BTS5000

Philips BTS5000 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя к акустическим системам Philips BTS3000 и BTS5000. Я могу ответить на ваши вопросы об этих устройствах. В руководстве подробно описаны функции подключения по Bluetooth, настройка звука (басы, высокие частоты), процедура сброса настроек Bluetooth и другие важные аспекты использования. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить/выключить колонки?
    Что делать, если Bluetooth не подключается?
    Как сбросить настройки Bluetooth?
    Как подключить к другому Bluetooth устройству?
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
BTS3000
BTS5000
EN User manual
CS Příručkaprouživatele
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιοχρήσης
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
HU Felhasználóikézikönyv
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководствопользователя
SK Príručkaužívateľa
SV Användarhandbok
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
6
• Peraccendereospegnere,premereil
pulsante.
• Inassenzadiqualsiasiattivitàper
15minutisull’unitàBTS3000/
BTS5000,glialtoparlantisispengono
automaticamente.
b LED di stato delle sorgenti musicali
c Pulsantedelvolumegirevole
d Pulsantegirevoleperglialti
e Pulsantegirevoleperibassi
NL
a Draaiknopvoorbronselectie
• Druk op de knop om in of uit te
schakelen.
• Alser15minutengeenactiviteitop
de BTS3000/BTS5000 is, worden de
luidsprekersautomatischuitgeschakeld.
b Statuslampjevanmuziekbronnen
c Volumeknop
d Draaiknopvoorhogetonen
e Draaiknopvoorbastonen
PL
a Pokrętłowyboruźródła
• Naciśnij,abywłączyćlubwyłączyć.
• Po15minutachbrakuaktywności
głośnikiBTS3000/BTS5000wyłącząsię
automatycznie.
b WskaźnikLEDstanuźródełmuzyki
c Pokrętłoregulacjigłośności
d Pokrętłoregulacjitonówwysokich
e Pokrętłoregulacjitonówniskich
PT
a Botãodafonterotativo
• Primaobotãoparaligaroudesligar.
• Senãoforexecutadanenhumaacção
no BTS3000/BTS5000 durante 15
minutos,osaltifalantesdesligam-se
automaticamente.
b LED de estado de fontes de música
c Botãodovolumerotativo
d Botãorotativoparasonsagudos
e Botãorotativoparasonsgraves
RU
a Поворотнаякнопкавыбораисточника
• Нажмитекнопкудлявключенияили
выключения.
• ЕслиустройствоBTS3000/BTS5000
неиспользуетсявтечение15минут,
АСавтоматическивыключаются.
b Светодиодныйиндикаторсостояния
дляисточниковвоспроизведения
c Поворотнаякнопкарегулировки
громкости
d Поворотнаякнопкарегулировки
высокихчастот
e Поворотнаякнопкарегулировки
низкихчастот
SK
a Otočnétlačidlozdroja
• Stlačenímtlačidlazapnetealebo
vypnetezariadenie.
• Ak na reproduktoroch BTS3000/
BTS5000 nevykonáte po dobu 15
minútžiadnučinnosť,reproduktorysa
automaticky vypnú.
b LEDindikátorstavuzdrojovhudby
c Otočnétlačidlohlasitosti
d Otočnétlačidlonanastavenievýšok
e Otočnétlačidlonanastaveniebasov
SV
a Inställningsknappförkälla
• Tryck på knappen när du vill slå på eller
stängaav.
• OminteBTS3000/BTS5000används
på15minuterstängshögtalarnaav
automatiskt.
8
e Desactivar/activarelsonidodelos
altavoces
FI
a Käynnistä/sammuta
b Valitsemusiikinlähde
c Vähennätailisäääänenvoimakkuutta
d Bluetooth-lähteen toiston
ohjauspainikkeet
e Kaiuttimienmykistäminen/mykistyksen
poistaminen
FR
a Appuyezsurceboutonpourallumer/
éteindre
b Appuyez sur ces boutons pour
sélectionnerunesourcemusicale
c Appuyezsurcesboutonspourdiminuer/
augmenterlevolume
d Boutons de commande de la lecture pour
la source Bluetooth
e Couper/rétablirlesondesenceintes
HU
a Abe-/kikapcsoláshoznyomjamega
gombot.
b Zeneiforráskiválasztásáhoznyomjameg
a gombot.
c Agombotmegnyomvanövelheti/
csökkenthetiahangerőt
d LejátszásvezérlőgombokaBluetooth
forráshoz
e Hangszóróknémítása/némításfeloldása
IT
a Consentediaccendere/spegnere.
b Consente di selezionare una sorgente
musicale.
c Consentediridurre/aumentareillivello
delvolume
d Pulsanti di controllo della riproduzione
per la sorgente Bluetooth
e Consentediattivare/disattivarel’audio
degli altoparlanti
NL
a Drukhieropominofuitteschakelen
b Drukhieropomeenmuziekbronte
selecteren
c Drukhieropomhetvolumeteverhogen
ofteverlagen
d AfspeelknoppenvoordeBluetooth-bron
e Deluidsprekersdempen/weer
inschakelen
PL
a Włączanie/wyłączanie
b Wybórźródłamuzyki
c Regulacjapoziomugłośności
d Przyciskisterowaniaodtwarzaniemw
przypadkuźródłaBluetooth
e Wyciszanie/włączaniegłośników
PT
a Premirparaligar/desligar
b Premir para seleccionar uma fonte de
música
c Premirparaaumentar/reduzironíveldo
volume
d Botões de controlo da reprodução para a
fonte Bluetooth
e Mute/unmutethespeakers
RU
a Нажмитедлявключения/выключения
b Нажмитедлявыбораисточника
воспроизведения
c Нажмитедляуменьшения/увеличения
уровнягромкости
9
d Кнопкиуправлениявоспроизведением
привыбореBluetoothвкачестве
источника
e Включение/отключениезвукаАС
SK
a Stlačenímtlačidlazapnetealebovypnete
zariadenie
b Stlačenímtlačidielvyberietezdrojhudby
c Stlačenímtlačidielznížite/zvýšiteúroveň
hlasitosti
d Tlačidláovládaniaprehrávaniaprezdroj
Bluetooth
e Stlmenie/obnoveniezvukureproduktorov
SV
a Tryckförattslåpåellerstängaav
b Tryckförattväljamusikkälla
c Tryckförattsänka/höjaljudvolymen
d Uppspelningskontrollknapparför
Bluetooth-källan
e Stängaav/slåpåhögtalarljudet
EN
Thersttimeyouusetheremotecontrol,
CS
Připrvnímpoužitídálkovéhoovladače
DA
Førstegangdubrugerfjernbetjeningen
DE
ErsteVerwendungderFernbedienung
EL
Τηνπρώτηφοράπουθαχρησιμοποιήσετε
τοτηλεχειριστήριο,
ES
Laprimeravezqueutiliceelmandoa
distancia:
FI
Kaukosäätimenensimmäiselläkäyttökerralla:
FR
Lors de la première utilisation de la
télécommande:
HU
Atávvezérlőelsőhasználatakor:
IT
Laprimavoltachesiutilizzailtelecomando
NL
Deeerstekeerdatudeafstandsbediening
gebruikt:
PL
Przypierwszymużyciupilotazdalnego
sterowania:
PT
Naprimeiravezqueutilizarotelecomando,
RU
ПервоеиспользованиепультаДУ
SK
Priprvompoužitídiaľkovéhoovládania,
SV
Förstagångenduanvänderfjärrkontrollen,
13
Install
OPTICAL OUT
COAXIAL OUT
R
L
AUDIO OUT
BTS3000
OPTICAL OUT
COAXIAL OUT
R
L
AUDIO OUT
BTS5000
Instalace Installation Instalación Installation Installazione Instalacja Установка Installation
Installation Εγκατάσταση Asennus Telepítés Installeren Instalação Inštalácia
15
a Utilizzareilcavoaudioindotazione
per collegare l’altoparlante sinistro
all’altoparlante destro.
b Perriprodurredaaltridispositivitramite
caviaudio,collegarliaglialtoparlanti
secondo necessità.
c Collegare gli altoparlanti alla corrente.
NL
a Gebruikdegeleverdeaudiokabelomde
linkerluidsprekerteverbindenmetde
rechterluidspreker.
b Sluitdeluidsprekersdesgewenstop
andereapparatenaanommuziekafte
spelen.
c Sluitdeluidsprekersaanopeen
voedingsbron.
PL
a Zapomocądołączonegoprzewoduaudio
połączlewygłośnikzprawym.
b Abyodtwarzaćdźwiękzinnychurządzeń
zapośrednictwemprzewodówaudio,
podłączgłośnikiwedługpotrzeb.
c Podłączgłośnikidozasilania.
PT
a Utilize o cabo de áudio fornecido para
ligaroaltifalanteesquerdoaoaltifalante
direito.
b Para reproduzir a partir de outros
dispositivosatravésdecabosdeáudio,
ligue aos altifalantes como necessário.
c Ligue os altifalantes à alimentação.
RU
a Спомощьюприлагаемогоаудиокабеля
подключителевуюАСкправойАС.
b Длявоспроизведениямузыкисдругих
устройствспомощьюаудиокабелей
подключитеихкАСнадлежащим
образом.
c ПодключитеАСкисточникупитания.
SK
a Pomocoupribalenéhozvukovéhokábla
pripojteľavýreproduktorkpravému
reproduktoru.
b Akchceteprehrávaťzvukziných
zariadenícezzvukovékáble,podľa
potrebyichpripojtekreproduktorom.
c Pripojtereproduktoryknapájaniu.
SV
a Anslutdenvänstrahögtalarentillden
högrahögtalarenmeddenmedföljande
ljudkabeln.
b Omduvillspelauppljudfrånandra
enhetervialjudkabelansluterdutill
högtalarnaenligtönskemål.
c Anslut högtalarna till eluttaget.
20
• Припервомподключениивыберите
Philips S3X илиPhilips S5X,чтобы
начатьсопряжение.
» Подключено:горит
светодиодныйиндикатор
Bluetoothираздаетсязвуковой
сигнал.
• Приследующемвключении
BTS3000/BTS5000АСавтоматически
подключатсякпоследнему
сопряженномуустройству.
SK
a NareproduktorochBTS3000/BTS5000
prepnitenazdroj .
» Pripravenénapárovanie: LED indikátor
Bluetooth bliká.
b VovašomzariadeníBluetoothaktivujte
rozhranieBluetoothavyhľadajte
reproduktoryPhilipsS3XaleboPhilips
S5X.
• Pri prvom pripojení vyberte
reproduktory Philips S3X alebo Philips
S5X,čímspustítepárovanie.
» Pripojené:LED indikátor Bluetooth
neustálesvietiazniepípanie.
• Priďalšomzapnutíreproduktorov
BTS3000/BTS5000 sa reproduktory
automaticky pripoja k naposledy
spárovanémuzariadeniu.
SV
a Växla till källanpåBTS3000/BTS5000.
» Klar för hopparning:Bluetooth-
lysdioden blinkar.
b AktiveraBluetoothpådinBluetooth-
enhetochsökefterPhilipsS3Xeller
Philips S5X.
• Närduansluterförförstagångenväljer
du Philips S3X eller Philips S5Xföratt
påbörjahopparningen.
» Ansluten:Bluetooth-lysdiodenär
alltidpåochpipljudhörs.
• NästagångduslårpåBTS3000/
BTS5000ansluterhögtalarna
automatiskt till den senast hopparade
enheten.
25
b ZoekdePhilipsBTS3000/BTS5000
opnieuwenmaakopnieuwverbinding.
PL
GłośnikBTS3000/BTS5000możezapamiętać
osiemsparowanychurządzeń.Dziewiąte
sparowaneurządzeniezastąpiurządzenie
sparowanejakopierwsze.Abyusunąć
sparowaneurządzeniazpamięcigłośników,
wykonajnastępująceczynności:
• PowłączeniugłośnikaBTS3000/BTS5000
naciśnijiprzytrzymajprzyciskźródła,aż
usłyszyszsygnałdźwiękowy.
» WgłośnikuBTS3000/BTS5000przejdź
do trybu parowania.
» Wsparowanymurządzeniuwykonaj
następująceczynności:
a Usuńsparowaniezgłośnikiem
BTS3000/BTS5000.
b Wyszukajipodłączponowniegłośnik
PhilipsBTS3000/BTS5000.
PT
OBTS3000/BTS5000podememorizaroito
dispositivosemparelhados.Ononodispositivo
emparelhado substituirá o primeiro. Para limpar
os dispositivos emparelhados dos altifalantes,
procedadaseguinteforma:
• DepoisdeligaroBTS3000/BTS5000,
mantenhabotãodafontepremidoaté
serem emitidos sinais sonoros.
» No BTS3000/BTS5000, entra no modo
de emparelhamento.
» No dispositivo emparelhado, efectue
osseguintespassos:
a DesemparelheoBTS3000/BTS5000;
b Procureeligue-senovamenteao
PhilipsBTS3000/BTS5000.
RU
УстройствоBTS3000/BTS5000запоминает
довосьмисопряженныхустройств.Девятое
сопряженноеустройствозаменитпервое
сохраненное.Чтобыудалитьсопряженные
устройстваизпамятиАС,выполните
следующиедействия.
• ПослевключенияустройстваBTS3000/
BTS5000нажмитеиудерживайтекнопку
выбораисточника,поканепрозвучит
звуковойсигнал.
» УстройствоBTS3000/BTS5000
переключитсяврежимсопряжения.
» Насопряженномустройстве
выполнитеследующиедействия.
a ОтменитесопряжениесBTS3000/
BTS5000.
b Сновавыполнитепоиски
подключитеськPhilipsBTS3000/
BTS5000.
SK
ReproduktoryBTS3000/BTS5000sidokážu
zapamätaťosemspárovanýchzariadení.Deviate
spárovanézariadeniepotomnahradítoprvé
vporadí.Akchcetezreproduktorovvymazať
spárovanézariadenia,postupujtetakto:
• PozapnutíreproduktorovBTS3000/
BTS5000stlačteapodržtetlačidlovýberu
zdroja,ažkýmnezazniepípnutie.
» Reproduktory BTS3000/BTS5000
prejdúdorežimupárovania.
» Vspárovanomzariadenípostupujte
takto:
a Zruštespárovaniereproduktorov
BTS3000/BTS5000;
b Vyhľadajteaznovupripojte
reproduktoryPhilipsBTS3000/
BTS5000.
SV
BTS3000/BTS5000 kan memorera åtta
hopparade enheter. Den nionde hopparade
enhetenersätterdenförsta.Tabortde
hopparadeenheternafrånhögtalarnagenom
attgöradetföljande:
• NärduharslagitpåBTS3000/BTS5000
hållerdupå/av-knappenintryckttillsett
pipljudhörs.
» Aktiverahopparningslägetpå
BTS3000/BTS5000.
28
Bluetoothsegítségéveltörténőzenelejátszás
alatt:
• Atávvezérlőn gomblenyomásával
szüneteltethetivagyfolytathatjaalejátszást;
• Zeneszámokátugrásáhoznyomjamega
vagy gombot.
IT
Nota
Lariproduzionemusicalepotrebbeessereinterrotta
daostacolichesifrappongonofraildispositivoe
il dispositivo BTS3000,/BTS5000qualimurioaltri
dispositivinellevicinanzecheutilizzanolastessa
frequenza.
DurantelariproduzionemusicaletramiteBluetooth
• Sul telecomando, premere per mettere
inpausaoriavviarelariproduzione;
• Premere o persaltarelecanzoni.
NL
Opmerking
Hetstreamenvanmuziekkanwordenonderbroken
doorobstakelstussenhetBluetooth-apparaatende
BTS3000,/BTS5000,zoalseenmuurofapparateninde
nabijheiddievandezelfdefrequentiegebruikmaken.
TijdenshetafspelenvanmuziekviaBluetooth:
• Drukopdeafstandsbedieningop om
tepauzerenoftehervatten;
• Druk op of om nummers over te slaan.
PL
Uwaga
Strumienioweprzesyłaniemuzykimożezostać
zakłóconeprzezprzeszkodyznajdującesięmiędzy
urządzeniemBluetoothagłośnikiemBTS3000,/
BTS5000.Dotakichprzeszkódnależąm.in.ściany
iinneurządzeniadziałającewpobliżuwtejsamej
częstotliwości.
PodczasodtwarzaniamuzykiprzezBluetooth:
• Napilociezdalnegosterowanianaciśnij
przycisk ,abywstrzymaćlubwznowić
odtwarzanie;
• Naciśnijprzycisk lub ,abypominąćutwór.
PT
Nota
Atransmissãodemúsicapodeserinterrompidapor
obstáculos entre o dispositivo e o BTS3000,/BTS5000,
comoparedesououtrosdispositivospróximosa
funcionarnamesmafrequência.
Duranteareproduçãodemúsicaatravésdo
Bluetooth,
• No telecomando, prima para colocar
em pausa ou retomar;
• Prima ou paraavançarmúsicas.
RU
Примечание
Передачамузыкивпотоковомрежимеможет
прерыватьсяиз-заналичияпрепятствиймежду
устройствомиBTS3000,/BTS5000,такихкакстены
илидругиеустройства,расположенныерядоми
работающиенатойжечастоте.
ПривоспроизведениичерезBluetooth:
• нажмитенапультеДУкнопку
дляприостановкииливозобновления
воспроизведения;
• нажмитекнопку или ,чтобы
пропуститькомпозиции.
35
b SulsistemaBTS3000/BTS5000,passare
allasorgentemusicaledeldispositivo
collegato.
c Suldispositivocollegato,modicareil
livellodelvolumesecondonecessità.
NL
a SluituwapparatenaanopdeBTS3000/
BTS5000doormiddelvanaudiokabels.
b SchakelopdeBTS3000/BTS5000over
naardemuziekbronvanhetverbonden
apparaat.
c Pasindiennodighetvolumeniveauaanop
het aangesloten apparaat.
PL
a Podłączurządzeniadogłośników
BTS3000/BTS5000zapośrednictwem
przewodówaudio.
b WgłośnikuBTS3000/BTS5000przełącz
źródłomuzykinapodłączoneurządzenie.
c Wpodłączonymurządzeniudostosuj
poziomgłośności.
PT
a LigueseusdispositivosaoBTS3000/
BTS5000atravésdecabosdeáudio.
b NoBTS3000/BTS5000,mudeparaafonte
demúsicadodispositivoligado.
c Nodispositivoligado,mudeoníveldo
volumecomonecessário.
RU
a ПодключитеустройствакBTS3000/
BTS5000спомощьюаудиокабелей.
b НаBTS3000/BTS5000:выберитев
качествеисточникавоспроизведения
подключенноеустройство.
c Наподключенномустройстве
отрегулируйтеуровеньгромкостипри
необходимости.
SK
a Pripojtezariadeniakreproduktorom
BTS3000/BTS5000prostredníctvom
zvukovýchkáblov.
b NareproduktorochBTS3000/BTS5000
nastavteakozdrojhudbypripojené
zariadenie.
c Napripojenomzariadeníupravtepodľa
potrebyúroveňhlasitosti.
SV
a AnslutenheternatillBTS3000/BTS5000
vialjudkablar.
b PåBTS3000/BTS5000växlardutill
musikkällanpådenanslutnaenheten.
c Ställinönskadvolymnivåpådenanslutna
enheten.
43
Unidadeprincipal(LxAxP):BTS3000(R)
170x249x216mm,BTS3000(L)160x
249x207mm;BTS5000(R)190x285
x226mm,BTS5000(L)180x285x235
mm
• Peso
Unidadeprincipal:4.1kg(BTS3000),6.7kg
(BTS5000)
RU
Усилитель
• Номинальнаявыходнаямощность:
BTS3000:20Вт/КНИ10%,30Вт/КНИ
30%;BTS5000:60Вт/КНИ10%,100Вт/
КНИ30%
• Отношениесигнал/шум:
BTS 3000: 65 дБ;BTS5000:65 дБ
• Входнаячувствительность:
АУДИОВХОД:1В(среднеквадр.)
(BTS3000),1В(среднеквадр.)(BTS5000)
• ЦифровойаудиовходS/PDIF:
Коаксиальный,оптический
Bluetooth
• Стандартный.
СтандартBluetoothверсии2.1+EDR
• Диапазончастот:
2,402~2,480ГГц(диапазончастотдля
промышленной,медицинскойинаучной
аппаратуры)
• Рабочийдиапазон:
10м(свободногопространства)
Общаяинформация
• Питание
Вход:100—240В~50/60Гц
Энергопотребление:20Вт(BTS3000),
40Вт(BTS5000)
Потребляемаямощностьврежиме
ожидания:<=0,5Вт
• Зарядка
5Впост.тока,2АдляUSB
• Размеры
Основноеустройство(ШxВxГ):
BTS3000(R)170x249x216mm,
BTS3000(L)160x249x207mm;
BTS5000(R)190x285x226mm,
BTS5000(L)180x285x235mm
• Вес
Основноеустройство:4.1кг(BTS3000),
6.7кг(BTS5000)
SK
Zosilňovač
• Menovitývýstupnývýkon:
BTS3000:20W/THD10%,30W/THD
30%;BTS5000:60W/THD10%,100W/
THD30%
• Odstupsignáluodšumu:
BTS 3000: 65 dB; BTS5000: 65 dB
• Citlivosťnavstupe:
AUDIO-IN:1VRMS(BTS3000),1VRMS
(BTS5000)
• DigitálnyzvukovývstupS/PDIF:
Koaxiálny,optický
Bluetooth
• Štandard:
ŠtandardBluetoothverzie2.1+EDR
• Frekvenčnépásmo:
2,402~2,480GHzpásmoISM
• Dosah:
10m(voľnépriestranstvo)
Všeobecnéinformácie
• Napájanie
Vstup:100–240V~,50/60Hz
Spotrebaenergie:20W(BTS3000),40W
(BTS5000)
/