Maunfeld MBFR177NFW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОРОЗИЛЬНОЙ
КАМЕРЫ МОДЕЛИ:
MBFR177NFW; MBFR177XXX
www.maunfeld.ru
Ver.04
БЛАГОДАРИМ ВАС
за доверие и поздравляем с приобретением нового
изделия.
Для более удобного и простого использования изделия
мы подготовили подробную инструкцию по
эксплуатации. Пожалуйста, внимательно прочитайте
данную инструкцию перед установкой или
использованием прибора. Она поможет Вам быстрее
познакомиться с новым изделием
Данное руководство содержит важную информацию по
безопасной установке, использованию вашего изделия и
уходу за ним, а также необходимые предупреждения,
которые позволят Вам извлечь максимальную пользу из
изделия.
Храните данное руководство в надежном и удобном
месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3
стр.5
РЕКОМЕНДАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
стр.8
стр.10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
стр.11
стр.12
стр.13
стр.21
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ
УСТАНОВКА
ПРИБОРА
стр.22 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ОПИСАНИЕ
ПРИБОРА
стр.24
стр.25
стр.26
стр.27
стр.28
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА
СОВЕТЫ ПО ЗАМОРАЖИВАНИЮ ПРОДУКТОВ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
СОВЕТЫ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРА
стр.29
стр.31
стр.34
стр.35
стр.36
ЧИСТКА И УХОД
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
Данный прибор был протестирован и сертифицирован в
соответствии со всеми действующими стандартами по электрической
части и стандартами безопасности.
Данный прибор должен быть установлен и подключён в
соответствии с действующими правилами.
Следуйте инструкции по эксплуатации и храните ее в безопасном
месте для решения проблем, которые могут возникнуть в будущем.
Производитель, равно как импортер, не несут ответственности
перед конечным пользователем, если он по каким-то причинам не
ознакомился с Руководством должным образом или оно было
утеряно, испорчено, что препятствует ознакомлению с
Руководством.
Данная морозильная камера предназначена для бытового
использования и не может использоваться для целей не
оговоренных настоящим Руководством.
Удалите упаковочные ленты, скотч и наклейки до начала
эксплуатации.
Остатки клея после удаления наклеек и скотча можно легко
смыть, нанеся небольшое количество жидкого моющего средства
для посуды и слегка потерев. Внутренние стенки морозильной
камеры можно вымыть раствором теплой мыльной воды с
пищевой содой (1 чайная ложка соды на литр воды) Затем
протрите влажной тряпкой и вытрите насухо.
Дайте морозильной камере простоять 1 час с открытыми дверями,
чтобы он просох и проветрился.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
-3-
www.maunfeld.ru
РЕКОМЕНДАЦИИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
-4-
www.maunfeld.ru
Не используйте острые инструменты, растворители, горючие
жидкости и металлические щетки для удаления остатков клея,
так как это может повредить поверхность морозильной
камеры.
После распаковки прибора убедитесь, что отсутствуют видимые
повреждения. Если прибор был повреждён во время
транспортировки, не используйте его, обратитесь к поставщику
немедленно. В этом случае сохраните все упаковочные
материалы.
Не переворачивайте морозильную камеру и не кладите его на
бок. Передвигая морозильную камеру, не наклоняйте его более
чем на 45° от вертикального положения. Поднимая его, никогда
не придерживайте за ручку двери, верхнюю панель или трубки,
так как велика вероятность деформирования и отламывания
упомянутых частей.
После установки морозильной камеры необходимо тщательно
его протереть перед использованием. Помойте ящики и полки в
теплой мыльной воде и высушите. При использовании в первый
раз морозильная камера может иметь запах. После включения
и начала охлаждения запах выветрится.
При первом включении или после долго перерыва работы,
морозильная камера начнет работать непрерывно до тех пор
пока не наберет указанную температуру. Рекомендуется перед
загрузкой продуктов дать морозильной камере проработать не
менее 2 часов.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
-5-
www.maunfeld.ru
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, внимательно
прочитайте приведённую информацию перед установкой,
включением и использованием.
Изготовитель не несёт ответственности за неправильную
установку и использование.
Гарантия на данный прибор действительна только при его бытовом
использовании.
Никогда не используйте механические или иные приспособления
для ускорения процесса оттаивания, если иное не одобрено
изготовителем.
Будьте осторожны и внимательны, чтобы не повредить трубки
холодильного контура.
Не допускайте повреждения системы циркуляции хладагента
вашего холодильника.
Не располагайте продукты вблизи от распределителя холодного
воздуха. Соблюдайте размещение допустимого количества
продуктов, чтобы обеспечить нормальную циркуляцию воздуха.
Держите вентиляционные отверстия морозильной камеры
открытыми.
Морозильная камера не предназначена для использования людьми
с физическими или психическими недостатками, а так же лицами с
недостаточным опытом и знаниями (включая детей). Таким людям
можно позволить использование прибора под присмотром
ответственных лиц, отвечающих за их безопасность.
Не используйте морозильную камеру на открытом воздухе или под
дождем.
Морозильная камера не предназначена для эксплуатации в
неотапливаемых помещениях или гаражах.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
-6-
www.maunfeld.ru
Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Это
опасно для вас и самих технических параметров изделия. Любое
повреждение кабеля может привести к короткому замыканию,
возгоранию или поражению электрическим током.
Не используйте поврежденный или старый штепсель.
Не тяните, не сгибайте и не повреждайте шнур.
При повреждении шнура обратитесь к техническому специалисту,
обладающему соответствующими знаниями и полномочиями.
Не вставляйте и не извлекайте штепсель из розетки мокрыми
руками во избежание повреждений электрическим током!
Этот прибор предназначен для использования
взрослыми, не позволяйте детям играть с ним или
виснуть на дверце.
Не перегружайте полки и ящики.
Не храните стеклянные бутылки или банки с
напитками (особенно газированные напитки) в
морозильной камере.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
-7-
www.maunfeld.ru
Морозильная камера содержит небольшое
количество хладагента (R600a) в холодильном
контуре.
Морозильная камера содержит хладагент R600a, который не
опасен для окружающей среды, но горюч. Убедитесь, что трубки
с хладагентом не были повреждены во время
транспортировки и монтажа, иначе утечка хладагента может
привести к пожару.
В случае если утечка хладагента (R600a) произошла, то не
держите зажженные свечи, лампы и другие предметы с открытым
пламенем и иные источники воспламенения возле
морозильной камеры и тщательно проветрите помещение,
чтобы избежать риска возникновения пожара и повреждения
глаз.
Не храните в морозильной камере предметы, которые обладают
легковоспламеняющимся составом (например, спреи и аэрозоли
или взрывчатые вещества).
Количество хладагента в Вашем холодильнике указано на
этикетке внутри морозильной камеры.
ХЛАДАГЕНТ И РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
MBFR177NFW
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР
M –
ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ
177
– ВЫСОТА МОДЕЛИ
-8-
W
WHITE– БЕЛЫЙ
www.maunfeld.ru
F -
FREEZER МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА
B
BUILT-IN - ВСТРАИВАЕМЫЙ
NF
NO FROST – СИСТЕМА
ОХЛАЖДЕНИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
-9-
ХАРАКТЕРИСТИКИ
MBFR177NFW;
MBFR177XXX
НАПРЯЖЕНИЕ
220-240 В 50 Гц
МАТЕРИАЛ ИСПОЛНЕНИЯ Металл
ТИП МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Однокамерный
РАСПОЛОЖЕНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ Встраиваемый
ТИП УПРАВЛЕНИЯ Электронное
ОБЪЁМ ХОЛОДИЛЬНИКА
-
ОБЪЁМ МОРОЗИЛЬНИКА 200 л
ТИП КОМПРЕССОРА
Cтандартный
ХЛАДОГЕН R600a/49g
ТИП ОХЛАЖДЕНИЯ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ «No-Frost»
ПОДСВЕТКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ Нет
ВНЕШНИНЕ РАЗМЕРЫ (ШхГхВ) 540x540x1769 мм
РАЗМЕР В УПАКОВКЕ (ШхГхВ) 573х573х1813 мм
ВЕС НЕТТО 63,5 кг
ВЕС БРУТТО 68 ,5кг
www.maunfeld.ru
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЗНАЧЕНИЕ
ДИСПЛЕЙ
да
РЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИ
да
ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ
да
КОЛИЧЕСТВО ЯЩИКОВ В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
5 шт.
КОЛИЧЕСТВО ПОЛОК В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
2 шт.
ФОРМОЧКА ДЛЯ ЛЬДА
1 шт.
www.maunfeld.ru
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗНАЧЕНИЕ
НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ
MBFR177NFW; MBFR177XXX
ХОЛОДОПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
9 кг/24 ч
КЛАСС ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
А+/ F
КЛИМАТИЧЕСКИЙ КЛАСС
ST
УРОВЕНЬ ШУМА
41 Дб
МОЩНОСТЬ В СТАНДАРТНОМ РЕЖИМЕ
100 Вт
МОЩНОСТЬ В РЕЖИМЕ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
130 Вт
НОМИНАЛЬНАЯ СИЛА ТОКА
0,8 А
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ
0,713 кВт / 24 ч
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ E16
0,473 кВт / 24 ч
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ E32
0,953 кВт / 24 ч
-10-
ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После установки изделия, пожалуйста, выбрасывайте
упаковочный материал, принимая во внимание
условия безопасности и охраны окружающей среды.
Для повторного использования выброшенного
упаковочного материала, выбрасывайте его в
специально предусмотренные мусороприемники, в
зависимости от особенностей мусора (фольга, картон,
пенопласт). Прежде чем выбросить в мусор какой-
либо электрическое изделие, отрежьте его кабель,
чтобы предотвратить использование этого изделия
другими.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
-11-
www.maunfeld.ru
Рекомендуется выждать паузу примерно в 4 часа перед
подключением морозильной камеры в электросеть, это
необходимо для возврата хладагента в компрессор.
Перед подключением морозильной камеры к сети
электропитания убедитесь в том, что параметры электросети
соответствуют параметрам, указанным на технической этикетке,
прикрепленной либо к задней стенке, либо внутри прибора слева
или справа.
Морозильная камера должна быть подключена только к
однофазной сети переменного тока 220 ~ 240В/50Гц.
Используйте розетку с заземлением. При отсутствии такой розетки
ее должен установить компетентный электрик.
Мы не несем ответственности за какой либо ущерб,
причиненный в результате использования морозильной
камеры без заземления!
Если у Вас бывают скачки напряжения, то рекомендуется
использовать стабилизатор напряжения с автоматической
регулировкой напряжения.
Питание в розетке должно соответствовать показателям прибора.
Рекомендуется подключение к отдельной розетке, к которой не
будут подключаться другие электрические приборы.
Не используйте удлинитель.
Убедитесь, что вилка и шнур питания не повреждены. В противном
случае это может привести к короткому замыканию, поражению
электрическим током или перегреву и даже вызвать пожар.
При отключении морозильной камеры от сети электропитания
последующее подключение к сети следует производить не ранее,
чем через 10 минут. Несоблюдение этого правила может привести
к отказу компрессора.
При отключении морозильной камеры от сетевой розетки всегда
придерживайте вилку.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
-12-
www.maunfeld.ru
Поместите морозильную камеру в такое место, которое исключает
попадание прямых солнечных лучей.
Размещайте морозильную камеру вдали от источников тепла,
таких как печки, плиты, радиаторы отопления, камины или
обогреватели.
Морозильная камера должна находиться на расстоянии минимум
10 см от кухонных плит и духовок.
Устанавливайте морозильную камеру в сухом месте подальше от
источников большой влажности.
В целях повышения эффективности системы охлаждения
необходимо обеспечивать хорошую вентиляцию вокруг
морозильной камеры для отвода тепла. По этой причине, вокруг
морозильной камеры должно быть достаточно свободного
пространства.
Система охлаждения в задней части морозильной камеры не
должна касаться задней стенки. Чем больше расстояние от стенки,
тем лучше для работы морозильной камеры. Убедитесь, что над
прибором имеется зазор для выхода воздуха и что между задней
частью прибора и задней стенкой имеется пространство.
Рекомендуемое расстояние установки морозильной камеры:
- не менее 75 мм до задней стены, не менее 100 мм до потолка,
Регулируемые передние опоры необходимо установить
на соответствующей высоте, чтобы обеспечить устойчивость и
правильную работу морозильной камеры.
При установки обратитесь за помощью и устанавливайте прибор
вдвоем. Эта мера необходима как для Вашей безопасности так и
для безопасной установки самого прибора.
Данная модель морозильной камеры предназначена для
встраивания в нишу, шкаф или кухонную мебель.
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-13-
www.maunfeld.ru
СХЕМА РЕКОМЕНДУЕМОГО ВСТРАИВАНИЯ МОРОЗИЛЬНОЙ
КАМЕРЫ
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-14-
www.maunfeld.ru
СХЕМА РЕКОМЕНДУЕМОГО ВСТРАИВАНИЯ МОРОЗИЛЬНОЙ
КАМЕРЫ
ФИКСИРОВАННЫЙ ШАРНИР
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-15-
www.maunfeld.ru
Основное внимание при установке любого холодильного
оборудования кухня должна иметь хорошую вентиляция.
Неправильная вентиляция может привести к преждевременному
отказу компрессору.
Сделайте отверстие шириной
50 мм для вентиляции.
Воздушный поток
В верхней части шкафа сделайте зазор
для вентиляции. Воздушный поток
должен свободно проходить и
выходить наружу.
Рекомендованный размер зазора:
500 х 30 мм
В задней, нижней части шкафа должен
быть вентиляционный зазор, для
поступления прохладного воздуха.
Рекомендуемый размер
вентиляционного зазора: 500 x 35 мм
Воздухозаборник должен
предоставлять собой зазор ,через
который свободно поступает воздух.
Вырежьте плинтус под морозильной
камерой.
Рекомендуемый вырез 600 х 10мм
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-16-
www.maunfeld.ru
1. Установите дверную петлю до того, как установите изделие в шкаф.
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-17-
www.maunfeld.ru
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-18-
www.maunfeld.ru
2. Вдвоем установите изделие в шкаф.
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
-19-
www.maunfeld.ru
3. В основании прибора находятся две металлические пластины.
Установите прилагаемые белые прокладки на эти пластины на
основе следующих фотографий. Убедитесь, что выступы прокладок
находятся на одном уровне с выступом основания шкафа. Как
правило, чем больше воздуха может попасть внутрь и наружу, тем
лучше и эффективнее работает изделие.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Maunfeld MBFR177NFW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ