиты стены от брыз. Не
использйте рыш для дрих
целей. При использовании дхови
рыша должна быть отрыта.
Вседа вытирайте брызи и
пролитые жидости с рыши
прежде, чем отрыть ее. А таже,
прежде чем зарыть рыш,
дайте прибор остыть.
По оончании использования
плиты рыш ни в оем слчае
нельзя зарывать до тех пор, поа
варочная поверхность и дхова
полностью не остынт.
Сервис
Ремонтные работы должны
проводиться тольо
специалистами авторизованноо
сервисноо центра. В слчае
проведения ремонта прибора
должны использоваться тольо
ориинальные запасные части.
Мы не несем ответственности за
возможные повреждения в
резльтате неправильноо
использования или несоблюдения
действющих правил
безопасности. Строо соблюдайте
инстрции по техобслживанию
и очисте.
Защита оржающей среды
Все материалы, помеченные
символом , являются одными для
вторичной переработи. Сдавайте
их в специально предназначенные
места (проонсль- тирйтесь в
соответствющих слжбах в вашем
районе) для их сбора и
переработи. В слчае проблем с
фнционированием прибора в
первю очередь следет обратиться
в авторизованный сервисный центр
(см. отдельный списо
авторизованных сервисных
центров).
В слчае проведения ремонта
прибора требйте использования
тольо ориинальных запасных
частей.
Символ
на изделии или на ео
паове азывает, что оно не
подлежит тилизации в ачестве
бытовых отходов. Вместо этоо ео
следет сдать в соответствющий
пнт приеми элетронноо и
элетрообордования для
последющей тилизации.
Соблюдая правила тилизации
изделия, Вы поможете
предотвратить причинение
оржающей среде и здоровью
людей потенциальноо щерба,
оторый возможен, в противном
слчае, вследствие неподобающео
обращения с подобными отходами.
За более подробной информацией
об тилизации этоо изделия
просьба обращаться  местным
властям, в слжб по вывоз и
тилизации отходов или в маазин,
в отором Вы приобрели изделие.
8
Устройство плиты
Панель правления
Варочная поверхность
9
Использование варочной
Поверхности
Горели варочной поверхности
Мета на рче правления должна
азывать на соответствющий
символ на панели правления (см.
описание плиты).
Вылючено
Масимальный ровень
Минимальный ровень
Использйте масимальный
ровень для ипячения, а
минимальный . для приотовления
на медленном оне. Вседа
использйте положение рчи
правления межд минимальной и
масимальной позициями и
ниода . межд масимальной и
вылюченной.
Зажиание орело
Нажмите на рч правления и
поверните ее влево  символ
.сильное пламя..
Одновременно нажмите ноп
элетрозажиания (см. рис). Не
отпсайте ее, поа аз не
зажжется (1 исра/с).
Отпстите рч правления и
бедитесь, что пламя не
поасло.
После зажиания
отрелирйте интенсивность
орения.
ИЛИ
при отлюченном
элетричестве
Нажмите на рч правления и
поверните ее влево  символ
.сильное пламя., зажите аз
спичой.
Отпстите рч правления и
бедитесь, что пламя не
поасло. После зажиания
отрелирйте интенсивность
орения.
Если по аой-либо причине
пламя поасло, поверните
соответствющю рч
правления в вылюченное
положение и повторите попыт
зажиания не ранее, чем через 1
минт.
Если после несольих попыто
не далось зажечь орел,
проверьте, правильно ли
располааются рассеатель и
рыша орели.
Вылючение орело
Поверните рч правления по
часовой стреле на отмет .
Не ладите на варочню
поверхность предметы,
оторые мот расплавиться.
Перед тем, а зарыть
рыш плиты, проверьте, что
все реляторы находятся в
ВЫКЛЮЧЕННОМ положении.
10
Использование прибора
Передпервымиспользованиемплиты
Удалите весь паовочный
материал изнтри и снаржи
плиты перед ее
использованием.
Перед первым использованием
следет нареть пстю дхов.
При этом может появиться
неприятный запах. Это нормально.
1. Выньте из дхови все
асессары и бедитесь, что весь
паовочный материал дален.
2. Зажите орел дхови (см.
инстрции) и поверните рч
правления орелой дхови 
масимальном значению.
3. Отройте оно для
проветривания.
4. Проревайте дхов в течение
примерно 45 минт.
Данню процедр следет
повторить для риля примерно на 5-
10 минт.
Использование дхови
Плита при использовании
наревается. Не подпсайте 
ней детей, поа она не остынет.
Не позволяйте дверце дхови
падать при отрывании .
придерживайте ее за рч,
поа она полностью не
отроется.
В дхове имеются три ровня
для размещения асессаров.
Один противень поставляется в
омплете.
Уровни нмерются сниз
вверх, а поазано на рисне.
Не размещайте посд или
алюминиевю фоль прямо
на дне дхови.
Предохранительное
стройстводхови
Дхова оснащена
термопарой. Если по аой-
либо причине пламя аснет,
стройство перерывает
подач аза.
11
Эсплатация
Дхов можно использовать для
приотовления пищи
традиционным способом или для
приотовления на риле, но эти
две фнции не использются
одновременно. Мета на рче
правления должна азывать на
соответствющий символ на
панели правления.
Вылючено
8 Масимм
1 Минимм
Гриля
Традиционное приотовление
пищи осществляется
посредством естественной
онвеции. Наретый воздх
цирлирет восходящими и
нисходящими потоами.
Необходимо предварительно
наревать дхов.
Зажиание
Внимание: при влючении
орели дхови дверца
дхови должна быть отрыта.
. Отройте дверц дхови и
поднимите маленью рыш,
находящюся на дне дхови,
нажмите и поверните
правляющю рч влево 
масимальном значению,
держивая ее в нажатом
положении.
. Одновременно нажмите на
ноп элетрозажиания (см.
рисно). Держите ее нажатой,
поа аз не заорится (1
исра/се).
Или
при отлюченном элетричестве
Отройте дверц дхови и
поднимите маленью рыш,
находящюся на дне дхови,
нажмите и поверните правляющю
рч влево  масимальном
значению и поднесите зажженню
спич  отверстию вниз.
. Отпстите правляющю
рч через 10 сенд (поа
предохранительный лапан не
начнет автоматичеси
поддерживать пламя) и
проверьте через отверстия в
рыше орели, зажлась ли
орела.
12
Если по аой-либо причине пламя
поасло, поверните рч
правления в ВЫКЛЮЧЕННОЕ
положение. Повторите попыт
зажиания не ранее, чем через 1
минт.
Приотовление в дхове
Данные, приведенные в таблице
ниже, являются ориентировочными.
Тольо опыт даст Вам возможность
точно определить настройи,
соответствющие Вашим
персональным требованиям.
Использование риля
При использовании поверхности
прибора нареваются, поэтом не
стоит оставлять прибор без
присмотра. Не подпсайте 
нем детей, поа он не
остынет.При использовании риля
следет постоянно следить за
процессом приотовления,
держать дверц дхови отрытой и
становить дефлетор риля “A“
на соответствющее место.
A
Тепло постпает из верхней части
дхови.Это добно для рилевания
мяса(овядины,свинины..), оторое
остается нежным, поджаривания или
подрмянивания же
приотовленной еды.
Зажиание орели риля
Внимание: При влючении
орели риля дверца дхови
должна быть отрыта.
Отройте дверц дхови,
нажмите и поверните
правляющю рч вправо 
символ “риль“, держивая ее в
нажатом положении.
Одновременно нажмите
ноп элетрозажиания.
Держите ее нажатой, поа аз не
заорится (1 исра/се).
После зажиания держите
правляющю рч нажатой в
течение примерно 10 сенд
(поа предохранительный
лапан автоматичеси не
станет поддерживать орение
пламени в ореле риля).
ИЛИ
при отлюченном
элетричестве
Отройте дверц дхови.
Поднесите зажженню спич 
отверстиям азовой орели
риля.
Нажмите рч правления
фнциями дхови/ риля и
поверните ее  символ “риль”.
13
После зажиания держите рч
нажатой в течение примерно
10 сенд (поа
предохранительный лапан
автоматичеси не станет
поддерживать орение
пламени в ореле риля).
Если по аой-либо причине
пламя поасло,поверните рч
правления в ВЫКЛЮЧЕННОЕ
положение. Повторите попыт
зажиания не ранее, чем через 1
минт.
Асессары дхови мот
нареться при использовании,
поэтом вседа использйте
хонные равицы для их
извлечения или перестанови.
Приотовление на риле
При использовании риля
следет постоянно следить за
процессом приотовления,
держать дверц дхови
отрытой и становить
дефлетор риля ”A” на
соответствющее место.
При использовании риля
работает тольо верхняя орела.
Не требется предварительно
разоревать риль.
Разместите пищ на 2
ом
ровне.
Поверните рч правления в
положение “риль” и зажите
орел риля.
Выбирайте положение решети
и противня в зависимости от
разной
толщины
пищи.Разместите пищ ближе 
рилю для более быстроо
приотовления и дальше для
более делиатноо
приотовления.
Приотовление мяса на
риле
Подотовьте мясо для риля,
слеа смажьте ео растительным
маслом с обеих сторон.
Положите мясо на решет для
жаренья.
Поверните рч правления
дховой/фнцией риля в
положение “риль” и влючите
орел.
Поместите решет для
жаренья вместе с противнем в
дхов на ровнь 2.
Кода одна сторона
подрмянится, переверните мясо,
не проалывая ео, чтобы не
выте со.
Поджарьте вторю сторон.
Время приотовления
определяется толщиной са, а
не ео весом.
14
Подрмянивание
Поверните рч правления
дховой/ фнцией риля в
положение “риль”.
Поместите блюдо на решет в
дхов на ровень 2 или 3.
Оставьте блюдо для
приотовления в риле на
несольо минт.
Вертел
При использовании вертела
достпные злы прибора
нареваются,поэтом плит не
следет оставлять без
присмотра. Не позволяйте
детям ирать рядом с ней. При
работе вертела держите
дверц дхови полотрытой
и становите на
соответствющее место
дефлетор риля “А”.
После использования вертел и
ео репление орячие,
использйте хонные равицы,
чтобы достать пищ.
Вертел может использоваться
либо для поджаривания мяса на
вертеле, либо для приотовления
маленьих сочов мяса.
Ка использовать вертел
Отройте дверц дхови и
становите на соответствющее
место дефлетор риля.Насадите
мясо на вертел, бедившись, что
ближайшая рояте вила на
своем месте,а мясо размещено
посередине.
Придвиньте вторю вил и
зафисирйте обе вили.
Вставьте вертел в вал
элетродвиателя на задней
стене и зарепите онец
рояти в репежном
ронштейне, затем
вставьте ронштейн в паз вверх
передней рамы (см. рисно).
Поставьте противень на
нижний ровень.
Снимите роят и эаройте
дверц та, чтобы она асалась
дефлетора.
Выберите риль рчой
правления фнцией риля
,
влючите вертел
и проверьте,
что он вращается.
После приотовления пищи
вылючите риль и наденьте
роят. Выньте вертел из
элетродвиателя после
высвобождения переднео
репежноо
ронштейна.Желательно в это же
время вынть и противень для
стеающео с мяса жира.
15
Из-за очень высоой
температры в риле во время
использования вертела вынимайте
принадлежности тольо в
хонных равицах.
Масимально допстимый вес
для вертела– 4 - 5 .
Замена лампы освещения
дхови
Таймер (ратовременный
бдильни)
Поверните рч таймера по
часовой стреле в масимальное
положение, а затем поверните ее
в противоположном направлении
до положения, соответствющео
нжном период времени для
приотовления.
По оончании выбранноо
времени зазвчит звовой синал
и автоматичеси прератится.
Таймер не прерывает работ
дхови по
оончании становленноо
времени.
Перед заменой лампы
вылючите плит и отлючите
ее от элетросети во
избежание дара тоом.
Если требется замена лампы
освещения, она должна
соответствовать следющим
харатеристиам:
Мощность: 15 Вт
Элетропитание: 230/240 В (50
Гц)
Термостойость: 300°С
Тип подлючения: Е14
Для замены лампы
Поверните стелянный олпа
против часовой стрели и
снимите ео.
Замените переоревшю
лампоч на новю.
Вртите стелянный олпа.
Снова подлючите плит 
элетросети.
16
Полезные советы
Конденсация и пар
При нареве пищи образется пар,
а и в слчае ипячения воды.
Часть пара отводится из дхови
через вентиляционню систем.
Однао при отрывании дхови
вседа стойте подальше от нее,
чтобы дать выйти соплению пара
и тепла.
Если пар попадает на холодню
поверхность вне дхови, например
на облицов, он онденсирется,
образя апельи воды. Это
нормальный процесс, не являющийся
неисправностью дхови.
Во избежание обесцвечивания
релярно вытирайте онденсат и
рязь с поверхностей.
Приотовление в дхове
Вылючайте дхов за 5 минт
до оончания времени приотовления
и использйте остаточное тепло
для завершения процесса.
Толщина,материал и цвет посды
влияют на резльтат приотовления
пищи.
При приотовлении неоторые
блюда величиваются в объеме.
Использйте достаточно большю
посд.
Во избежание стеания жира
при жаре использйте совород с
высоими стенами, соответствющю
приотавливаемом блюд.
Перед приотовлением
протыайте ожиц птицы или
сосисо вилой во избежание
разбрызивания.
Для приотовления сфле
использйте посд из
жаростойоо стела.
Влияние посды на резльтат
отови
Посда различается по толщине,
теплопроводности, цвет и т.д.,
что влияет на то, а она
передает тепло продтам
внтри неё.
A. Алюминиевая, линяная,
стелянная посда для дхови и
полированная блестящая посда
снижают интенсивность
приотовления и подрмянивание
пищи сниз.
B. Эмалированная чнная,
анодированная алюминиевая,
алюминиевая с неприораемым
порытием и цветная снаржи, а
таже темная тяжелая посда
величивают интенсивность
приотовления и подрмянивание
пищи сниз.
17
Вылючение орело
Поверните рч правления по
часовой стреле на отмет .
Не ладите на варочню
поверхность предметы,
оторые мот расплавиться.
Выбор нжной орели
Над аждой рчой правления
расположен символ,
азывающий на
соответствющю рче орел.
Для достижения хороших
линарных резльтатов вседа
выбирайте посд, чей диаметр
соответствет диаметр
использемой орели (см.
рисно).
Использйте посд с
толстым плосим дном.
Реомендется бавлять оонь,
ода жидость начинает
заипать.
Для надлежащео зажиания
вседа содержите рассеатель
орели и свеч зажиания в
чистоте.
Можно использовать посд
следющих диаметров:
Горела
Мощность
(Вт)
Мин.
диаметр
(мм)
Быстрая 2,4 165
Средняя 1,8 140
Дополнительная 0,9 100
Асессары,поставляемые
вместесплитой
Вместе с плитой поставляются
следющие асессары:
. Дефлетор риля
Применяется при использовании
риля.
. Решета для размещения блюд
(жароо, ондитерсих изделий) Для
баланса веса блюдо следет
размещать в центре решети.
. Противень
Использется для сбора мясноо или
рыноо соа при приотовлении блюд
в нем. Размещайте ео на ровне 2.
Если Вы не использете противень
для жари, выньте ео из дхови.
18
Помимо поставляемых асессаров
мы реомендем использовать
тольо жаростойю посд
(соласно инстрциям
производителя).
Выдвижной ящи
Выдвижной ящи расположен под
дховой.
Если дхова использется в
течение длительноо времени,
ящи может нареться. В ящие
не следет хранить
леовоспламеняющиеся
материалы, таие а хонные
равицы, посдные полотенца,
фарти из синтетичесих
материалов и т.п.
Асессары плиты, таие а
противни для выпеания, таже
нареваются, поэтом следет
соблюдать осторожность, если Вы
достаете их из выдвижноо ящиа
во время работы дхови или поа
она не остыла.
19
Техничесое
обслживание и чиста
Дхова должна все время
поддерживаться в чистоте.
Налет жира или дрих пищевых
продтов может привести 
возоранию, особенно на
противне.
Перед очистой бедитесь, что
все рчи правления находятся
в вылюченном положении, а
плита остыла.
Перед проведением любых
работ по техобслживанию или
очисте необходимо
ОТКЛЮЧИТЬ плит от
элетричесой сети.
Чистящие средства
Перед применением любых средств
для чисти дхови проверьте,
подходят ли они для этоо и
реомендованы ли производителем
НЕ следет использовать
чистящие средства, содержащие
отбеливатель, т.. они мот
обесцветить отделочные
порытия. Следет таже
избеать применения рбых
абразивных материалов.
Внешняя очиста
Релярно протирайте панель
правления, дверц дхови и
плотнитель дверцы мяой хорошо
выжатой танью, пропитанной
теплой водой с добавлением
моющео средства.
Во избежание повреждения
или ослабления стела дверцы
избеайте использования
следющео:
. Хозяйственных моющих
средств и отбеливателей
. Пропитанных бо, не
подходящих для
антиприарной посды
. Гбо Brillo/Ajax или бо из
тоной стальной проволои
. Химичесих бо или
аэрозолей для дхови
. Веществ, даляющих
ржавчин
. Моющих средств для ванны/
раовины
Дховой шаф
Эмалированный дховой шаф
лчше чистится, ода дхова
еще теплая.
После аждоо применения
протирайте дхов мяой
танью, смоченной в теплой
мыльной воде. Время от времени
необходимо проводить более
тщательню очист с
использованием патентованноо
средства для чисти дхови.
20
НЕ чистите дверц дхови,
если стело теплое. При
несоблюдении данной меры
предосторожности стело
может треснть.
Если стело дверцы имеет
отбитые сочи или лбоие
царапины, оно становится
ослабленным и должно быть
заменено во избежание
возможноо разршения.
Для полчения более
подробной информации
обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
ВАЖНО: При использовании
дхови внтреннее стело
дверцы должно быть вставлено.
Варочная поверхность
После аждоо использования
протирайте варочню
поверхность мяой хорошо
выжатой танью, пропитанной
теплой водой с добавлением
моющео средства. Избеайте
тече через отверстия варочной
поверхности.
Сполосните и насхо протрите ее
мяой танью.
Для даления более стойих
пятен намочите проблемню
область и дайте пятн
раствориться. Не царапайте и
избеайте использования
абразивов или едих веществ,
оторые мот повредить эмаль.
Горели
Крыши и рассеатели орело
можно снять для чисти.
Мойте рыши и рассеатели
орело в орячей мыльной воде,
даляйте пятна мяим
пастообразным чистящим
средством. Для даления особо
стойих пятен можно осторожно
применить б из тоной
стальной проволои, хорошо
смоченню в мыльной воде.
После мытья насхо протрите
орели мяой танью.
/