iBTW39

iHome iBTW39 Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации док-станции iHome iBTW39. В ней описаны функции беспроводной зарядки, подключения Bluetooth, настройки будильника и другие возможности устройства. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Как подключить устройство к Bluetooth?
    Как настроить будильник?
    Как использовать беспроводную зарядку?
    Что делать, если устройство зависло?
МОДЕЛЬ: iBTW39
Инструкция
Полную инструкцию можно получить на сайте www.ihomeaudiointl.ru
Док-станция с беспроводным зарядным
устройством Qi, с функцией Bluetooth,
стерео-будильником, громкоговорителем
и USB-портом для заряда устройств.
iBTW39
Введение
Благодарим вас за покупку iHome iBTW39. Этот продукт предназначен для обеспечения
высококачественного беспроводного звука вашего аудиоустройства по Bluetooth. Он также будет
заряжать совместимые устройства QI, беспроводным образом.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните для дальнейшего
использования.
1
В комплекте
iBTW39 устройство
100V-240V универсальный адаптер
iBTW39
Вид сверху
Top
Вид снизу Задняя панель
Bluetooth кнопка
сопряжения
Увеличение/ уменьшения
яркости дисплея
Микрофон
Будильник 1
Спикер
Будильник 2
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Воспроизведение/Пауза/Громкая связь
Умная кнопка
DC Jack
Battery Door
USB порт
Отсек для резервного аккумулятора
кнопка установки
времени
+/– кнопки увеличения или
уменьшения громкости
Панель для заряда
(под тканью)
Индикатор Беспроводной зарядки
(ниже подставки)
Подставка
для устройств
9V, 3A
2
9V, 3A
RESET
RESET
TEST
TEST
ДИСПЛЕЙ
iBTW39
3
Будильник 1 индикатор
Будильник 2 индикатор I
Bluetooth
сопряжениеИндикатор
(голубой LED)
PM Индикатор
времени
Дисплей
Индикатор низкого заряда
батареи (красный LED)
Подключите адаптер
переменного тока
Включение устройства
Подключите прилагаемый адаптер переменного тока к
разъему постоянного тока (DC jack), расположенному на
задней панели устройства, а другой конец подключите к
работающей настенной розетке.
Батарея CR2450 на 3В включена для резервного питания
от батареи. См. cтр. 11 для получения дополнительной
информации об установке и замене резервной батареи
iHome
iBTW39
4
iBTW39
НАСТРОЙКИ
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить
устройство и начать сопряжение.
2. Выберите iHome iBTW39 на вашем девайсе в меню
Bluetooth чтобы завершить спаривание.
Дополнительная информация на странице 8
Примечание. Не выбирайте «приложение
iHome iBTW39».
1. Скачайте приложение iHome Enhance из App Store
или Google Play.
2. Запустите приложение и выберите свое устройство.
Нажмите «да», когда вас спросят, если вы хотите
создать пару. После подключения приложение
iHome Enhance автоматически синхронизирует
часы на вашем iBTW39! Вы также можете
использовать приложение для установки
будильника, настройки Умной кнопки и др.
Умная кнопка - настраиваемая предустановка для
управления музыкой и умным домом. Узнайте
больше и настройте кнопку в своем приложении в
iHome Enhance.
(Примечание: для Smart Button требуется активное
соединение Bluetooth, приложение Enhance
работает в фоновом режиме.)
УМНАЯ КНОПКА
Establish a Bluetooth Connection
Шаг 1
Установите соединение Bluetooth
Шаг 1
Установите приложение iHome
5
iBTW39
Настройка Часов и Даты
Setting the Clock
1. Hажмите и удерживайте кнопку установки времени, расположенную на задней панели устройства, в
течение 2 секунд, пока дисплей часов не начнет мигать и не прозвучит звуковой сигнал.
2. Нажмите кнопки - или +, чтобы настроить часы на текущее время (удерживайте для быстрой настройки).
Убедитесь, что вы установили правильное время AM / PM. Индикатор PM появится слева на дисплеи, если
индикатор не загорелся значит время AM.
3. Чтобы переключить отображение часов между 12-часовым и 24-часовым, нажмите кнопку будильника,
пока дисплей мигает во время установки времени.
4. Нажмите и отпустите кнопку установки времени, чтобы подтвердить текущую настройку времени. ГОД
будет мигать на дисплее. Нажмите кнопки - или +, чтобы установить правильный год.
5. Нажмите и отпустите кнопку установки времени, чтобы подтвердить настройку текущего года.
Месяц будет мигать на дисплее. Нажмите кнопки - или +, чтобы установить правильный месяц
(удерживайте для быстрой настройки).
6. Нажмите и отпустите кнопку установки времени, чтобы подтвердить настройку текущего месяца. Дата
будет мигать на дисплее. Нажмите кнопки - или +, чтобы установить правильную дату (удерживайте для
быстрой настройки).
7. Нажмите и отпустите кнопку установки времени, чтобы подтвердить дату. Прозвучит 2 звуковых сигнала,
указывающих на завершение режима установки времени.
Настройка Будильника
Это устройство имеет Два будильника, которые можно установить на разное время с использованием разных
источников звука. Для настройки нажмите на кнопку Будильник, расположенную на задней панели устройства,
для установки соответствующих сигналов будильника.
Примечание. Каждый шаг должен быть выполнен, пока мигает дисплей, иначе изменения не будут сохранены.
1. Нажмите и удерживайте кнопку Будильник в течение 2 сек, пока не отобразятся время будильника и
значок будильника на дисплеи. Прозвучит звуковой сигнал.
2. Нажмите кнопки - или +, чтобы настроить время будильника на нужное время (удерживайте для быстрой
настройки). Убедитесь, что вы установили правильное время будильника AM / PM.
(Продолжение на след.стр.)
6
Настройка Будильника (продолжение)
3. Нажмите кнопку будильника, чтобы подтвердить установку времени будильника. Расписание пробуждения
будет мигать. Нажмите кнопки - или +, чтобы установить желаемое расписание будильника: 7 дней (каждый
день), 5 дней (только будни) или 2 дня (только выходные дни).
4. Нажмите кнопку Будильник для подтверждения расписания будильника. Индикатор источника сигнала
будильника будет мигать на дисплее. Нажмите кнопки - или +, чтобы выбрать нужный источник сигнала
будильника: «bt» (Bluetooth) или встроенный сигнал.
Пробуждение по Bluetooth: Вы проснетесь по мелодии по сопряженному устройству. Если устройство не
будет обнаружено, то прозвучит встроенная мелодия.
Пробуждение по встроенной мелодии: Нажмите на кнопку Будильник. Нажмите кнопки - или +, если
необходимо, чтобы прослушать и выбрать один из четырех встроенных сигналов пробуждения (t1 - t4).
5. Нажмите кнопку Будильник, чтобы подтвердить источник сигнала будильника. Дисплей громкости будет
мигать.
6. Нажмите кнопки – или +, чтобы настроить громкость будильника. Обратите внимание, что настройка
громкости будильника сохраняется отдельно от других настроек громкости.
7. Нажмите кнопку Будильник, чтобы подтвердить настройки будильника и выйти из режима настройки
будильника. Два звуковых сигнала подтвердят, что установка будильника завершена. Значок будильника
останется на дисплее, указывая, что будильник включен.
iBTW39
Просмотр времени установленного Будильника и его выключение
1. Нажмите и отпустите кнопку Будильник, чтобы просмотреть текущее время будильника.
2. Когда прозвучит сигнал будильника, нажмите кнопку питания ВКЛ/ВЫКЛ или соответствующую кнопку
Будильник 1 или Будильник 2, чтобы отключить сигнал будильника и для его включения на следующий день.
Кнопка уменьшения / увеличения яркости дисплея и
Отложенное время воспроизведение будильника
7
iBTW39
Нажмите на кнопку Регулировка яркости дисплея (когда воспроизводится сигнал будильника).
Нажмите на кнопки – или + чтобы выбрать время на сколько отложить время звучания будильника (от 1 до 29
минут). Нажмите и отпустите кнопку Регулировка яркости дисплея чтобы подтвердить настройку отложенного
старта будильника. Вы услышите 2 звуковых сигнала.
Чтобы отрегулировать яркость дисплея, кратковременно нажмите на кнопку Регулировка яркости дисплея в
режиме нормальной работы (при отсутствии звукового сигнала). Нажимайте несколько раз до выбранной
яркости подсветки дисплея.
iHome
iBTW39
2s
8
iBTW39
Сопряжение вашего устройства по Bluetooth
Сопряжение Bluetooth устанавливает уникальное коммуникационное соединение между вашим устройством и
док-станцией. После сопряжения вы сможете передавать аудио беспроводным образом по Bluetooth на
док-станцию. .
1. Включите Bluetooth на вашем гаджете и сделайте его «доступным для обнаружения».
2. Нажмите на кнопку питания ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы включить iBTW39. При первом включении
док-станции она автоматически перейдет в режим сопряжения. При следующих
включениях вам потребуется выполнить сопряжение с помощью кнопки Bluetooth
после включения (см. Шаг 3 ниже).
3. Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth на задней панели iBTW39 в течение 2 секунд.
«PAIR» появится на дисплее, а индикатор Bluetooth будет мигать синим цветом,
голосовая подсказка объявит «PAIRING», указывая, что iBTW39 находится в режиме
сопряжения.
4. Выберите «iHome iBTW39» в меню Bluetooth вашего устройства для его подключения.
При запросе пароля введите «1234» на клавиатуре вашего устройства.
5. Если сопряжение успешно, то о подключении сообщит голосовая подсказка «CONNECTED», а индикатор Bluetooth
будет гореть синим цветом, указывая на то, что iBTW39 готова к воспроизведению музыки. На вашем устройстве
также должна быть индикация. Если ни одно устройство не будет успешно сопряжено в течение 3 минут, iBTW39
по умолчанию перейдет в предыдущий режим. После сопряжения iBTW39 с устройством, она попытается
выполнить автоматическую привязку, когда устройство находится в радиусе действия (около 10 метров). Для
сброса Bluetooth нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение 10 секунд.
Проигрывание аудио по Bluetooth
1. “Bt” и индикатор Bluetooth появляются на дисплее, когда док-станция включена и ваше
устройство подключено. Нажмите кнопку на устройстве, чтобы воспроизвести или
приостановить воспроизведение звука с подключенного устройства Bluetooth.
2. Нажмите кнопки - или +, чтобы отрегулировать громкость.
3. По завершении прослушивания нажмите кнопку, чтобы выключить устройство.
Громкая связь
ПРИМЕЧАНИЕ. Для приема вызова устройство должно быть включено и подключено
к телефону по Bluetooth.
2. При входящем вызове воспроизведение музыки приостанавливается.
На дисплее будет мигать «Call». Нажмите кнопку, чтобы ответить на звонок; нажмите и
удерживайте кнопку , чтобы проигнорировать вызов.
3. Нажмите кнопку чтобы завершить вызов.
Использование функции голосового управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования функции голосового управления устройство должно быть включено и
подключено к устройству по Bluetooth на iOS или Android.
Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд. На дисплее появится «CALL». Дождитесь звукового
сигнала, чтобы активировать голосовое управление с помощью Siri или Google Assistant.
Для голосового управления требуется активное подключение к Интернету на подключенном устройстве Bluetooth с iOS 10 и Android 4.1 и более
поздними версиями. При активации микрофона динамика действует как расширение микрофона в вашем смартфоне для совершения / приема
вызовов, позволяет запрашивать воспроизведение у Siri® / Google Assistant ™ и многое другое.
9
iBTW39
10
iBTW39
Использование беспроводной зарядки Qi
Это устройство заряжает телефоны совместимые с Qi,
беспроводным способом. Система беспроводной
зарядки PMA не поддерживается.
ВНИМАНИЕ! Снимите металлический защитный
магнитный чехол с телефона перед зарядкой. При
зарядке телефона не кладите на зарядное устройство
магнитные полоски или другие металлические
предметы. Это может привести к повреждению
объекта или данного устройства. Qi-совместимые
телефоны с встроенной металлической отделкой
будут заряжаться нормально.
Поместите Qi-совместимое устройство на подставку
для зарядки лицевой стороной к себе. Проверьте
зеленый светодиодный индикатор беспроводной
зарядки под подставкой для заряда телефона.
Быстро мигающий зеленый светодиод: Устройство не
заряжается должным образом. Переставить
устройство.
Медленно мигающий зеленый светодиод: Устройство
заряжается правильно.
Горит зеленый светодиод: Устройство заряжено.
Примечание. В процессе беспроводной зарядки выделяется тепло,
которое может вызвать перегрев телефонов и зарядных устройств.
Это естественно для беспроводных зарядных устройств.
Ваш телефон может быть установлен в
вертикальном или горизонтальном
положении для зарядки.
9V, 3A
11
Зарядка устройств через USB-порт
1. Подключите кабель USB (не входит в комплект) к акустической
док-станции через порт на задней панели и подключите другой
его конец к порту на вашем гаджете.
2. Контролируйте зарядку гаджета. Некоторые устройства
используют запатентованный метод зарядки и не будут
заряжаться с помощью USB-порта. Если это произойдет, вы
должны зарядить свое устройство, используя зарядное
устройство, которое прилагается к нему.
Замена и установка резервной батарейки
В комплекте с устройством поставляется 1 резервная батарейка CR2450,
установленная для обеспечения бесперебойной работы будильника и
настройки часов в случае сбоя питания. Перед использованием снимите
защитный язычок аккумулятора. Когда значок разряда батареи,
расположенный в нижней правой части дисплея, мигает, пришло время
заменить резервную батарею. Батарейный отсек расположен на нижней
части устройства.
1. Убедитесь, что устройство подключено в сеть, иначе все настройки
могут быть потеряны во время замены батареи.
2. Используйте отвертку, чтобы снять крышку батарейного отсека,
расположенную в нижней части устройства.
3. Выньте севшую батарейку. Вставьте 1 батарею CR2450, проверив,
что сторона + обращена к вам. Закройте дверцу отсека. На замену
резервной батареи у вас ограниченно количество времени.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Литиевые батареи могут взорваться или вызвать ожоги, если их разобрать, закоротить, перезарядить,
подвергнуть воздействию воды, огня или высоких температур. Не размещайте батареи в карманах, кошельках или других
местах, где находятся металлические предметы. Храните в сухом, вентилируемом помещении. Соблюдайте действующие законы
и правила транспортировки и утилизации.
iBTW39
Ваш телефон может быть
установлен в
вертикальном или
горизонтальном
положении для зарядки.
Установите устройство на ровной поверхности вдали от источников прямого солнечного света или чрезмерного тепла.
Защитите свою мебель при установке устройства на натуральное дерево и лакированную поверхность. Ткань или другой
защитный материал должны быть помещены между ним и мебелью.
Чистите устройство мягкой тканью, смоченной только мягким мылом и водой. Более сильные чистящие средства, такие
как бензол, разбавитель или подобные материалы, могут повредить поверхность устройства.
Техническое обслуживание
Устройство не отвечает (нет звука)
• Убедитесь, что все соединения подключены корректно.
• Убедитесь, что ваше устройство правильно сопряжено с iBTW39.
• Убедитесь, что питание включено.
• Убедитесь, что устройство не подключено к розетке.
• Убедитесь, что громкость включена на вашем устройстве Bluetooth и на док-станции.
Устройство не отвечает (зависло)
Возможно, устройство необходимо перезагрузить. Для этого отсоедините устройство от источника питания и извлеките
резервную батарею. Оставьте устройство на 2 минуты. Переустановите резервную батарею и подключите устройство к
источнику питания. Вам нужно будет сбросить часы, Bluetooth и другие настройки..
Возможные неисправности
12
Проблемы сопряжения с iBTW39
Реализация Bluetooth зависит от оборудования и операционной системы вашего устройства.
Когда вы включаете устройство, оно автоматически подключается к последнему сопряженному устройству по Bluetooth,
если устройство все еще находится в пределах досягаемости (около 10 метров).
Убедитесь, что ваше устройство работает правильно. Обратитесь к инструкции вашего устройства для получения
информации о сопряжении Bluetooth.
Чтобы очистить все устройства Bluetooth, нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение 10 секунд, когда устройство
не находится в режиме сопряжения. Прозвучит звуковой сигнал.
Это устройство было спроектировано и изготовлено для обеспечения вашей личной безопасности. Однако неправильное
использование может привести к потенциальному поражению электрическим током или возгоранию. Перед установкой и
использованием внимательно прочитайте все инструкции по безопасности и эксплуатации и сохраните эти инструкции для дальнейшего
использования. Обратите особое внимание на все предупреждения, перечисленные в этих инструкциях и на устройстве.
1. Вода и влажность - Нельзя использовать устройство вблизи воды. Например: рядом с ванной, умывальником, кухонной
раковиной, стиральной машиной, бассейном или во влажном подвале.
2. Вентиляция. Устройство должно располагаться так, чтобы его местоположение или положение не мешали его надлежащей
вентиляции. Например, оно не должно располагаться на кровати, диване, ковре или подобной поверхности, которая может
препятствовать потоку воздуха через вентиляционные отверстия.
3. Тепло - устройство должно располагаться вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи или
другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.
4. Источники питания - устройство должно быть подключено к источнику питания только по типу, описанному в инструкции
по эксплуатации, или как указано на приборе. Используйте только адаптер переменного тока, поставляемый вместе с
устройством.
5. Очистка - устройство следует чистить только теплой влажной тряпкой. Не используйте растворители и т. д.
6. Проникновение - следует соблюдать осторожность, чтобы на устройство не падали различные предметы и жидкости не
попадали ни в какие порты или отверстия, расположенные на изделии.
7. Защита от молнии и мощности - отсоединяйте устройство от настенной розетки и отсоединяйте антенну или кабельную
систему во время грозы или когда устройство остается без присмотра или не используется в течение длительного времени.
Это предотвратит повреждение изделия из-за молнии и скачков напряжения.
8. Перегрузка - не перегружайте настенные розетки, удлинители или встроенные розетки, так как это может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
9. Ущерб, требующий обслуживания. Устройство должно обслуживаться квалифицированным персоналом, если:
a. кабель питания или вилка повреждены.
b. предметы упали на устройство или жидкость попала в корпус. устройство подвергалось воздействию дождя.
c. устройство упало или корпус поврежден.
10. Периоды неиспользования. Если устройство не используется в течение длительного периода времени, например, месяца
или дольше, резервная батарея должна быть удалена из устройства, чтобы предотвратить повреждение или коррозию.
13
Руководство по безопасности потребительских товаров
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
iBTW39
15
FCC ID: EMOIBTW39
IC: 986B-IBTW39
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Warning: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate
the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
CAN RSS-216/CNR-216
IC Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can
obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l'exposition de RSS-102 rf,
utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
дополнительную информацию вы можете найти на сайте
www.ihomeaudiointl.ru
iBTW39(RU)-190627-A Напечатано в Китае
/