Philips CD2452S/51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

CD 245
www.philips.com/support
RU Телефон
Предупреждение
Используйте только перезаряжаемые аккумуляторы.
Заряжайте трубку(и) в течение 24 часов перед
использованием.
!
CD245_IFU_RU.book Page 1 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
CD245_IFU_RU.book Page 2 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ 1
1 Важно 3
1.1 Требования по питанию 3
1.2 Соответствие 4
1.3 Использование стандарта
соответствия GAP 4
1.4 Утилизация и переработка 4
1.5 Электрические, магнитные
и электромагнитные поля
("EMF") 5
2 Ваш телефон 7
2.1 Содержимое упаковки 7
2.2 Краткий обзор телефона 8
2.3 Значки дисплея 11
2.4 Описание базовой
станции 12
3 Подготовка к
эксплуатации 14
3.1 Подключение базовой
станции 14
3.2 Установка телефона 15
3.3 Режим приветствия 16
3.4 Структура меню 17
4 Использование
телефона 19
4.1 Совершение звонка 19
4.2 Ответ на звонок 20
4.3 Завершение вызова 20
5 Использование других
возможностей телефона 21
5.1 Включение/выключение
трубки 21
5.2 Блокировка/разблокировка
клавиатуры 21
5.3 Ввод текста или цифр 21
5.4 Во время разговора 21
5.5 Использование
телефонной книги 22
5.6 Использование списка
повторного набора 24
5.7 Использование списка
звонков 26
5.8 Использование интеркома 27
5.9 Вызов 29
5.10 Набор номера по частям 29
5.11 Настройки часов и
будильника 30
СОДЕРЖАНИЕ
CD245_IFU_RU.book Page 1 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
2 СОДЕРЖАНИЕ
6 Персональные
установки 32
6.1 Звуки трубки 32
6.2 Изменение имени трубки 33
6.3 Включение/Выключение
автоответчика 33
6.4 Изменение
отображаемого языка 33
7 Дополнительные
настройки 34
7.1 Измените время ответа 34
7.2 Измените режим набора
(зависит от страны)34
7.3 Запрет звонка 34
7.4 Детский звонок 35
7.5 Установка префикса 36
7.6 Номер службы спасения 37
7.7 Регистрация 37
7.8 Отмена регистрации 38
7.9 Изменение главного
PIN-кода 38
7.10 Перезагрузка 39
7.11 Выбор страны 39
7.12 Настройки по умолчанию 40
8 Автоответчик телефона
(TAM) 41
8.1 Воспроизведение 41
8.2 Удалить все сообщения 42
8.3 Запись напоминаний 43
8.4 Установка режима ответа 43
8.5 Запись
"Персонализированного
исходящего сообщения"44
8.6 Включение/выключение
автоответчика с
помощью трубки 45
8.7 Настройки автоответчика 45
8.8 Фильтрация входящих
звонков 47
9 Технические
характеристики 48
10 Часто задаваемые
вопросы 49
11 Предметный указатель 52
СОДЕРЖАНИЕ
CD245_IFU_RU.book Page 2 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Важно 3
1 Важно
Прежде чем пользоваться
телефоном, найдите время прочитать
это руководство. В нем приведены
важная информация и замечания по
использованию телефона.
1.1 Требования по питанию
Данный продукт работает от сети
переменного тока с
напряжением 220-240 В. В
случае отказа питания связь
может прерваться.
Электрическая сеть
классифицируется как опасная.
Единственный способ
отключения зарядного
устройства - отключить его от
электрической розетки.
Обеспечьте постоянный
свободный доступ к розетке.
Согласно стандарту EN 60-950
напряжение в сети
классифицируется как TNV-3
(напряжение в сетях телефонной
связи).
Предупреждение
Во избежание повреждения или
сбоя в работе.
Не допускайте соприкосновения
контактов для подзарядки
аккумулятора с металлическими
предметами.
Не открывайте продукт из-за
опасности воздействия высокого
напряжения.
Не допускайте контакта
зарядного устройства с
жидкостью.
Никогда не пользуйтесь
аккумуляторами, которые не
входили в комплект продукта или
не были рекомендованы
компанией Philips: возможен
взрыв.
Всегда пользуйтесь кабелями,
входящими в комплект продукта.
Включение режима громкой
связи может неожиданно
увеличить громкость динамика
трубки телефона до очень
высокого уровня: держите трубку
подальше от уха.
Данный аппарат не
предусматривает совершения
экстренных вызовов в случае
сбоя питания. Для экстренных
вызовов необходимо
предусмотреть другой вариант.
Не подвергайте телефон
излишнему воздействию тепла
от нагревательного
оборудования или прямых
солнечных лучей.
Не роняйте телефон и не
роняйте предметы на телефон.
Не используйте чистящие
вещества, содержащие спирт,
аммиак, бензин или абразивы,
потому что они могут повредить
аппарат.
Не используйте изделие во
взрывоопасных местах.
!
CD245_IFU_RU.book Page 3 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
4 Важно
Избегайте контакта изделия с
небольшими металлическими
объектами. Это может ухудшить
качество звука и повредить
изделие
Находящиеся вблизи
включенные мобильные
телефоны могут создавать
помехи.
О допустимых температурах
эксплуатации и хранения:
Эксплуатируйте телефон в
местах, где температура всегда
находится в пределах от 0 до
35°C (32 - 95°F).
Храните телефон в местах, где
температура всегда находится в
пределах от -20 до 45°C (-4 -
113°F).
Срок службы аккумулятора
может сократиться при работе в
условиях низкой температуры.
1.2 Соответствие
Мы, компания Philips, заявляем, что
данный продукт соответствует
основным требованиям и прочим
соответствующим условиям
Директивы 1999/5/EC. Данный
продукт можно подключать только к
аналоговым телефонным сетям
стран, перечисленных на упаковке.
Заявление о соответствии можно
найти на веб-сайте
www.p4c.philips.com.
1.3 Использование стандарта
соответствия GAP
Стандарт GAP гарантирует
соответствие всех трубок и базовых
станций DECT
TM
минимальному
рабочему стандарту независимо от
марки. Ваша трубка и базовая
станция соответствуют GAP, что
означает гарантию, как минимум,
следующих функций:
регистрация трубки, подключение к
линии, принятие звонка и набор.
Дополнительные функции могут
быть недоступны, если вы
используете другую трубку, а не
CD240/245 с вашей базовой
станцией.
Для регистрации и использования
трубки CD240/245 с базовой
станцией стандарта GAP другой
марки сначала выполните
процедуру, описанную в
инструкциях изготовителя , затем
процедуру, описанную на
стр. 37
.
Для регистрации трубки другой
марки на базовой станции CD240/
245 установите станцию в режим
регистрации (стр. 37), затем
выполните процедуру, описанную в
инструкциях изготовителя.
1.4 Утилизация и переработка
Инструкции по утилизации
отслужившего оборудования:
Директива WEEE (Утилизация
электрического и электронного
оборудования: 2000/96/EC) была
принята для обеспечения
CD245_IFU_RU.book Page 4 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Важно 5
утилизации всех товаров с
использованием лучших
имеющихся методов переработки и
восстановления в целях охраны
здоровья человека и окружающей
среды.
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов,
которые подлежат переработке и
вторичному использованию.
Не утилизируйте отслужившее
оборудование вместе общими
бытовыми отходами.
Узнайте, где находится местная
система раздельного сбора
электрических и электронных
продуктов, помеченных этим
символом.
Используйте один из следующих
способов утилизации:
Утилизируйте товар целиком
(включая кабели, штепсели и
аксессуары) в местах,
предназначенных для
утилизации электрического и
электронного оборудования.
Если вы покупаете новый
продукт на замену старому,
верните старый продукт целиком
продавцу. В соответствии с
директивой WEEE продавец
должен принять его.
Инструкции по утилизации
аккумуляторов:
Аккумуляторы не следует
выбрасывать вместе с
обычными бытовыми
отходами.
Информация об упаковке:
Philips помечает упаковку
стандартными символами,
разработанными для продвижения
переработки и надлежащей
утилизации возможных отходов.
Сделан финансовый вклад в
соответствующую
национальную систему
восстановления и
переработки.
Маркированный упаковочный
материал подлежит
вторичной переработке.
1.5 Электрические, магнитные
и электромагнитные поля
("EMF")
1. Philips Royal Electronics
производит и продает
множество потребительских
товаров, которые обычно (как и
любые электроприборы)
излучают и принимают
электромагнитные сигналы.
2. Один из основных принципов
компании Philips заключается в
принятии всех необходимых
профилактических мер для
охраны здоровья и
безопасности при
использовании наших товаров,
чтобы соответствовать всем
применимым законодательным
CD245_IFU_RU.book Page 5 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
6 Важно
требованиям и
электромагнитным
стандартам, действующим на
момент изготовления товаров.
3. Продукция Philips безопасна
для здоровья.
4. Philips подтверждает, что при
надлежащей эксплуатации
товары компании не причиняют
вреда здоровью, о чем
свидетельствуют современные
научные сведения.
5. Philips принимает активное
участие в разработке
международных
электромагнитных стандартов
и стандартов безопасности,
позволяя предвидеть
дальнейшие разработки в
области стандартизации и
внедрять их в свои товары на
ранней стадии.
CD245_IFU_RU.book Page 6 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Ваш телефон 7
2 Ваш телефон
2.1 Содержимое упаковки
Примечание
*В коробке может оказаться линейный адаптер, поставляемый отдельно от
соединительного провода. В этом случае нужно подключить линейный
адаптер к соединительному проводу, прежде чем вставить
соединительный провод в линейную розетку.
В комплектациях с несколькими трубками, вы найдете одну или несколько
дополнительных трубок, зарядных устройств с блоками питания и
дополнительными перезаряжаемыми аккумуляторами.
Трубка Базовая
станция
Крышка отсека
аккумуляторов
2 перезаряжаемых
аккумулятора
ААА
Блок питания
Соединительный
провод*
Руководство
пользователя
Гарантия
Руководство по
быстрому началу
работы
CD245_IFU_RU.book Page 7 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
8 Ваш телефон
2.2 Краткий обзор телефона
A Раковина телефонной трубки
B Экран
Обзор иконок экрана смотрите на
стр. 11.
C Кнопка "Меню и левая софт
клавиша"
В режиме ожидания: Перейти к
главному меню.
В других режимах: Выбрать
функцию, отображаемую на экране
трубки непосредственно поверх нее.
D Кнопка "Повторный набор и
правая софт-клавиша"
В режиме ожидания: Доступ к
списку повторного набора.
Нажмите и удерживайте, чтобы
переключиться в режим
отображения времени/даты.
Во время вызова: Отключить/
включить микрофон трубки.
В других режимах: Выбрать функцию,
отображаемую на экране трубки
непосредственно поверх нее.
E Кнопки навигации
В режиме ожидания: Пролистайте
вверх, чтобы попасть в список
звонков, и пролистайте вниз, чтобы
попасть в телефонную книгу.
Во время вызова: Прокрутите вверх/
вниз, чтобы увеличить или
уменьшить громкость телефонной
трубки или динамика.
В других режимах: Пролистайте
вверх/вниз список меню или
перейдите на предыдущую или
следующую запись телефонной
книги, списка повторного вызова
или списка звонков.
F Кнопка "Разговор"
В режиме ожидания: Ответить на
входящий внешний или внутренний
звонок.
Во время вызова: Включить
функцию автодозвона.
В других режимах: Набрать номер,
выбранный в телефонной книге,
списке повторного набора или
списке звонков.
G Кнопка "Завершение"
В режиме ожидания: Нажмите и
удерживайте, чтобы включить/
выключить трубку.
Во время вызова: Завершить вызов.
В других режимах: Возврат в режим
ожидания.
m
p
:
r
e
CD245_IFU_RU.book Page 8 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Ваш телефон 9
H Кнопка "Блокировка
клавиатуры"
В режиме ожидания: Вставить *.
Длительно нажмите, чтобы
заблокировать/разблокировать
клавиатуру.
Во время вызова: Вставить *.
I Кнопка включения
выключения звонка
и кнопка "Пауза"
В режиме ожидания: Вставить #.
Длительно нажмите, чтобы
включить/выключить звонок.
Во время вызова: Вставить #.
Длительно нажмите, чтобы
вставить паузу.
J Кнопка
"Громкоговоритель"
В режиме ожидания: Включите
громкоговоритель и наберите
номер. Ответьте на входящий
звонок в режиме громкой связи.
Во время вызова: Включает/
выключает громкоговоритель.
K Кнопка передачи вызова и
кнопка "Интерком"
В режиме ожидания: Инициирует
внутренний звонок.
Во время вызова: Удерживает линию
и посылает вызов другой трубке.
L Микрофон
*
#
v
i
CD245_IFU_RU.book Page 9 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
10 Ваш телефон
M Громкоговоритель
Предупреждение
Включение режима громкой связи
может неожиданно увеличить
громкость динамика трубки
телефона до очень высокого
уровня. Не приближайте трубку
слишком близко к уху.
N Крышка отсека аккумуляторов
!
CD245_IFU_RU.book Page 10 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Ваш телефон 11
2.3 Значки дисплея
A Строка состояния
Показывает, что аккумулятор
полностью заряжен. Значок
мигает во время зарядки, и
когда аккумулятор разряжен.
Показывает, что есть
внешний входящий звонок,
внешний звонок
подключается или внешний
звонок удерживается.
Значок мигает в режиме
внутренней связи.
Показывает, что приняты
новые голосовые сообщения.
Значок мигает, когда есть
непрочитанные сообщения.
Указывает на новые
пропущенные звонки в
списке звонков.
Появляется при наличии
доступа к телефонной книге.
Появляется, когда включен
будильник.
Появляется, когда включен
громкоговоритель.
Появляется, когда включен
режим без звонков.
Появляется, когда включен
автоответчик. Значок мигает,
когда автоответчик принимает
новое сообщение. Значок
мигает быстро, когда
переполнена память
автоответчика.
Показывает, что трубка
зарегистрирована и
находится в пределах
действия базовой станции.
Значок мигает, когда трубка
находится за пределами
действия базовой станции
или ищет базу.
B Кнопка "ОК"
Отображается в режиме меню для
подтверждения выбора.
C Кнопка
Показывает, что есть и другие
параметры. Для пролистывания
вверх/вниз используйте
навигационные кнопки. Значок
мигает, когда трубка находится вне
зоны действия базовой станции.
D Кнопка BACK (НАЗАД)
Отображается в режиме меню.
Выберите
BACK (НАЗАД)
для
возврата на предыдущий уровень
меню. Выберите
BACK (НАЗАД)
для
удаления последней введенной
цифры/символа.
CD245_IFU_RU.book Page 11 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
12 Ваш телефон
2.4 Описание базовой станции
A Кнопка "Воспроизвести
Стоп"
Воспроизведение сообщений
телефона (воспроизводятся в
порядке записи).
Остановка воспроизведения
сообщения.
B Светодиодный индикатор
Медленное мигание (с интервалом
в 1 секунду):
Показывает, что есть
непрочитанные новые сообщения.
Быстрое мигание (с интервалом в
0,5 секунды):
Указывает на то, что память
автоответчика переполнена.
Постоянно горит:
Указывает на то, что автоответчик
включен.
Указывает, что выполняется
операция автоответчика (TAM).
Указывает, что выполняется
удаленная операция посредством
трубки.
C Кнопка "Включено
Выключено"
Кратковременно нажмите, чтобы
включить/выключить автоответчик.
D Кнопка "Удалить"
Удаление текущего сообщения во
время воспроизведения.
Длительно нажмите для удаления
всех сообщений, когда TAM
находится в режиме ожидания
(непрочитанные сообщения не
будут удалены).
E Кнопка "Предыдущее
сообщение/Воспроизвести
сообщение"
Переход к предыдущему
сообщению при нажатии в течение
1 секунды воспроизведения
текущего сообщения.
Воспроизведение текущего
сообщения при нажатии после 1
секунды воспроизведения текущего
сообщения.
>o
x
l
CD245_IFU_RU.book Page 12 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Ваш телефон 13
F Кнопка "Следующее
сообщение"
Переход к следующему сообщению
во время воспроизведения
сообщения.
G Кнопки громкости
Увеличивают/уменьшают
громкость динамика во время
воспроизведения.
Существует 9 уровней громкости.
H Кнопка "Вызов"
Вызывает трубку.
Длительно нажмите для начала
регистрации.
r
v
p
CD245_IFU_RU.book Page 13 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
14 Подготовка к эксплуатации
3 Подготовка к
эксплуатации
3.1 Подключение базовой
станции
Поместите
базовую станцию в
центральном помещении
рядом с телефонной и
электрической розетками.
Подключите соединительный
провод и шнур электропитания
к соответствующему разъему
на задней панели базовой
станции.
Подключите другие концы
соединительного провода и
шнура питания к
соответствующим розеткам.
Примечание
Нельзя подключать соединительный
провод к линейному адаптеру. В этом
случае нужно подключить линейный
адаптер к соединительному проводу,
прежде чем вставить соединительный
провод в линейную розетку.
Предупреждение
Не устанавливайте базовую станцию
слишком близко к металлическим
предметам, таким как шкафы для
хранения документов, обогреватели
или электроприборы. Это может
уменьшить диапазон действия и
ухудшить качество звука. В зданиях с
толстыми внутренними и внешними
стенами возможно ухудшение
передачи сигналов на базу и с базы.
Предупреждение
Базовая станция не имеет
переключателя Включить./
Выключить. Питание подается при
включении адаптера источника
питания в устройство и подключении
к электрической розетке.
Единственный способ отключения
устройства - вынуть адаптер
источника питания из электрической
розетки. Поэтому обеспечьте
свободный доступ к электрической
розетке.
Следует правильно подключать
адаптер источника питания и
соединительный провод, т.к.
неправильное подключение может
повредить устройство.
Всегда используйте телефонный
1
2
3
!
!
CD245_IFU_RU.book Page 14 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Подготовка к эксплуатации 15
соединительный провод,
поставляемый вместе с
устройством. В противном случае
возможно отсутствие тонального
сигнала для набора номера.
3.2 Установка телефона
Прежде чем пользоваться трубкой,
необходимо установить аккумуляторы
и полностью зарядить их.
Предупреждение
При первой установке аккумуляторов
на экране трубки отображается
надпись INITIAL (НАЧАЛЬНЫЙ).
Устройство не сможет начать
нормальную работу из-за низкого
заряда аккумулятора. Зарядите
трубку несколько минут, прежде
чем она сможет нормально
работать.
3.2.1 Установка аккумулятора
Предупреждение
Всегда пользуйтесь
перезаряжаемыми аккумуляторами
AAA, поставляемыми вместе с
телефоном. Возможна опасность
утечки аккумулятора, если вы
используете щелочные аккумуляторы
или аккумуляторы иного типа.
Сдвиньте крышку отсека
аккумуляторов.
Вставьте аккумуляторы,
соблюдая указанную полярность,
и верните крышку на место.
3.2.2 Зарядка аккумулятора
Предупреждение
Перед первым использованием
трубку следует зарядить в течение,
как минимум, 24 часов.
При снижении заряда аккумулятора
соответствующий датчик
предупреждает вас с помощью
звукового сигнала и мигающего
значка аккумулятора.
При чрезмерном снижении уровня
заряда аккумулятора телефон
автоматически отключается вскоре
после предупреждения, и все
выполняемые функции будут утеряны.
Расположите трубку на зарядном
рычаге базовой станции. При
правильном размещении трубки
раздастся сигнал.
Иконка аккумулятора на
дисплее мигает во время зарядки.
Иконка аккумулятора
перестает мигать, когда
телефонная трубка полностью
заряжена.
!
!
1
2
!
1
2
3
CD245_IFU_RU.book Page 15 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
16 Подготовка к эксплуатации
Примечание
Оптимальный срок службы
аккумулятора достигается после 3
полных циклов зарядки (свыше 15
часов) и разрядки, и обеспечивает
примерно 12 часов работы в
режиме разговора и 150 часов
работы в режиме ожидания.
Диапазон действия телефона внутри и
снаружи помещения составляет до 50
метров и 300 метров, соответственно.
Если трубка перемещается за
пределы рабочего диапазона, значок
антенны будет мигать.
Совет
Если вы выходите за пределы
рабочего диапазона, и разговор
начинает напоминать кудахтанье,
встаньте ближе к базе.
3.3 Режим приветствия
Прежде чем вы впервые
воспользуетесь телефоном, его
необходимо настроить согласно
стране использования. После
зарядки в течение нескольких
минут появится слово
ЗДРАВСТВУЙТЕ на различных
языках. Выполните следующие
действия для настройки телефона:
Примечание
В зависимости от страны экран
Здравствуйте может не
отображаться. В этом случае не
нужно выбирать установки страны/
оператора/языка.
Вы можете совершать и принимать
звонки даже без предварительного
выбора страны. Однако функция
автоответчика остается
недоступной до тех пор, пока не
будет выбрана страна.
Нажмите кнопку
m, чтобы
отобразить список стран.
Выберите
: свою страну.
Нажмите
m
OK
для
подтверждения выбора.
Установки линии по
умолчанию и язык меню
выбранной страны будут
настроены автоматически.
Чтобы установить дату/
время, см. “Установка даты
и временина странице 30.
Теперь ваш телефон готов
к работе.
Совет
Изменить страну после первой
настройки можно в любое время.
(см. “Выбор странына странице 39)
Подсветка ЖК-дисплея действует
15 секунд после каждого
включения, такого как входящий
звонок, нажатие кнопок, снятие
трубки с базовой станции и т.д.
Подсветка ЖК-дисплея и
клавиатуры имеет желтый цвет.
1
2
3
CD245_IFU_RU.book Page 16 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
Подготовка к эксплуатации 17
3.4 Структура меню
В приведенной ниже таблице описано дерево меню вашего телефона.
Для входа в каждый параметр нажмите левую кнопку меню
m.
Используйте навигационные кнопки
: для перемещения по меню.
ТЕЛЕФ. КНИГА ДОБАВ.НОМЕР
ИЗМЕН.НОМЕР
УДАЛИТЬ НОМ.
УДАЛИТЬ ВСЕ
ПАМ. ПР.ДОСТ. ДОБАВ.НОМЕР/УДАЛИТЬ НОМ.
ЧАСЫ/БУДИЛ-КДАТА И ВРЕМЯ
УСТАН.СИГНАЛ ВЫКЛЮЧИТЬ/ОДИН РАЗ/ЕЖЕДНЕВНО
ТОН СИГНАЛА МЕЛОДИЯ 1/2/3
ПЕРС.УСТ-КИ ЗВУКИ ТРУБКИ ГР-ТЬ ЗВ-КА
УСИЛИТЬ/ГРОМКО/СРЕДНИЙ
ТИХО/ЗВОНОК ОТКЛ.
МЕЛОД.ЗВОНКА С
п
-
ок
мелод
.
ЗВУК КНОПОК ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
ИМЯ ТРУБКИ
АВТООТВЕТ ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
ЯЗЫК С
п
-
ок
языков
ДОП. УСТ-КИ ТИП ФЛЗЩА КОРОТКИЙ/ДЛИННЫЙ
РЕЖИМ НАБОРА * ТОНОВЫЙ НАБ./ИМПУЛЬС.НАБ.
ЗАПРЕТ ЗВ-КА ОГРАН.ЗВ-КА НОМЕР 1/2/3/4
РЕЖ.ОГРАНИЧ. ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
ДЕТ. ЗВОНОК ДЕТ. РЕЖИМ ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
ДЕТ. НОМЕР
ПРЕФИКС OПРЕД.ЧИФP.
ПРЕФИКС NB
НОМЕР SOS НОМЕР 1/2/3
* В зависимости от страны этот параметр может оказаться недоступным
для выбора.
CD245_IFU_RU.book Page 17 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
РУССКИЙ
18 Подготовка к эксплуатации
ДОП. УСТ-КИ РЕГИСТРАЦИЯ
НЕЗАРЕГИСТР.
PIN
ПЕРЕЗАГРУЗКА
ВЫБОР СТРАНЫ * Список стран
АВТООТВЕТЧИК ВОСПР.
ПОВТОРИТЬ/ВПЕРЕД/НАЗАД
УДАЛИТЬ ВСЕ БЕЗ ЗАПИСИ ПЕРСОНАЛИЗ ЗАПИС.ИСXOД/
ЗАПИСАT
Ь
ЗАП.НАПОМ. ПРЕДОПРЕД.
РЕЖ.ОТВЕТА ОТВ. И ЗАП. ПЕРСОНАЛИЗ ЗАПИС.ИСXOД/
ЗАПИСАT
Ь
ПРЕДОПРЕД.
ОТВ.ВК./ВЫК. ЗАД.ЗВОНКА
1/2/3/4/5/6/7/8/9/
ЭКОНОМ.ЗВ.
НАСТР.ОТВ.
ДИСТАНЦИОН.
ВКЛ./ВЫКЛ.
ФИЛЬТР. ТР. ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
ФИЛЬТР. БС ВКЛЮЧИТЬ/ВЫКЛЮЧИТЬ
* В зависимости от страны этот параметр может оказаться недоступным
для выбора.
CD245_IFU_RU.book Page 18 Wednesday, February 28, 2007 2:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips CD2452S/51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ