Tefal FV 4680E0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Для вашей безопасности
Данный прибор соответствует действующим техническим правилам и стандартам безопасности (по
э
лектромагнитной совместимости, низкому напряжению, защите окружающей среды).
Внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования.
Данный электроприбор не должен использоваться лицами, том числе, детьми) с ограниченными
ф
изическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами, не обладающими
необходимым опытом и знаниями, если только они не будут находиться под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, и не получат от него предварительные разъяснения относительно
использования электроприбора. Рекомендуется следить за тем, чтобы дети не играли с
электроприбором.
Внимание! Напряжение вашей электросети должно соответствовать напряжению утюга (220-
240 В). Неправильное подключение может вызвать непоправимый ущерб и привести к
аннулированию гарантии.
Этот утюг обязательно должен включаться в розетку с заземлением. В случае использования
удлинителя убедитесь, что он биполярного типа (10 А) с проводником заземления.
В случае повреждения электрошнура немедленно замените его в уполномоченном сервисном центре
во избежание любого риска.
Запрещается пользоваться прибором после его падения, при явных внешних признаках повреждения
или при ненормальной работе. Никогда не разбирайте прибор: сдайте его в авторизованный сервис-
центр во избежание опасности.
Никогда не погружайте утюг в воду!
Не отключайте прибор от сети за шнур питания. Всегда отключайте прибор от сети: перед
заполнением или промывкой емкости, перед чисткой, после каждого использования.
Не оставляйте без присмотра прибор, подключенный к сети, а также пока он не остыл в течение
примерно 1 часа.
Подошва утюга может нагреваться до высокой температуры: Не трогайте ее пальцами; Дайте утюгу
охладиться, перед тем как убрать его. Прибор выделяет пар, который может обжечь, в особенности
при глажении на углу гладильной доски. Никогда не направляйте струю пара на людей или животных.
Гладьте вашим утюгом и ставьте его только на устойчивой поверхности. при установке утюга на
подставку убедитесь, что она устойчива.
Прибор предназначен исключительно для домашнего пользования. Фирма снимает с себя
ответственность и прекращает действие гарантии за неправильное использование прибора или за
пользование им не в соответствии с инструкцией.
Какую воду использовать?
Ваш прибор изготовлен для работы с водопроводной водой. Тем не менее, для удаления накипи
необходимо регулярно проводить самоочистку камеры парообразования. В случае очень жесткой воды
ведения можно получить в муниципальном управлении или в Управлении водоснабжения) можно
смешивать водопроводную и покупную деминерализованную воду в следующих пропорциях:
- 50% водопроводной воды, - 50% деминерализованной воды.
Какую воду нельзя использовать?
Во время испарения тепло способствует концентрации содержащихся в воде веществ.
Некоторые виды воды содержат органические отходы и минеральные соли, которые могут вызвать
появление брызг, коричневых потеков или преждевременный износ прибора. К таким видам воды
относится деминерализованная вода, вода из сушилки для белья, ароматизированная или смягченная
вода, вода из радиаторов или кондиционеров, дистиллированная и дождевая вода.
Поэтому не рекомендуется использовать воду следующих видов.
Eco (
в зависимости от модели)
При выборе данной установки Вы экономите 20% энергии по сравнению с максимальным уровнем.
72
1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page72
73
GB
D
F
NL
I
E
P
DA
N
S
FIN
GR
CZ
H
SK
HR
SLO
RO
SR
BG
PL
TR
UA
EST
LV
LT
RU
Возможные неполадки
При любых других возможных неполадках обращайтесь в
авторизованный сервисный центр для проверки утюга.
Охрана окружающей среды
Н
е загрязняйте окружающую среду!
i Ваш прибор содержит материалы, которые можно переработать и использовать вторично.
Отдайте его в пункт сбора вторсырья.
В начале глажения из
утюга вытекает вода.
Для того чтобы наполнить утюг
вы вынули стержень, защищаю-
щий от накипи.
При наполнении утюга не вынимайте
стержень, защищающий от накипи.
НЕПОЛАДКИ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Вода подтекает через
отверстия в подошве.
Выбранная температура
недостаточна для образования пара.
Утюг недостаточно нагрет для
отпаривания.
Вы слишком часто нажимаете на
кнопку подачи парового удара.
Слишком сильная подача пара.
Утюг хранился в горизонтальном
положении, резервуар не был
опорожнен, а регулятор не был
установлен в положение .
Установите термостат в зону пара (от •• до
МАХ).
Дождитесь, пока сигнальная лампочка
погаснет.
Соблюдайте интервал в несколько секунд
перед каждым нажатием. Уменьшите подачу
пара.
См. раздел ранение утюга".
Коричневые подтеки
из подошвы пачкают
белье.
Использование химических
продуктов для удаления накипи.
Используется не тот тип воды.
Волокна тканей набиваются в
отверстия подошвы и обугливаются.
Вы плохо прополоскали белье, либо
погладили новое, непостиранное
белье.
Не добавляйте в резервуар никаких средств для
удаления накипи.
Произведите автоочистку и прочитайте главу
акую воду использовать?".
Произведите автоочистку и очистите подошву
влажной тряпочкой. Время от времени
очищайте отверстия подошвы.
Убедитесь, что белье достаточно
прополоскано, чтобы удалить возможные
отложения мыла или химических средств на
новой одежде.
Грязная или
коричневая подошва
пачкает белье.
Глажение при слишком высокой
температуре.
Вы используете крахмал при глажке.
Очистите подошву, как указано выше.
Отрегулируйте термостат в соответствии с
таблицей температур.
Очистите подошву, как указано выше.
Добавляйте крахмал с изнаночной стороны.
Незначительное
количество или
отсутствие пара.
Резервуар пуст.
Противоизвестковый стержень
загрязнен.
Отложение накипи в утюге.
Утюг слишком долго использовался
без пара.
Заполните его.
Очистите противоизвестковый стержень.
Очистите противоизвестковый стержень и
выполните самоочистку.
Выполните самоочистку.
Подошва поцарапана
или повреждена.
Утюг стоял в горизонтальном положении
на металлической подставке.
Всегда ставьте утюг на пяту-опору.
При заполнении
резервуара образуется
пар.
Регулятор подачи пара не был
установлен в положение .
Емкость для воды переполнена.
Убедитесь, что регулятор подачи пара
находится в положении .
Не превышайте Мах отметку.
Пульверизатор не
распыляет воду.
Емкость для воды недостаточно
заполнена.
Наполните емкость для воды.
1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page73
74
Электрические утюги с пароувлажнением
Tefal модели FV3xxx xx, FV4xxx xx.
Изготовлено во Франции для холдинга Группа СЕБ, Франция
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
( Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М БП 17269134 Экюи Седекс Франс)
Официальный представитель и импортёр в России - ЗАОГруппа СЕБ-Восток
119180, Москва, Старомонетный пер., 14 стр.2, тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
Сертификат соответствия РОСС FRЯ46.В07222
Срок действия с 06.05.2010 по 05.05.2013
Выдан OC РОСТЕСТ Москва”
Соответствует требованиям ГОСТ Р 52161.2.3-2005
ГОСТ Р 51318.14.1-2006 азд. 4)
ГОСТ Р 51318.14.2-2006 азд. 5,7)
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Срок службы изделия 2 года с даты продажи.
1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Tefal FV 4680E0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках