Metabo WQ 1000 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

 ru
99
Оригинальное руководство по эксплуатации
    
:  
    
*1)    
 *2)  *3). 
  *4) — .  . 3.
,  
 Metabo,  
,  
,   
   , , 
    .
 ,  
   ,
   .
   
  ,  ,
  .
   
  
  ,
  !
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  
   -
  .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все
инструкции и указания по технике
безопасности. Невыполнение инструкций и
указаний по технике безопасности может
привести к поражению электрическим током,
возгоранию и/или к получению тяжелых травм.
Сохраните все инструкции и указания по
технике безопасности для будущего
владельца насадки.
  
    .
4.1 Общие указания по технике
безопасности для шлифования,
шлифования с использованием
наждачной бумаги, шлифования с
использованием кардощёток и
абразивной резки:
Назначение
) Данный электроинструмент следует
использовать в качестве шлифмашины,
шлифователя с наждачной бумагой,
кардощётки и шлифовально-отрезной
машины. Следуйте всем
указаниям
по
технике безопасности, инструкциям,
изображениям и данным, которые вы
получили вместе с инструментом.
   
   , 
/  .
) Данный электроинструмент не
предназначен для полирования.
   
   
 .
) Не используйте принадлежности,
которые не были предусмотрены и не
рекомендованы изготовителем специально
для данного электроинструмента. 
 ,    
  , 
   .
) Допустимая частота вращения рабочего
инструмента должна быть не ниже
максимальной частоты вращения,
указанной на электроинструменте.
,  
,  , 
.
) Наружный диаметр и толщина рабочего
инструмента должны соответствовать
размерным данным электроинструмента.
  
   
.
) Рабочие инструменты с резьбовой
вставкой должны в точности подходить к
шлифовальному шпинделю
электроинструмента. У рабочих
инструментов, закрепленных с помощью
фланцев, крепежное отверстие должно в
точности подходить по форме фланца.
 ,   
  ,
 ,  
    
 .
) Не используйте повреждённые рабочие
инструменты. Перед каждым
использованием осматривайте рабочие
инструменты: абразивные круги не должны
иметь сколов и трещин, шлифтарелки
трещин, износа или сильного истирания, в
кардощётках не должно быть выпавших
или обломившихся проволочных прядей. В
случае падения электроинструмента или
рабочего инструмента проверьте его
исправность, или используйте только
неповреждённый рабочий инструмент.
После проверки и установки рабочего
инструмента проследите, чтобы ни вы, ни
стоящие рядом люди не находились в
плоскости вращающегося рабочего
инструмента, и дайте поработать
1. Декларация о соответствии
2. Использование по
назначению
3. Общие указания по
безопасности
4. Специальные указания по
технике безопасности
ru
100
инструменту одну минуту с максимальной
частотой вращения.  
     
.
) Используйте индивидуальные средства
защиты. Используйте, в зависимости от
вида работы, маску полной защиты лица,
средства защиты глаз или защитные очки.
Для защиты от мелких частиц абразивного
инструмента и материала надевайте
респиратор, защитные наушники,
защитные перчатки или специальный
фартук.    
 . 
   
,    .
    
  .
) Следите за тем, чтобы другие люди
находились на безопасном расстоянии от
Вашего рабочего места. Каждый человек,
входящий в рабочую зону, обязан надевать
индивидуальные средства защиты.
   
    
     .
)При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводкой или сетевого кабеля
самого электроинструмента держите
инструмент только за изолированные
поверхности, .  
    
    
  .
) Держите сетевой кабель подальше от
вращающегося рабочего инструмента.
    , 
    
,      
   .
) Никогда не кладите электроинструмент
до полной остановки рабочего
инструмента.  
   
    
  .
) Не включайте электроинструмент во
время его переноски.  
    ,
     .
) Регулярно чистите вентиляционные щели
электроинструмента.  
  ,  
   
  .
) Не используйте электроинструмент
вблизи легковоспламеняющихся
материалов.   
  .
) Не используйте рабочие инструменты,
которые требуют применения
охлаждающей жидкости. 
     
   .
4.2
Отдача и соответствующие указания
по технике безопасности:
   
  
  
:  ,
 ,  . .
    
  
.  
 
  ,
  

.
, ,   
 ,  
    
    .
    
  
 , 
    
.     
.
    
  .
     
  .
) Крепко держите электроинструмент в
руках и встаньте так, чтобы Вы могли
противодействовать силе отдачи. При
наличии всегда используйте
дополнительную рукоятку, для того чтобы
максимально контролировать силу отдачи
или реактивный момент при разгоне. 
   
   
.
) Никогда не держите руку вблизи от
вращающихся рабочих инструментов. 
    
 .
) Не стойте на пути возможной отдачи
электроинструмента.  
  
   
 .
) Работайте особенно осторожно в области
углов, острых кромок и т. п. Не допускайте
отскакивания или защемления рабочих
инструментов от обрабатываемой детали.
   
    ,
    . 
    .
) Не используйте цепной или зубчатый
пильный диск.  
    
   .
 ru
101
4.3 Особые указания по технике
безопасности для шлифования и
абразивной резки:
) Используйте только подходящий для
вашего электроинструмента абразивный
инструмент и защитный кожух,
предназначенный для данного абразивного
инструмента.  , 
  
,  
   
.
) Выпуклые абразивные круги должны
быть размещены
таким образом, чтобы их
рабочая поверхность находилась ниже
кромки защитного кожуха. 
  , 
   ,   
  .
) Защитный кожух должен быть надежно
закреплен на инструменте и для макси-
мальной безопасности отрегулирован так,
чтобы открытой оставалась лишь самая
малая часть абразивного инструмента.
     
   
 ,   , 
   .
) Абразивные материалы разрешается
использовать только для рекомендованных
видов работ. Например: никогда не
проводите шлифование боковой
поверхностью отрезного круга. 
    
 .   
     .
) Всегда используйте исправный
зажимной фланец, его размер и форма
должны соответствовать выбранному
абразивному кругу.  
     
    .
     
     .
) Не используйте абразивные круги со
следами износа от электроинструмента
большего размера.   
   
    
   
.
4.4 Дополнительные особые указания по
технике безопасности для абразивной
резки:
) Избегайте зажима отрезного круга или
слишком большого давления прижима. Не
выполняйте слишком глубокие разрезы.
    
  
    
   .
) Не стойте в зоне до и за вращающимся
отрезным кругом.    
    
, 
  
  
    .
) В случае зажима отрезного круга или при
перерыве в работе отключите инструмент и
подержите его в руке до полной остановки
вращающегося круга. Никогда не пытайтесь
вытащить движущийся отрезной круг из
пропила, так как это может вызвать отдачу.

 
.
) Не включайте электроинструмент, если
он находится в обрабатываемой детали.
Сначала дайте отрезному кругу набрать
полную частоту вращения, только после
этого осторожно продолжайте резку.
    , 
    
  .
) Для снижения риска отдачи в результате
заклинивания отрезного круга при
обработке плит и заготовок большого
размера подведите под них опору.
    
   . 
    
,    .
) Будьте особенно осторожны при
вырезании ниш в существующих стенах или
других не просматриваемых зонах.
    
   - ,
    .
4.5 Особые указания по технике
безопасности для шлифования с
использованием наждачной бумаги:
) Не используйте шлифовальные листы
слишком большого размера,
придерживайтесь заданных значений
размеров листов.  ,
   ,  
 , ,  
  .
4.6 Особые указания по технике
безопасности для работы с
кардощётками:
) Имейте в виду, что из кардощетка
выпадают кусочки проволоки и при
обычной эксплуатации. Не перегружайте
проволоку излишне высоким давлением
прижима.   
     
/ .
) Если рекомендовано применение
защитного кожуха, не допускайте
соприкосновения защитного и кардощетки.
    
   
  .
ru
102
4.7 Дополнительные указания по технике
безопасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 
 .
,   
 , 
,  
.
   
  ! 
    
!
   
  
 .
     
 !   
  .
   
   ,
,  
.   
  .
   
 ,    
  
.  
  ,   
    
  .  
   
.    
.  . 3  14. 
.
  
   . 
   
    () . 
 30 .  
     
   
. .  9. .
   ,
   
.
   - 
,  
 .
  - ,
    
    
.
  Metabo S-automatic.
   
  !
  
   .
   
 .
   
  .  
   .
)    
 .   
    
!   ,
  
.   
    
.
  , ,
  .
Снижение пылевой нагрузки:
,   
 ,  
,   
,   ,
  , 
  
 .  
 :  ( 
 ),   (
 ,  . .), 
   ( 
,    ),
   (,  
  ), , .
    
     
  .
   
  .
    
:   
    
, , , 
  
.
 , 
  , ,
    
(,    ,
).
   , 
  
 .
    
  (.  11.).
   
   .
   
.
    
 :
-     
    ,
    
.
-     /
.
-    
    
 ru
103
.   
   .
-    
 .   
,    
 .
. . 3 ( ).
1   «Quick»*
2  
3 
4   
5  
/ *
6  /
   *
7  
8   *
9   *
*    /  
 
   
   ,
   , 
 .
   
     ()
.   30 .
6.1 Установите дополнительную рукоятку
  
  (6)! 
   
   .
6.2 Установитьзащитный кожух
   -
    ,
   
 ! .   11.
!
Защитный кожух для шлифования
   
,   -
 ,  
.
Установка: .  A, . 2. , 
  .  
  ,    
  .   
 .  
    .
Снятие: .  A, . 2. , 
  .
  
 ,
  -
  
,   3,4 .
    
    .
   
   
.
    
  
     (.
 11. ).
7.1 Фиксация шпинделя
-   (4)  
  (3)   
,   ,   
 .
7.2 Установка абразивного круга
-    (2) 
 (.  ). 
 ,   
  .
-    
  (2) (. 
).
   
 .
7.3 Крепление/отвинчивание зажимной
гайки «Quick» (в зависимости от
комплектации)
Крепление зажимной гайки
«Quick» (1):
   
   8 ,


 «Quick»
!   
 (8)
  (9).
-   (.  7.1).
-    «Quick»
(1)   (3)  , 
2   2  .
.   . 2.
-    
«Quick»   .
-   «Quick»  
    .
5. Обзор
6. Ввод в эксплуатацию
7. Установка абразивного
круга
2
2
ru
104
Отвинчивание быстрозажимной гайки «Quick»
(1)
:
  ,  
  «Quick» (1),
   
  (4)  !
-    
  .
-     
  (4)  .
  «Quick» (1)
.
7.4 Крепление/отвинчивание зажимной
гайки (в зависимости от
комплектации)
Крепление зажимной гайки (8):
2      
.     
  :
- A) Для тонких абразивных кругов :
    (8)
 ,  ,  
  .
B) Для толстых абразивных кругов :
    (8)
 ,  ,  
  .
-  .  
 (8)    (9)
  .
Отвинчивание зажимной гайки:
-   (.  7.1).
   (8) 
  (9)  
.
8.1 Включение/выключение
   
 .

   
 .
   
  
.    
  .
   :
  , 
      
   .
   
 ,   
  .   
     ,
  
   
 .
Электроинструменты с переключателем:
Включение:   (5)
.   
   
.
Выключение:    
 (5),  .
8.2 Указания по эксплуатации
Шлифование:
   
    
,   
  .
 :  
  
  30°–40°.
Абразивное отрезание:
   
  
 (. ). 
  
  . 
, 
  . 
,  , 
.
Шлифование с использованием наждачной
бумаги:
   
    
,   
  .
Работы с кардощетками:
  .
    
  
.  
 .
   
8. Эксплуатация
8A
8B
9. Чистка
0
I
5
 ru
105
  , 
   .
    
    
  
    
.   
   
     .
   :   
m-
    
    -
  ,   -
.    -
.
   r-
 Metabo. . . 4.
   ,
   ,
   
.
A Защитный кожух для абразивной резки
   
,   .
  
  “ ( 6.2).
B Защитная скоба для шлифователя с
наждачной бумагой, работ с кардощет-
ками
    ,
 , .
     
 .
  
   www.metabo.com  -
 .
  -
   -
-!
   
   .
   Metabo -
  
Metabo.  .   www.metabo.com.
    
www.metabo.com.
   
     -
   , . . 
    .
   -
   -
,  .
   :  
  
!   2012/19/
EU    
  -
    -
  
    
   -
.
   . 3.  
    .
Ø = .   
t
max,1
=.   
   
   (8)
t
max,2
=.   
   
 
 «Quick» (1)
t
max,3
=.   

M=  
l= 
n=   
(.  )
P
1
=  
P
2
= 
m=   
   -
   EN 60745.
   II
~  
   
 , 
 .
Значения шума и вибрации
    -
  ,  
  .
   , -
   
()   
    .  
    -
     -
 () . 
    
     
 .
   (
  ) 
   EN 60745:
a
h, SG
=  
( )
a
h, DS
=  
(  )
10. Устранение неисправностей
11. Принадлежности
12. Ремонт
13. Защита окружающей среды
14. Технические
характеристики
ru
106
K
h,SG/DS
=  
()
    A:
L
pA
=  
L
WA
=  
K
pA
, K
WA
=  
Надевайте защитные наушники!
EAC-Text
Информация для покупателя:
 :
 RU C-DE.08..00909,  
26.10.2017  25.10.2022 .,   
  «-
»  « 
»; (. .): 153032,
 ,  ., .
, . , . 1; .
(4932)77-34-67;  (4932)77-34-67; E-mail:
[email protected];  
RA.RU.1108  24.03.16 ., 
   
 : 
: "Metabowerke GmbH",
Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, 
 :
 " "
, 127273, 
.  , 5 ,  7,  106
.: +7 495 980 78 41
   10-
  ,  
 . 1   ,
 «4» ,  
 2014 . 2 3 
    ,
 «05» - 
    7 . 
    5
    
  ( 
.  ).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Metabo WQ 1000 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов