NITECORE TSL10i Signal Light Tailcap Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для сигнального фонаря NITECORE TSL10i и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны режимы работы, технические характеристики, а также инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию. Спрашивайте!
  • Как включить сигнальный фонарь?
    Как выключить сигнальный фонарь?
    Как переключать режимы мигания?
    Каков срок службы батареи в разных режимах?
    С какими фонарями совместим TSL10i?
TSL10i
Signal Light
The TSL10i is a tail cap signal light specially
designed for i-Generation Flashlights including
i4000R, P20i and more. It has multiple ashing
modes including blue, red, green, white and red/
blue police warning ashing. In special operations
or quick deployments, the ashing colors are able
to indicate dierent groupings or to enable quick
identication of team members in specic positions.
Technical Data
Runtime
Blue Flashing 330h
Red Flashing 360h
Green Flashing 300h
White Flashing 300h
Red/Blue Police
Warning Flashing 72h
Dimensions Φ32mm×46.2mm (Φ1.26"×1.82")
Weight 34g (1.2oz)
Note: The stated data is measured using 1 x 21700
Li-ion battery (5,000mAh) without turning on the
ashlight under laboratory conditions. The data may
vary in real world use due to dierent battery usage or
environmental conditions.
Operating Instructions
Power Button: A tactical tail switch available with
constant-on/o and momentary-on illumination.
Mode Button (STROBE READY™): For output
adjustment with STROBE READY™ Technology to
enable a quick access to STROBE Mode. (Patent No.:
ZL201320545349.4)
Signal Light
On: When the signal light is o, long press the Signal
Light Button for over 1 second to turn it on.
O: When the signal light is on, long press the Signal
Light Button to turn it o.
Mode Switching: When the signal light is o, keep
holding the Signal Light Button after turning it on to
cycle through the following modes: Blue Flashing – Red
Flashing – Green Flashing – White Flashing – Red/Blue
Police Warning Flashing. Release to select the current
mode.
(The signal light has mode memory. When reactivated,
it will automatically access the previous memorized
mode.)
Maintenance
Every 6 months, threads should be wiped with a
clean cloth followed by a thin coating of silicon-based
lubricant.
Warnings
1. The product is only applicable to i-Generation
Flashlights.
2. Please screw to fully tighten the product before use
to avoid malfunctions due to an unstable contact.
Technische Daten
Leuchtzeit
blaues Blinken 330h
rotes Blinken 360h
grünes Blinken 300h
weißes Blinken 300h
rot/blaues Polizei--Warnblinken 72h
Maße Φ32mm × 46,2mm
Gewicht 34g
Hinweis: Die angegebenen Daten wurden mit 1 x 21700
Li-Ionen-Akku (5000mAh) unter Laborbedingungen
gemessen, ohne die Taschenlampe einzuschalten.
Die Werte können im Alltag, je nach Batteriezustand,
- typ, individuellen Nutzungsgewohnheiten und
Umwelteinüssen, abweichen.
Betriebsanleitung
Power-Taste: Taktischer Heckschalter mit Ein-/Aus-
Schalter für Dauer-und Momentbeleuchtung.
Mode-Taste (STROBE READY™): STROBE READY™
Technologie für einen schnellen Zugri auf den
STROBE-Mode (Patent-Nr.: ZL201320545349.4).
Signallicht
Ein: Wenn das Signallicht ausgeschaltet ist, drücken
Sie die Signallicht-Taste für mehr als 1 Sekunde, um es
einzuschalten.
Aus: Wenn das Signallicht eingeschaltet ist, drücken Sie
länger auf die Signallicht-Taste, um es auszuschalten.
Mode-Umschaltung: Wenn das Signallicht
ausgeschaltet ist, halten Sie die Signallicht-Taste weiter
gedrückt, nachdem Sie das Licht angeschaltet haben, um
durch die folgenden Modi zu schalten: „blau blinkend“
– „rot blinkend“ – „grün blinkend“ – „weiß blinkend“ –
„rot/blau Polizei-Warnblinken“. Lassen Sie los, um den
aktuellen Mode auszuwählen.
(Das Signallicht hat einen Mode-Speicher. Wenn
das Signallicht erneut eingeschaltet wird, greift es
automatisch auf den vorher gespeicherten Mode zurück.)
Wartung
Alle 6 Monate sollte das Gewinde mit einem sauberen
Tuch abgewischt und anschließend mit einer dünnen
Schicht Silikonfett geschmiert werden.
Warnung
1. Das Produkt ist nur für Taschenlampen der
i-Generation anwendbar.
2. Bitte ziehen Sie die Heckkappe vor der Nutzung gut
an, um Fehlfunktionen aufgrund eines instabilen
Kontakts zu vermeiden.
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie
können gebrauchte Batterien unentgeltlich an unser
Versandlager zurückgeben. Als Verbraucher sind Sie zur
Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpichtet.
Données techniques
Autonomie
Bleu Clignotant 330h
Rouge Clignotant 360h
Vert Clignotant 300h
Blanc Clignotant 300h
Avertisseur Police Clignotant 72h
Dimensions Φ32mm×46.2mm
Poids 34g
Note: Les données indiquées sont mesurées à l'aide
d'une batterie Li-ion 21700 (5000 mAh) sans allumer
la lampe de poche dans des conditions de laboratoire.
Les données peuvent varier dans le monde réel en
raison de l'utilisation de la batterie ou des conditions
environnementales diérentes.
Instructions
Interrupteur: Un interrupteur arrière tactique
disponible avec éclairage constant marche / arrêt et
momentané.
Bouton Mode (STROBE READY™): Pour le réglage
de la sortie accès rapide au mode STROBE.
Signal lumineux
On: lorsque le signal lumineux est éteint, appuyez
longuement sur le bouton Signal lumineux pendant plus
d'une seconde pour l'allumer.
OFF: lorsque le signal lumineux est allumé, appuyez
longuement sur le bouton Signal lumineux pour
l'éteindre.
Mode Switching: Lorsque le signal lumineux est
éteint, maintenez le bouton de signal lumineux
après l'avoir allumé pour faire déler les modes
suivants: Clignotement bleu - Clignotement rouge -
Clignotement vert - Clignotement blanc - Clignotement
d'avertissement de police rouge / bleu. Relâchez pour
sélectionner le mode actuel.
(Le signal lumineux a une mémoire de mode. Une
fois réactivé, il accédera automatiquement au mode
mémorisé précédent.)
Maintenance
Tous les 6 mois, les ls doivent être essuyés avec un
chion propre suivi d'une ne couche de lubriant à
base de silicone.
Avertissements
1. Le produit est uniquement applicable aux lampes de
poche i-Generation.
2. Veuillez visser pour serrer complètement le produit
avant utilisation pour éviter les dysfonctionnements
dus à un contact instable
(English)
(Francais)
(Deutsch) (Русский) (日本語)
テクニカルデータ
ランタイム
青色点滅 330h
赤色点滅 360h
緑色点滅 300h
白色点滅 300h
赤 / 青 点滅 72h
寸法 Φ32mm×46.2mm
重量 34g
ノート : 上記データは、フラッシュライトの国際規格
ANSI/PLATO FL 1-2019 に準じ、21700 リチウムイオン
充電池 (5,000mAh) 1本を使用しフラッシュライト本
体は点灯させず実験室で測定したものです。実際の使
用にさいしては、バッテリーや使用環境の違いにより
ばらつきが出ることがあります
操作方法
パワーボタン : ライトのオン・オフと一時点灯が可能
す。
モードボタン (STROBE READY ™ ): STROBE READY
テクノロジーによりストロボモードへのクイックアク
セスが可能です。 ( 特許番号 : ZL201320545349.4)
シグナルライト:
オン : シグナルライトがオフの時、シグナルライトボ
タンを 1 秒以上長押しするとシグナルライトがつきま
す。
オフ : シグナルライトがオンの時、シグナルライトボ
タンを長押しするとシグナルライトが消灯します
モードの切り替え : シグナルライトをオンにしてから
もシグナルライトボタンを押し続けると、モードが 青
色点滅 – 赤色点滅 – 緑色点滅 – 白色点滅 – 赤 / 青点滅
の順に切り替わりますので、使いたいモードの時にボ
タンをはなしてください。
( シグナルライトはメモリー機能を搭載しており、次回
点灯時は前回最後に使用したモードで点灯します。)
メンテナンス
6 ヶ月ごとに、ねじ山をきれいな布で拭いてからシリ
コンベースの潤滑剤を薄く塗ってください。
注意事項
1. 本製品は i-Generation フラッシュライト専用です
2. 接触不良による故障を防ぐため、ライト本体に奥ま
でしっかりと取り付けてください。
Техническая характеристики
Время
разряда
аккумулятора
Режим синего мигания 330 ч.
Режим красного мигания 360 ч.
Режим зеленого мигания 300 ч.
Режим белого мигания 300 ч.
Режим красно-синего мигания
(сигнал полицейских мигалок) 72 ч.
Размеры Φ32мм × 46.2мм
(Φ1.26 дюйма × 1.82 дюйма)
Вес 34 г (1,2 унции)
Примечание: указанные выше данные получены
при использовании 1 литий-ионного аккумулятора
21700 (5000 мАч) без включения фонаря в
лабораторных условиях. При эксплуатации данные
могут отличаться из-за использования другого
аккумулятора или иных условий окружающей среды.
Инструкция по эксплуатации:
Кнопка включения (на картинке Power Button):
тактическая кнопка может находиться в одном из
следующих состояний: вкл. / выкл. при однократном
нажатии и вкл. при постоянном нажатии (устройство
будет работать только при нажатии кнопки).
Кнопка режима (STROBE READY ™): для
установки выхода сигнала с помощью технологии
STROBE READY ™, обеспечивающей быстрый доступ к
режиму STROBE. (Номер патента: ZL201320545349.4).
Включение: Зажмите кнопку сигнального света
(Signal Light Button) и удерживайте ее более 1
секунды до тех пор, пока не загорится свет.
Выключение: Зажмите кнопку сигнального света
(Signal Light Button) и удерживайте ее более 1
секунды до тех пор, пока свет не выключится.
Переключение между режимами мигания:
При
выключенном сигнале зажмите кнопку сигнально
света (Signal Light Button) устройства и продолжайте
ее удерживать после его включения, чтобы
переключаться между следующими режимами: синим
миганием, красным миганием, зеленым миганием,
белым миганием и красно-синим миганием.
Отпустите кнопку, чтобы выбрать нужный режим.
(Выбранный режим запоминается устройством. При
повторном включении кнопки, она автоматически
переключится на последний выбранный режим.)
Обслуживание
Каждые 6 месяцев уплотнительные кольца следует
протирать чистой тканью, а затем наносить на них
тонкий слой смазки на основе силикона.
Предупреждения:
1. Устройство применимо исключительно для
фонарей поколения “i”.
2. Пожалуйста, во избежании неисправностей в
работе устройства вследствие нестабильности
контакта, убедитесь в том, что плотно прикрутили
кнопку перед ее использованием.
Mode Button
(STROBE READY™)
Power Button
Signal Light
Button
(Українська)
(简体中文)
参数
续航时间
蓝光闪烁 330 小时
红光闪烁 360 小时
绿光闪烁 300 小时
白光闪烁 300 小时
警示红蓝闪烁 72 小时
尺寸 Φ32mm×46.2mm
重量 34g
注:以上数据是在手电主灯没有开启情况下,使用 1 节
21700 锂电池(5000mAh)测量所得,不同电池或使
环境可能会对以上数据产生影响。
使用说明
尾部开关:正向战术尾部开关,可控制主灯开启、关闭
及战术点亮等功能。
瞬时暴闪按键:可进行亮度调节,以及实现一键暴闪功
能(STROBE READY ™),时进暴闪态(实
型专利,专利号:ZL201320545349.4)。
信号灯
启:在关闭状态下,长按信号灯开关 1 秒,即可开启。
关闭:在开启状态下,长按信号灯开关,即可关闭。
模式切换:在关闭状态下,长按信号灯开关不松手,信
号灯将按照“蓝光闪烁 - 红光闪烁 - 绿光闪烁 - 白光闪烁 -
警示红蓝闪烁”顺序循环切换,松手即可选定。
(设有记忆功能,再次开启信号灯时,将自动进入此前
使用的模式。)
保养
请每半年使用软布清洁螺牙,并使用硅润滑油润滑螺牙。
注意事项
1. 本品适用于 i 世代系列手电。
2. 使用时请拧紧本品,以防接触不良而无法正常使用。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15
天内,如果有任何质量问题均可向经销商要求免费更换。
在购买本产品的 12 个月内享受免费保固服务。在超过
12 个月免费保固期后,本产品享有终身有限度保固服务,
如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏(如反装电池等)。
3. 电池漏液导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商
或发邮件到 4008869828@nitecore.cn
本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请
以官网 www.nitecore.cn 实际信息为准。广州希脉创
新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修
改权。
Dati Tecnici
Durata
Lampeggio Blu 330h
Lampeggio Rosso 360h
Lampeggio Verde 300h
Lampeggio Bianco 300h
Lampeggio Alternato Rosso/Blu
Police Warning 72h
Dimensioni Φ32mm×46.2mm (Φ1.26"×1.82")
Peso 34g (1.2oz)
Nota: I seguenti dati sono misurati utilizzando una
batteria Li-ion 21700 da 5,000mAh senza accendere
la torcia principale ed in condizioni di laboratorio. I
dati possono variare in dierenti condizioni di uso, di
ambiente e durante l’utilizzo nella vita reale.
Funzionalità dei Pulsanti
Pulsante Power: Un pulsante tattivo utilizzabile per
luce costantemente accesa o spenta o per illuminazione
momentanea.
Pulsante Mode (STROBE READY™): Per modicare
la potenza luminosa a torcia accesa oppure per
utilizzare la tecnologia STROBE READY™ ed avere,
a torcia spenta, immediatamente la luce STROBO.
(Brevetto No.: ZL201320545349.4)
Luci di Segnalazione
Accensione: Quando la luce di segnalazione è spenta,
premere a lungo il pulsante Signal Light per oltre 1
secondo per procedere con l’accensione.
Spegnimento: Con la luce di segnalazione accesa,
premere a lungo il pulsante Signal Light per spegnerla.
Selezione della modalità: Con la luce di segnalazione
spenta, procedere all’accensione mantenendo premuto
il pulsante per variare, in sequenza, le seguenti
modalità: Lampeggio Blu -> Lampeggio Rosso ->
Lampeggio Verde -> Lampeggio Bianco -> Lampeggio
Rosso/Blu Police Warning. Rilasciare per selezionare
la modalità mostrata. (Le luci di segnalazione hanno
una modalità memoria. Una volta spenta e riattivata,
proporrà la segnalazione precedentemente impostata e
memorizzata)
Manutenzione
Ogni 6 mesi raccomandiamo di pulire le lettature con
un panno pulito procedendo poi a lubricarle con un
composto oleoso a base siliconica.
Attenzione
1. Il prodotto funziona unicamente con torce Nitecore
della serie i-Generation.
2. Avvitate e stringete bene il prodoto prima di
utilizzarlo in modo da evitare malfunzionamenti o
contatti instabili.
( 한국어 )
(Italiano)
기술 데이터
사용시간
Blue Flashing 330h
Red Flashing 360h
Green Flashing 300h
White Flashing 300h
Red/Blue Police Warning Flashing 72h
크기 Φ 32mm × 46.2mm ( Φ 1.26" × 1.82")
무게 34g (1.2oz)
참고 : 명시된 데이터는 실험실 조건에서 손전등을 켜
지 않고 1 x 21700 리튬 이온 배터리 (5,000mAh) 를 사
용하여 측정되었습니다 . 데이터는 배터리 사용량이나
환경 조건에 따라 실제 사용과 다를 수 있습니다 .
사용 설명
전원 버튼 : 상시 켜짐 / 꺼짐 및 순간 켜짐 조명과 함께
사용할 수 있는 전술 테일 스위치입니다 .
모드 버튼 (STROBE READY ™ ) : STROBE READY ™ 기
술로 출력을 조정하여 STROBE 모드에 빠르게 액세스
할 수 있습니다 . ( 특허 번호 : ZL201320545349.4)
시그널 라이트
On: 전원이 꺼져 있을 때 , 시그널 라이트 버튼을 1 초
이상 길게 눌러 켜십시오 .
Off: 전원이 켜져 있을 때 , 시그널 라이트 버튼을 길게
눌러 끕니다 .
모드 변경 : 시그널 라이트가 꺼져 있을 때 , 시그널 라
이트 버튼을 켠 후 계속 누르고 있으면 다음 모드가 순
환됩니다 . 파란색 깜박임 – 빨간색 깜박임 – 녹색 깜박
임 – 흰색 깜박임 – 빨간색 / 파란색 경찰 경고 깜박임 .
현재 모드를 선택하려면 놓습니다 .
( 시그널 라이트에는 모드 메모리가 있습니다 . 다시 활
성화되면 이전에 기억 된 모드로 자동 액세스됩니다 .)
유지보수
6 개월마다 깨끗한 천으로 실을 닦은 다음 실리콘 기반
윤활제를 얇게 코팅해야합니다 .
경고
1. 제품은 i-Generation 손전등에만 적용됩니다 .
2. 불안정한 접촉으로 인한 오작동을 방지하기 위해 사
용 전에 제품을 완전히 조이십시오 . SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: 24/F, TCL Plaza,
No. 18 Haizhou Road, Haizhu District,
Guangzhou, 510335, Guangdong, China
Thanks for purchasing NITECORE!
Please 󼴩nd us on facebook : NITECORE Flashlight
TSL170310i22
Made in China
Технічні характеристики
Час роботи
Синє блимання 330 годин
Червоне блимання 360 годин
Зелене блимання 300 годин
Біле блимання 300 годин
Поліцейський режим 72 годин
Розміри Φ32мм×46,2мм
Вага 34г
Примітка: Встановлені дані вимірюються
за допомогою літій-іонного акумулятора 1 x
21700 (5000 mAh) у вимкненому стані ліхтаря у
лабораторних умовах. Дані можуть відрізнятися
під час реального використання через різне
навантаження на акумулятор та/або умови
навколишнього середовища.
Інструкція з експлуатації
Кнопка живлення: тактичний торцевий перемикач
з постійним доступом до увімкнення/вимиканням та
миттєвої активації ліхтаря.
Кнопка режиму (STROBE READY™): управління
спеціальним режимом STROBE READY™ дозволяє
миттєво отримати доступ до режиму STROBE.
(Патент No: ZL201320545349.4)
Сигнальне світло
Увімкнення: коли сигнальний індикатор вимкнений,
натисніть та утримуйте кнопку сигнального світла
довше 1 секунди, щоб увімкнути блимання.
Вимкнення: коли сигнальний індикатор увімкнений,
натисніть та утримуйте кнопку сигнального світла,
щоб вимкнути блимання.
Перемикання режимів: Коли сигнальний
індикатор вимкнений, натисніть та утримуйте
кнопку сигнального світла. Індикатор ввімкнеться та
почне автоматично перемикатися між наступними
режимами: Синє блимання - Червоне блимання
- Зелене блимання - Біле блимання - Червоне/
Синє блимання (поліцейський сигнальний режим).
Відпустіть кнопку, щоб обрати необхідний режим.
(Сигнальний індикатор має пам’ять режимів. Після
повторного ввімкнення TSL10i автоматично активує
режим, що використовувався останнім).
Технічне обслуговування
Кожні 6 місяців різьблення слід протирати чистою
ганчіркою з подальшим тонким покриттям мастилом
на основі силікону.
Увага
• Тактична кнопка сумісна тільки з ліхтарями серії
i-Generation.
• Будь ласка, закрутіть тактичну кнопку до упору,
щоб уникнути несправностей через нестабільний
контакт.
Warranty Service
All NITECORE® products are warranted for quality.
Any DOA / defective product can be exchanged for
a replacement through a local distributor/dealer
within 15 days of purchase. After that, all defective /
malfunctioning NITECORE® products can be repaired
free of charge within 12 months from the date of
purchase. Beyond 12 months, a limited warranty
applies, covering the cost of labor and maintenance,
but not the cost of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed
and/or modied by unauthorized parties.
2. the product(s) is/are damaged due to improper
use. (e.g. reversed polarity installation)
3. the product(s) is/are damaged due to battery
leakage.
For the latest information on NITECORE® products
and services, please contact a local NITECORE®
distributor or send an email to [email protected]
All images, text and statements specied herein
this user manual are for reference purpose
only. Should any discrepancy occur between
this manual and information specied on www.
nitecore.com, Sysmax Innovations Co., Ltd.
reserves the rights to interpret and amend the
content of this document at any time without
prior notice.
Worldwide Warranty Service
Model number Date of purchase
————————— —————————
Serial number Store Stamp
————————— —————————
This is the certi󳭶cate of authenticity if this item and
we con󳭶rm that it has been subjected to the most
exacting quality controls by SYSMAX Innovations Co.,
Ltd.
NOTE: Please ensure this warranty card is fully
completed by the distributor or retailer after
purchasing the product. Should the product fail to
operate correctly during the warranty period, it may
be returned with the completed warranty card and
original sales receipt to the retailer or local distributor
for replacement or repair.
Customer Service Email: ser[email protected]
/