FEIN KBH 25 Руководство пользователя

Категория
Электрические дрели
Тип
Руководство пользователя
75
ru
ru
Оригинал руководства по эксплуатации станка для корончатого сверления.
Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
Символическое
изображение, условный знак
Пояснение
Не прикасайтесь к вращающимся частям.
Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!
Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по
эксплуатации и общие инструкции по безопасности.
Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки сети.
В противном случая возможно получение травм в результате
непреднамеренного включения электроинструмента.
При работе использовать средства защиты глаз.
При работе использовать средства защиты органов слуха.
Зона удержания
Дополнительная информация.
Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского
Сообщества.
Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая
может привести к серьезным травмам или смерти.
Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая
может привести к травмам.
Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и
сдавать отдельно на экологически чистую переработку.
Изделие с двойной или усиленной изоляцией
Низкое число оборотов
Высокое число оборотов
Спрей для резания
Патрон
Условный знак Eдиница измерения,
международное
обозначение
Eдиница измерения,
русское
обозначение
Пояснение
P
1
W Вт Потребляемая мощность
P
2
W Вт Отдаваемая мощность
U V B Расчетное напряжение
f Hz Гц Частота питающей сети
n
0R
/min /мин Число оборотов холостого хода
(Правое направление вращения)
n
0L
/min /мин Число оборотов холостого хода
(Левое направление вращения)
M... mm мм Диаметр метрической резьбы
Ø mm мм Диаметр круглой части
mm мм Диаметр сверла из стали (корончатое сверло)
Fe
OBJ_BUCH-0000000027-002.book Page 75 Thursday, July 21, 2011 9:04 AM
76
ru
Для Вашей безопасности.
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Упущения, допущенные при
соблюдении указаний и инструкций по технике
безопасности, могут стать причиной электрического
поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Не применяйте настоящий электроинструмент,
предварительно не изучив основательно и
полностью не усвоив это руководство по
эксплуатации, а также приложенные «Общие
указания по технике безопасности» (номер
публикации 3 41 30 054 06 1). Сохраняйте названные
документы для дальнейшего использования и
приложите их к электроинструменту при его
передаче другому лицу или при его продаже.
Учитывайте также соответствующие национальные
правила по охране труда.
Назначение электроинструмента:
Ручной станок для корончатого сверления для
использования в закрытых помещениях с
допущенными фирмой FEIN рабочими
инструментами и принадлежностями для сверления
металла и нарезания резьбы.
Не используйте электроинструмент на сверлильной
станине.
Этот электроинструмент пригоден для
эксплуатации от генераторов переменного тока с
достаточной мощностью, которые отвечают норме
ISO 8528, класс изготовления G2. Эта норма, в
частности, не выполняется, если так называемый
коэффициент гармоник превышает 10 %. В случае
сомнения ознакомьтесь с информацией по
используемому генератору.
Специальные указания по технике
безопасности.
Используйте прилагающиеся к электроинструменту
дополнительные рукоятки. Потеря контроля может
иметь своим следствием телесные повреждения.
При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент может задеть скрытую электропроводку
или собственный сетевой кабель, держите
электроинструмент за изолированные ручки. Контакт
с находящейся под напряжением проводкой может
заряжать металлические части электроинструмента
и приводить к удару электрическим током.
Следите за скрытой электрической проводкой,
газопроводом и водопроводом. До начала работы
проверить рабочий участок, например,
металлоискателем.
Избегайте контакта с высверленным керном, который
автоматически выбрасывается центровым сверлом
по окончании рабочей операции. Прикосновение к
горячему или падающему керну чревато травмами.
Закрепляйте обрабатываемую деталь. Закрепленная
в зажимном устройстве деталь удерживается
надежнее, чем в Вашей руке.
Крепко держите электроинструмент в руках. Не
исключено возникновение отдачи.
Не направляйте электроинструмент на себя, других
лиц и животных. Это чревато травмами от острых
или горячих рабочих инструментов.
Запрещается закреплять на электроинструменте
таблички и обозначения с помощью винтов и
заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от
поражения электрическим током. Применять
приклеиваемые таблички.
mm мм Диаметр сверла из алюминия
(корончатое сверло)
mm мм Диаметр отверстия (ножовка)
mm мм Метчик
kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB дБ Уровень звукового давления
L
wA
dB дБ Уровень звуковой мощности
L
pCpeak
dB дБ Макс. уровень звукового давления
K... Погрешность
m/s
2
м/с
2
Вибрация в соответствии с EN 60745
(векторная сумма трех направлений)
h,D
m/s
2
м/с
2
Среднее значение взвешенного ускорения
при корончатом сверлении металла
h,D
m/s
2
м/с
2
Среднее значение взвешенного ускорения при
выпиливании отверстий с помощью ножовки
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
м, с, кг, A, мм, В,
Вт, Гц, Н, °C, дБ,
мин., м/с
2
Основные и производные единицы
измерения Международной системы единиц
СИ.
Условный знак Eдиница измерения,
международное
обозначение
Eдиница измерения,
русское
обозначение
Пояснение
Al
OBJ_BUCH-0000000027-002.book Page 76 Thursday, July 21, 2011 9:04 AM
77
ru
Не применяйте принадлежности, которые не были
специально сконструированы изготовителем
электроинструмента или на применение которых нет
разрешения изготовителя. Безопасная эксплуатация
не обеспечивается только тем, что принадлежности
подходят к Вашему электроинструменту.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
электроинструмента неметаллическим инструментом.
Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.
Чрезмерное скопление металлической пыли может
стать причиной поражения электрическим током.
Перед включением инструмента проверьте сетевой
кабель и вилку на наличие повреждений.
Рекомендация: При работе всегда подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения (УЗО) с номинальным током
срабатывания 30 мА или менее.
Вибрация, действующая на кисть-руку
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
определен в соответствии с методикой измерений,
предписанной EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден
также для предварительной оценки вибрационной
нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных областей
применения электроинструмента. Он может
отличаться при использовании электроинструмента
для других применений, использовании иных
рабочих инструментов или недостаточном
техобслуживании. Следствием может явиться
значительное увеличение вибрационной нагрузки в
течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно
учитывать также и время, когда инструмент
выключен или, хоть и включен, но не находится в
работе. Это может снизить среднюю вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности
работы.
Предусмотрите дополнительные меры
предосторожности для защиты пользователя от
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание
электроинструмента и рабочих инструментов,
теплые руки, организация труда.
Обращение с опасной пылью
При работах со снятием материала с использованием
данного инструмента образуется пыль, которая
может представлять собой опасность.
Контакт с некоторыми видами пыли или вдыхание
некоторых видов пыли как, напр., асбеста и
асбестосодержащих материалов,
свинцовосодержащих лакокрасочных покрытий,
металлов, некоторых видов древесины, минералов,
каменных материалов с содержанием силикатов,
растворителей красок, средств защиты древесины,
средств защиты судов от обрастания, может
вызывать у людей аллергические реакции и/или
стать причиной заболеваний дыхательных путей,
рака, а также отрицательно сказаться на
репродуктивности. Степень риска при вдыхании
пыли зависит от экспозиционной дозы. Используйте
соответствующее данному виду пыли
пылеотсасывающее устройство и индивидуальные
средства защиты и хорошо проветривайте рабочее
место. Поручайте обработку содержащего асбест
материала только специалистам.
Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие
смеси абразивной пыли и химических веществ могут
самовоспламеняться при неблагоприятных условиях
или стать причиной взрыва. Избегайте искрения в
сторону контейнера для пыли, перегрева
электроинструмента и шлифуемого материала,
своевременно опорожняйте контейнер для пыли,
соблюдайте указания производителя материала по
обработке, а также действующие в Вашей стране
указания для обрабатываемых материалов.
Указания по пользованию.
Приводите в действие переключатель направления
вращения только при остановленном двигателе.
Если при включенном двигателе прерывается подача
тока или если к розетке подключается включенный
электроинструмент, двигатель больше не
запускается.
При длительном заклинивании рабочего
инструмента или перегрузке двигатель
самопроизвольно останавливается. Опять включите
двигатель.
Поворачивая, вставьте центровое сверло в патрон
настолько, пока оно не отпружинит назад.
По возможности выполняйте сверление с помощью
корончатых сверл без перерывов. Для завершения
начатого и прерванного сверления необходимо
повторить операцию зацентровки.
Затупившиеся центровые сверла нужно менять, их
не разрешается подтачивать.
После каждого сверления удаляйте стружку и
высверленный керн.
Стружка острая и горячая!
Осторожно при смене сверла – не повредите
режущие кромки.
При сверлении слоистых материалов удаляйте после
каждого просверленного слоя керн и стружку.
Техобслуживание и сервисная служба.
При работе в экстремальных условиях при
обработке металлов внутри
электроинструмента может откладываться
токопроводящая пыль. Это может иметь негативное
воздействие на защитную изоляцию
электроинструмента. Регулярно продувайте
внутреннюю полость электроинструмента через
вентиляционные щели сухим и свободным от масла
сжатым воздухом и подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения (УЗО).
Поврежденный кабель питания электроинструмента
должен быть заменен оригинальным кабелем,
который можно приобрести через сервисную
службу FEIN.
При необходимости Вы можете самостоятельно
заменить следующие части:
дополнительную рукоятку, рабочие инструменты
OBJ_BUCH-0000000027-002.book Page 77 Thursday, July 21, 2011 9:04 AM
78
ru
Обязательная гарантия и
дополнительная гарантия
изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется
в соответствии с законоположениями в стране
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
дополнительную гарантию в соответствии с
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может не включать весь набор описанных или
изображенных в этом руководстве по эксплуатации
принадлежностей.
Декларация соответствия.
С исключительной ответственностью фирма FEIN
заявляет, что настоящее изделие соответствует
нормативным документам, приведенным на
последней странице настоящего руководства по
эксплуатации.
Техническая документация: C. & E. FEIN GmbH, EGZ,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Охрана окружающей среды,
утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
электроинструменты и принадлежности следует
собирать для экологически чистой утилизации.
OBJ_BUCH-0000000027-002.book Page 78 Thursday, July 21, 2011 9:04 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

FEIN KBH 25 Руководство пользователя

Категория
Электрические дрели
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ