Braun 760cc-4, Series 7 Руководство пользователя

Категория
Электробритвы для мужчин
Тип
Руководство пользователя
92
Русский
Руководство по эксплуатации
Наши изделия разработаны в соответствии с самыми высокими стандар-
тами качества, функциональности и дизайна. Надеемся, что Вам понра-
вится новая бритва Braun.
Пожалуйста, перед использованием внимательно и полностью изучите
настоящее руководство по эксплуатации и содержащуюся в нем инфор-
мацию о безопасном использовании изделия. Сохраните руководство для
дальнейшего использования.
Предупреждения
Бритва снабжена сетевым адаптером низкого напряжения. Не заменяйте и
не модифицируйте никакие детали адаптера. Это может привести к пора-
жению электрическим током. Используйте только сетевой адаптер низкого
напряжения, поставляемый вместе с прибором.
Не используйте бритву с порванной сеткой или поврежденным шнуром
сетевого адаптера.
Прибор предназначен для чистки под струей воды. Отсоедините
шнур от сети для влажной очистки прибора.
Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
возможностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и зна-
ний, только если они находятся под присмотром или получили необхо-
димые инструкции по безопасному использованию прибора и понимают
сопряженные с применением последнего риски. Детям нельзя исполь-
зовать прибор в качестве
игрушки. Дети могут производить чистку и осуществлять
пользовательское техническое обслуживание, только если они старше
8 лет и находятся под присмотром.
Во избежание утечки чистящей жидкости размещайте автоматическое
устройство чистки и подзарядки Clean&Renew™ на плоской и устойчивой
поверхности. Не допускайте опрокидывания, резкого перемещения или
транспортировки устройства чистки и подзарядки Clean&Renew при уста-
новленном чистящем картридже. Не ставить устройство чистки и подза-
рядки Clean&Renew в зеркальном шкафу, на батарею, на полиро-
ванные или лакированные поверхности.
В картридже для устройства чистки и подзарядки Clean&Renew
находится легковоспламеняющаяся чистящая жидкость. Держите его
вдали от источников возгорания. Курение вблизи запрещено.
Не подвергать длительному воздействию прямого солнечного света.
Не заправляйте картридж. Используйте только оригинальный сменный
картридж Braun.
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 92 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 92 of 122
93
Описание и комплектность
Автоматическое устройство чистки и
подзарядки Clean&Renew
1 Дисплей уровня чистящей жидкости
2 Кнопка замены картриджа
3 Контакты соединения устройства чистки
и бритвы
4 Кнопка «начать чистку»
5 Дисплей программы чистки
6 Разъем подключения устройства чистки и
подзарядки к электросети
7 Чистящий картридж
Бритва
8 Кассета (бреющая сетка + режущий блок)
9 Кнопки съема кассеты
0 Кнопка «lock» (блокировки плавающей
бреющей головки)
q Откидной триммер для длинных волос
w Кнопка Включения / Выключения
e (–) Кнопка чувствительного режима
r (+) Кнопка интенсивного режима
t Кнопка «reset» (перезагрузки)
z Дисплей бритвы
u Соединительные контакты бритвы и
устройства чистки и подзарядки
i Разъем подключения бритвы к
электросети
o Дорожный футляр
p Специальный шнур
Перед бритьем
Перед первым использованием подключите
бритву к электросети с помощью шнура пита-
ния p или следуйте инструкциям приведен-
ным ниже.
Установка автоматического устройства
чистки и подзарядки Clean&Renew
С помощью специального шнура
p
подключите разъем устройства чистки и
подзарядки 6 к электросети.
Нажмите на кнопку замены картриджа
2
для открытия корпуса.
Поместите чистящий картридж
7 на плос-
кую, устойчивую поверхность (например,
на стол).
Осторожно снимите заглушку картриджа.
Плавно поместите картридж в основание
устройства чистки и подзарядки до упора.
Медленно закройте корпус устройства
чистки и подзарядки, надавив на него до
щелчка.
f
a
s
t
c
l
e
a
n
f
a
s
t
c
l
e
a
n
f
a
s
t
c
l
e
a
n
2
1
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 93 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 93 of 122
94
Дисплей уровня чистящей жидкости
1
покажет уровень жидкости в картридже:
до 30 циклов чистки
осталось примерно на 7 чисток
необходим новый картридж
Зарядка и чистка бритвы
Поместите бритву бреющей головкой вниз
в устройство чистки и подзарядки соедини-
тельные контакты
u на тыльной стороне
бритвы будут соответствовать контактам на
устройстве 3. Внимание: Бритва должна
быть сухой и полностью очищенной от
остатков пены для бритья или мыла!
Теперь при необходимости будет осущест-
вляться зарядка бритвы. Устройство чистки и
подзарядки Clean&Renew производит анализ
на уровень загрязнения бритвы, результат
анализа отображается включением одного из
индикаторов дисплея программы чистки 5:
бритва чистая
требуется экономичная, т.е.
кратковременная чистка
требуется нормальная чистка
требуется интенсивная чистка
В случае выбора системой одной из программ
чистки, для ее запуска необходимо нажать
кнопку 4. Для наилучших результатов
рекомендуется проводить чистку после
каждого бритья.
В процессе чистки индикатор соответствую-
щей программы чистки будет мигать. Каждая
программа чистки состоит из нескольких
циклов, при которых чистящая жидкость
пропускается через бреющую головку
бритвы и включается процесс горячей сушки.
Общее время чистки зависит от выбранной
программы и в среднем составляет от
32 до 43 минут.
Программа чистки не должна прерываться.
Во время сушки бреющая головка может
быть горячей и влажной.
После завершения программы загорается
голубой индикатор . Теперь бритва
полностью очищена и подготовлена к после-
дующему использованию.
Режим ожидания
Через 10 минут после окончания процесса
зарядки и чистки устройство Clean&Renew
переключается в режим ожидания: Индика-
торы устройства и бритвы выключаются.
trimmer
Series 7
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 94 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 94 of 122
95
Экран бритвы
Экран бритвы z показывает уровень
зарядки аккумулятора. Во время зарядки
или использования мигает соответствующий
зеленый индикатор. Когда аккумулятор
полностью заряжен, индикатор зарядки
горит непрерывно, если бритва включена или
подключена к розетке.
Через несколько минут после окончания
зарядки аккумулятора бритва переходит в
«спящий» режим, и дисплей отключается.
Индикатор низкого уровня зарядки:
При снижении уровня зарядки аккумулятора
за 20%, окантовка сегмента низкого уровня
зарядки загорается красным светом. Заряда
аккумулятора хватит на 2 – 3 процесса
бритья.
Информация по зарядке
Полная зарядка аккумулятора обеспе-
чивает до 50 минут автономной работы
бритвы. Время автономной работы может
изменяться в зависимости от густоты
щетины.
Оптимальный диапазон температуры воз-
духа для зарядки бритвы от 5 °С до 35 °С.
В условиях крайне низких или высоких
температур батарея может не зарядиться
вовсе, или зарядиться не полностью. Реко-
мендуется пользоваться прибором для бри-
тья при температуре окружающей среды в
диапазоне от 15 °C до 35 °C. Не подвергайте
бритву воздействию темпе-ратуры свыше
50 °С в течение длительного времени.
Эксплуатация бритвы
Кнопками (–) чувствительный e и
(+) интенсивный r вы можете выбрать
наилучшие для вас настройки бритья
отдельных частей лица. Индикация
различных настроек осуществляется
лампочкой встроенной в выключатель
питания w:
темно-синий (мощное бритье)
светло-синий (normal)
белый (для приятного бритья чувстви-
тельных частей лица, таких как шея)
Для полного и быстрого бритья мы рекомен-
дуем (+) интенсивный режим.
При следующем включении будут выбраны
последние настройки.
1
0
0
8
0
6
0
4
0
2
0
1
0
0
8
0
6
0
4
0
2
0
+
normal
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 95 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 95 of 122
96
Как использовать
Нажмите кнопку Включения / Выключения
w
для управления бритвой:
Плавающая бреющая головка и плаваю-
щие бреющие сетки автоматически
приспосаб-ливаются к контурам Вашего лица.
Для бритья труднодоступных участков
(например, под носом) передвиньте кнопку
блокировки плавающей бреющей головки
0 в дальнее положение для блокировки
головки под углом.
Для подравнивания бакенбардов, усов
и бороды, движением вверх, включите
откидной триммер для длинных волос.
Рекомендации по сухому бритью
Для достижения лучших результатов во
время бритья Braun рекомендует следовать
3 простым шагам:
1. Всегда брейтесь до умывания.
2. Всегда держите бритву под прямым углом
(90°) к коже.
3. Слегка натягивайте кожу и перемещайте
бритву в направлении против роста волос.
Бритье при подключении к электросети
Если бритва полностью разряжена, и у вас
нет времени на зарядку с помощью устрой-
ства чистки и подзарядки Clean&Renew, вы
можете использовать бритву, подключив ее
к электросети с помощью шнура питания.
Чистка
Автоматическая чистка
После каждого бритья помещайте бритву в
устройство чистки и подзарядки Clean&Renew
и выполняйте действия, указанные в разделе
«До бритья». При этом осуществляется необ-
ходимая зарядка и чистка. При ежедневном
использовании, чистящего картриджа хва-
тает примерно на 30 циклов чистки.
Внутри чистящего картриджа содержится
этиловый или изопропиловый (см. маркировку
картриджа), который после открытия ёмкости
начинает медленно испаряться. При не еже-
дневном использовании картридж следует
заменять примерно через 8 недель.
Чистящая жидкость также содержит смазы-
вающие средства, которые могут оставлять
небольшие разводы на внешней стороне
рамки бреющей сетки. Эти разводы очень
легко убираются мягкой материей или бумаж-
ной салфеткой.
lock
lock
t
r
lock
1
2
trimmer
+
lock
release
90°
trimmer
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 96 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 96 of 122
97
Ручная чистка
Чистка бритвы под струей воды – это альтер-
нативный способ поддержания гигиены
бритвы, особенно во время путешествий:
Включите бритву (без подключения к
электросети) и промойте бреющую головку
под горячей проточной водой. Также можно
использовать жидкое мыло без абразивных
субстанций. Смойте остатки пены и на
несколько секунд оставьте бритву
включенной.
Выключите бритву и нажмите кнопки съема
кассеты
9. Снимите кассету (бреющая
сетка + режущий блок) 8 и оставьте
просохнуть.
При регулярной чистке бритвы под струей
воды, необходимо раз в неделю наносить
каплю машинного масла на верхнюю часть
кассеты (бреющая сетка + режущий блок).
В качестве альтернативы, Вы можете чистить
бритву щеточкой, входящей в комплект:
Отключите бритву. Снимите кассету
(бреющая сетка + режущий блок)
8
и постучите ей по плоской поверхности.
С помощью щеточки очистите внутреннюю
поверхность плавающей головки бритвы.
При этом не очищайте кассету щеточкой,
поскольку это может ее повредить.
Чистка корпуса
Периодически очищайте корпус бритвы
и устройство чистки и подзарядки
Clean&Renew влажной тканью, особенно
внутреннюю поверхность устройства,
в которую помещается бритва.
Замена картриджа
После нажатия на кнопку замены картриджа
2 для открытия корпуса устройства чистки и
подзарядки Clean&Renew, подождите несколько
секунд перед удалением использованного
картриджа во избежание расплескивания.
Прежде чем выкинуть использованный
картридж, закройте его отверстие с помощью
заглушки от нового картриджа, так как
использованный картридж содержит остатки
загрязненной чистящей жидкости.
Поддержание эффективности
работы бритвы
Замена кассеты (бреющая сетка + режущий
блок) / Перезагрузка
Для поддержания 100% эффективности
работы бритвы производите замену кассеты
бреющая сетка + режущий блок 8. Замену
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
Series
Series
trimmer
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
new
old
1
0
0
8
0
6
0
4
0
2
0
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 97 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 97 of 122
98
рекомендуется производить при включении
индикатора замены на дисплее бритвы
z
(примерно каждые 18 месяцев) или по мере
износа.
Индикатор замены будет напоминать вам
в течение последующих 7 сеансов бритья о
необходимости замены кассеты (бреющая
сетка + режущий блок). После этого показа-
ния дисплея бритвы будут автоматически
сброшены.
После замены кассеты (бреющая сетка
+ режущий блок), используя шариковую
ручку, нажмите на кнопку перезагрузки
t и
удерживайте не менее 3 секунд для сброса
счетчика.
При этом индикатор замены мигает и выклю-
чается после окончания сброса. Ручной сброс
можно произвести в любое время.
Аксессуары
Представлены в магазинах бытовой техники
или в Сервисных центрах Braun:
Кассета (бреющая сетка + режущий
блок) 70S
Чистящий картридж Clean&Renew CCR
ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ
предварительного ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
Утилизация
Содержит аккумуляторы и/или
подлежащие переработке электрон-
ные отходы. Использованное устрой-
ство не должно выбрасываться с
общими отходами или мусором. Пожалуйста,
утилизируйте их через центр обслуживания
Braun или через соответствующий специали-
зированный пункт сбора (при наличии в
вашем регионе).
По вопросам выполнения гарантийного или
послегарантийного обслуживания, а также в
случае возникновения проблем при исполь-
зовании продукции, просьба связываться с
Информационной Службой Сервиса BRAUN
по телефону 8 800 200 2020.
В изделие могут быть внесены изменения
без предварительного уведомления.
(ДЕЙСТВУЕТ ДО 14 МАРТА 2015 Г)
(ДЕЙСТВУЕТ C 15 МАРТА 2015 Г)
Электрическая бритва, тип 5693 с сетевым
блоком питания тип 5210 с системой чистки
и подзарядки тип 5675
re
le
a
s
e
Series 7
70S
70S
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 98 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 98 of 122
99
7 Ватт, 100-240 Вольт, 50/60 Герц.
Изготовлено в Германии, БРАУН ГМБХ,
Braun GmbH, Frankfurter Str. 145,
61476 Kronberg, Germany.
RU: Импортер/Служба потребителей:
OOO «Проктер энд Гэмбл Дистрибьюторская
Компания», Россия, 125171, Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Импортер: ООО «Электросервис и Ко»,
Беларусь, 220012, г. Минск, ул. Чернышев-
ского, 10А, к. 412А3. Сервисный центр: ООО
«Катрикс», Беларусь, 220012, г. Минск, ул.
Чернышевского, 10А, к.409.
Для определения года изготовления см.
трехзначный код на изделии в месте разъ-
ема: первая цифра = последняя цифра года,
последующие 2 цифры = порядковый номер
недели года производства. Например, код
«345» означает, что продукт произведен в
45-ю неделю 2013 года.
Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
Гарантийные обязательства Braun.
На данное изделие распространяется гаран-
тия в течение 2 лет с момента покупки.
В течение гарантийного периода мы бесплатно
устраним путем ремонта, замены деталей
или замены всего изделия любые заводские
дефекты, вызванные недостаточным качеством
материала или сборки.
В случае невозможности ремонта в гаран-
тийный период, изделие может быть заменено
на новое или аналогичное в соответствии с
законом «О защите прав потребителей».
Гарантия обретает силу только, если дата
покупки подтверждается печатью и подписью
дилера (магазина) на последней странице
оригинальной инструкции по эксплуатации
BRAUN, которая является гарантийным
талоном.
Данные гарантийные обязательства действуют
во всех странах, где изделие распространя-
ется самой фирмой Braun или назначенным
дистрибьютором, и где никакие ограничения
по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного
обслуживания.
Гарантия не покрывает повреждения,
вызванные неправильным использованием
(см. также список ниже) и нормальный износ
бритвенных сеток ножей, дефекты, оказы-
вающие незначительный эффект на качество
работы прибора.
Эта гарантия теряет силу, если ремонт
производится не уполномоченным на то
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 99 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 99 of 122
100
лицом, и если использованы не оригинальные
детали Braun. В случае предъявления
рекламации по условиям данной гарантии,
передайте изделие целиком вместе с
гарантийным талоном в любой из центров
сервисного обслуживания Braun.
Все другие требования, включая требования
возмещения убытков, исключаются, если
наша ответственность не установлена в
законном порядке.
Рекламации, связанные с коммерческим
контрактом с продавцом, не попадают под
эту гарантию.
Случаи, на которые гарантия не распро-
страняется:
– дефекты, вызванные форс-мажорными
обстоятельствами;
– использование в профессиональных
целях;
– нарушение требований инструкции по
эксплуатации;
– неправильная установка напряжения
питающей сети (если это требуется);
– внесение технических изменений;
– механические повреждения;
– повреждения по вине животных, грызунов и
насекомых (в том числе случаи нахождения
грызунов и насекомых внутри приборов);
– для приборов, работающих от батареек,
- работа с неподходящими или истощен-
ными батарейками, любые повреждения,
вызванные истощенными или текущими
батарейками (советуем пользоваться
только предохраненными от протекания
батарейками);
– для бритв – смятая или порванная сетка.
Внимание! Оригинальный Гарантийный
Талон подлежит изъятию при обращении в
сервисный центр для гарантийного ремонта.
После проведения ремонта Гарантийным
Талоном будет являться заполненный ориги-
нал Листа выполнения ремонта со штампом
сервисного центра и подписанный потре-
бителем по получении изделия из ремонта.
Требуйте проставления даты возврата из
ремонта, срок гарантии продлевается на
время нахождения изделия в сервисном
центре.
В случае возникновения сложностей с
выполнением гарантийного или послегаран-
тийного обслуживания просьба сообщать об
этом в Информационную Службу Сервиса
Braun по телефону 8-800-200-20-20 (звонок
из России бесплатный).
97155791_760cc-4_CEE_S4-122.indd 100 17.11.14 08:28
CSS APPROVED Effective Date 17Nov2014 GMT - Printed 24Nov2015 Page 100 of 122
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Braun 760cc-4, Series 7 Руководство пользователя

Категория
Электробритвы для мужчин
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ